Suche

straighten Englisch Deutsch Übersetzung



gerade werden
straighten
gerade machen
straighten
aufräumen
straighten up
entzerrt adj
straighten out
entzerre
straighten out
aufrichten
to straighten up
Das wird sich von selbst klären.
Things will straighten out.
mit jdm. ins Reine Klare kommen v
to straighten things out with sb.
mit jdm. ins Klare kommen
to straighten things out with sb.
Haben Sie die Sache erledigt
did you straighten out the matter
Haben Sie die Sache erledigt?
Did you straighten out the matter?
aufräumen, einrichten, in Ordnung bringen v
aufräumend, einrichtend, in Ordnung bringend
aufgeräumt, eingerichtet, in Ordnung gebracht
to straighten up
straightening up
straightened up
klären, in Ordnung bringen, aus der Welt schaffen
alles in Ordnung bringen, (mit jdm.) alles klären
to straighten out
to put things straight (with sb.)
sich einrenken v übtr.
Das renkt sich schon wieder ein.
to sort itself out; to straighten itself out
It'll be all right.
gerade werden v
gerade werdend
gerade geworden
wird gerade
wurde gerade
to straighten
straightening
straightened
straightens
straightened
gerade werden
gerade werdend
gerade geworden
wird gerade
wurde gerade
to straighten
straightening
straightened
straightens
straightened
klären; in Ordnung bringen; aus der Welt schaffen
alles in Ordnung bringen; (mit jdm.) alles klären
Er hat es klargestellt.
to straighten out
to put things straight (with sb.)
He put it straight.
gerade machen, gerade ziehen, gerade biegen, richten, glätten v
gerade machend, gerade ziehend, gerade biegend, richtend, glättend
gerade gemacht, gerade gezogen, gerade gebogen, gerichtet, geglättet
macht gerade, zieht gerade, biegt gerade, richtet, glättet
machte gerade, zog gerade, bog gerade, richtetet, glättete
to straighten (out)
straightening
straightened
straightens
straightened
gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten v
gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend
gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet
macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet
machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete
to straighten (out)
straightening
straightened
straightens
straightened
sich aufrichten v
aufrichtend
aufgerichtet
to sit up, to straighten up
setting up, straightening up
sat up, straightened up
etw. geradebiegen; geraderichten; gerade ausrichten; begradigen v techn.
geradebiegend; geraderichtend; gerade ausrichtend; begradigend
geradegebogen; geradegerichtet; gerade ausgerichtet; begradigt
to unbend sth.; to straighten sth.
unbending; straightening
unbent; straightened
sich aufrichten v
aufrichtend
aufgerichtet
to sit up; to straighten up
setting up; straightening up
sat up; straightened up
glätten; entzerren
glättend; entzerrend
geglättet; entzerrt
glättet; entzerrt
glättete; entzerrte
to straighten out
straightening out
straightened out
straightens out
straightened out
glätten, entzerren
glättend, entzerrend
geglättet, entzerrt
glättet, entzerrt
glättete, entzerrte
to straighten out
straightening out
straightened out
straightens out
straightened out
etw. glätten; entzerren v
glättend; entzerrend
geglättet; entzerrt
glättet; entzerrt
glättete; entzerrte
to straighten out () sth.
straightening out
straightened out
straightens out
straightened out
etw. geraderichten; gerade ausrichten; zurechtschieben v
geraderichtend; gerade ausrichtend; zurechtschiebend
geradegerichtet; gerade ausgerichtet; zurechtgeschiben
to put straight () sth.; to straighten sth.
puting straight; straightening
put straight; straightened
etw. klären; in Ordnung bringen; aus der Welt schaffen v
Das wird sich von selbst klären.
alles in Ordnung bringen; (mit jdm.) alles klären
Er hat es klargestellt.
to straighten out
Things will straighten out.
to put things straight (with sb.)
He put it straight.
etw. geraderichten; gerade ausrichten; zurechtschieben; zurechtsetzen v
geraderichtend; gerade ausrichtend; zurechtschiebend; zurechtsetzend
geradegerichtet; gerade ausgerichtet; zurechtgeschoben; zurechtgesetzt
to put straight () sth.; to straighten sth.
putting straight; straightening
put straight; straightened
etw. begradigen v (Straßenbau; Wasserbau) constr.
begradigend
begradigt
eine Straße begradigen
einen Fluss begradigen
to straighten sth. (road building; water engineering)
straightening
straightened
to straighten a road
to straighten a river
Kniegelenk n anat.
Kniegelenke pl
blockiertes Kniegelenk
das Kniegelenk beugen
das Kniegelenk strecken
knee joint; femorotibial articulation; tibiofemoral articulation
knee joints
locked knee-joint
to bend the leg at the knee-joint
to straighten the leg at the knee-joint
etw. aufräumen
aufräumend
aufgeräumt
räumt auf
räumte auf
to tidy (up) sth. Br.; to clean up sth.; to neaten up sth.; to straighten up sth.
tidying; cleaning up; neatening up; straightening up
tidied; cleaned up; neatened up; straightened up
tidies; cleans up; neatens up; straightens up
tidied; cleaned up; neatened up; straightened up
etw. aufräumen v
aufräumend
aufgeräumt
räumt auf
räumte auf
to tidy (up) sth. Br.; to clean up sth.; to neaten up sth.; to straighten up sth.
tidying; cleaning up; neatening up; straightening up
tidied; cleaned up; neatened up; straightened up
tidies; cleans up; neatens up; straightens up
tidied; cleaned up; neatened up; straightened up

Deutsche gerade werden Synonyme

gewalttätig  werden  Âhandgreiflich  werden  Âtätlich  werden  (gegen)  Âzulangen  (umgangssprachlich)  
erlahmen  Âmüde  werden  Ânachlassen  Âschlechter  werden  Âschwächer  werden  
störrisch  werden  Âstutzig  werden  Âwiderspenstig  werden  
eben  (umgangssprachlich)  Âgerade  (umgangssprachlich)  Âgerade  eben  (umgangssprachlich)  Âgrade  (umgangssprachlich)  Âjust  (umgangssprachlich)  Âsoeben  Âvor  wenigen  Momenten  Âzuletzt  
mit  einer  Sache  in  Verbindung  gebracht  werden  Âmit  etwas  assoziiert  werden  Âverlinken  
(sich)  legen  Âgeringer  werden  Âkleiner  werden  Ânachlassen  Âverblassen  Âverringern  
an  die  Decke  gehen  (umgangssprachlich)  Âin  Rage  geraten  Ârasend  werden  Âwütend  werden  
liegen  bleiben  Ânicht  erledigt  werden  Âvergessen  werden  
auferstehen  Âaufleben  Âerstarken  Âgeheilt  werden  Âgenesen  Âgesund  werden  Âgesunden  Âsich  aufrichten  Âwieder  beleben  
aufnehmen  (trächtig  werden)  Âempfangen  (schwanger  werden)  
aufleben  Âerwachen  Âmunter  werden  Âwach  (werden)  
alt  werden  Âaltern  Âreif  werden  Âreifen  
ausklingen  Âleiser  werden  Âschwächer  werden  
bekannt  gemacht  werden  Âvorgestellt  werden  
aufs  Rad  geflochten  werden  Âgerädert  werden  
entmutigt  werden  (von)  Âmutlos  werden  (durch)  
heranreifen  Âreif  werden  Âreifer  werden  
in  Serie  hergestellt  werden  Âseriell  hergestellt  werden  Âserienmäßig  hergestellt  werden  
auf  dem  Laufenden  gehalten  werden  ÂBescheid  bekommen  Âerfahren  Âinformiert  werden  Âsagen  hören  (umgangssprachlich)  Âzu  Gehör  bekommen  
persönlich  werden  Âunsachlich  werden  
abkacken  (derb)  Âabkratzen  (derb)  Âableben  Âdahinscheiden  Âden  Tod  erleiden  Âermordet  werden  Âgetötet  werden  Âsein  Leben  lassen  Âsterben  Âums  Leben  kommen  
gerade  
Gerade  ÂLinie  ÂStrecke  ÂStrich  
besonders  Âgerade  (umgangssprachlich)  Âim  besonderen  Âinsbesondere  Ânamentlich  Âspeziell  
gerade  (Zahl)  Âohne  Rest  durch  zwei  teilbar  
anhin  (schweiz.)  Âbisher  Âebenhin  Âgerade  Âgeradehin  Âvorhin  
eben  Âflach  Âgerade  Âgleichmäßig  Âplan  Âplanar  Âwaagerecht  Âwaagrecht  Âwellenlos  
direkt  Âeinfach  Âgerade  Âgeradewegs  Âgeradezu  Âgeradlinig  Âgradlinig  Âschnell  Âstracks  Âunmittelbar  
gerade  recht  kommen  (umgangssprachlich)  Âzupass  kommen  
aktuell  Âaugenblicklich  Âderzeit  Âderzeitig  Âgegenwärtig  Âgerade  (umgangssprachlich)  Âgrade  (umgangssprachlich)  Âjetzig  Âjetzt  Âmomentan  Ânun  Âzur  Zeit  Âzurzeit  
annähernd  Âauf  Kante  genäht  (umgangssprachlich)  Âbald  (umgangssprachlich)  Âbeinahe  Âfast  Âgerade  noch  (umgangssprachlich)  Âhaarscharf  Âkaum  Âknapp  Ânahezu  Âso  gut  wie  
werden  
erfüllen  Âgerecht  werden  
anfallen  Âfällig  werden  
ermüden  Âmüde  werden  
schlaff  werden  Âwelken  
erstarren  Âfest  werden  
aufwachen  Âerwachen  Âwach  werden  
dazu  kommen  Âhinzugefügt  werden  
blass  werden  Âerblassen  Âverblassen  
ohnmächtig  werden  Âumfallen  Âumkippen  
schlecht  werden  (Lebensmittel)  Âverderben  
auslaufen  (Gelände)  Âflach  werden  
erweichen  Âflüssig  werden  Âschmelzen  
(sich)  bewusst  werden  Âerkennen  
auffliegen  (umgangssprachlich)  Âbekannt  werden  
(wieder)  zuversichtlich  werden  ÂMut  fassen  
an  Reiz  verlieren  Âlangweilig  werden  
ansässig  werden  ÂWurzeln  schlagen  
aufwachsen  Âgroß  werden  Âheranwachsen  Âwachsen  
auserkoren  Âausgewählt  werden  Âden  Zuschlag  erhalten  
(sich)  abkühlen  Âerkalten  Âkalt  werden  
(sich)  anschließen  Âbeitreten  ÂMitglied  werden  
beschädigt  werden  Âetwas  abbekommen  (umgangssprachlich)  
(sich)  scheiden  lassen  (von)  Âgeschieden  werden  
(sich)  voll  saugen  Âdurchtränkt  werden  
(mit  etwas)  abschließen  Âaufhören  (mit)  Âenden  Âfertig  werden  (mit)  
(mit  jemandem)  zusammen  kommen  (umgangssprachlich)  Âein  Paar  werden  
jemandem  gegenüber  zärtlich  werden  Âjemanden  lieben  
Anfang  ÂEntstehen  ÂHerkunft  ÂUrsprung  ÂWerden  ÂZustandekommen  
auftreten  Âhervortreten  Âin  Erscheinung  treten  Âsichtbar  werden  
auftauchen  Âverwendet  werden  ÂVerwendung  finden  Âvorkommen  
ausgehen  (umgangssprachlich)  Âleer  werden  Âzur  Neige  gehen  
einschrumpfen  Âkleiner  werden  Âschrumpfen  Âsich  verringern  Âzusammenschrumpfen  
(sich)  absetzen  Âabfallen  Âabtrünnig  werden  Âüberlaufen  Âdesertieren  
in  der  Versenkung  verschwinden  (umgangssprachlich)  Âin  Vergessenheit  geraten  Âvergessen  werden  
(sich)  verstärken  Âerstarken  Âstärker  werden  Âvertiefen  Âzunehmen  
(sich)  zersetzen  Âauseinander  bröckeln  Ârissig  werden  Âverfallen  Âzerfallen  
abnehmen  Âabspecken  (umgangssprachlich)  Âan  Gewicht  verlieren  Âentfetten  Âschlank  werden  
(sich)  sonnen  Âbraun  werden  lassen  Âbräunen  Âin  der  Sonne  baden  
aufspüren  Âaufstöbern  Âauftreiben  Âausfindig  machen  Âfündig  werden  Âfinden  
erschrecken  Âinnehalten  Âsich  Ã¼ber  etw.  wundern  Âstutzen  Âstutzig  werden  
anschwellen  Âansteigen  Âanwachsen  Âemporsteigen  Âgrößer  werden  Âvermehren  Âzunehmen  
aufsteigen  Âavancieren  Âbefördert  werden  Âhöher  steigen  ÂKarriere  (machen)  
abschließen  Âabsolvieren  Âerfüllen  Âerledigen  Âfertig  werden  (mit)  Âzu  Potte  kommen  (umgangssprachlich)  
gehandelt  werden  (umgangssprachlich)  Âin  Frage  kommen  Âinfrage  kommen  Ârelevant  sein  
(sich)  emanzipieren  Â(sich)  unabhängig  machen  Âflügge  werden  (umgangssprachlich)  Âloslösen  
aufhorchen  Âaufmerken  Âaufmerksam  werden  Âdie  Ohren  spitzen  (umgangssprachlich)  ÂObacht  geben  (umgangssprachlich)  
auffallen  Âbemerkt  werden  Âins  Auge  fallen  Âins  Auge  stechen  
einer  Sache  beikommen  (umgangssprachlich)  Âfertig  werden  mit  (umgangssprachlich)  
(sich)  abzeichnen  Âauftauchen  Âauftreten  Âemergieren  Âerscheinen  Âsichtbar  werden  Âvorkommen  Âzu  Tage  treten  Âzutage  treten  
aus  etwas  schlau  werden  (umgangssprachlich)  Âetwas  verstehen  
mit  etwas  fertig  werden  Âmit  etwas  klarkommen  
(sich)  genieren  Â(sich)  rot  färben  Â(sich)  schämen  Âerröten  Ârot  werden  
angedeihen  lassen  Âzugute  kommen  lassen  Âzukommen  lassen  Âzuteil  werden  lassen  
(sich)  entpuppen  Â(sich)  herauskristallisieren  Â(sich)  herausstellen  Â(sich)  offenbaren  Âdeutlich  werden  
(jemandes)  habhaft  werden  Âam  Schlaffitchen  zu  fassen  kriegen  (umgangssprachlich)  Âaufgreifen  Âergreifen  Âertappen  Âerwischen  Âfangen  Âfassen  Âfestnehmen  Âgreifen  Âpacken  (umgangssprachlich)  Âschnappen  (umgangssprachlich)  Âverhaften  
etwas  spielend  schaffen  Âmit  etwas  spielend  fertig  werden  
im  Einsatz  sein  Âim  Spiel  sein  Âim  Umlauf  sein  Âin  Verwendung  sein  Âverwendet  werden  ÂVerwendung  finden  Âzur  Verwendung  kommen  
(jemandes) habhaft werden  am Schlaffitchen zu fassen kriegen (umgangssprachlich)  aufgreifen  ergreifen  ertappen  erwischen  fangen  fassen  festnehmen  greifen  
(sich) bewusst werden  erkennen  
(wieder) zuversichtlich werden  Mut fassen  
Gerade  Linie  Strecke  Strich  
alt werden  altern  reif werden  reifen  
ansässig werden  Wurzeln schlagen  
auf dem Laufenden gehalten werden  Bescheid bekommen  erfahren  informiert werden  sagen hören (umgangssprachlich)  zu Gehör bekommen  
aufnehmen (trächtig werden)  empfangen (schwanger werden)  
aufs Rad geflochten werden  gerädert werden  
aus etwas schlau werden (umgangssprachlich)  etwas verstehen  
bekannt gemacht werden  vorgestellt werden  
beschädigt werden  etwas abbekommen (umgangssprachlich)  
blass werden  erblassen  verblassen  
entmutigt werden (von)  mutlos werden (durch)  
gehandelt werden (umgangssprachlich)  in Frage kommen  infrage kommen  relevant sein  
gerade (Zahl)  ohne Rest durch zwei teilbar  
gerade recht kommen (umgangssprachlich)  zupass kommen  
gewalttätig werden  handgreiflich werden  tätlich werden (gegen)  zulangen (umgangssprachlich)  
in Serie hergestellt werden  seriell hergestellt werden  serienmäßig hergestellt werden  
jemandem gegenüber zärtlich werden  jemanden lieben  
mit einer Sache in Verbindung gebracht werden  mit etwas assoziiert werden  verlinken  
mit etwas fertig werden  mit etwas klarkommen  
ohnmächtig werden  umfallen  umkippen  
persönlich werden  unsachlich werden  
schlaff werden  welken  
schlecht werden (Lebensmittel)  verderben  
störrisch werden  stutzig werden  widerspenstig werden  

Englische straighten Synonyme

straighten  adjust  arrange  clean up  clear up  correct  disentangle  neaten  organize  put in order  rearrange  rectify  reform  rehabilitate  reorganize  resolve  settle  sort out  spruce up  straighten out  tidy up  uncurl  unkink  unravel  unsnarl  untangle  
straighten out  accommodate  acculturate  adjust  admonish  advance  ameliorate  amend  arrange  better  boost  bring forward  bring to book  bring to terms  call to account  chastise  chide  civilize  close  close with  compose  conclude  correct  disentangle  edify  educate  elevate  emend  enhance  enlighten  enrich  extend  fatten  favor  fix  flatten  forward  foster  go straight  have words with  improve  improve upon  lard  lecture  lift  make an improvement  make peace  make up  meliorate  mend  nurture  objurgate  promote  put straight  raise  rate  rebuke  rectify  refine upon  reform  reprehend  reprimand  reprove  scold  set down  set straight  settle  settle with  sit up  smooth  socialize  spank  stand up  straighten  straighten up  take down  take to task  transfigure  transform  unbend  uncurl  unkink  unsnarl  upbraid  upgrade  uplift  work out  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.