Suche

something Englisch Deutsch Übersetzung



irgendeinmal, irgendwann adv, eines Tages
irgendwann im nächsten Jahr, irgendwann nächstes Jahr
someday, sometime
sometime next year
eines Tages
someday
irgendeinmal
someday
irgendeinmal; irgendwann adv; eines Tages
irgendwann im nächsten Jahr; irgendwann nächstes Jahr
irgendwann einmal; bei Gelegenheit
someday; sometime
sometime next year
sometime or other
eines Tages; später einmal; in späteren Zeiten; noch einmal ugs.; dereinst poet.; dermaleinst veraltet; einst veraltet adv
irgendwann einmal (in der Zukunft)
Du wirst mir dafür noch einmal dankbar sein.
one day; someday; some day Br.; in days to come poet.
some day or other
Some day you'll thank me for this.
irgendwann; irgendwann einmal adv
bald einmal
vor einiger Zeit
irgendwann einmal; irgendeinmal
irgendwann im nächsten Jahr; irgendwann nächstes Jahr
Irgendwann (einmal) nach sechs sind alle gegangen.
sometime; somewhen rare
sometime soon
sometime ago
sometime or other; someday or other; some day or other Br.
sometime next year
Sometime after six everybody left.
jemandem Gesellschaft leisten
to keep someones company
jemandes Partei ergreifen
to take someones part
irgendwo
some place, someplace
irgendwo
someplace
irgendwo adv
Irgendwo muss der Schlüssel doch sein!
somewhere; somewhere or other; someplace
The key must be somewhere (or other)!
Salto, Purzelbaum
somersault
Purzelbaum m ugs.
einen Purzelbaum schlagen
somersault
to turn a somersault, to do a somersault, to somersault
Salto m sport
Saltos pl
ein Salto springen, ein Salto machen
somersault
somersaults
to turn a somersault, to somersault
sich überschlagen v
sich überschlagend
sich überschlagen
Das Auto überschlug sich einige Male.
to somersault
somersaulting
somersaulted
The car somersaulted several times.
Salto
somersault
Purzelbaum m ugs.
einen Purzelbaum schlagen
somersault; summersault; somerset old
to turn a somersault; to do a somersault; to somersault
Rolle f (Turnübung) sport
Rolle vorwärts
Rolle rückwärts
eine Rolle machen
roll (gymnastics exercise)
forward roll; somersault
backward roll
to do a roll; to roll
Salto m sport
Saltos pl
ein Salto springen; ein Salto machen
somersault; summersault
somersaults; summersaults
to turn a somersault; to somersault
Purzelbaum m ugs.
einen Purzelbaum schlagen; koppheister schießen Norddt.
somersault; summersault; somerset rare
to turn a somersault; to do a somersault; to somersault
flippte
somersaulted
Stürzen n der Bilder (Optik)
somersaulting of images (optics)
Saltos
somersaults
Wenn … Bei etw. könnte man leicht etw. tun; ist man versucht, etw. zu tun geh.; kann man es jdm. nicht verübeln, wenn; wäre es kein Wunder, wenn
Bei all dem Grün vergisst man leicht ist man versucht zu vergessen, dass Somerset am Meer liegt.
Von außen könnte man es leicht für ein Bürohaus halten, aber der Schein trügt.
Man kann es den Organisatoren nicht verübeln, wenn sie sich dorthin wenden, wo das Geld zuhause ist.
Wenn Sie das alles durchgelesen haben, wäre es kein Wunder, wenn sie nicht wissen, wo sie anfangen sollen.
Doing sth. With sth. one could may might be forgiven for doing sth.
With all this greenery you'd be forgiven for forgetting Somerset has a coastline.
From the outside you might be forgiven for mistaking it for an office block, but looks are deceiving.
The organizers can be forgiven for going where the money is.
After reading all that information, you may be forgiven for not knowing where to start.
irgendwie
someway
irgendwie adv
Irgendwie schaffen wir das schon.
someway; someways
We'll get it done someway or another.

Deutsche irgendeinmal irgendwann {adv} eines Tages / irgendwann im nächsten Jahr irgendwann nächstes Jahr Synonyme

über  kurz  oder  lang  Âeines  Tages  Âfrüher  oder  später  Âirgendwann  
irgendwann  
dieses  Jahr  Âdiesjährig  Âheuer  Âin  diesem  Jahr  
alljährlich  Âannual  Âjährlich  Âjedes  Jahr  Âpro  Jahr  
letztes  Jahr  Âvergangenes  Jahr  ÂVorjahr  
jahr  
annualisiert  Âauf  ein  Jahr  gerechnet  
Anno  Âim  Jahre  ÂJahr  
drittel  Jahr  Âvier  Monate  
das  ganze  Jahr  Ã¼ber  Âganzjährig  Âperennial  
alle  sechs  Monate  Âhalbjährig  Âhalbjährlich  Âzweimal  pro  Jahr  
alle  drei  Monate  Âdreimonatlich  Âquartalsweise  Âviermal  pro  Jahr  Âvierteljährig  Âvierteljährlich  
sechzig  Minuten  ÂStunde  ÂVierundzwanzigstel  eines  Tages  
als  nächstes  Âanschließend  Âdanach  Âdann  Âfolgend  Âhernach  Âhiernach  Âhinterher  Âim  Anschluss  an  Ânachher  Âsodann  Âspäter  
tages  
erste  Mahlzeit  des  Tages  ÂFrühstück  ÂMorgenessen  (schweiz.)  ÂZmorgen  (schweiz.)  (umgangssprachlich)  
Einführung  eines  Schlauches  ÂIntubation  
Erwerb  eines  Doktortitels  ÂPromotion  
Folie  (eines  Geschehens)  ÂHintergrund  
Obmann  eines  Vereines  ÂVereinsobmann  
Auflösung  ÂAusgang  (eines  Konfliktes)  
Rollen  (eines  Schiffes)  ÂSchlingern  
Amtsinhaber  ÂInhaber  eines  Amtes  
Prolaps  (fachsprachlich)  ÂVorfall  eines  Gewebes  
Jahrestag  ÂJubiläum  ÂWiederkehr  eines  Gedenktages  
Adlerhorst  ÂAdlernest  ÂNest  eines  Adlers  
in  Umgebung  eines  Gefäßes  Âperivaskulär  (fachsprachlich)  
Resektion  (fachsprachlich)  ÂTeilentfernung  eines  Organs  
Stase  (fachsprachlich)  ÂStillstand  eines  Flüssigkeitsstromes  
Entfernung  eines  Eierstockes  ÂOophorektomie  (fachsprachlich)  
Entwicklung  eines  Geschwürs  ÂUlzeration  (fachsprachlich)  
(scherzhafte)  Umgestaltung  (eines  Gedichts)  ÂTravestie  
anschlagen  ÂTaste  eines  Musikinstruments  drücken  
Einengung  eines  Kanals  ÂStenose  (fachsprachlich)  
Insuffizienz  (fachsprachlich)  Âungenügende  Leistung  eines  Organs  
Aplasie  (fachsprachlich)  ÂAusbleiben  der  Entwicklung  eines  Körperteils  
Aufnahme  eines  Stoffes  ÂEinverleibung  ÂInkorporation  (fachsprachlich)  
Ausfällung  eines  Niederschlags  ÂAusflockung  ÂFällung  ÂPräzipitation  
abgestorbenes  Teil  eines  Organs  ÂSequester  (fachsprachlich)  
Ansatzpunkt  eines  Muskels  am  Knochen  ÂInsertion  (fachsprachlich)  
Anhang  ÂBegleitperson  ÂBegleitung  ÂGefolge  (eines  Prominenten)  
Abriss  (eines  Buches)  ÂAuszug  ÂExzerpt  ÂInhaltsangabe  
Bekleidung  (eines  Amtes)  ÂBesetzung  (einer  Stelle)  
Bergspitze  ÂGipfel  Âhöchste  Stelle  eines  Berges  
Gebiss  ÂGebissstange  (eines  Pferdes)  ÂKandare  ÂTrense  
Biegung  ÂKrümmung  ÂKurve  ÂSchleife  (eines  Flusses)  
falscher  Gebrauch  eines  Wortes  ÂMalapropismus  ÂWortverwechslung  
Dateneinheit  ÂEntität  ÂEntity  ÂSatzinhalt  eines  Datenbanksegmentes  
die  Rinde  eines  Organs  betreffend  Âkortikal  (fachsprachlich)  
Embolie  (fachsprachlich)  Âplötzlicher  Verschluss  eines  Blutgefäßes  
Akku  eines  Mobiltelefons  ÂHandyakku  ÂHandybatterie  (umgangssprachlich)  ÂMobiltelefonakku  
Agentur  ÂBüro  eines  Agenten  ÂGeschäftsstelle  ÂVermittlung  ÂVertretung  
Retraktion  (fachsprachlich)  ÂSchrumpfen  eines  Organs  oder  Gewebes  
Abdruck  ÂAuflage  ÂAusgabe  (eines  Buches)  ÂDruck  ÂEdition  ÂFassung  
Thromboembolie  (fachsprachlich)  ÂVerschluss  eines  Blutgefäßes  durch  einen  Blutpfropf  
Kolumne  Âregelmäßig  erscheinender  Artikel  eines  Autors  ÂSpalte  (umgangssprachlich)  
Corporate  Governance  ÂSystem  zur  Kontrolle  und  Führung  eines  Unternehmens  ÂUnternehmensverfassung  
Maklercourtage  ÂMaklergebühr  ÂMaklerprovision  ÂProvision  ÂProvision  eines  Maklers  ÂVermittlungsgebühr  ÂVermittlungsprovision  
großes  Werk  (eines  Künstlers)  ÂKunstwerk  ÂMeisterwerk  ÂOpus  Âopus  magnum  (lat.)  
Laibung  ÂLeibung  ÂUnterseite  einer  Decke  ÂUnterseite  eines  Gewölbes  
Änderung  des  Weltbilds  ÂÄnderung  eines  Blickwinkels  ÂÄnderung  von  Denkmustern  ÂParadigmenwechsel  
(scherzhafte) Umgestaltung (eines Gedichts)  Travestie  
Abriss (eines Buches)  Auszug  Exzerpt  Inhaltsangabe  
Akku eines Mobiltelefons  Handyakku  Handybatterie (umgangssprachlich)  Mobiltelefonakku  
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen  Insertion (fachsprachlich)  
Aufnahme eines Stoffes  Einverleibung  Inkorporation (fachsprachlich)  
Ausfällung eines Niederschlags  Ausflockung  Fällung  Präzipitation  
Bekleidung (eines Amtes)  Besetzung (einer Stelle)  
Einengung eines Kanals  Stenose (fachsprachlich)  
Einführung eines Schlauches  Intubation  
Entfernung eines Eierstockes  Oophorektomie (fachsprachlich)  
Entwicklung eines Geschwürs  Ulzeration (fachsprachlich)  
Erwerb eines Doktortitels  Promotion  
Folie (eines Geschehens)  Hintergrund  
Obmann eines Vereines  Vereinsobmann  
Rollen (eines Schiffes)  Schlingern  
abgestorbenes Teil eines Organs  Sequester (fachsprachlich)  
die Rinde eines Organs betreffend  kortikal (fachsprachlich)  
erste Mahlzeit des Tages  Frühstück  Morgenessen (schweiz.)  Zmorgen (schweiz.)  
falscher Gebrauch eines Wortes  Malapropismus  Wortverwechslung  
großes Werk (eines Künstlers)  Meisterwerk  
in Umgebung eines Gefäßes  perivaskulär (fachsprachlich)  

Englische someday sometime Synonyme

something  Establishment  VIP  affair  an existence  any  anything  article  artifact  aught  baron  being  big gun  big man  big name  bigwig  body  brass  brass hat  celebrity  creature  critter  dignitary  dignity  dingus  dofunny  dohickey  dojigger  dojiggy  domajig  domajigger  doodad  dowhacky  elder  entelechy  entity  eppes  etwas  existence  existent  fairly  father  figure  flumadiddle  gadget  gigamaree  gimmick  gizmo  great man  hickey  hootenanny  hootmalalie  important person  individual  interests  jigger  kind of  life  lion  lords of creation  magnate  man of mark  material thing  moderately  mogul  monad  more or less  nabob  name  notability  notable  object  organism  panjandrum  person  person of renown  persona  personage  personality  pillar of society  power  power elite  pretty  quelque chose  rather  ruling circle  sachem  some  somebody  somewhat  sort of  soul  the great  the top  thing  thingum  thingumabob  thingumadad  thingumadoodle  thingumajig  thingumajigger  thingumaree  thingummy  top brass  top people  tycoon  unit  very important person  whatchy  widget  worthy  
something else  OK  a mile off  ace-high  amazement  another  astonishing thing  astonishment  autre chose  away off  bad  bang-up  bonzer  boss  bully  but good  cool  corking  crackerjack  curiosity  dandy  delicious  different story  different thing  ducky  exception  fab  far from it  far other  fine and dandy  gazingstock  gear  great  groovy  heavy  hot  hunky-dory  jam-up  just dandy  keen  marvel  marvelment  marvy  mean  miracle  neat  nifty  no such thing  nobby  nonesuch  nothing like  okay  other  out of sight  peachy  peachy-keen  phenomenon  prodigy  quite a thing  quite another thing  rarity  ripping  rum  scrumptious  sensation  sight  slap-up  smashing  solid  something else again  spectacle  spiffing  spiffy  stunner  stunning  swell  tough  way off  way out  wizard  wonder  wonderful thing  wonderment  

something Definition

something Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Something may refer to:

Vokabelquiz per Mail: