Suche

staying Englisch Deutsch Übersetzung



bleibend; weilend adj
staying
bleibend, weilend
staying
bleibend
staying
bleibend, weilend adj
staying
sitzen bleibend, sitzenbleibend alt
staying down
ausbleibend
staying away
sitzenbleibend
staying down
dabeibleibend
staying with
Durchhaltungsvermoegen
staying power
Durchhaltevermögen n, Stehvermögen n, Ausdauer f
staying power
im Bett liegen bleibend, liegenbleibend alt
staying in bed
liegenbleibend
staying in bed
im Bett liegen bleibend; liegenbleibend alt
staying in bed
wohnt bei mir
staying with me
uebernachtend
staying overnight
er wohnt bei mir
he's staying with me
Er wohnt bei mir.
He's staying with me.
Sie wohnt bei mir.
She's staying with me.
kein Sitzfleisch haben übtr.
to have no staying power
kein Sitzfleisch haben v übtr.
to have no staying power
Ich bleibe nicht länger hier!
I'm not staying here any longer!
sich aufhalten v (im Ausland)
sich aufhaltend
sich aufgehalten
to stay (abroad)
staying
stayed
wegbleiben v
wegbleibend
weggeblieben
to stay away
staying away
stayed away
dabeibleiben
dabeibleibend
dabeigeblieben
to stay with
staying with
stayed with
ausbleiben
ausbleibend
ausgeblieben
to stay away
staying away
stayed away
wohnen v (bei jdm.)
Sie wohnt bei mir.
to stay (with sb.)
She's staying with me.
bei etw. dabeibleiben v
dabeibleibend
dabeigeblieben
to stay with sth.
staying with
stayed with
zurückbleiben v
zurückbleibend
zurückgeblieben
to stay behind
staying behind
stayed behind
im Bett liegen bleiben; im Bett liegenbleiben v
im Bett liegen bleibend; liegenbleibend
im Bett liegen geblieben; im Bett liegengeblieben
to stay in bed
staying in bed
stayed in bed
zusammenbleiben v
zusammenbleibend
zusammengeblieben
to stay together
staying together
stayed together
aufbleiben v
aufbleibend
aufgeblieben
lange aufbleiben
to stay up
staying up
stayed up
to keep late hours
Stehvermögen n; Durchhaltevermögen n; Zähigkeit f; Widerstandskraft f; Ausdauer f psych.
keine Ausdauer haben
... mangelt es an Stehvermögen
staying power; stamina
to have no stamina
... lacks legs slang
locker bleiben; cool bleiben v
locker bleibend; cool bleibend
locker geblieben; cool geblieben
to hang stay loose Am.
hanging staying loose
hung stayed loose
locker bleiben; cool bleiben v
locker bleibend; cool bleibend
locker gebliben; cool gebliben
to hang stay loose Am.
hanging staying loose
hung stayed loose
übernachten (bei)
übernachtend
übernachtet
übernachtete
to stay overnight (with)
staying overnight
stays overnight
stayed overnight
am Leben bleiben v
am Leben bleibend
am Leben geblieben
to keep alive; to stay alive
keeping alive; staying alive
kept alive; stayed alive
am Leben bleiben
am Leben bleibend
am Leben geblieben
to keep alive, to stay alive
keeping alive, staying alive
kept alive, stayed alive
am Leben bleiben
am Leben bleibend
am Leben geblieben
to keep alive; to stay alive
keeping alive; staying alive
kept alive; stayed alive
Luxushotel n
Luxushotels pl
Sie wohnen in einem Luxushotel mit (einem) Blick auf das Meer.
luxury hotel
luxury hotels
They're staying in a luxury hotel with a view of the ocean.
Durchhaltevermögen n; Stehvermögen n; Ausdauer f; Zähigkeit f psych.
großes Durchhaltevermögen haben
keine Ausdauer haben
endurance; staying power; stamina
to have great powers of endurance
to have no stamina
bei jdm. nächtigen v geh.
nächtigend
genächtigt
nächtigt
nächtigte
to stay the night (with sb.)
staying the night
stayed the night
stays the night
stayed the night
Aufenthalt m (auf einem Staatsgebiet) (Fremdenrecht) adm. jur.
ausländische Staatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt
illegaler Aufenthalt in einem Land
presence (on national territory) (aliens law)
illegally staying non-nationals
illegal presence in a country
bleiben
bleibend
geblieben
er
sie bleibt
ich
er
sie blieb
er
sie ist
war geblieben
ich
er
sie bliebe
bleib!
to stay
staying
stayed
he
she stays
I
he
she stayed
he
she has
had stayed
I
he
she would stay
stay!
übernachten v (bei)
übernachtend
übernachtet
übernachtet
übernachtete
in einem Hotel übernachten
to stay overnight (with)
staying overnight
stayed overnight
stays overnight
stayed overnight
to stay at a hotel
etw. aussetzen; vorübergehend unterbrechen; sistieren geh. v
aussetzend; vorübergehend unterbrechend; sistierend
ausgesetzt; vorübergehend unterbrochen; sistiert
eine Entscheidung ein Verfahren die Exekution aussetzen jur.
to suspend sth.; to stay sth. jur.
suspending; staying
suspended; stayed
to suspend stay a ruling proceedings the execution
sich aufhalten v; verweilen geh.; weilen geh. v (als Besucher an einem Ort)
sich aufhaltend; verweilend; weilend
aufgehalten; verweilt; geweilt
hält sich auf; verweilt; weilt
hielt sich auf; verweilte; weilte
to stay; to sojourn (formal) (in a place as a visitor)
staying; sojourning
stayed; sojourned
stayes; sojourns
stayed; sojourned
sich aufhalten v; verweilen geh.; weilen geh. v (als Besucher an einem Ort)
sich aufhaltend; verweilend; weilend
aufgehalten; verweilt; geweilt
hält sich auf; verweilt; weilt
hielt sich auf; verweilte; weilte
to stay; to sojourn formal (in a place as a visitor)
staying; sojourning
stayed; sojourned
stayes; sojourns
stayed; sojourned
Ãœbernachtungsgast m; Schlafgast m
Übernachtungsgäste pl; Schlafgäste pl
Übernachtungsgäste haben
overnight guest; guest staying overnight; overnighter
overnight guests; guests staying overnight; overnighters
to have people staying
nicht mitbekommen worum es geht; nicht verstehen worauf es ankommt
Kinder erinnern sich an Einzelheiten aus Filmen auch wenn sie nicht verstehen worum es geht.
Hast du nicht mitbekommen dass ihm die Wohnung gar nicht gehört in der er wohnt?
to miss the plot
Children remember details from movies even if they miss the plot.
Did you miss the plot about him not owning the flat he is staying in?
nicht mitbekommen, worum es geht; nicht verstehen, worauf es ankommt v
Kinder erinnern sich an Einzelheiten aus Filmen, auch wenn sie nicht verstehen, worum es geht.
Hast du nicht mitbekommen, dass ihm die Wohnung gar nicht gehört, in der er wohnt?
to miss the plot
Children remember details from movies, even if they miss the plot.
Did you miss the plot about him not owning the flat he is staying in?
Nervenkitzel m; Kitzel m; Kick m; Schauder m
freudige Erregung
Schauder m des Entsetzens
Die ganze Nacht aufzubleiben hat etwas Aufregendes für Kinder.
thrill; thrilling experience
thrill of joy
thrill of horror; frisson of horror
There is a certain thrill to the idea of staying up all night for children.
von jdm. etw. angetan sein v
Keiner von uns war besonders davon angetan den ganzen Tag dort bleiben zu müssen.
Als die neue Lehrerin kam war ich sofort von ihr angetan.
to be taken with sb. sth.
None of us was completely taken with the idea of staying there the whole day.
When the new female teacher arrived I was taken with her at once.
sitzenbleiben; sitzen bleiben; klebenbleiben; hockenbleiben Schw. (die Klasse wiederholen) ugs. v school
sitzenbleibend; sitzen bleibend; klebenbleibend; hockenbleibend
sitzengeblieben; sitzen geblieben; klebengeblieben; hockengeblieben
to stay down (a year) Br.; to flunk Am.; to have to repeat a year (in school)
staying down; flunking; having to repeat a year
stayed down; flunked; had to repeat a year
ausbleiben v (Niederschlag) meteo.
ausbleibend
ausgeblieben
Wird es bis nach dem Spiel aushalten?
to hold off; to keep off Br.; to stay away (precipitation)
holding off; keeping off; staying away
held off; kept off; stayed away
Will the rain hold off until after the match?
bleiben v
bleibend
geblieben
er sie bleibt
ich er sie blieb
er sie ist war geblieben
ich er sie bliebe
bleib!
Sie können bleiben solange Sie wollen.
Bleib doch noch auf einen Kaffee.
to stay
staying
stayed
he she stays
I he she stayed
he she has had stayed
I he she would stay
stay!
You may stay as long as you like.
Won't you stay for a cup of coffee?
von jdm. etw. angetan sein v
Keiner von uns war besonders davon angetan, den ganzen Tag dort bleiben zu müssen.
Als die neue Lehrerin kam, war ich sofort von ihr angetan.
to be taken with sb. sth.; to fall for sb. sth.
None of us was completely taken with the idea of staying there the whole day.
When the new female teacher arrived, I was taken with her at once.
einer Sache fernbleiben; ausbleiben; wegbleiben; nicht (mehr) kommen; fortbleiben geh. v
einer Sache fernbleibend; ausbleibend; wegbleibend; nicht kommend; fortbleibend
einer Sache ferngeblieben; ausgeblieben; weggeblieben; nicht gekommen; fortgeblieben
von zu Hause wegbleiben
der Abstimmung fernbleiben
der Gerichtsverhandlung fernbleiben
Die Touristen sind in diesem Sommer massenweise ausgeblieben.
to stay away (from sth.)
staying away
stayed away
to stay away from home
to stay away from the vote
to stay away from the court hearing
Tourists have stayed away in droves this summer.
nichts sagen; nichts verraten; dichthalten ugs. v
nichts sagend; nichts verratend; dichthaltend
nichts gesagt; nichts verraten; dichtgehalten
Sie sagte nichts darüber was sie gesehen hatte.
Er hat mir gesagt ich soll über das Projekt nichts verraten.
Sie kann nicht dichthalten.
to keep mum; to stay mum; to stay quiet
keeping mum; staying mum; staying quiet
keepped mum; staied mum; staied quiet
She kept mum about what she had seen.
He told me to keep stay mum about the project.
She's not able to keep mum.
nichts sagen; nichts verraten; dichthalten ugs. v
nichts sagend; nichts verratend; dichthaltend
nichts gesagt; nichts verraten; dichtgehalten
Sie sagte nichts darüber, was sie gesehen hatte.
Er hat mir gesagt, ich soll über das Projekt nichts verraten.
Sie kann nicht dichthalten.
to keep mum; to stay mum; to stay quiet
keeping mum; staying mum; staying quiet
keepped mum; stayed mum; stayed quiet
She kept mum about what she had seen.
He told me to keep stay mum about the project.
She's not able to keep mum.
gelangweilt sein; angeödet sein Dt. coll. v; sich langweilen; sich fadisieren Ös. coll. v (bei etw.)
ein gelangweilter Gesichtsausdruck
sich schrecklich furchtbar zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen
Mir ist langweilig.; Mir ist öd. Bayr.. Mir ist fad. Ös.
Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging.
Den Kindern wurde es bald langweilig im Haus zu bleiben.
Ich habe mich noch nie so gelangweilt.
to feel bored; to be bored (with sth.)
a bored expression on your face
to be bored stiff witless to tears to death out of your mind
I am bored.; I feel bored.
After a while I got bored and left.
The children quickly got bored with staying indoors.
I've never been so bored.
gelangweilt sein; angeödet sein Dt. ugs. v; sich langweilen; sich fadisieren Ös. ugs. v (bei etw.)
ein gelangweilter Gesichtsausdruck
sich schrecklich furchtbar zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen
Mir ist langweilig.; Mir ist öd. Bayr.. Mir ist fad. Ös.
Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging.
Den Kindern wurde es bald langweilig, im Haus zu bleiben.
Ich habe mich noch nie so gelangweilt.
to feel bored; to be bored (with sth.)
a bored expression on your face
to be bored stiff witless to tears to death out of your mind
I am bored.; I feel bored.
After a while, I got bored and left.
The children quickly got bored with staying indoors.
I've never been so bored.
dableiben v
dableibend
dabgeblieben
er sie bleibt da
ich er sie blieb da
er sie ist war dabgeblieben
er sie ist war noch dabgeblieben
to stay (on); to stay behind; to remain (behind); to stick around; to stay there; to stay here
staying; staying behind; remaining; sticking around; staying there; staying here
stayed; stayed behind; remained; stuck around; stayed there; stayed here
he she stays
I he she stayed
he she has had stayed
he she has had stayed on
dableiben v
dableibend
dageblieben
er sie bleibt da
ich er sie blieb da
er sie ist war dageblieben
er sie ist war noch dageblieben
to stay (on); to stay behind; to remain (behind); to stick around; to stay there; to stay here
staying; staying behind; remaining; sticking around; staying there; staying here
stayed; stayed behind; remained; stuck around; stayed there; stayed here
he she stays
I he she stayed
he she has had stayed
he she has had stayed on
schweigen v
schweigend
geschwiegen
er
sie schweigt
ich
er
sie schwieg
er
sie hat
hatte geschwiegen
to remain silent, to stay silent, to keep silent, to be silent
remaining silent, staying silent, keeping silent, being silent
remained silent, stayed silent, kept silent, been silent
he
she remains silent, he
she keeps silent
I
he
she remained silent, I
he
she kept silent
he
she has
had remained silent, he
she has
had kept silent
schweigen v
schweigend
geschwiegen
er sie schweigt
ich er sie schwieg
wir sie schwiegen
er sie hat hatte geschwiegen
to remain silent; to stay silent; to keep silent; to be silent
remaining silent; staying silent; keeping silent; being silent
remained silent; stayed silent; kept silent; been silent
he she remains silent; he she keeps silent
I he she remained silent; I he she kept silent
we they remained silent; we they kept silent
he she has had remained silent; he she has had kept silent
Anstellung f; Einstellung f; Beschäftigung f; Arbeitsverhältnis n; Beschäftigungsverhältnis n; Dienstverhältnis n adm.
fünf Jahre im Bundesdienstverhältnis im Bundesdienst
das Arbeitsgesetz von 1980
arbeitnehmerähnliches dienstnehmerähnliches Ös. Beschäftigungsverhältnis
wirtschaftlich abhängiges Beschäftigungsverhältnis
Rechtsmittelinstanz in arbeitsrechtlichen Angelegenheiten
Anstellung bei einer großen Firma
Gesetze, die die Einstellung von Frauen fördern
die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt
Sie hofft, eine Anstellung als Lehrerin zu finden.
Er sucht eine Anstellung in der Fremdenverkehrsbranche.
Die Stadt ist mit fehlenden Arbeitsplätzen konfrontiert.
employment; employ archaic
five years in public service (employment)
the Employment Act 1980 Br.
parasubordinate employment; quasi-subordinate employment
economically dependent employment
Employment Appeal Tribunal EAT Br.
employment with a big company
laws that encourage the employment of women
the employment of legally staying third-country nationals
She hopes to find employment as a teacher.
He's been looking for employment in the tourist trade.
The city is faced with a lack of employment.

Deutsche bleibend; weilend {adj} Synonyme

bleibend  Âewig  Âimmerwährend  Âimmortal  Âunauslöschlich  Âunausrottbar  Âunsterblich  Âunvergänglich  
bleibend  ewig  immerwährend  immortal  unauslöschlich  unausrottbar  unsterblich  unvergänglich  

Englische staying Synonyme

staying power  application  assiduity  assiduousness  bulldog tenacity  concentration  constancy  continualness  continuance  continuation  continuity  decisiveness  diligence  dogged perseverance  doggedness  endurance  energy  engrossment  extension  fidelity  force  fortitude  guts  gutsiness  hardiness  heartiness  indefatigability  industriousness  industry  insistence  insistency  intestinal fortitude  lengthening  loyalty  lustihood  lustiness  maintenance  might  mightiness  obstinacy  patience  patience of Job  permanence  perpetuation  perseverance  persistence  persistency  pertinaciousness  pertinacity  plodding  plugging  potency  power  powerfulness  preoccupation  progress  progression  prolongation  protraction  pursuance  relentlessness  repetition  resolution  robustness  ruggedness  run  sedulity  sedulousness  single-mindedness  singleness of purpose  slogging  stability  stalwartness  stamina  steadfastness  steadiness  stick-to-itiveness  sticking power  stoutness  straight course  strength  strength of will  stubbornness  sturdiness  sustained action  sustenance  tenaciousness  tenacity  tirelessness  toughness  uninterrupted course  unremittingness  unswerving attention  vigor  vigorousness  vitality  way  

staying Definition

Staying
(p. pr. & vb. n.) of Stay

staying Bedeutung

stamina
staying power
toughness
enduring strength and energy
Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: