• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

spy mirror Englisch Deutsch Übersetzung

Spiegel {m}
Spiegel {pl}
Ankleidespiegel {m}
Einwegspiegel {m}; venezianischer Spiegel {m}; halbdurchlässiger Spiegel {m}
Garderobenspiegel {m}
Kippspiegel {m}
kippbarer Standspiegel [hist.]
körpergroßer Spiegel
Standspiegel {m}
Wandspiegel {m}
in den Spiegel sehen schauen
sich im Spiegel ansehen betrachten
jdm. einen Spiegel vorhalten [übtr.]
Spiegel mit schräg geschliffenen Kanten
mirror; looking glass (old-fashioned)
mirrors; looking glasses
dressing mirror
one-way mirror; one-way glass
hall mirror
adjustable mirror
cheval glass mirror; cheval glass
full-length mirror
stand mirror
wall-mounted mirror
to look in the mirror
to look at yourself in the mirror; to check your appearance in the mirror
to hold a mirror up to sb. [fig.]
bevelled mirror
Spiegel {m}
Spiegel {pl}
in den Spiegel sehen
sich im Spiegel betrachten
jdm. einen Spiegel vorhalten
Spiegel mit schräg geschliffenen Kanten
mirror
mirrors
to look in the mirror
to look at oneself in the mirror
to hold a mirror up to sb.
bevelled mirror
Zerrspiegel {m}; Zerrbild {n}
fun house mirror; distorting mirror; caricature [fig.]; travesty [fig.]
Spiegelfuge {f} [mus.]
Spiegelfugen {pl}
mirror fugue
mirror fugues
Spiegelbild {f}; Spiegel {m} [übtr.]
Ist das Fernsehen ein Spiegelbild der Gesellschaft?
mirror [fig.]
Is television a mirror of society?
'Spiegel im Spiegel' (von Pärt Werktitel) [mus.]
'Mirror in a Mirror' (by Pärt work title)
Spiegelbild {n}; seitenverkehrtes Bild
Spiegelbilder {pl}; seitenverkehrte Bilder
mirror image
mirror images
Weiller'sches Spiegelrad {n} (TV) [techn.]
mirror drum; mirror wheel
Hochglanzpolitur {f}
mirror finish; mirror polish
Spiegelhaploskop {n} [med.]
Spiegelhaploskope {pl}
mirror haploscope
mirror haploscopes
Innenspiegel {m}
interior mirror, inside mirror
Hochglanzpolitur {f}
mirror finish, mirror polish
Glaser {m}; Glaserin {f}
Glaser {pl}; Glaserinnen {pl}
glazier; glazing and mirror specialist
glaziers; glazing and mirror specialists
Innenrückspiegel {m} [auto]
Innenrückspiegel {pl}
abblendbarer Innenrückspiegel
interior mirror
interior mirrors
anti-dazzle interior mirror
Mundspiegel {m}; Zahnspiegel {m}; Odontoskop {n} [med.]
Mundspiegel {pl}; Zahnspiegel {pl}; Odontoskope {pl}
dental mirror; mouth mirror; odotoscope; stomatoscope
dental mirrors; mouth mirrors; odotoscopes; stomatoscopes
Außenspiegel {m} [auto]
Außenspiegel {pl}
elektrisch verstellbare Außenspiegel
exterior rear-view mirror; mirror; wing mirror
exterior rear-view mirrors; mirrors; wing mirrors
power mirrors
Stirnspiegel {m} [med.]
Stirnspiegel {pl}
frontal mirror; forehead mirror; head mirror
frontal mirrors; forehead mirrors; head mirrors
Schwingspiegel {m}; Rückschwingspiegel {m} (Fotografie)
Schwingspiegel {pl}; Rückschwingspiegel {pl}
instant-return mirror; autoreturn mirror (photography)
instant-return mirrors; autoreturn mirrors
Fensterspiegel
spy-mirror
Spiegel
mirror
Hast du dich im Spiegel gesehen?
Did you look at yourself in the mirror?
Spiegelblank
mirror like
spiegelblank {adj}
mirror like
Spiegel, spiegeln, wiedergeben
mirror
Caravanspiegel {m}
caravan mirror
spiegelbildlich schreiben
to do mirror writing
Dem Blinden hilft keine Brille.
A blind man won't thank you for a mirror.
spiegelbildlich schreiben {vt}
spiegelbildlich schreibend
spiegelbildlich geschrieben
to do mirror writing
doing mirror writing
done mirror writing
spiegelbildlich {adj}
mirror image
Spiegelsprache {f} (Silbenvertauschen beim Sprechen) [med.]
mirror speech
seitenverkehrt; spiegelverkehrt {adj}
mirror-inverted
Spiegelschrift
mirror writing
Vexierspiegel {m}
distorting mirror
Suchspiegel {m}; Werkstattspiegel {m}
inspection mirror
Spiegelwirkung {f}
mirror effect
Spiegelschrift {f}
mirror writing
Spiegelsehen {n} [med.]
mirror vision
Handspiegel {m}
hand mirror
Brennspiegel
concave mirror
Aussenspiegel {m} [techn.]
external mirror
seitenverkehrt, spiegelverkehrt {adj}
mirror-inverted
Suchspiegel {m}, Werkstattspiegel {m}
inspection mirror
Spiegelbild {n}, seitenverkehrtes Bild
mirror image
Kosmetikspiegel {m}
make-up mirror
Kippspiegel {m}
adjustable mirror
Vexierspiegel
distorting mirror
Handspiegel
hand mirror
Brennspiegel {m}
concave mirror
Hochglanz
mirror finish
Spiegelfechterei {f} (bei Tieren) [zool.]
mirror fight (with animals)
Muskovit {m} [min.]
muscovite; mirror stone
spiegeln, widerspiegeln
spiegelnd, widerspiegelnd
gespiegelt, widergespiegelt
to mirror
mirroring
mirrored
Außenspiegel {m} [auto]
Außenspiegel {pl}
elektrisch verstellbare Außenspiegel
exterior rear-view mirror, mirror
exterior rear-view mirrors, mirrors
power mirrors
Mundspiegel {m}
Mundspiegel {pl}
dental mirror, mouth mirror
dental mirrors, mouth mirrors
Innenspiegel {m}
Innenspiegel {pl}
interior mirror; inside mirror
interior mirrors; inside mirrors
Spiegelfechten {n} (Verhalten von Tieren) [zool.]
mirror-fighting (animal behaviour)
Oberflächenspiegel {m}
Oberflächenspiegel {pl}
surface mirror; first front mirror
surface mirrors; first front mirrors
spiegeln; widerspiegeln {vt}
spiegelnd; widerspiegelnd
gespiegelt; widergespiegelt
spiegelt; spiegelt wider
spiegelte; spiegelte wider
to mirror
mirroring
mirrored
mirrors
mirrored
Spiegelebene {f} [min.]
mirror plane; reflection plane (of a crystal)
zerbrechen {vt}
zerbrechend
zerbrochen
So ein Pech ich habe den Spiegel zerbrochen.
to break to pieces; to busticate [Am.]
breaking to pieces
broken to pieces
Too bad! I broke the mirror.
Schminkspiegel {m}
Schminkspiegel {pl}
makeup mirror
makeup mirrors
Doppelspiegel {m}
Doppelspiegel {pl}
double mirror
double mirrors
Konvexspiegel {m}
Konvexspiegel {pl}
convex mirror
convex mirrors
Hohlspiegel {m}
Hohlspiegel {pl}
concave mirror
concave mirrors
Neuron {n} [biochem.]
Neuronen {pl}
Spiegelneuron {n}
neuron
neurons
mirror neuron
Konversationsspiegel {m} [auto]
Konversationsspiegel {pl}
conversation mirror
conversation mirrors
Kosmetikspiegel {m}
Kosmetikspiegel {pl}
make-up mirror
make-up mirrors
Bakterie {f}; Bakterium {n}; Spaltpilz {m} [biol.] [med.]
Bakterien {pl}; Eubacteria {pl} (veraltet) (biologische Domäne)
freilebende Bakterien
spiegelartige Bakterien
bacterium
bacteria; bacteriums (biological domain)
asymbiotic bacteria; non-symbiotic bacteria
mirror-like bacteria
halbdurchsichtig; halbtransparent {adj}
halbdurchlässiger Spiegel
semi-transparent
half-silvered semi-silvered mirror
Rückspiegel {m} [auto]
Rückspiegel {pl}
rear-view mirror
rear-view mirrors
rechte r s {adj} (in Fahrtrichtung) [auto]
die rechte Fahrspur
der rechte Spiegel
offside [Br.]
the offside lane
the offside mirror

Deutsche Synonyme für Spiegel {m} / Spiegel {pl} / Ankleidespiegel {m} / Einwegspiegel {m}; venezianischer Spiegel {m}; halbdurchlässiger Spiegel {m} / Garderobenspiegel {m} / Kippspiegel {m} / kippbarer Standspiegel [hist.] / körpergroßer Spiegel / Standspiegel {m} / Wandspiegel {m} / in den Spiegel sehen schauen / sich im Spiegel ansehen betrachten / jdm. einen Spiegel vorhalten [übtr.] / Spiegel mit schräg geschliffenen Kanten

spiegel  
(sich)  besaufen  (umgangssprachlich)  (sich)  betrinken  (sich)  die  Kante  geben  (umgangssprachlich)  (sich)  einen  hinter  die  Binde  kippen  (umgangssprachlich)  (sich)  einen  zur  Brust  nehmen  (umgangssprachlich)  (sich)  voll  laufen  lassen  (umgangssprachlich)  (sich)  zuschütten  (umgangssprachlich)  (viel  Alkohol)  trinken  bechern  (umgangssprachlich)  ins  Glas  schauen  (umgangssprachlich)  saufen  (umgangs  
angucken  anschauen  ansehen  beaugapfeln  (umgangssprachlich)  beäugen  (umgangssprachlich)  beobachten  betrachten  blicken  glotzen  gucken  mustern  schauen  zugucken  
(sich)  einen  runterholen  (umgangssprachlich)  (sich)  selbst  befriedigen  masturbieren  onanieren  sich  einen  von  der  Palme  wedeln  (umgangssprachlich)  wichsen  (umgangssprachlich)  
EG  (hist.)  EU  Europäische  Gemeinschaft  (hist.)  Europäische  Union  EWG  (hist.)  
(fälschlich)  gleichsetzen  über  einen  Kamm  scheren  (umgangssprachlich)  undifferenziert  betrachten  
(sich)  einen  Wohnsitz  nehmen  (sich)  niederlassen  
(einen  Plan)  verwerfen  (sich  etwas)  abschminken  (umgangssprachlich)  (sich  etwas)  aus  dem  Kopf  schlagen  (umgangssprachlich)  
(sich)  neigen  schief  sein  schräg  sein  
(sich)  flüchtig  befassen  mit  einen  Blick  werfen  in  
(sich)  mit  jemandem  anlegen  (umgangssprachlich)  einen  Streit  anfangen  
(sich)  auswirken  einen  Effekt  haben  funktionieren  wirken  
(sich)  abheben  (von)  differenzieren  distinguieren  einen  Unterschied  machen  trennen  unterscheiden  
Autoerotik  Masturbation  Onanie  Selbstbefriedigung  sich  einen  runterholen  (umgangssprachlich)  Wichsen  (vulgär)  
(eine)  Entscheidung  treffen  (einen)  Entschluss  fassen  (sich)  entschließen  entscheiden  Farbe  bekennen  (umgangssprachlich)  urteilen  
(sich)  anlassen  (umgangssprachlich)  (sich)  ausprägen  (sich)  erweisen  (sich)  formen  (sich)  zeigen  (in)  an  den  Tag  legen  Ausdruck  finden  (in)  rüberkommen  (umgangssprachlich)  sich  niederschlagen  (in)  
(sich)  auszahlen  (sich)  bezahlt  machen  (sich)  lohnen  (sich)  rechnen  (sich)  rentieren  amortisieren  Früchte  tragen  (umgangssprachlich)  lohnenswert  (sein)  
(sich)  abarbeiten  (sich)  abmühen  (sich)  abplagen  (sich)  mühen  (sich)  zerstreuen  abrackern  (umgangssprachlich)  rackern  (umgangssprachlich)  schuften  
(sich)  über  Wasser  halten  (umgangssprachlich)  (sich)  durchbeißen  (umgangssprachlich)  (sich)  durchkämpfen  (sich)  durchschlagen  (sich)  selbst  helfen  
(sich)  beunruhigen  (um)  (sich)  Gedanken  machen  (sich)  grämen  (sich)  härmen  (über,  um,  wegen)  (sich)  sorgen  (sich)  Sorgen  machen  
ablehnen  abweisen  ausschlagen  die  kalte  Schulter  zeigen  (umgangssprachlich)  eine  Absage  erteilen  einen  Korb  geben  (umgangssprachlich)  verschmähen  von  sich  weisen  wegweisen  zurückweisen  
(sich)  verschärfen  (sich)  verschlechtern  (sich)  verschlimmern  (sich)  zuspitzen  ausufern  (umgangssprachlich)  eskalieren  
(sich)  entpuppen  (sich)  herauskristallisieren  (sich)  herausstellen  (sich)  offenbaren  deutlich  werden  
(sich)  verfahren  (sich)  verfranzen  (umgangssprachlich)  (sich)  verirren  (sich)  verlaufen  
schauen  
(sich)  bemühen  (um)  (sich)  ins  Zeug  legen  (umgangssprachlich)  (sich)  Mühe  geben  (sich)  reinknien  (umgangssprachlich)  anstreben  eifern  ringen  (um)  streben  (nach)  
(eine)  Macke  (haben)  (umgangssprachlich)  (einen)  Kopfschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  (einen)  Lattenschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  (einen)  Schuss  (haben)  (umgangssprachlich)  nicht  ganz  dicht  (sein)  (umgangssprachlich)  verrückt  (sein)  
auf  der  einen  Seite  einerseits  zum  einen  
(sich)  anpassen  (sich)  einfügen  (sich)  einordnen  (sich)  integrieren  
(sich)  irren  (sich)  täuschen  (sich)  verrennen  (umgangssprachlich)  (sich)  vertun  (umgangssprachlich)  (sich)  verzetteln  (umgangssprachlich)  
ansehen  
sehen  
(sich)  ennuyieren  (veraltet)  (sich)  fadisieren  (österr.)  (umgangssprachlich)  (sich)  langweilen  gelangweilt  sein  
(sich)  ausmalen  (sich)  denken  (sich)  vorstellen  auffassen  als  einbilden  einschätzen  erachten  wähnen  
(sich)  ausbreiten  (sich)  verbreiten  grassieren  um  sich  greifen  umgehen  Verbreitung  finden  
anschuldigen  beschuldigen  vorhalten  Vorwürfe  machen  vorwerfen  zum  Vorwurf  machen  
(sich)  vermengen  (sich)  vermischen  ausströmen  diffundieren  dispergieren  sich  verbreiten  
(sich)  bemühen  (um)  (sich)  kümmern  (sich)  scheren  (umgangssprachlich)  bestrebt  sein  
betrachten  
erblicken  sehen  wahrnehmen  
(sich)  herumwälzen  (sich)  suhlen  (umgangssprachlich)  (sich)  wälzen  hin  und  her  rollen  
(sich)  nach  vorne  neigen  (sich)  verbeugen  (sich)  verneigen  
(sich)  blähen  (sich)  wellen  (sich)  winden  bauschen  wogen  
(sich)  bloßstellen  (sich)  die  Blöße  geben  (sich)  lächerlich  machen  
(sich)  genieren  (sich)  rot  färben  (sich)  schämen  erröten  rot  werden  
(sich)  austauschen  (sich)  unterhalten  (sich)  unterreden  sprechen  (mit,  über)  
(sich)  entsinnen  (sich)  erinnern  (sich)  in  Erinnerung  rufen  reminiszieren  
(sich)  hervorwagen  ins  Rampenlicht  treten  sich  exponieren  sich  hervortun  
(sich)  aus  dem  Fenster  lehnen  (umgangssprachlich)  (sich)  wagen  (an)  auf  schmalem  Grat  wandern  in  tiefes  Wasser  gehen  mutig  sein  Risiko  auf  sich  nehmen  riskieren  trauen  
(sich  vor  etwas)  drücken  (vor  etwas)  kneifen  (umgangssprachlich)  Eiertanz  (umgangssprachlich)  einen  Eiertanz  aufführen  (umgangssprachlich)  
abgeschrägt  schräg  
(sich)  verlagern  (sich)  verschieben  (sich)  verwandeln  wechseln  
(sich)  ausbreiten  (sich)  ausdehnen  (sich)  erstrecken  hineinreichen  
(sich)  ein  Bild  machen  (von)  (sich)  vergegenwärtigen  (sich)  vorstellen  
ad  acta  legen  als  erledigt  betrachten  
Acht  geben  (auf)  sehen  nach  sorgen  für  umsorgen  
quer  schief  schräg  
einen  Vorsprung  schaffen  einen  Vorteil  schaffen  
(sich)  einsetzen  (sich)  engagieren  (sich)  stark  machen  agitieren  (für,  gegen)  Partei  ergreifen  (für,  gegen)  propagieren  werben  (für)  
Achtung  Ansehen  Hochachtung  Nimbus  Schätzung  Würdigung  Wertschätzung  
Ansehen  Image  Leumund  Prestige  Renommee  Reputation  Ruf  Stellung  
kippen  neigen  schräg  stellen  
diagonal  quer  schief  schräg  
krängen  schräg  legen  (umgangssprachlich)  
(sich)  wehren  (sich)  widersetzen  (sich)  zur  Wehr  setzen  die  Stirn  bieten  Trotz  bieten  trotzen  widerstehen  
(sich)  verheddern  (sich)  verwickeln  (sich)  verwirren  den  Faden  verlieren  (umgangssprachlich)  durcheinander  kommen  (umgangssprachlich)  
(sich)  entfernen  (sich)  fortbewegen  (sich)  wegbewegen  absentieren  (veraltend)  Abstand  gewinnen  Abstand  nehmen  
(sich)  ausliefern  (sich)  ergeben  (sich)  stellen  
(sich)  ausbreiten  (sich)  propagieren  (sich)  verbreiten  
(sich)  aufraffen  (sich)  bemühen  (um)  (sich)  zusammennehmen  
(sich)  geben  (sich)  gehaben  (sich)  gerieren  
(sich)  akklimatisieren  (sich)  anpassen  (sich)  gewöhnen  
(etwas)  behandeln  (sich  mit  etwas)  auseinander  setzen  (sich)  befassen  (mit)  (sich)  beschäftigen  (mit)  bearbeiten  eingehen  (auf)  engagiert  (sein)  involviert  (sein)  
atypisch  außergewöhnlich  ausgefallen  kurios  schräg  (umgangssprachlich)  uncharakteristisch  ungewöhnlich  untypisch  
(sich)  einigen  (sich)  verständigen  auf  übereinkommen  Kompromiss  finden  sich  verständigen  auf  
aufdecken  aufklären  ausfindig  machen  ausmachen  detektieren  entdecken  erkennen  ermitteln  eruieren  festmachen  feststellen  herausfinden  identifizieren  sehen  
(sich)  festlegen  (sich)  zu  etwas  bekennen  (sich)  zu  etwas  verpflichten  
bekritteln  (umgangssprachlich)  bemäkeln  (umgangssprachlich)  bemängeln  kritisch  betrachten  kritisieren  tadeln  
(sich)  emanzipieren  (sich)  unabhängig  machen  flügge  werden  (umgangssprachlich)  loslösen  
(angestrengt)  nachdenken  (sich)  das  Hirn  zermartern  (sich)  den  Kopf  zerbrechen  grübeln  
(das)  Ergebnis  sein  (von)  (sich)  ergeben  (aus)  (sich)  herauskristallisieren  folgen  (aus)  resultieren  (aus)  
(sich)  einmischen  (sich)  einschalten  dazwischentreten  eingreifen  einschreiten  intervenieren  
(sich)  berufen  auf  (sich)  beziehen  auf  anspielen  auf  Bezug  nehmen  auf  zurückgreifen  auf  
(sich)  anstellen  (sich)  einreihen  Schlange  stehen  (umgangssprachlich)  warten  
(sich)  anders  entscheiden  (sich)  umentscheiden  seine  Meinung  ändern  
(eine)  Bezeichnung  tragen  (sich)  bezeichnen  (als)  (sich)  nennen  firmieren  (unter)  heißen  
(sich)  entziehen  (sich)  fliehen  (literar.)  aus  dem  Wege  gehen  ausweichen  meiden  scheuen  
(sich)  drehen  um  (sich)  handeln  um  gehen  um  (umgangssprachlich)  Thema  sein  zum  Gegenstand  haben  
(sich)  betten  (sich)  schlafen  legen  in  die  Kiste  steigen  (umgangssprachlich)  zu  Bett  gehen  
darauf  hinauslaufen  hervorbringen  mit  sich  bringen  nach  sich  ziehen  zeitigen  zur  Folge  haben  
(sich  etwas)  vornehmen  (sich)  anschicken  festlegen  ins  Auge  fassen  (umgangssprachlich)  planen  vormerken  
(sich)  darstellen  (als)  (sich)  präsentieren  (als)  anmuten  erscheinen  scheinen  
(sich)  gedemütigt  fühlen  (sich)  klein  vorkommen  (umgangssprachlich)  
(sich)  allmählich  bewegen  (sich)  vorsichtig  auf  etwas  zubewegen  
(sich)  beteiligen  (sich)  einer  Sache  anschließen  einsteigen  
(sich)  biegen  (sich)  krümmen  verziehen  werfen  (Holz)  
(sich)  in  Wohlgefallen  auflösen  (sich)  von  selbst  lösen  (Problem)  
(sich)  bewegen  (nach)  (sich)  nähern  ansteuern  zugehen  auf  
(sich)  in  Pose  stellen  (sich)  in  Positur  bringen  posieren  
(sich)  fragen  (sich)  wundern  gern  wissen  wollen  

Englische Synonyme für mirror; looking glass

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



Spiegel spy mirror - 3 Punkte für spy mirror