Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
stolen
Englisch Deutsch Übersetzung
gestohlen
stolen
ge
stolen
stolen
davongeschlichen
stolen
away
bestohlen
stolen
from
gestohlenes Fahrzeug
stolen
vehicle
Hehlerei treiben, hehlen
to receive
stolen
goods
stehlen
to steal (stole,
stolen
)
Er soll das Buch gestohlen haben.
He is said to have
stolen
the book.
davonschleichen
davonschleichend
davongeschlichen
to steal away
stealing away
stolen
away
Hehler
m
, Hehlerin
f
Hehler
pl
, Hehlerinnen
pl
receiver (of
stolen
goods)
receivers (of
stolen
goods)
abwerben
v
(Kunden)
abwerbend
abgeworben
to poach, to steal
poaching, stealing
poached,
stolen
abwerben
v
(Kunden)
abwerbend
abgeworben
to poach; to steal
poaching; stealing
poached;
stolen
Hehler
m
; Hehlerin
f
Hehler
pl
; Hehlerinnen
pl
receiver (of
stolen
goods); fence
coll.
receivers (of
stolen
goods); fences
Hehlerei
f
(Straftatbestand)
jur.
receiving of
stolen
property; handling of
stolen
goods
Br.
(criminal offence)
Wiedererlangen
n
; ZurĂŒckgewinnen
n
; ZurĂŒckholen
n
(von etw.)
Wiederherstellung von Daten
comp.
automatische Wiederherstellung
f
RĂŒckholung gestohlener Fahrzeuge
recovery (of sth.)
recovery of data
autorecovery
recovery of
stolen
vehicles
Juwel
n
Juwelen
pl
mit Juwelen geschmĂŒckt
mit Juwelen schmĂŒckend
Das Juwel wurde in der NAcht nÀchtens gestohlen.
jewel
jewels; jewellery
jeweled
jeweling
The jewel was
stolen
during the night.
Diebesgut
n
; Diebsgut
n
keinen Abnehmer fĂŒr das Diebsgut finden
stolen
goods;
stolen
items;
stolen
property
to fail to find a buyer for the
stolen
items
Diebesgut
n
; Diebsgut
n
; Stehlgut
n
geh.
keinen Abnehmer fĂŒr das Diebsgut finden
stolen
goods;
stolen
items;
stolen
property
to fail to find a buyer for the
stolen
items
Hehlerei treiben; hehlen
v
Hehlerei treibend; hehlend
Hehlerei getrieben; gehehlt
to receive
stolen
goods; to fence
receiving
stolen
goods; fencing
received
stolen
goods; fenced
Hehlerei treiben; hehlen
Hehlerei treibend; hehlend
Hehlerei getrieben; gehehlt
to receive
stolen
goods; to fence
receiving
stolen
goods; fencing
received
stolen
goods; fenced
Einbruchsdiebstahl
m
; Einbruchdiebstahl
m
jur.
ED ; Einbruch
m
ugs.
; Bruch
m
ugs.
(in)
EinbruchsdiebstÀhle
pl
; EinbruchdiebstÀhle
pl
; EinbrĂŒche
pl
; BrĂŒche
pl
einen Einbruch verĂŒben; einen Bruch machen
slang
Bei einem Einbruchsdiebstahl in das Gemeindeamt wurden GegenstÀnde im Wert von 1.000 EUR gestohlen.
burglary (in)
burglaries
to do a break-in
Items worth EUR 1 000 were
stolen
in a burglary at the municipal office.
jdn. etw. jagen; jdn. etw. verfolgen
v
jagend; verfolgend
gejagt; verfolgt
jagt; verfolgt
jagte; verfolgte
Druck machen (FuĂball)
Die Polizei verfolgte den gestohlenen Wagen durch die ganze Stadt.
to chase sb. sth.
chasing
chased
chases
chased
to chase the game (football)
Police chased the
stolen
car through the city
Fahndung
f
(nach jdm. etw.)
adm.
eine Person zur Fahndung ausschreiben
ein Kfz einen Ausweis etc. zur Fahndung ausschreiben
law enforcement search; search (for sb. sth.)
to circulate a person as wanted
to circulate a vehicle an id-document etc. as
stolen
Fahndung
f
(nach jdm. etw.)
adm.
eine Person zur Fahndung ausschreiben
ein Kfz einen Ausweis usw. zur Fahndung ausschreiben
law enforcement search; search (for sb. sth.)
to circulate a person as wanted
to circulate a vehicle an id-document etc. as
stolen
etw. ins Heimatland rĂŒckfĂŒhren; nach Hause holen; zurĂŒckholen
v
ins Heimatland rĂŒckfĂŒhrend; nach Hause holend; zurĂŒckholend
ins Heimatland rĂŒckgefĂŒhrt; nach Hause geholt; zurĂŒckgeholt
die gestohlenen MuseumsstĂŒcke nach Hause holen zurĂŒckholen
AuslĂ€ndische Firmen dĂŒrfen ihre Gewinne ins Mutterland rĂŒckfĂŒhren.
to repatriate sth.
repatriating
repatriated
to repatriate the
stolen
museum pieces
Foreign companies are permitted to repatriate their profits.
bestehlen, stehlen, entwenden (von)
bestehlend, stehlend, entwendend
bestohlen, gestohlen, entwendet
du bestiehlst, du stiehlst
er
sie bestiehlt, er
sie stiehlt
ich
er
sie bestahl, ich
er
sie stahl
er
sie hat
hatte bestohlen, er
sie hat
hatte gestohlen
ich
er
sie bestÀhle, ich
er
sie stÀhle
bestiehl!, stiehl!
to steal {stole,
stolen
} (from)
stealing
stolen
you steal
he
she steals
I
he
she stole
he
she has
had
stolen
I
he
she would steal
steal!
jdn. ausmanövrieren; ausbremsen; hinter sich lassen
v
ausmanövrierend; ausbremsend; hinter sich lassend
ausmanövriert; ausgebremst; hinter sich gelassen
Er fĂŒrchtete, ein anderer Forscher könnte ihn ausbremsen und es zuerst publizieren.
to steal a march on sb.
Br.
stealing a march on
stolen
a march on
He was afraid another researcher was going to steal a march on him and publish first.
Einbruchsdiebstahl
m
; Einbruchdiebstahl
m
jur.
ED ; Einbruch
m
ugs.
; Bruch
m
ugs.
(in)
EinbruchsdiebstÀhle
pl
; EinbruchdiebstÀhle
pl
; EinbrĂŒche
pl
; BrĂŒche
pl
DĂ€mmerungseinbruch
m
Schaufenstereinbruch
m
Dt.
Schw.
; Auslageneinbruch
m
Ăs.
einen Einbruch verĂŒben; einen Bruch machen
slang
Bei einem Einbruchsdiebstahl in das Gemeindeamt wurden GegenstÀnde im Wert von 1.000 EUR gestohlen.
burglary (in)
burglaries
twilight burglary
smash-and-grab burglary
to do a break-in
Items worth EUR 1,000 were
stolen
in a burglary at the municipal office.
ZurĂŒckholen
n
; RĂŒckholung
f
; Wiederbeschaffung
f
die Wiederbeschaffung der gestohlenen GegenstÀnde
die RĂŒckholung gestohlener Fahrzeuge (vom Auffindungsort)
die RĂŒckholung des fehlerhaften Produkts
econ.
recovery; retrieval
the recovery retrieval of the
stolen
items
the recovery of
stolen
vehicles (from the place of their discovery)
the retrieval of the defective product
(vor jdm.) flĂŒchten
v
flĂŒchtend
geflĂŒchtet
der Polizei entkommen
mit einem gestohlenen Wagen flĂŒchten
mit Schmuck im Wert von ĂŒber 20.000 Euro flĂŒchten
Na geh!; Geh weiter! (Ausdruck der Ăberraschung)
to get away (from sb.)
getting away
got away
to get away from the police
to get away in a
stolen
car
to get away with jewellery worth over EUR 20,000
Get away! (expression of surprise)
Br.
(vor jdm.) flĂŒchten
v
flĂŒchtend
geflĂŒchtet
der Polizei entkommen
mit einem gestohlenen Wagen flĂŒchten
mit Schmuck im Wert von ĂŒber 20.000 Euro flĂŒchten
Na geh!; Geh weiter! (Ausdruck der Ăberraschung)
to get away (from sb.)
getting away
got away
to get away from the police
to get away in a
stolen
car
to get away with jewellery worth over EUR 20 000
Get away! (expression of surprise)
Br.
etw. zurĂŒckholen; rĂŒckholen; (wieder) holen; wiederbeschaffen
v
zurĂŒckholend; rĂŒckholend; holend; wiederbeschaffend
zurĂŒckgeholt; rĂŒckgeholt; geholt; wiederbeschafft
den Ball aus dem Nachbargarten zurĂŒckholen
den Anker einholen
naut.
einen umgeleiteten Anruf zurĂŒckholen
telco.
Hoffentlich kann die Polizei die gestohlenen FahrrÀder wiederbeschaffen.
to retrieve sth.
retrieving
retrieved
to retrieve the ball from the neighbour's garden
to retrieve the anchor
to retrieve a redirected call
Hopefully the police will be able to retrieve the
stolen
bikes.
wahldeutig sein
v
Dein Avatar und dein Benutzername sind wahldeutig, aber ich geh einmal davon aus, dass du mÀnnlich bist.
Er wurde wahldeutig wegen Diebstahls oder Hehlerei verurteilt.
to be open subject to either interpretation
Your avatar and your user name are open to either interpretation, but I'll assume you are a male.
He was convicted of theft or handling of
stolen
goods, subject to either interpretation.
wahldeutig sein
adj
Dein Avatar und dein Benutzername sind wahldeutig aber ich geh einmal davon aus dass du mÀnnlich bist.
Er wurde wahldeutig wegen Diebstahls oder Hehlerei verurteilt.
to be open subject to either interpretation
Your avatar and your user name are open to either interpretation but I'll assume you are a male.
He was convicted of theft or handling of
stolen
goods subject to either interpretation.
etw. wiederfinden; wieder auffinden
adm.
; wiedererlangen; wiederbekommen; zurĂŒckbekommen; zurĂŒckgewinnen; zustandebringen
Ăs.
adm
v
wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurĂŒckbekommend; zurĂŒckgewinnend; zustandebringend
wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurĂŒckbekommen; zurĂŒckgewonnen; zugestandegebracht
wieder zu Atem kommen
das Gleichgewicht wiedererlangen
wieder auf die Beine kommen
einen Verlust wieder einbringen
Daten wiederherstellen
comp.
seine Stimme wieder finden
Ich werde morgen losfahren um mein gestohlenes Auto zurĂŒckzuholen das sichergestellt wurde.
to recover sth.; to retrieve sth.
recovering; retrieving
recovered; retrieved
to recover one's breath
to recover one's balance
to recover one's legs
to recover a loss
to recover data
to recover one's voice
I'm going to set off tomorrow to recover my
stolen
car which has been seized.
etw. wiederfinden; wieder auffinden
adm.
; wiedererlangen; wiederbekommen; zurĂŒckbekommen; zurĂŒckgewinnen; zustandebringen
Ăs.
adm.
v
wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurĂŒckbekommend; zurĂŒckgewinnend; zustandebringend
wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiederbekommen; zurĂŒckbekommen; zurĂŒckgewonnen; zugestandegebracht
wieder zu Atem kommen
das Gleichgewicht wiedererlangen
wieder auf die Beine kommen
einen Verlust wieder einbringen
Daten wiederherstellen
comp.
seine Stimme wieder finden
Ich werde morgen losfahren, um mein gestohlenes Auto zurĂŒckzuholen, das sichergestellt wurde.
to recover sth.; to retrieve sth.
recovering; retrieving
recovered; retrieved
to recover one's breath
to recover one's balance
to recover one's legs
to recover a loss
to recover data
to recover one's voice
I'm going to set off tomorrow to recover my
stolen
car, which has been seized.
etw. zu jdm. etw. zurĂŒckverfolgen; auf etw. zurĂŒckfĂŒhren; jdm. etw. zuordnen
v
Wir können unsere Familiengeschichte bis zum DreiĂigjĂ€hrigen Krieg zurĂŒckverfolgen.
Blutspendekonserven können bis zum Spender zurĂŒckverfolgt werden.
Das Wort 'Kalender' lĂ€sst sich auf das lateinische 'Kalendae' zurĂŒckfĂŒhren.
Jeder Kode wird bei der Polizei registriert und Diebesgut kann so dem rechtmĂ€Ăigen EigentĂŒmer zugeordnet werden.
to trace sth. (back) to sb. sth.
We can trace our family history back to the Thirty Years' War.
Donated blood units can be traced back to the donors.
The word 'calendar' can be traced back to the Latin 'calendae'.
Each code is registered with the police and
stolen
property can thus be traced to the rightful owner.
(unbekannter) TĂ€ter
m
; TĂ€terin
f
TĂ€ter
pl
; TĂ€terinnen
pl
der mutmaĂliche TĂ€ter
als TĂ€ter in Frage kommen
Der TÀter wird als mÀnnlich, 40 Jahre alt, mittlere Statur, beschrieben.
Nach der Tat flĂŒchteten die beiden mĂ€nnlichen TĂ€ter mit einem gestohlenen Kfz.
Nach dem oder den TĂ€tern wird noch gefahndet.
suspect; attacker
Br.
; perpetrator
Am.
suspects; attackers; perpetrators
the suspect
to be a possible suspect
The attacker suspect is described as male, 40 years of age, medium build.
After the crime the two male attackers suspects made off in a
stolen
motor vehicle.
Police are still searching for the person or persons responsible for this act for committing this offence.
(unbekannter) TĂ€ter
m
; TĂ€terin
f
TĂ€ter
pl
; TĂ€terinnen
pl
der mutmaĂliche TĂ€ter
als TĂ€ter in Frage kommen
Der TÀter wird als mÀnnlich 40 Jahre alt mittlere Statur beschrieben.
Nach der Tat flĂŒchteten die beiden mĂ€nnlichen TĂ€ter mit einem gestohlenen Kfz.
Nach dem oder den TĂ€tern wird noch gefahndet.
suspect; attacker
Br.
; perpetrator
Am.
suspects; attackers; perpetrators
the suspect
to be a possible suspect
The attacker suspect is described as male 40 years of age medium build.
After the crime the two male attackers suspects made off in a
stolen
motor vehicle.
Police are still searching for the person or persons responsible for this act for committing this offence.
jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden
v
(aus einem Ort)
stehlend; bestehlend; entwendend
gestohlen; bestohlen; entwendet
du stiehlst; du bestiehlst
er sie stiehlt; er sie bestiehlt
ich er sie stahl; ich er sie bestahl
er sie hat hatte gestohlen; er sie hat hatte bestohlen
ich er sie stÀhle; ich er sie bestÀhle
stiehl!; bestiehl!
etw. rauben
Am meisten gestohlen werden neuere SportrÀder.
Ich bin von meiner HaushÀlterin bestohlen worden.
Einem Àlteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen.
Er hatte die GegenstÀnde aus ihrer Tasche aus verschiedenen GeschÀften gestohlen.
Unbekannte TĂ€ter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet.
Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden.
to steal {stole;
stolen
} sth. (from sb.) (from a place)
stealing
stolen
you steal
he she steals
I he she stole
he she has had
stolen
I he she would steal
steal!
to steal sth. in a robbery
The most popular theft targets are the newer sport bikes.
I have been
stolen
from by my housekeeper.
An elderly man had cash
stolen
from him on his walk home.
He had
stolen
the items from her handbag from various shops.
Unknown offenders
Br.
suspects
Am.
have
stolen
a bronze statue from the Municipal Park last night.
I had my camera
stolen
while on holiday in Crete.
jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden
v
(aus einem Ort)
stehlend; bestehlend; entwendend
gestohlen; bestohlen; entwendet
du stiehlst; du bestiehlst
er sie stiehlt; er sie bestiehlt
ich er sie stahl; ich er sie bestahl
er sie hat hatte gestohlen; er sie hat hatte bestohlen
ich er sie stÀhle; ich er sie bestÀhle
stiehl!; bestiehl!
etw. rauben
Am meisten gestohlen werden neuere SportrÀder.
Ich bin von meiner HaushÀlterin bestohlen worden.
Einem Àlteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen.
Er hatte die GegenstÀnde aus ihrer Tasche aus verschiedenen GeschÀften gestohlen.
Unbekannte TĂ€ter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet.
Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden.
to steal {stole;
stolen
} sth. (from sb.) (from a place)
stealing
stolen
you steal
he she steals
I he she stole
he she has had
stolen
I he she would steal
steal!
to steal sth. in a robbery
The most popular theft targets are the newer sport bikes.
I have been
stolen
from by my housekeeper.
An elderly man had cash
stolen
from him on his walk home.
He had
stolen
the items from her handbag from various shops.
Unknown offenders
Br.
suspects
Am.
have
stolen
a bronze statue from the Municipal Park last night.
I had my camera
stolen
while on holiday in Crete.
Deutsche
gestohlen Synonyme
Englische
stolen Synonyme
stolen
goods
blackmail
boodle
bootleg liquor
booty
cigarettes
contraband
dope
drugs
graft
haul
hot goods
jewels
loot
narcotics
perks
perquisite
pickings
plunder
pork barrel
prize
public till
public trough
smuggled goods
spoil
spoils
spoils of office
squeeze
stealings
swag
take
till
stolen Definition
Stolen
(
p.
p.)
of
Steal
Stolen
(
)
p.
p.
of
Steal.
stolen Bedeutung
stolen
property
property
that
has
been
stolen
Ergebnisse der Bewertung:
117
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Stolen may refer to: