Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
spent
Englisch Deutsch Übersetzung
aufgebraucht; ausgegeben
adj
spent
gab aus
spent
verbrachte
spent
ausgegeben
spent
aufgewendet, verbrachte
spent
aufgebraucht, ausgegeben
adj
spent
ausgelaicht
adj
(Fisch)
zool.
spent
(fish)
vertrank
spent
on drink
vernaschte
spent
on sweets
Ablauge
f
chem.
spent
lye; waste lye
(bei etw.) draufgehen; verbraucht werden
v
to be
spent
(on sth.)
ausgeben
to spend (
spent
,
spent
)
aufzehren
v
(Ersparnisse)
to spend {
spent
;
spent
}
aufzehren (Ersparnisse)
to spend {
spent
,
spent
}
er verbrachte seine Zeit mit Lesen
he
spent
his time in reading
Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.
He
spent
his time in reading.
er verbrachte den Tag mit Freunden
he
spent
the day among friends
Er verbrachte den Tag mit Freunden.
He
spent
the day among friends.
Wir haben stundenlang diskutiert.
We've
spent
hours in discussion.
bestrahlt; abgebrannt
adj
(Kerntechnik)
techn.
irradiated;
spent
(nuclear engineering)
Ablauge
f
(Papierherstellung)
spent
liquor; waste liquor (papermaking)
aufwenden, ausgeben
v
aufwendend, ausgebend
aufgewendet, ausgegeben
to spend {
spent
,
spent
}
spending
spent
Wegwerfbrennstoff
m
(Kerntechnik)
throw-away
spent
fuel (nuclear engineering)
Ein ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparter.
A penny is sometimes better
spent
than spared.
Manchmal ist Ausgeben besser als Sparen.
A penny is sometimes better
spent
than spared.
Abstandsgestell
n
; Sicherheitsbehälter
m
(Kerntechnik)
spent
fuel rack; birdcage (nuclear engineering)
vertrinken
v
vertrinkt
vertrank
to spend on drink
spends on drink
spent
on drink
Jugend
f
; jugendjahre
pl
Sie verbrachte ihre Jugend in einem kleinen Dorf.
teens {pl}
She
spent
her teens in a small village.
vertrinken
vertrinkt
vertrank
to spend on drink
spends on drink
spent
on drink
hinbringen
v
(zeitlich)
hinbringend
hingebracht
to spend; to pass
spending; passing
spent
; passed
(seine Zeit mit etw.) zubringen
v
zubringend
zugebracht
to spend (one's time in doing sth.)
spending
spent
(seine Zeit mit etw.) zubringen
zubringend
zugebracht
to spend (one's time in doing sth.)
spending
spent
die Untersuchungshaft anrechnen
to make allowance for time
spent
in custody on remand
Br.
verausgaben
verausgabend
verausgabt
to spend, to expend
spending, expending
spent
, expended
woher
adv
Ihre letzten Jahre verbrachte sie in Prag ihrer Heimatstadt.
whence
Her last years she
spent
in Prague whence she came.
woher
adv
Ihre letzten Jahre verbrachte sie in Prag, ihrer Heimatstadt.
whence
Her last years she
spent
in Prague, whence she came.
Malztreber
pl
; Biertreber
pl
agr.
malt husks; malt grains; malt returns;
spent
barley grains; draff
stundenlang
adv
Wir haben stundenlang diskutiert.
for hours; for hours together
We
spent
many hours in discussion.
Haftentschädigung
f
adm.
compensation for time
spent
in custody following a wrongful conviction
die Untersuchungshaft auf die Freiheitsstrafe anrechnen
to give credit for time
spent
in custody awaiting trial on the sentence
übernachten
v
übernachtend
übernachtet
über Nacht bleiben; übernachten
to spend the night
spending the night
spent
the night
to stay the night
stundenlang
adv
Wir haben stundenlang diskutiert.
for hours; for hours together; lasting for hours
We've
spent
hours in discussion.
Biertreber
pl
; Malztreber
pl
; Treber
pl
(Malzrückstände) (Brauerei)
die Treber anschwänzen
draff;
spent
grains; brewer's grains; marc of
spent
malt (brewery)
to sparge the draff
etw. vernaschen
v
vernaschend
vernascht
vernascht
vernaschte
to spend on sweets
spending on sweets
spent
on sweets
spends on sweets
spent
on sweets
Patronenhülse
f
mil.
Patronenhülsen
pl
leere Patronenhülse; abgeschossene Patronenhülse
cartridge case; bullet casing
cartridge cases; bullet casings
spent
cartridge shell; shell
vernaschen
vernaschend
vernascht
vernascht
vernaschte
to spend on sweets
spending on sweets
spent
on sweets
spends on sweets
spent
on sweets
verbringen, verleben
verbringend, verlebend
verbracht, verlebt
er
sie verbringt, er
sie verlebt
ich
er
sie verbrachte, ich
er
sie verlebte
er
sie hat
hatte verbracht, er
sie hat
hatte verlebt
to spend {
spent
,
spent
}
spending
spent
he
she spends
I
he
she
spent
he
she has
had
spent
sich verausgaben
er hat sich total verausgabt
to wear oneself out, to spend out, to overspend {over
spent
, over
spent
}
he has completely
spent
out
aufwenden; ausgeben
v
aufwendend; ausgebend
aufgewendet; ausgegeben
wendet auf; gibt aus
wendete auf; gab aus
Du wirst dafür Geld aufwenden in die Hand nehmen müssen.
to spend {
spent
;
spent
}
spending
spent
spends
spent
You will need to spend some money on it.
aufwenden; ausgeben
v
aufwendend; ausgebend
aufgewendet; ausgegeben
wendet auf; gibt aus
wendete auf; gab aus
Du wirst dafür Geld aufwenden in die Hand nehmen müssen.
to spend {
spent
;
spent
}
spending
spent
spends
spent
You will need to spend some money on it.
Hefe
f
; Germ
m
Ös.
Hefen
pl
Branthefe
f
Reinhefe
f
obergärige Hefe
untergärige Hefe
yeast
yeasts
spent
yeast
pure yeast
top-fermenting yeast
bottom-fermenting yeast; bottom yeast
praktisch; so gut wie; faktisch
Ös.
ugs.
adv
Das ist praktisch faktisch
Ös.
dasselbe.
Wir waren praktisch den ganzen Tag einkaufen.
Bevor er kandidierte, war er so gut wie unbekannt.
virtually
That's virtually the same.
We
spent
virtually all day shopping.
He was virtually unknown before running for office.
praktisch; so gut wie; faktisch
Ös.
ugs.
adv
Das ist praktisch faktisch
Ös.
dasselbe.
Wir waren praktisch den ganzen Tag einkaufen.
Bevor er kandidierte war er so gut wie unbekannt.
virtually
That's virtually the same.
We
spent
virtually all day shopping.
He was virtually unknown before running for office.
Hefe
f
; Germ
m
Ös.
cook.
Hefen
pl
Brandhefe
f
Flughefe
f
Reinhefe
f
obergärige Hefe
untergärige Hefe
yeast
yeasts
spent
yeast
light yeast; flying yeast
pure yeast
top-fermenting yeast
bottom-fermenting yeast; bottom yeast
sage und schreibe
ugs.
Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft.
Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht das Problem zu beheben.
believe it or not
It sold for a whopping whacking
Br.
3 millions.
I
spent
a whopping whacking
Br.
3 days on fixing this problem.
den Sommer verbringen
v
den Sommer verbringend
den Sommer verbracht
den Sommer in den Bergen verbringen
im Sommer im Freien bleiben (Tiere)
to summer; to spend the summer
summering; spending the summer
summered;
spent
the summer
to summer in the hills
to summer outdoors (animals)
Brennelement
n
(Kerntechnik)
techn.
Brennelemente
pl
abgebrannte Brennelemente
schadhaftes Brennelement
Brennelemente enthülsen enthüllen
fuel element; fuel assembly (nuclear engineering)
fuel elements; fuel assemblies
spent
fuel (element)
failed element; burst slug
to decan declad fuel elements
wach
adj
(wenn man eigentlich schafen sollte)
med.
ein Baby das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen weil wir uns Sorgen gemacht haben wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We
spent
a wakeful night worrying about where she was.
wach
adj
(wenn man eigentlich schafen sollte)
med.
ein Baby, das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen, weil wir uns Sorgen gemacht haben, wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We
spent
a wakeful night worrying about where she was.
einen Ort ständig aufsuchen; heimsuchen
humor.
v
einen Ort ständig aufsuchend; heimsuchend
einen Ort ständig aufgesucht; geheimsucht
sämtliche Parties in der Stadt heimsuchen
Sie hat die meiste Zeit ihres Urlaubs damit verbracht, die örtlichen Buchhandlungen heimzusuchen.
to haunt; to affect a place
haunting; affecting a place
haunted; affected a place
to affect all parties in town
She
spent
most of her holidays haunting the local bookstores.
einen Ort ständig aufsuchen; heimsuchen
humor.
v
einen Ort ständig aufsuchend; heimsuchend
einen Ort ständig aufgesucht; geheimsucht
sämtliche Parties in der Stadt heimsuchen
Sie hat die meiste Zeit ihres Urlaubs damit verbracht die örtlichen Buchhandlungen heimzusuchen.
to haunt; to affect a place
haunting; affecting a place
haunted; affected a place
to affect all parties in town
She
spent
most of her holidays haunting the local bookstores.
sage und schreibe (+ Zahlenangabe)
ugs.
Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft.
Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht, das Problem zu beheben.
a whopping; a staggering; a shacking
Br.
(+ numerical figure)
coll.
It sold for a whopping whacking
Br.
3 millions.
I
spent
a whopping whacking
Br.
3 days on fixing this problem.
sich pflegen; sich zurechtmachen; sich schön machen
v
sich pflegend; sich zurechtmachend; sich schön machend
sich gepflegt; sich zurechtgemacht; sich schön gemacht
Sie ist immer tadellos gepflegt und gut angezogen.
Sie hat sich eine geschlagene Stunde lang zurechtgemacht.
Die Katze saß in der Ecke und pflegte sich.
to groom oneself
grooming oneself
groomed oneself
She is always perfectly groomed and neatly dressed.
She
spent
a full hour grooming herself.
The cat sat in the corner grooming itself.
träge; müde; schleppend
adj
ein drückend-schwüler Sommertag
schleppend
Er grüßte mich mit einer müden Handbewegung.
Wir faulenzten den ganzen Nachmittag am Pool.
languid; languorous
poet.
a languid languorous summer day
at a languid languorous pace
He greeted me with a languid wave of this hand.
We
spent
a languid langurous afternoon by the pool.
an mit jdm. etw. herumtun; herummachen
v
; sich lang und breit mit jdm. etw. beschäftigen
v
herumtunend; herummachend; sich lang und breit beschäftigend
an mit herumgetan; herumgemacht; sich lang und breit beschäftigt
Alle beschäftigten sich mit dem Baby.
Sie meckert immer am Essen herum.
Ich habe stundenlang an der Rede gefeilt.
to fuss about over sb. sth.
fussing about over
fussed about over
Everyone fussed over the baby.
She is always fussing about her food.
I
spent
hours fussing over the details of the speech.
an mit jdm. etw. herumtun; herummachen
v
; sich lang und breit mit jdm. etw. beschäftigen
v
herumtuend; herummachend; sich lang und breit beschäftigend
an mit herumgetan; herumgemacht; sich lang und breit beschäftigt
Alle beschäftigten sich mit dem Baby.
Sie meckert immer am Essen herum.
Ich habe stundenlang an der Rede gefeilt.
to fuss about over sb. sth.
fussing about over
fussed about over
Everyone fussed over the baby.
She is always fussing about her food.
I
spent
hours fussing over the details of the speech.
davon
adv
(Teil einer Menge)
weltweit über 50.000 Angestellte, davon 20.000 in Europa
rund 60,000 Mobilfunkmasten – ein Großteil davon steht in Schottland
Wir haben schon die Hälfte davon ausgegeben.
of them; of it
more than 50,000 employees worldwide, of whom 20,000 in Europe
around 60,000 mobile phone masts – a large number of which are located in Scotland
We've already
spent
half of it.
davon
adv
(Teil einer Menge)
weltweit über 50.000 Angestellte davon 20.000 in Europa
rund 60 000 Mobilfunkmasten - ein Großteil davon steht in Schottland
Wir haben schon die Hälfte davon ausgegeben.
of them; of it
more than 50 000 employees worldwide of whom 20 000 in Europe
around 60 000 mobile phone masts - a large number of which are located in Scotland
We've already
spent
half of it.
verbringen; verleben
v
verbringend; verlebend
verbracht; verlebt
er sie verbringt; er sie verlebt
ich er sie verbrachte; ich er sie verlebte
er sie hat hatte verbracht; er sie hat hatte verlebt
Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.
Er verbrachte den Tag mit Freunden.
Ich möchte den Rest meines Lebens mit dir verbringen.
to spend {
spent
;
spent
}
spending
spent
he she spends
I he she
spent
he she has had
spent
He
spent
his time in reading.
He
spent
the day among friends.
I want to spend the rest of my life with you.
der Unterricht; die Schule
ugs.
(als zeitlicher Ablauf)
school
zu spät zum Unterricht kommen
Der Unterricht Die Schule beginnt um 8 Uhr.
Das Läuten zeigte das Ende des Unterrichts an.
Du hast drei Tage hintereinander den Unterricht versäumt.
Treffen wir uns nach der Schule.
school (period of time
spent
at school)
to be late for school
School starts at 8 a.m.
The bell ring signalled the end of school.
You missed school for three consecutive days three days in a row.
Let's meet after school.
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen; dahintreiben
v
Die Strömung riss sie mit sich.
Der Wind trieb das Boot dahin.
Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant.
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen.
to carry sth.along
The current carried them along.
The wind carried the boat along.
I was carried along by the atmosphere of the auction and
spent
more than I had planned.
We had to carry along my little sister all the time.
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen
v
Die Strömung riss sie mit sich.
Der Wind trieb das Boot dahin.
Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant.
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen.
to carry along () sth.
The current carried them along.
The wind carried the boat along.
I was carried along by the atmosphere of the auction and
spent
more than I had planned.
We had to carry along my little sister all the time.
etw. im Geheimen planen
v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen, die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your escape
She
spent
her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
mit etw. herumspielen
v
herumspielend
herumgespielt
Wir haben den Abend am Computer herumgespielt.
to fool about
Br.
around
Am.
; to muck about around
Br.
with sth.
coll.
fooling about around; mucking; mucked about around
fooled about around; mucked about around
We
spent
the evening mucking about fooling around with the computer.
Gefängnis
n
; Zuchthaus
n
(veraltet); Kerker
m
(veraltet)
Gefängnisse
pl
; Zuchthäuser
pl
; Kerker
pl
im Gefängnis
überfüllte Gefängnisse
ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden
aus dem Gefängnis ausbrechen
Er war ein Jahr im Gefängnis.
Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft.
Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden.
prison; jail; gaol
Br.
prisons; jails; gaols
in jail
overcrowded prisons jails
to be sent to jail
to break out of jail
He
spent
a year in prison jail.
She is in prison jail awaiting trial.
His hospital room had become a prison.
etw. im Geheimen planen
v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your escape
She
spent
her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
Gefängnis
n
; Kerker
m
veraltet
; Zuchthaus
n
ugs.
obs.
Gefängnisse
pl
; Kerker
pl
; Zuchthäuser
pl
im Gefängnis
überfüllte Gefängnisse
ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden
aus dem Gefängnis ausbrechen
Er war ein Jahr im Gefängnis.
Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft.
Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden.
prison; jail; gaol
Br.
prisons; jails; gaols
in jail
overcrowded prisons jails
to be sent to jail
to break out of jail
He
spent
a year in prison jail.
She is in prison jail, awaiting trial.
His hospital room had become a prison.
verbringen; verleben
v
verbringend; verlebend
verbracht; verlebt
er sie verbringt; er sie verlebt
ich er sie verbrachte; ich er sie verlebte
er sie hat hatte verbracht; er sie hat hatte verlebt
Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.
Er verbrachte den Tag mit Freunden.
Ich möchte den Rest meines Lebens mit dir verbringen.
Meine Tochter verbringt Stunden im Badezimmer.
to spend {
spent
;
spent
}
spending
spent
he she spends
I he she
spent
he she has had
spent
He
spent
his time in reading.
He
spent
the day among friends.
I want to spend the rest of my life with you.
My daughter spends hours in the bathroom.
vertrinken
vertrinkt
vertrank
die Zeit den Tag etc. vertrödeln; verplempern
ugs.
; verbummeln
Mitteldt.
Süddt.
ugs.
; verbrodeln
Ös.
ugs.
; vertrölen
Schw.
v
vertrödelnd; verplempernd; verbummelnd; verbrodelnd; vertrölend
vertrödelt; verplempert; verbummelt; verbrodelt; vertrölt
to spend on drink
spends on drink
spent
on drink
to idle away; to fiddle away; to loiter away (rare); to dawdle away (rare) your time the day etc.
idling away; fiddling away; loitering away; dawdling away
idled away; fiddled away; loitered away; dawdled away
etw. auf etw. anrechnen
v
; etw. in Anrechnung bringen
v
adm.
die Untersuchungshaft anrechnen
die Untersuchungshaft auf die Freiheitsstrafe anrechnen
in den USA gezahlte Steuern auf italienische Steuern in Anrechnung bringen
to make allowance for sth.; to give credit for sth.; to allow sth. as credit against sth.
to make allowance for time
spent
in custody on remand
Br.
to give credit for time
spent
in custody awaiting trial on the sentence
to allow US taxes as a credit against Italian taxes
etw. erklären; etw. klären; etw. nachweisen; den Nachweis für etw. erbringen
v
erklärend; klärend; nachweisend; den Nachweis erbringend
erklärt; geklärt; nachgewiesen; den Nachweis erbracht
ein Modell, das sowohl die Geburtenhäufigkeit als auch die Sterblichkeit in der Gesamtbevölkerung erklärt
nachweisen, wo man zur Tatzeit gewesen ist
jeden ausgegebenen Cent nachweisen müssen
Es wurde niemand verletzt und es wird niemand vermisst.
to account for sth.
accounting
accounted
a model that accounts for both fertility and mortality in overall population
to account for your whereabouts at the time of the offence
to have to account for every penny you
spent
Nobody was injured and everyone has been accounted for.
behaupten
v
behauptend
behauptet
behauptet
behauptete
Wäre das alles so schlimm wie behauptet dann ...
Kein Therapeut wird für sich in Anspruch nehmen Schlaflosigkeit heilen zu können.
Das Produkt stellt den Anspruch ohne Diät schlank zu machen.
Ich behaupte nicht (von mir) ein Fachmann auf dem Gebiet zu sein.
Der Genannte behauptet einige Zeit in Polen in Haft gewesen zu sein.
to claim
claiming
claimed
claims
claimed
If things were as bad as claimed then ...
No therapist will claim to cure insomnia.
The product claims to make you thin without dieting.
I don't claim to be an expert in the field.
The subject claims to have
spent
time in prison in Poland.
jdn. an etw. gewöhnen
v
gewöhnend
gegewöhnt
die Tiere langsam an ihre neue Umgebung gewöhnen
Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt, früh aufzustehen.
to get sb. used to sth.; to accustom sb. to sth.; to habituate
formal
sb. to sth.
getting used; accustoming; habituating
got used; accustomed; habituated
to gradually accustom the animals to their new surroundings
The time I
spent
in the army has accustomed me to rising early in the morning.
jdn. an etw. gewöhnen
v
gewöhnend
gegewöhnt
die Tiere langsam an ihre neue Umgebung gewöhnen
Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt früh aufzustehen.
to get sb. used to sth.; to accustom sb. to sth.; to habituate (formal) sb. to sth.
getting used; accustoming; habituating
got used; accustomed; habituated
to gradually accustom the animals to their new surroundings
The time I
spent
in the army has accustomed me to rising early in the morning.
Fernsehgerät
n
; Fernsehapparat
m
; Fernseher
m
; Flimmerkiste
f
humor.
; Mattscheibe
f
ugs.
; Röhre
f
ugs.
; Glotze
f
Dt.
ugs.
pej.
Fernsehgeräte
pl
; Fernsehapparate
pl
; Fernseher
pl
; Flimmerkisten
pl
; Mattscheiben
pl
; Röhren
pl
; Glotzen
pl
Flachbildfernsehgerät
n
; Flachbildfernseher
m
LCD-Fernsehgerät
n
; LCD-Fernseher
m
in Rückenlehne eingebauter Fernseher
den Abend vor der Flimmerkiste Glotze verbringen
television set; TV set; television; TV; telly; boob tube
Am.
coll.
; idiot box
coll.
television sets; TV sets; televisions; TVs; tellies; boob tubes; idiot boxes
flat-panel television; flat-panel TV
LCD television; LCD-TV
in-set TV; at-seat TV
to
spent
the evening in front of the boob tube
im Zuge; im Zug
+Gen.
im Zuge des allgemeinen Trends
Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.
Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass …
Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is was going on
as part of the general trend
During the rebuilding a third storey
Br.
story
Am.
was added.
As part of my training, I
spent
a year abroad.
As events unfolded I realised that …
As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
im Zuge; im Zug
+Gen.
im Zuge des allgemeinen Trends
Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.
Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar dass ...
Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is was going on
as part of the general trend
During the rebuilding a third storey
Br.
story
Am.
was added.
As part of my training I
spent
a year abroad.
As events unfolded I realised that ...
As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren
poet.
; frohlocken
poet.
v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
„Das war das Beste, was ich je gegessen habe“, rief er begeistert.
to exult; to rejoice
formal
(at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We
spent
the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren
poet.
; frohlocken
poet.
v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
'Das war das Beste was ich je gegessen habe' rief er begeistert.
to exult; to rejoice (formal) (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We
spent
the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
(sich) entspannen; ausspannen; abschalten; die Seele baumeln lassen; abspannen (selten)
v
entspannend; ausspannend; abschaltend; die Seele baumeln lassend; abspannend
entspannt; ausgespannt; abgeschaltet; die Seele baumeln lassen; abgespannt
Ich werde mich am Wochenende mit einem guten Buch entspannen.
Ich habe am Nachmittag vor dem Fernseher ausgespannt.
to unwind {unwound; unwound}; to wind down; to unbend {unbent; unbent}; to chill; to chill out
unwinding; winding down; unbending; chilling; chilling out
unwound; wound down; unbent; chilled; chilled out
I intend to wind down with a good book this weekend.
I
spent
the afternoon chilling out in front of the TV.
(sich) entspannen; ausspannen; abschalten; die Seele baumeln lassen; abspannen
selten
v
entspannend; ausspannend; abschaltend; die Seele baumeln lassend; abspannend
entspannt; ausgespannt; abgeschaltet; die Seele baumeln lassen; abgespannt
Ich werde mich am Wochenende mit einem guten Buch entspannen.
Ich habe am Nachmittag vor dem Fernseher ausgespannt.
to unwind {unwound; unwound}; to wind down; to unbend {unbent; unbent}; to chill; to chill out
unwinding; winding down; unbending; chilling; chilling out
unwound; wound down; unbent; chilled; chilled out
I intend to wind down with a good book this weekend.
I
spent
the afternoon chilling out in front of the TV.
auf etw. kommen; bei jdm. etw. hängenbleiben
v
auf verschiedenste Themen zu sprechen kommen
Sein Blick fiel auf einen seltsamen Mann in der Menge.
Ich musste einige Zeit in dem Geschäft suchen, bevor mir ein passendes Geschenk ins Auge fiel.
In dieser Situation kam der Minister auf die Idee eines Volksentscheids.
Als ich das Gespräch nochmals in meinem Kopf ablaufen ließ, kam mir schließlich eine Lösungsmöglichkeit in den Sinn.
to alight on upon sb. sth.
formal
to alight upon a variety of topics
His eyes glance alighted on a strange man in the crowd.
I
spent
some time browsing in the shop before alighting on a fitting gift.
In this situation, the minister alighted on the idea of a plebiscite.
Replaying the conversation over in my mind, I finally alighted upon a possible solution.
jdn. (auf Schritt und Tritt) begleiten
v
; jdm. über die Schulter schauen; bei jdm. (kurzzeitig) hospitieren
v
(um seine Arbeit kennenzulernen)
Ein Fernsehteam hat für die Dokumentation die Ärzte, das Pflegepersonal und die Patienten eine Woche lang begleitet.
Ich habe den Beamten nicht auf Schritt und Tritt begleitet, aber wir haben oft über seine Arbeit geredet.
Er verbrachte den Abend damit, den Kellnern im Restaurant über die Schulter zu schauen.
In Ihrer ersten Arbeitswoche werden Sie bei einigen erfahrenen Mitarbeitern hospitieren.
to shadow sb. (accompany sb. in their activities)
A camera crew
spent
a week shadowing doctors, nurses, and patients for this documentary.
I didn't shadow the official all the time, but we talked often about his work
He
spent
the night shadowing the waiters at the restaurant.
Your first week in the job will be
spent
shadowing some of our more experienced employees.
überschnappen; durchdrehen; verrückt werden
v
überschnappend; durchdrehend; verrückt werdend
überschnappt; durchgedreht; verrückt geworden
Meine Frau würde durchdrehen, wenn ich den ganzen Tag mit Fußballsehen vor dem Fernseher verbringe.
to go mad; to go loopy; to go batty
Br.
; to go bonkers
Br.
; to go crackers
Br.
; to go round the twist
Br.
going mad; going loopy; going batty; going bonkers; going crackers; going round the twist
gone mad; gone loopy; gone batty; gone bonkers; gone crackers; gone round the twist
My wife would go bonkers if I
spent
all day watching football matches on television.
etw. behaupten
v
; behaupten, etw. zu sein tun
v
behauptend
behauptet
behauptet
behauptete
jdm. gegenüber behaupten, dass …
Wäre das alles so schlimm wie behauptet, dann …
Kein Therapeut wird für sich in Anspruch nehmen, Schlaflosigkeit heilen zu können.
Ich behaupte nicht (von mir), ein Fachmann auf diesem Gebiet zu sein dass sich ein Fachmann auf diesem Gebiet bin.
Der Genannte behauptet, einige Zeit in Polen in Haft gewesen zu sein.
to claim sth.; to profess sth.
formal
; to claim profess to be do sth. (assert)
claiming; professing
claimed; professed
claims; professes
claimed; professed
to claim profess to sb. that …
If things were as bad as claimed, then …
No therapist will claim to cure insomnia.
I don't claim profess to be an expert in this subject.
The subject claims to have
spent
time in prison in Poland.
Text- oder Bildmaterial genau studieren; genau durchgehen; unter die Lupe nehmen; wälzen
ugs.
v
genau studierend; genau durchgehend; unter die Lupe nehmend; wälzend
genau gestudiert; genau durchgegangen; unter die Lupe genommen; gewälzt
jede Einzelheit der alten Karte studieren
viel Zeit mit dem Studium historischer Aufzeichnungen verbringen
das Material dreimal durchgehen
Er ging den Brief genau durch, um Hinweise auf den Verfasser zu finden.
Im Konzertprogramm wird jedes Detail der Symphonie unter die Lupe genommen.
Sie hat stundenlang Kochbücher gewälzt.
to pore over; to pore through text or video material
poring over; poring through
pored over; pored through
to pore over every detail of the old map
to spend a lot of time poring over the historical records
to pore through the material three times
He pored over the letter searching for clues about the writer.
The concert programme pores over every detail of the sympony.
She
spent
hours poring over cookery books.
etw. durchsehen; etw. durchgehen
v
(durchlesen)
durchsehend; durchgehend
durchgesehen; durchgegangen
Ich hatte nicht die Zeit das Schriftstück genauer durchzusehen.
Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen.
Beim Frühstück ging er die Zeitung durch.
Ich bin mehrere Foren durchgegangen um etwas über diese Methode zu erfahren.
Möchten Sie etwas trinken während Sie die Speisekarte durchgehen?
to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth.
perusing; looking through; going through
perused; looked through; gone through
I havn't had the time to peruse the document more closely.
She has
spent
countless hours in libraries perusing catalogues.
He perused the newspaper over breakfast.
I've perused several forums seeking information on this method.
Would you like something to drink while you peruse the menu?
etw. durchsehen; etw. durchgehen
v
(durchlesen)
durchsehend; durchgehend
durchgesehen; durchgegangen
Ich hatte nicht die Zeit, das Schriftstück genauer durchzusehen.
Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen.
Beim Frühstück ging er die Zeitung durch.
Ich bin mehrere Foren durchgegangen, um etwas über diese Methode zu erfahren.
Möchten Sie etwas trinken, während Sie die Speisekarte durchgehen?
to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth.
perusing; looking through; going through
perused; looked through; gone through
I havn't had the time to peruse the document more closely.
She has
spent
countless hours in libraries perusing catalogues.
He perused the newspaper over breakfast.
I've perused several forums seeking information on this method.
Would you like something to drink while you peruse the menu?
Straftat
f
; Tat
f
; Delikt
n
jur.
Straftaten
pl
; Taten
pl
; Delikte
pl
Begleitdelikte
pl
Botschaftsdelikt
n
Ehrverletzungsdelikt
n
; Ehrdelikt
n
; Ehrendelikt
n
Eigentumsstraftat
f
; Eigentumsdelikt
n
fortgesetztes Delikt
minderschwere Straftat
Serienstraftat
f
; Seriendelikt
m
Vermögensstraftat
f
; Vermögensdelikt
n
Vorurteilsdelikt
n
eine einfach auszuführende Straftat
Straftat nach US-Bundesrecht
Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung
Straftat(en) im familiären Umfeld
Straftaten gegen ältere Personen Kinder
Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden
strafbare Vorbereitungshandlung
zum Tatzeitpunkt
(im Strafregister) getilgte nicht getilgte Straftat
crime; offence
Br.
; offense
Am.
crimes; offences; offenses
concomitant crime
message crime
defamation offence
Br.
; defamation offense
Am.
offence against tangible property
Br.
; offense against tangible property
Am.
(removal of or damage to property)
continued offence
Br.
; continued offense
Am.
minor offence crime
serial crime; serial offence
property crime; property offence
Br.
; property offense
Am.
; offence
Br.
offense
Am.
against property; offence
Br.
offense
Am.
involving financial loss or damage to property
bias-motivated crime; hate crime
an easily committable offence
federal offense
Am.
stranger crime
domestic crime
crimes against the elderly children
drug-facilitated crime
inchoate crime
at the time of the offence
spent
un
spent
offence
Br.
; expurged unexpurged offense
Am.
Deutsche
aufgebraucht; ausgegeben {adj} Synonyme
ausgegeben
alle
(umgangssprachlich)
Âaufgebraucht
Âaus
(umgangssprachlich)
Âleer
Ânicht
mehr
da
Englische
spent Synonyme
spent
ablated
acquitted
all in
ausgespielt
beat
beat up
beaten
bleary
bone-weary
burned-out
burnt up
bushed
consumed
dead
dead-and-alive
dead-tired
deadbeat
depleted
devitalized
disabled
discharged
dissipated
dog-tired
dog-weary
done
done for
done in
done up
down the drain
drained
eaten up
effete
emptied
enervated
enfeebled
eroded
eviscerated
exhausted
expended
fagged out
far-gone
fatigued
fini
finished
frazzled
gone
gone to waste
hired
impoverished
incapacitated
jaded
knocked out
laid low
liquidated
lost
mis
spent
paid
paid in full
played out
pooped
pooped out
postpaid
prepaid
prostrate
ready to drop
receipted
remitted
run to seed
run-down
salaried
sapped
settled
shotten
squandered
tired
tired out
tired to death
tuckered out
used
used up
waged
washed-out
washed-up
wasted
weakened
wearied
weary
weary unto death
whacked
wiped out
worn
worn away
worn out
worn-out
spent Definition
Spent
(
imp.
&
p.
p.)
of
Spend
Spent
(
a.
)
Exhausted
Spent
(
a.
)
Exhausted
of
spawn
or
sperm
spent Bedeutung
exhausted
spent
depleted
of
energy,
force,
or
strength,
impossible
to
grow
tobacco
on
the
exhausted
soil,
the
exhausted
food
sources,
exhausted
oil
wells
exhausted
dog-tired
fagged
fatigued
played
out
spent
washed-out
worn-out(a)
worn
out(p)
drained
of
energy
or
effectiveness,
extremely
tired,
completely
exhausted,
the
day's
shopping
left
her
exhausted,
he
went
to
bed
dog-tired,
was
fagged
and
sweaty,
the
trembling
of
his
played
out
limbs,
felt
completely
washed-out,
only
worn-out
horses
and
cattle,
you
look
worn
out
Ergebnisse der Bewertung:
123
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Spent may refer to: