Suche

spent Englisch Deutsch Übersetzung



aufgebraucht; ausgegeben adj
spent
gab aus
spent
verbrachte
spent
ausgegeben
spent
aufgewendet, verbrachte
spent
aufgebraucht, ausgegeben adj
spent
ausgelaicht adj (Fisch) zool.
spent (fish)
vertrank
spent on drink
vernaschte
spent on sweets
Ablauge f chem.
spent lye; waste lye
(bei etw.) draufgehen; verbraucht werden v
to be spent (on sth.)
ausgeben
to spend (spent,spent)
aufzehren v (Ersparnisse)
to spend {spent; spent}
aufzehren (Ersparnisse)
to spend {spent, spent}
er verbrachte seine Zeit mit Lesen
he spent his time in reading
Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.
He spent his time in reading.
er verbrachte den Tag mit Freunden
he spent the day among friends
Er verbrachte den Tag mit Freunden.
He spent the day among friends.
Wir haben stundenlang diskutiert.
We've spent hours in discussion.
bestrahlt; abgebrannt adj (Kerntechnik) techn.
irradiated; spent (nuclear engineering)
Ablauge f (Papierherstellung)
spent liquor; waste liquor (papermaking)
aufwenden, ausgeben v
aufwendend, ausgebend
aufgewendet, ausgegeben
to spend {spent, spent}
spending
spent
Wegwerfbrennstoff m (Kerntechnik)
throw-away spent fuel (nuclear engineering)
Ein ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparter.
A penny is sometimes better spent than spared.
Manchmal ist Ausgeben besser als Sparen.
A penny is sometimes better spent than spared.
Abstandsgestell n; Sicherheitsbehälter m (Kerntechnik)
spent fuel rack; birdcage (nuclear engineering)
vertrinken v
vertrinkt
vertrank
to spend on drink
spends on drink
spent on drink
Jugend f; jugendjahre pl
Sie verbrachte ihre Jugend in einem kleinen Dorf.
teens {pl}
She spent her teens in a small village.
vertrinken
vertrinkt
vertrank
to spend on drink
spends on drink
spent on drink
hinbringen v (zeitlich)
hinbringend
hingebracht
to spend; to pass
spending; passing
spent; passed
(seine Zeit mit etw.) zubringen v
zubringend
zugebracht
to spend (one's time in doing sth.)
spending
spent
(seine Zeit mit etw.) zubringen
zubringend
zugebracht
to spend (one's time in doing sth.)
spending
spent
die Untersuchungshaft anrechnen
to make allowance for time spent in custody on remand Br.
verausgaben
verausgabend
verausgabt
to spend, to expend
spending, expending
spent, expended
woher adv
Ihre letzten Jahre verbrachte sie in Prag ihrer Heimatstadt.
whence
Her last years she spent in Prague whence she came.
woher adv
Ihre letzten Jahre verbrachte sie in Prag, ihrer Heimatstadt.
whence
Her last years she spent in Prague, whence she came.
Malztreber pl; Biertreber pl agr.
malt husks; malt grains; malt returns; spent barley grains; draff
stundenlang adv
Wir haben stundenlang diskutiert.
for hours; for hours together
We spent many hours in discussion.
Haftentschädigung f adm.
compensation for time spent in custody following a wrongful conviction
die Untersuchungshaft auf die Freiheitsstrafe anrechnen
to give credit for time spent in custody awaiting trial on the sentence
übernachten v
übernachtend
übernachtet
über Nacht bleiben; übernachten
to spend the night
spending the night
spent the night
to stay the night
stundenlang adv
Wir haben stundenlang diskutiert.
for hours; for hours together; lasting for hours
We've spent hours in discussion.
Biertreber pl; Malztreber pl; Treber pl (Malzrückstände) (Brauerei)
die Treber anschwänzen
draff; spent grains; brewer's grains; marc of spent malt (brewery)
to sparge the draff
etw. vernaschen v
vernaschend
vernascht
vernascht
vernaschte
to spend on sweets
spending on sweets
spent on sweets
spends on sweets
spent on sweets
Patronenhülse f mil.
Patronenhülsen pl
leere Patronenhülse; abgeschossene Patronenhülse
cartridge case; bullet casing
cartridge cases; bullet casings
spent cartridge shell; shell
vernaschen
vernaschend
vernascht
vernascht
vernaschte
to spend on sweets
spending on sweets
spent on sweets
spends on sweets
spent on sweets
verbringen, verleben
verbringend, verlebend
verbracht, verlebt
er
sie verbringt, er
sie verlebt
ich
er
sie verbrachte, ich
er
sie verlebte
er
sie hat
hatte verbracht, er
sie hat
hatte verlebt
to spend {spent, spent}
spending
spent
he
she spends
I
he
she spent
he
she has
had spent
sich verausgaben
er hat sich total verausgabt
to wear oneself out, to spend out, to overspend {overspent, overspent}
he has completely spent out
aufwenden; ausgeben v
aufwendend; ausgebend
aufgewendet; ausgegeben
wendet auf; gibt aus
wendete auf; gab aus
Du wirst dafür Geld aufwenden in die Hand nehmen müssen.
to spend {spent; spent}
spending
spent
spends
spent
You will need to spend some money on it.
aufwenden; ausgeben v
aufwendend; ausgebend
aufgewendet; ausgegeben
wendet auf; gibt aus
wendete auf; gab aus
Du wirst dafür Geld aufwenden in die Hand nehmen müssen.
to spend {spent; spent}
spending
spent
spends
spent
You will need to spend some money on it.
Hefe f; Germ m Ös.
Hefen pl
Branthefe f
Reinhefe f
obergärige Hefe
untergärige Hefe
yeast
yeasts
spent yeast
pure yeast
top-fermenting yeast
bottom-fermenting yeast; bottom yeast
praktisch; so gut wie; faktisch Ös. ugs. adv
Das ist praktisch faktisch Ös. dasselbe.
Wir waren praktisch den ganzen Tag einkaufen.
Bevor er kandidierte, war er so gut wie unbekannt.
virtually
That's virtually the same.
We spent virtually all day shopping.
He was virtually unknown before running for office.
praktisch; so gut wie; faktisch Ös. ugs. adv
Das ist praktisch faktisch Ös. dasselbe.
Wir waren praktisch den ganzen Tag einkaufen.
Bevor er kandidierte war er so gut wie unbekannt.
virtually
That's virtually the same.
We spent virtually all day shopping.
He was virtually unknown before running for office.
Hefe f; Germ m Ös. cook.
Hefen pl
Brandhefe f
Flughefe f
Reinhefe f
obergärige Hefe
untergärige Hefe
yeast
yeasts
spent yeast
light yeast; flying yeast
pure yeast
top-fermenting yeast
bottom-fermenting yeast; bottom yeast
sage und schreibe ugs.
Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft.
Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht das Problem zu beheben.
believe it or not
It sold for a whopping whacking Br. 3 millions.
I spent a whopping whacking Br. 3 days on fixing this problem.
den Sommer verbringen v
den Sommer verbringend
den Sommer verbracht
den Sommer in den Bergen verbringen
im Sommer im Freien bleiben (Tiere)
to summer; to spend the summer
summering; spending the summer
summered; spent the summer
to summer in the hills
to summer outdoors (animals)
Brennelement n (Kerntechnik) techn.
Brennelemente pl
abgebrannte Brennelemente
schadhaftes Brennelement
Brennelemente enthülsen enthüllen
fuel element; fuel assembly (nuclear engineering)
fuel elements; fuel assemblies
spent fuel (element)
failed element; burst slug
to decan declad fuel elements
wach adj (wenn man eigentlich schafen sollte) med.
ein Baby das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen weil wir uns Sorgen gemacht haben wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We spent a wakeful night worrying about where she was.
wach adj (wenn man eigentlich schafen sollte) med.
ein Baby, das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen, weil wir uns Sorgen gemacht haben, wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We spent a wakeful night worrying about where she was.
einen Ort ständig aufsuchen; heimsuchen humor. v
einen Ort ständig aufsuchend; heimsuchend
einen Ort ständig aufgesucht; geheimsucht
sämtliche Parties in der Stadt heimsuchen
Sie hat die meiste Zeit ihres Urlaubs damit verbracht, die örtlichen Buchhandlungen heimzusuchen.
to haunt; to affect a place
haunting; affecting a place
haunted; affected a place
to affect all parties in town
She spent most of her holidays haunting the local bookstores.
einen Ort ständig aufsuchen; heimsuchen humor. v
einen Ort ständig aufsuchend; heimsuchend
einen Ort ständig aufgesucht; geheimsucht
sämtliche Parties in der Stadt heimsuchen
Sie hat die meiste Zeit ihres Urlaubs damit verbracht die örtlichen Buchhandlungen heimzusuchen.
to haunt; to affect a place
haunting; affecting a place
haunted; affected a place
to affect all parties in town
She spent most of her holidays haunting the local bookstores.
sage und schreibe (+ Zahlenangabe) ugs.
Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft.
Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht, das Problem zu beheben.
a whopping; a staggering; a shacking Br. (+ numerical figure) coll.
It sold for a whopping whacking Br. 3 millions.
I spent a whopping whacking Br. 3 days on fixing this problem.
sich pflegen; sich zurechtmachen; sich schön machen v
sich pflegend; sich zurechtmachend; sich schön machend
sich gepflegt; sich zurechtgemacht; sich schön gemacht
Sie ist immer tadellos gepflegt und gut angezogen.
Sie hat sich eine geschlagene Stunde lang zurechtgemacht.
Die Katze saß in der Ecke und pflegte sich.
to groom oneself
grooming oneself
groomed oneself
She is always perfectly groomed and neatly dressed.
She spent a full hour grooming herself.
The cat sat in the corner grooming itself.
träge; müde; schleppend adj
ein drückend-schwüler Sommertag
schleppend
Er grüßte mich mit einer müden Handbewegung.
Wir faulenzten den ganzen Nachmittag am Pool.
languid; languorous poet.
a languid languorous summer day
at a languid languorous pace
He greeted me with a languid wave of this hand.
We spent a languid langurous afternoon by the pool.
an mit jdm. etw. herumtun; herummachen v; sich lang und breit mit jdm. etw. beschäftigen v
herumtunend; herummachend; sich lang und breit beschäftigend
an mit herumgetan; herumgemacht; sich lang und breit beschäftigt
Alle beschäftigten sich mit dem Baby.
Sie meckert immer am Essen herum.
Ich habe stundenlang an der Rede gefeilt.
to fuss about over sb. sth.
fussing about over
fussed about over
Everyone fussed over the baby.
She is always fussing about her food.
I spent hours fussing over the details of the speech.
an mit jdm. etw. herumtun; herummachen v; sich lang und breit mit jdm. etw. beschäftigen v
herumtuend; herummachend; sich lang und breit beschäftigend
an mit herumgetan; herumgemacht; sich lang und breit beschäftigt
Alle beschäftigten sich mit dem Baby.
Sie meckert immer am Essen herum.
Ich habe stundenlang an der Rede gefeilt.
to fuss about over sb. sth.
fussing about over
fussed about over
Everyone fussed over the baby.
She is always fussing about her food.
I spent hours fussing over the details of the speech.
davon adv (Teil einer Menge)
weltweit über 50.000 Angestellte, davon 20.000 in Europa
rund 60,000 Mobilfunkmasten – ein Großteil davon steht in Schottland
Wir haben schon die Hälfte davon ausgegeben.
of them; of it
more than 50,000 employees worldwide, of whom 20,000 in Europe
around 60,000 mobile phone masts – a large number of which are located in Scotland
We've already spent half of it.
davon adv (Teil einer Menge)
weltweit über 50.000 Angestellte davon 20.000 in Europa
rund 60 000 Mobilfunkmasten - ein Großteil davon steht in Schottland
Wir haben schon die Hälfte davon ausgegeben.
of them; of it
more than 50 000 employees worldwide of whom 20 000 in Europe
around 60 000 mobile phone masts - a large number of which are located in Scotland
We've already spent half of it.
verbringen; verleben v
verbringend; verlebend
verbracht; verlebt
er sie verbringt; er sie verlebt
ich er sie verbrachte; ich er sie verlebte
er sie hat hatte verbracht; er sie hat hatte verlebt
Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.
Er verbrachte den Tag mit Freunden.
Ich möchte den Rest meines Lebens mit dir verbringen.
to spend {spent; spent}
spending
spent
he she spends
I he she spent
he she has had spent
He spent his time in reading.
He spent the day among friends.
I want to spend the rest of my life with you.
der Unterricht; die Schule ugs. (als zeitlicher Ablauf) school
zu spät zum Unterricht kommen
Der Unterricht Die Schule beginnt um 8 Uhr.
Das Läuten zeigte das Ende des Unterrichts an.
Du hast drei Tage hintereinander den Unterricht versäumt.
Treffen wir uns nach der Schule.
school (period of time spent at school)
to be late for school
School starts at 8 a.m.
The bell ring signalled the end of school.
You missed school for three consecutive days three days in a row.
Let's meet after school.
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen; dahintreiben v
Die Strömung riss sie mit sich.
Der Wind trieb das Boot dahin.
Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant.
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen.
to carry sth.along
The current carried them along.
The wind carried the boat along.
I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned.
We had to carry along my little sister all the time.
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen v
Die Strömung riss sie mit sich.
Der Wind trieb das Boot dahin.
Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant.
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen.
to carry along () sth.
The current carried them along.
The wind carried the boat along.
I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned.
We had to carry along my little sister all the time.
etw. im Geheimen planen v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen, die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your escape
She spent her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
mit etw. herumspielen v
herumspielend
herumgespielt
Wir haben den Abend am Computer herumgespielt.
to fool about Br. around Am.; to muck about around Br. with sth. coll.
fooling about around; mucking; mucked about around
fooled about around; mucked about around
We spent the evening mucking about fooling around with the computer.
Gefängnis n; Zuchthaus n (veraltet); Kerker m (veraltet)
Gefängnisse pl; Zuchthäuser pl; Kerker pl
im Gefängnis
überfüllte Gefängnisse
ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden
aus dem Gefängnis ausbrechen
Er war ein Jahr im Gefängnis.
Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft.
Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden.
prison; jail; gaol Br.
prisons; jails; gaols
in jail
overcrowded prisons jails
to be sent to jail
to break out of jail
He spent a year in prison jail.
She is in prison jail awaiting trial.
His hospital room had become a prison.
etw. im Geheimen planen v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your escape
She spent her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
Gefängnis n; Kerker m veraltet; Zuchthaus n ugs. obs.
Gefängnisse pl; Kerker pl; Zuchthäuser pl
im Gefängnis
überfüllte Gefängnisse
ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden
aus dem Gefängnis ausbrechen
Er war ein Jahr im Gefängnis.
Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft.
Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden.
prison; jail; gaol Br.
prisons; jails; gaols
in jail
overcrowded prisons jails
to be sent to jail
to break out of jail
He spent a year in prison jail.
She is in prison jail, awaiting trial.
His hospital room had become a prison.
verbringen; verleben v
verbringend; verlebend
verbracht; verlebt
er sie verbringt; er sie verlebt
ich er sie verbrachte; ich er sie verlebte
er sie hat hatte verbracht; er sie hat hatte verlebt
Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.
Er verbrachte den Tag mit Freunden.
Ich möchte den Rest meines Lebens mit dir verbringen.
Meine Tochter verbringt Stunden im Badezimmer.
to spend {spent; spent}
spending
spent
he she spends
I he she spent
he she has had spent
He spent his time in reading.
He spent the day among friends.
I want to spend the rest of my life with you.
My daughter spends hours in the bathroom.
vertrinken
vertrinkt
vertrank
die Zeit den Tag etc. vertrödeln; verplempern ugs.; verbummeln Mitteldt. Süddt. ugs.; verbrodeln Ös. ugs.; vertrölen Schw. v
vertrödelnd; verplempernd; verbummelnd; verbrodelnd; vertrölend
vertrödelt; verplempert; verbummelt; verbrodelt; vertrölt
to spend on drink
spends on drink
spent on drink
to idle away; to fiddle away; to loiter away (rare); to dawdle away (rare) your time the day etc.
idling away; fiddling away; loitering away; dawdling away
idled away; fiddled away; loitered away; dawdled away
etw. auf etw. anrechnen v; etw. in Anrechnung bringen v adm.
die Untersuchungshaft anrechnen
die Untersuchungshaft auf die Freiheitsstrafe anrechnen
in den USA gezahlte Steuern auf italienische Steuern in Anrechnung bringen
to make allowance for sth.; to give credit for sth.; to allow sth. as credit against sth.
to make allowance for time spent in custody on remand Br.
to give credit for time spent in custody awaiting trial on the sentence
to allow US taxes as a credit against Italian taxes
etw. erklären; etw. klären; etw. nachweisen; den Nachweis für etw. erbringen v
erklärend; klärend; nachweisend; den Nachweis erbringend
erklärt; geklärt; nachgewiesen; den Nachweis erbracht
ein Modell, das sowohl die Geburtenhäufigkeit als auch die Sterblichkeit in der Gesamtbevölkerung erklärt
nachweisen, wo man zur Tatzeit gewesen ist
jeden ausgegebenen Cent nachweisen müssen
Es wurde niemand verletzt und es wird niemand vermisst.
to account for sth.
accounting
accounted
a model that accounts for both fertility and mortality in overall population
to account for your whereabouts at the time of the offence
to have to account for every penny you spent
Nobody was injured and everyone has been accounted for.
behaupten v
behauptend
behauptet
behauptet
behauptete
Wäre das alles so schlimm wie behauptet dann ...
Kein Therapeut wird für sich in Anspruch nehmen Schlaflosigkeit heilen zu können.
Das Produkt stellt den Anspruch ohne Diät schlank zu machen.
Ich behaupte nicht (von mir) ein Fachmann auf dem Gebiet zu sein.
Der Genannte behauptet einige Zeit in Polen in Haft gewesen zu sein.
to claim
claiming
claimed
claims
claimed
If things were as bad as claimed then ...
No therapist will claim to cure insomnia.
The product claims to make you thin without dieting.
I don't claim to be an expert in the field.
The subject claims to have spent time in prison in Poland.
jdn. an etw. gewöhnen v
gewöhnend
gegewöhnt
die Tiere langsam an ihre neue Umgebung gewöhnen
Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt, früh aufzustehen.
to get sb. used to sth.; to accustom sb. to sth.; to habituate formal sb. to sth.
getting used; accustoming; habituating
got used; accustomed; habituated
to gradually accustom the animals to their new surroundings
The time I spent in the army has accustomed me to rising early in the morning.
jdn. an etw. gewöhnen v
gewöhnend
gegewöhnt
die Tiere langsam an ihre neue Umgebung gewöhnen
Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt früh aufzustehen.
to get sb. used to sth.; to accustom sb. to sth.; to habituate (formal) sb. to sth.
getting used; accustoming; habituating
got used; accustomed; habituated
to gradually accustom the animals to their new surroundings
The time I spent in the army has accustomed me to rising early in the morning.
Fernsehgerät n; Fernsehapparat m; Fernseher m; Flimmerkiste f humor.; Mattscheibe f ugs.; Röhre f ugs.; Glotze f Dt. ugs. pej.
Fernsehgeräte pl; Fernsehapparate pl; Fernseher pl; Flimmerkisten pl; Mattscheiben pl; Röhren pl; Glotzen pl
Flachbildfernsehgerät n; Flachbildfernseher m
LCD-Fernsehgerät n; LCD-Fernseher m
in Rückenlehne eingebauter Fernseher
den Abend vor der Flimmerkiste Glotze verbringen
television set; TV set; television; TV; telly; boob tube Am. coll.; idiot box coll.
television sets; TV sets; televisions; TVs; tellies; boob tubes; idiot boxes
flat-panel television; flat-panel TV
LCD television; LCD-TV
in-set TV; at-seat TV
to spent the evening in front of the boob tube
im Zuge; im Zug +Gen.
im Zuge des allgemeinen Trends
Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.
Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass …
Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is was going on
as part of the general trend
During the rebuilding a third storey Br. story Am. was added.
As part of my training, I spent a year abroad.
As events unfolded I realised that …
As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
im Zuge; im Zug +Gen.
im Zuge des allgemeinen Trends
Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.
Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar dass ...
Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is was going on
as part of the general trend
During the rebuilding a third storey Br. story Am. was added.
As part of my training I spent a year abroad.
As events unfolded I realised that ...
As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren poet.; frohlocken poet. v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
„Das war das Beste, was ich je gegessen habe“, rief er begeistert.
to exult; to rejoice formal (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We spent the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren poet.; frohlocken poet. v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
'Das war das Beste was ich je gegessen habe' rief er begeistert.
to exult; to rejoice (formal) (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We spent the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
(sich) entspannen; ausspannen; abschalten; die Seele baumeln lassen; abspannen (selten) v
entspannend; ausspannend; abschaltend; die Seele baumeln lassend; abspannend
entspannt; ausgespannt; abgeschaltet; die Seele baumeln lassen; abgespannt
Ich werde mich am Wochenende mit einem guten Buch entspannen.
Ich habe am Nachmittag vor dem Fernseher ausgespannt.
to unwind {unwound; unwound}; to wind down; to unbend {unbent; unbent}; to chill; to chill out
unwinding; winding down; unbending; chilling; chilling out
unwound; wound down; unbent; chilled; chilled out
I intend to wind down with a good book this weekend.
I spent the afternoon chilling out in front of the TV.
(sich) entspannen; ausspannen; abschalten; die Seele baumeln lassen; abspannen selten v
entspannend; ausspannend; abschaltend; die Seele baumeln lassend; abspannend
entspannt; ausgespannt; abgeschaltet; die Seele baumeln lassen; abgespannt
Ich werde mich am Wochenende mit einem guten Buch entspannen.
Ich habe am Nachmittag vor dem Fernseher ausgespannt.
to unwind {unwound; unwound}; to wind down; to unbend {unbent; unbent}; to chill; to chill out
unwinding; winding down; unbending; chilling; chilling out
unwound; wound down; unbent; chilled; chilled out
I intend to wind down with a good book this weekend.
I spent the afternoon chilling out in front of the TV.
auf etw. kommen; bei jdm. etw. hängenbleiben v
auf verschiedenste Themen zu sprechen kommen
Sein Blick fiel auf einen seltsamen Mann in der Menge.
Ich musste einige Zeit in dem Geschäft suchen, bevor mir ein passendes Geschenk ins Auge fiel.
In dieser Situation kam der Minister auf die Idee eines Volksentscheids.
Als ich das Gespräch nochmals in meinem Kopf ablaufen ließ, kam mir schließlich eine Lösungsmöglichkeit in den Sinn.
to alight on upon sb. sth. formal
to alight upon a variety of topics
His eyes glance alighted on a strange man in the crowd.
I spent some time browsing in the shop before alighting on a fitting gift.
In this situation, the minister alighted on the idea of a plebiscite.
Replaying the conversation over in my mind, I finally alighted upon a possible solution.
jdn. (auf Schritt und Tritt) begleiten v; jdm. über die Schulter schauen; bei jdm. (kurzzeitig) hospitieren v (um seine Arbeit kennenzulernen)
Ein Fernsehteam hat für die Dokumentation die Ärzte, das Pflegepersonal und die Patienten eine Woche lang begleitet.
Ich habe den Beamten nicht auf Schritt und Tritt begleitet, aber wir haben oft über seine Arbeit geredet.
Er verbrachte den Abend damit, den Kellnern im Restaurant über die Schulter zu schauen.
In Ihrer ersten Arbeitswoche werden Sie bei einigen erfahrenen Mitarbeitern hospitieren.
to shadow sb. (accompany sb. in their activities)
A camera crew spent a week shadowing doctors, nurses, and patients for this documentary.
I didn't shadow the official all the time, but we talked often about his work
He spent the night shadowing the waiters at the restaurant.
Your first week in the job will be spent shadowing some of our more experienced employees.
überschnappen; durchdrehen; verrückt werden v
überschnappend; durchdrehend; verrückt werdend
überschnappt; durchgedreht; verrückt geworden
Meine Frau würde durchdrehen, wenn ich den ganzen Tag mit Fußballsehen vor dem Fernseher verbringe.
to go mad; to go loopy; to go batty Br.; to go bonkers Br.; to go crackers Br.; to go round the twist Br.
going mad; going loopy; going batty; going bonkers; going crackers; going round the twist
gone mad; gone loopy; gone batty; gone bonkers; gone crackers; gone round the twist
My wife would go bonkers if I spent all day watching football matches on television.
etw. behaupten v; behaupten, etw. zu sein tun v
behauptend
behauptet
behauptet
behauptete
jdm. gegenüber behaupten, dass …
Wäre das alles so schlimm wie behauptet, dann …
Kein Therapeut wird für sich in Anspruch nehmen, Schlaflosigkeit heilen zu können.
Ich behaupte nicht (von mir), ein Fachmann auf diesem Gebiet zu sein dass sich ein Fachmann auf diesem Gebiet bin.
Der Genannte behauptet, einige Zeit in Polen in Haft gewesen zu sein.
to claim sth.; to profess sth. formal; to claim profess to be do sth. (assert)
claiming; professing
claimed; professed
claims; professes
claimed; professed
to claim profess to sb. that …
If things were as bad as claimed, then …
No therapist will claim to cure insomnia.
I don't claim profess to be an expert in this subject.
The subject claims to have spent time in prison in Poland.
Text- oder Bildmaterial genau studieren; genau durchgehen; unter die Lupe nehmen; wälzen ugs. v
genau studierend; genau durchgehend; unter die Lupe nehmend; wälzend
genau gestudiert; genau durchgegangen; unter die Lupe genommen; gewälzt
jede Einzelheit der alten Karte studieren
viel Zeit mit dem Studium historischer Aufzeichnungen verbringen
das Material dreimal durchgehen
Er ging den Brief genau durch, um Hinweise auf den Verfasser zu finden.
Im Konzertprogramm wird jedes Detail der Symphonie unter die Lupe genommen.
Sie hat stundenlang Kochbücher gewälzt.
to pore over; to pore through text or video material
poring over; poring through
pored over; pored through
to pore over every detail of the old map
to spend a lot of time poring over the historical records
to pore through the material three times
He pored over the letter searching for clues about the writer.
The concert programme pores over every detail of the sympony.
She spent hours poring over cookery books.
etw. durchsehen; etw. durchgehen v (durchlesen)
durchsehend; durchgehend
durchgesehen; durchgegangen
Ich hatte nicht die Zeit das Schriftstück genauer durchzusehen.
Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen.
Beim Frühstück ging er die Zeitung durch.
Ich bin mehrere Foren durchgegangen um etwas über diese Methode zu erfahren.
Möchten Sie etwas trinken während Sie die Speisekarte durchgehen?
to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth.
perusing; looking through; going through
perused; looked through; gone through
I havn't had the time to peruse the document more closely.
She has spent countless hours in libraries perusing catalogues.
He perused the newspaper over breakfast.
I've perused several forums seeking information on this method.
Would you like something to drink while you peruse the menu?
etw. durchsehen; etw. durchgehen v (durchlesen)
durchsehend; durchgehend
durchgesehen; durchgegangen
Ich hatte nicht die Zeit, das Schriftstück genauer durchzusehen.
Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen.
Beim Frühstück ging er die Zeitung durch.
Ich bin mehrere Foren durchgegangen, um etwas über diese Methode zu erfahren.
Möchten Sie etwas trinken, während Sie die Speisekarte durchgehen?
to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth.
perusing; looking through; going through
perused; looked through; gone through
I havn't had the time to peruse the document more closely.
She has spent countless hours in libraries perusing catalogues.
He perused the newspaper over breakfast.
I've perused several forums seeking information on this method.
Would you like something to drink while you peruse the menu?
Straftat f; Tat f; Delikt n jur.
Straftaten pl; Taten pl; Delikte pl
Begleitdelikte pl
Botschaftsdelikt n
Ehrverletzungsdelikt n; Ehrdelikt n; Ehrendelikt n
Eigentumsstraftat f; Eigentumsdelikt n
fortgesetztes Delikt
minderschwere Straftat
Serienstraftat f; Seriendelikt m
Vermögensstraftat f; Vermögensdelikt n
Vorurteilsdelikt n
eine einfach auszuführende Straftat
Straftat nach US-Bundesrecht
Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung
Straftat(en) im familiären Umfeld
Straftaten gegen ältere Personen Kinder
Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden
strafbare Vorbereitungshandlung
zum Tatzeitpunkt
(im Strafregister) getilgte nicht getilgte Straftat
crime; offence Br.; offense Am.
crimes; offences; offenses
concomitant crime
message crime
defamation offence Br.; defamation offense Am.
offence against tangible property Br.; offense against tangible property Am. (removal of or damage to property)
continued offence Br.; continued offense Am.
minor offence crime
serial crime; serial offence
property crime; property offence Br.; property offense Am.; offence Br. offense Am. against property; offence Br. offense Am. involving financial loss or damage to property
bias-motivated crime; hate crime
an easily committable offence
federal offense Am.
stranger crime
domestic crime
crimes against the elderly children
drug-facilitated crime
inchoate crime
at the time of the offence
spent unspent offence Br.; expurged unexpurged offense Am.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Spent may refer to: