Suche

strong Englisch Deutsch Übersetzung



stark, kräftig
strong
dauerhaft
strong
kampfstark, stark
strong
stark
strong
kräftig
strong
Gewalt...
strong-arm
Gewalt…
strong-arm
Stahlkammer
strong-room
Starkbier n
strong beer
Stahlkammer
strong room
starkes Papier
strong paper
Stärke f, starke Seite
strong point
Stahlkammern
strong rooms
Stärke f; starke Seite
strong point
kräftig im Geschmack; rezent Schw. adj cook.
strong-tasting
dringender Verdacht
strong suspicion
angriffsstark adj sport
strong in attack
Kraftausdrücke pl
a strong language
Kraftausdruecke
a strong language
Baumstark
strong as a horse
abwehrstark adj sport
strong in defence
zahlungskräftig adj
financially strong
Er ist gut in Form.
He's going strong.
zahlungskraeftig
financially strong
nervenstark adj
with strong nerves
finanzkräftig adj
financially strong
starke Unterschiede, starke Besonderheiten
strong distinctions
kaufstark sein v
to be strong buyers
Philippinenwürger m ornith.
Strong-billed Shrike
starkes Anziehen der Preise
strong rise of prices
baumstark adj übtr.
strong as a horse fig.
belastbar adj
tough, resilient, strong
Das ist ein starkes Stück. ugs.
That's coming it strong.
Starkschnabel-Honigschmecker m ornith.
Strong-billed Honeyeater
Das ist ein starkes Stueck.
that's coming it strong.
belastbar adj
tough; resilient; strong
spurtschnell, spurtstark adj sport (Läufer)
capable of a strong spurt
Strichelkopf-Baumsteiger m ornith.
Strong-billed Woodcreeper
spurtschnell; spurtstark adj sport (Läufer)
capable of a strong spurt
Bergbuschsänger m ornith.
Strong-footed Bush Warbler
charakterstark adj
strong, of strong character
das ist nicht seine starke Seite
that's not his strong point
charakterfest adj psych.
of strong character; stable
charakterstark adj
strong; of strong character
willensstark adj
strong-willed, strong-minded
Das ist nicht seine starke Seite.
That's not his strong point.
willensstark; entschlossen adj
strong-willed; strong-minded
sich aufregen über
to have strong feelings about
sich aufregen v über
to have strong feelings about
stimmgewaltig adj
loud voiced, with a strong voice
stimmgewaltig adj
loud voiced; with a strong voice
ihre Position gilt als stark
their position is considered strong
angriffsstark adj (Sportmannschaft) sport
strong in attack (of a sports team)
der lange Arm des Gesetzes übtr.
the long strong arm of the law fig.
Grog m cook.
Grog trinken
steifer Grog
(hot) grog
to grog
strong hot grog
Stahlkammer f, Tresor m
Stahlkammern pl
strong room, strongroom
strong rooms
Stahlkammer f; Tresor m
Stahlkammern pl
strong room; strongroom
strong rooms
Antrieb m; Trieb m; Drang m
einen starken Drang haben etw. zu tun
urge
to feel a strong urge to do sth.
Antrieb m; Trieb m; Drang m
einen starken Drang haben, etw. zu tun
urge
to feel a strong urge to do sth.
Bartwuchs m
starker Bartwuchs
growth of beard
strong growth of beard
finanzstark adj
financially strong; financially powerful
streng riechend adj (Lebensmittel) cook.
strong-smelling; high-smelling (of food)
Starkwindereignis n meteo.
Starkwindereignisse pl
strong wind event SWE
strong wind events
Marktpräsenz f econ.
eine starke Marktpräsenz
market presence
a strong market presence
intensiv; stark; kräftig; hochgradig adj
intensiver
am intensivsten
intense; strong
more intense
most intense
Anstoß m, Auftrieb m
Anstöße pl, Auftriebe pl
Auftrieb geben, motivieren
impetus
impetuses
to give a strong impetus
kräftig; stark adj (Körperkraft aufweisend)
kräftige, muskulöse Beine
physically strong; strong
strong muscular legs
Ader f (Erz-) min.
mächtige Ader
reiche Ader
vein; leader
strong vein
pay lead; pay streak
nervenstark adj; ohne Nerven
nervenstark sein
nerveless; without nerves
to have strong nerves
geharnischt adj übtr.
sharp (answer), forceful (speech), strong (letter)
Anstoß m; Auftrieb m
Anstöße pl; Auftriebe pl
jdm. Auftrieb geben; jdn. motivieren
impetus
impetuses
to give sb. a strong impetus
geharnischt adj übtr.
sharp (answer); forceful (speech); strong (letter)
chemische Keule f (unnötiger Einsatz von starken Chemikalien) pej. chem.
chemical hammer (unnecessary use of strong chemicals)
Führungsstärke f
power of leadership, strong leadership, leadership skills
Führungsstärke f
power of leadership; strong leadership; leadership skills
Führungsstärke f; Führungskompetenz f
power of leadership; strong leadership; leadership skills
Deklination f gramm.
Deklinationen pl
starke Deklination f
schwache Deklination f
declension
declensions
strong declension
weak declension
duftend, gut riechend adj
angenehm duftend
stark duftend
fragrant, sweet-smelling
pleasant-smelling
strong-smelling
Deklination f ling.
Deklinationen pl
starke Deklination f
schwache Deklination f
declension
declensions
strong declension
weak declension
duftend; gut riechend adj
angenehm duftend
stark duftend
fragrant; sweet-smelling
pleasant-smelling
strong-smelling
Deklination f; Beugung f von Substantiven, Adjektiven usw. ling.
Deklinationen pl
starke Deklination f
schwache Deklination f
declension
declensions
strong declension
weak declension
stark, kampfstark adj
stärker, kampfstärker
am stärksten, am kampfstärksten
der starke Mann
stärker werden
strong
stronger
strongest
strongman
to increase in strength
stark; fest; kampfstark adj
stärker; kampfstärker
am stärksten; am kampfstärksten
der starke Mann
stärker werden
strong
stronger
strongest
strongman
to increase in strength
Zeilensummenkriterium n math.
starkes Zeilensummenkriterium math.
schwaches Zeilensummenkriterium math.
row sum criterion
strong row sum criterion
weak row sum criterion
Glied n; Verbindungsstück n
fehlendes Glied
Jede Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied. Sprw.
link
missing link
A chain is only as strong as its weakest link. prov.
Spaltensummenkriterium n math.
starkes Spaltensummenkriterium
schwaches Spaltensummenkriterium
column sum criterion
strong column sum criterion
weak column sum criterion
Gelüst n
Gelüste pl
ein Gelüst nach etw. haben, Gelüst auf etw. haben
longing, strong desire
longings, strong desires
to have a longing, to hae a strong desire
Bindung f; Verbundenheit f (mit jdm. etw.) psych. soc.
die starke enge gefühlsmäßige Verbundenheit zwischen Mutter und Kind
familiäre Bindungen
bond; bonds; ties (with sb. sth.)
the strong close emotional bond between mother and child
family ties
Bindung f; Verbundenheit f (mit jdm. etw.) psych. soc.
die starke enge gefühlsmäßige Verbundenheit zwischen Mutter und Kind
familiäre Bindungen; Familienverbund m
bond; bonds; ties (with sb. sth.)
the strong close emotional bond between mother and child
family ties
Haarstrang m (Peucedanum) (botanische Gattung) bot.
Echter Haarstrang m; Arzneihaarstrang m (Peucedanum officinale)
hog's fennels (botanical genus)
common hog's fennel; hoar strange; hoar strong; sulphurweed; sulphurwort
Hauruck-Methode f
Hauruck-Methoden pl
rough method; coercive method; strong-arm technique
rough methods; coercive methods; strong-arm techniques
Wahnsinn m; stark beeinträchtigter Geisteszustand m med.
aufgrund eines stark beeinträchtigten Geisteszustands
In seiner Familie gab es eine starke Veranlagung zu Geisteskrankheiten.
madness; insanity; lunacy dated
on the grounds of insanity
A strong strain of madness ran in his family.
Anzeichen n; Hinweis m; Andeutung f; Zeichen n; Indiz n; Symptom n (für)
Anzeichen pl; Hinweise pl; Zeichen pl; Indizien pl; Symptome pl
starke Hinweise auf etw.
die Anzeichen mehren verdichten sich dass ...
sign; indication (of)
signs; indications
strong indications of sth.
There are more and more indications that
Anzeichen n; Hinweis m; Andeutung f; Zeichen n; Indiz n; Symptom n (für)
Anzeichen pl; Hinweise pl; Zeichen pl; Indizien pl; Symptome pl
starke Hinweise auf etw.
die Anzeichen mehren verdichten sich, dass …
sign; indication (of)
signs; indications
strong indications of sth.
There are more and more indications that
Vorliebe f; Neigung f
Vorlieben pl; Neigungen pl
jeder nach seinen Vorlieben
Er hat eine große Vorliebe für scharfes Essen.
Sie hat eine Vorliebe für laute Musik.
liking
likings
everyone to his taste
He has a strong liking for spicy foods.
She has a liking for loud music
Anreiz m; Anziehungsfaktor m; Umstand Faktor, der die Sache (so) attraktiv macht soc.
Anreize für einen Arbeitsplatzwechsel
Bessere Arbeitsplatzchancen sind ein starkes Motiv, in ein anderes Land zu übersiedeln.
pull factor
pull factors in employment
Better job prospects are a strong pull factor for moving to a new country.
Vorliebe f; Neigung f
Vorlieben pl; Neigungen pl
jeder nach seinen Vorlieben
Er hat eine große Vorliebe für scharfes Essen.
Sie hat eine Vorliebe für laute Musik.
liking
likings
everyone to his taste
He has a strong liking for spicy foods.
She has a liking for loud music.
Gelüst n
Gelüste pl
ein Gelüst nach etw. haben; Gelüst auf etw. haben
seine Gelüste befriedigen
longing; strong desire
longings; strong desires
to have a longing; to have a strong desire
to satisfy your desires
auf etw. aufgebaut sein; auf etw. aufbauen; auf etw. gegründet sein v
Die Handlung baut auf einer Verwechslung auf.
Das Lied ist auf markanten Bassrhythmen aufgebaut.
to privot on sth. fig. (be based on)
The plot pivots on a misunderstanding.
The song pivots on strong bass rhythms.
Rhythmus m mus.
Disco-Rhythmus
Polyrhythmus m
Sprechrhythmus m
ausgeprägter Rhythmus; mitreißender Rhythmus (Popmusik)
mitreißende afrikanische Rhythmen
rhythm
disco beat
polyrhythm
speech rhythm
pronounced rhythm; strong beat; groove (popular music)
African grooves
intensiv; stark; heftig adj
große Anstrengungen
starke Schmerzen
starker Druck
starker Kaffee
Der Abendkurs war ganz schön heftig.
intense; strong
intense efforts
intense pain
intense pressure
strong coffee
The evening course was really intense.
Stoßwelle f; Schockwelle f phys.
Stoßwellen pl; Schockwellen pl
stoßfreie Stoßwelle; Stoßwelle im stoßfreien Plasma
Ablösung einer Stoßwelle
shock wave; shockwave (strong pressure wave)
shock waves; shockwaves
collisionless shock wave
breakaway of a shock wave
Luftstoßwelle f; Stoßwelle f (oft fälschlich: Schockwelle) phys.
Luftstoßwellen pl; Stoßwellen pl
stoßfreie Stoßwelle; Stoßwelle im stoßfreien Plasma
Ablösung einer Stoßwelle
shock wave; shockwave (strong pressure wave)
shock waves; shockwaves
collisionless shock wave
breakaway of a shock wave
Gehäuse n; Umhüllung f techn.
Gehäuse pl; Umhüllungen pl
robustes Gehäuse
Gehäuse für den Außenbereich
case; casing box; housing; chassis; cladding
cases; casing boxes; housings; chassises; claddings
strong housing
outdoor housing
starker Wind m; Sturm m meteo.
steifer Wind
steifer Wind; leichter Sturm (Windstärke 7)
Sturm (Windstärke 9)
stürmischer Wind (Windstärke 8)
schwerer Sturm (Windstärke 10)
gale
near gale
moderate gale (wind force 7)
strong gale (wind force 9)
fresh gale (wind force 8)
whole gale (wind force 10)
von etw. erfüllt, durchdrungen, geprägt sein v
von einem starken Patriotismus geprägt sein
Die Musik ist voller Traurigkeit.; Die Musik ist sehr traurig.
to be imbued; to be infused; to be permeated with sth.
to be imbued with a strong sense of patriotism
The music is infused with sadness.
wirtschaftsstark adj
wirtschaftsstarke Regionen
Gruppe der Zwanzig G20 (die 20 wirtschaftsstärksten Länder) pol.
economically powerful strong; powerful strong economic
strong economic regions
Group of Twenty G20 (the 20 strongest economic countries)
wirtschaftsstark adj
wirtschaftsstarke Regionen
Gruppe der Zwanzig G20 (die 20 wirtschaftsstärksten Länder) pol.
economically powerful strong; powerful strong economic
strong economic regions
Group of Twenty G20 (the 20 strongest economic countries)
Gehäuse n; Umhüllung f techn.
Gehäuse pl; Umhüllungen pl
Metallgehäuse n
robustes Gehäuse
Gehäuse für den Außenbereich
case; casing box; housing; chassis; cladding
cases; casing boxes; housings; chassis; claddings
metal casing
strong housing
outdoor housing
Taktschlag m; Schlag m; Taktteil m mus.
Taktschläge pl; Schläge pl; Taktteile pl
betonter Taktteil
unbetonter Taktteil
Schläge pro Minute
in jedem Takt den zweiten und letzten Schlag betonen
Das Ritardando beginnt auf dem zweiten Schlag.
beat
beats
strong beat
weak beat
beats per minute bpm
to stress the second and last beats of each bar
The ritardando begins on the second beat.
Packpapier n
festes Packpapier
graues Packpapier; Trasspapier
Packpapier aus Altpapier; AP-Papier
wrapping paper; packing paper; packaging paper
strong wrapping paper; basket cap Br.
grey Br. gray Am. wrapping paper
packaging paper made of waste
plötzlich auftauchen; hervorschießen; aus dem Boden schießen v
plötzlich auftauchend; hervorschießend; aus dem Boden schießend
plötzlich aufgetaucht; hervorgeschossen; aus dem Boden geschossen
Das Unkraut ist über Nacht aus dem Boden geschossen.
Schnellimbissrestaurants schießen in der ganzen Stadt aus dem Boden.
Plötzlich kam starker Wind auf.
to spring up
springing up
sprung up
The weeds sprang up overnight.
Fast-food restaurants are springing up all over town.
Suddenly a strong gust sprung up.
plötzlich auftauchen; hervorschießen; aus dem Boden schießen v
plötzlich auftauchend; hervorschießend; aus dem Boden schießend
plötzlich aufgetaucht; hervorgeschossen; aus dem Boden geschossen
Das Unkraut ist über Nacht aus dem Boden geschossen.
Schnellimbissrestaurants schießen in der ganzen Stadt aus dem Boden.
Plötzlich kam starker Wind auf.
to spring up
springing up
sprung up
The weeds sprang up overnight.
Fast-food restaurants are springing up all over town.
Suddenly, a strong gust sprung up.
Gerechtigkeit f
ein ausgeprägter Gerechtigkeitssinn
Gerechtigkeit üben v
jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen
etw. gerecht werden
Möge die Gerechtigkeit siegen.
Der Gerechtigkeit wurde Genüge getan.
justice (fairness)
a sharply developed strong sense of justice
to do justice
to do sb. justice
to do sth. justice
Let justice be done.
Justice has been done served.
Kluft f; Auseinanderklaffen n; Schere f; Gefälle n (krasser Unterschied zwischen jdm.) soc.
die digitale Kluft
die Kluft Schere zwischen Arm und Reich
ein Nord-Süd-Gefälle
divide; gap (strong difference between among sb.)
the digital divide; the digital gap
the gap between the rich and the poor; the gap between rich and poor
a North-South divide
Gift n
Gifte pl
starkes Gift
stark narkotisches Gift
systemisches Gift
jdm. Gift geben
Gift nehmen
Gift auslegen
Da kannst du Gift darauf nehmen! ugs.
poison
poisons
strong poison
acro-narcotic poison; acro-narcotic agent
systemic poison
to poison sb.
to take poison
to put poison down
You can bet your life on it. coll.
Geschmacksverstärker m; Aromazusatz m cook.
Geschmacksverstärker pl; Aromazusätze pl
flavour potentiator Br.; flavor potentiator Am. (weak); flavour enhancer Br.; flavor enhancer Am. (strong)
flavour potentiators; flavor potentiators; flavour enhancers; flavor enhancers
Krimi m; Thriller m; spannende Sache f; Ereignis n mit spannendem Verlauf Ausgang
bis zum Ende spannend bleiben
Das Match war ein Krimi bis zum Abpfiff.
Die Abstimmung heute könnte ein Krimi werden.
cliffhanger (situation with a strong element of suspense)
to be a cliffhanger until the very end
The match was a cliffhanger right up to the final whistle.
Today's vote may be a cliffhanger.
stark adj (mächtig)
stärker
am stärksten
der starke Mann
stärker werden
eine starke Führungspersönlichkeit
Sie befanden sich in einer starken Verhandlungsposition.
Die Konkurrenz war zu stark.
Gemeinsam sind wir stark.
strong (powerful)
stronger
strongest
strongman
to increase in strength
a strong leader
They were in a strong position to negotiate.
The competition was too strong.
Together we are strong.
Auffassungsgabe f psych.
Er hat eine schnelle Auffassungsgabe.
Sie erfasst auch komplizierte Sachverhalte schnell.
(intellectual) grasp; perceptive faculty
He has a keen sense of perception.; He is very perceptive.; He has a quick grasp of things.
She has a strong ability to quickly grasp even complex subject matter.
jdn. bedrängen v, etw. zu tun; auf jdn. Druck ausüben, damit er etw. tut
bedrängend; Druck ausübend
bedrängt; Druck ausgeübt
Wir wurden bedrängt, das Angebot anzunehmen.
to browbeat sb.; to strong-arm sb. into doing sth.; to hector sb. to do sth. formal
browbeating; strong-arming; hectoring
browbeaten; strong-armed; hectored
We were browbeaten into accepting the offer.
Hund m zool.
Hunde pl
Haushund m
Pflegehund m
jagdlich ambitionierte Hunde
knurriger Hund
einen Hund abrichten
die Hunde loslassen
Schlafende Hunde soll man nicht wecken.; Man soll keine schlafenden Hunde wecken. Sprw.
dog; dawg (used to represent American speech)
dogs; dawgs
domestic dog; pet dog
boading dog
dogs with a strong hunting instinct
growler
to train a dog
to unleash the dogs
Let sleeping dogs lie. prov.
Preisanstieg m econ.
Preisanstiege pl
Preisanstieg bei Holzpellets
starker Preisanstieg
anhaltender Preisanstieg
price increase; increase in prices; price rise; rise in prices
price increases; increases in prices; price rises; rises in prices
increase rise in wood pellet prices
strong rise in prices
persistent price increase
nachlassen v (an Intensität verlieren)
nachlassend
nachgelassen
Wir werden in unseren Bemühungen, den Fall aufzuklären, nicht nachlassen.
Die Polizei wird den Kampf gegen Terrorismus und Kriminalität unvermindert weiterführen.
Nach drei Stunden ließ der Wind nach.
to relent (become less determined strong)
relenting
relented
We will not relent in our effort to solve the case.
The police will not relent in their fight against terrorism and crime.
After three hours the wind relented.
Schmerzen pl; Schmerz m geh. med.
Schmerzen pl
brennender Schmerz
chronische Schmerzen
Schmerzen haben
Schmerzen empfinden
Schmerzen bereiten; weh tun
schmerzgeplagt; von Schmerzen geplagt
Wo sind die Schmerzen am stärksten?
Ein Indianer kennt keinen Schmerz. Sprw.
pain
pain; pains
mordant pain
chronic pain
to be in pain; to suffer pain
to feel pain
to give pain; to play sb. up Br.
racked by with pain
Where is the pain most strong intense?
Pain is weakness leaving the body.
Brise f meteo.
Brisen pl
leichte Brise (Windstärke 2)
schwache Brise (Windstärke 3)
mäßige Brise (Windstärke 4)
frische Brise (Windstärke 5)
starker Wind (Windstärke 6)
steife Brise
Es weht kein Lüftchen.
breeze
breezes
light breeze; slight breeze (wind force 2)
gentle breeze (wind force 3)
moderate breeze (wind force 4)
fresh breeze (wind force 5)
strong breeze (wind force 6)
stiff breeze
There's not a breeze stirring.
Anstrengung f; Bemühung f; Bemühen n; (persönlicher) Einsatz m
Anstrengungen pl; Bemühungen pl
mit vereinten Kräften etw. tun
im Bemühen etw. zu tun
die bisherigen Bemühungen
nachhaltige Bemühungen
Wir haben große Anstrengungen unternommen um sicherzustellen dass ...
Es sollten noch mehr Anstrengungen unternommen werden damit ...
effort
efforts
to pool combine unite your efforts to do sth.
in an effort to do sth.
the efforts undertaken to date
sustained efforts
We have made strong major significant efforts to ensure that ...
Efforts should be stepped up to ...
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten aviat.
Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt.
Der Ballon konnte wegen starken Winds nicht starten.
Von Norwich abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten.
Sämliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet.
to ground an aircraft
Hundreds of flights were grounded due to a plume of volcanic ash spreading.
The balloon was grounded by strong winds.
All planes out of Norwich have been grounded by a strike.
All planes are grounded until the fog clears.
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten v aviat.
Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt.
Der Ballon konnte wegen starken Winds nicht starten.
Von Norwich abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten.
Sämtliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet.
to ground an aircraft
Hundreds of flights were grounded due to a plume of volcanic ash spreading.
The balloon was grounded by strong winds.
All planes out of Norwich have been grounded by a strike.
All planes are grounded until the fog clears.
Anstrengung f; Bemühung f; Bemühen n; (persönlicher) Einsatz m
Anstrengungen pl; Bemühungen pl
mit vereinten Kräften etw. tun
im Bemühen, etw. zu tun
die bisherigen Bemühungen
ständige Bemühungen; fortgesetzte Anstrengungen um etw.
Wir haben große Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass …
Es sollten noch mehr Anstrengungen unternommen werden, damit …
effort
efforts
to pool combine unite your efforts to do sth.
in an effort to do sth.
the efforts undertaken to date
sustained efforts for sth.
We have made strong major significant efforts to ensure that …
Efforts should be stepped up to …
Kluft f; Auseinanderklaffen n; Schere f; Gefälle n (krasser Unterschied zwischen jdm.) soc.
Wohlstandsgefälle n
die digitale Kluft
die Kluft Schere zwischen Arm und Reich
ein Nord-Süd-Gefälle
eine Kluft überbrücken
divide; gap; gulf; abyss; chasm (strong difference between among sb.)
wealth gap
the digital divide gap abyss
the gap between the rich and the poor; the gap between rich and poor; the chasm between rich and poor
a North-South divide
to bridge a gulf chasm
(über etw.) siegen; (gegenüber etw.) die Oberhand behalten; sich am Ende (gegen etw.) durchsetzen v
siegend; die Oberhand behaltend; sich am Ende durchsetzend
gesiegt; die Oberhand behalten; sich am Ende durchgesetzt
Ich glaube dass die Gerechtigkeit siegen wird.
Trotz starker Opposition hat sich die Regierungspartei am Ende durchgesetzt.
to prevail (against over sth.); to win the day; to carry the day
prevailing; winning the day; carrying the day
prevailed; won the day; carried the day
I believe that justice will prevail carry the day.
Despite strong opposition the ruling party won the day.
(über etw.) siegen; (gegenüber etw.) die Oberhand behalten; sich am Ende (gegen etw.) durchsetzen v
siegend; die Oberhand behaltend; sich am Ende durchsetzend
gesiegt; die Oberhand behalten; sich am Ende durchgesetzt
Ich glaube dass die Gerechtigkeit siegen wird.
Trotz starker Opposition hat sich die Regierungspartei am Ende durchgesetzt.
to prevail (against over sth.); to win the day; to carry the day
prevailing; winning the day; carrying the day
prevailed; won the day; carried the day
I believe that justice will prevail carry the day.
Despite strong opposition, the ruling party won the day.
Befugnis f; Gewalt f (in Zusammensetzungen) adm.
Befugnis zum Abschluss von Verträgen
Betretungsbefugnis f
Entscheidungsbefugnis f; Entscheidungsgewalt f; Entscheidungsmacht f
Vertretungsbefugnis f
weitgehende Polizeibefugnisse
die Vertretungsbefugnis für jdn. haben
die Entscheidungsbefugnisse an jdm. delegieren
seine Befugnisse überschreiten
authority; authorization; power
treaty-making power
power of entry
decision-making authority; authority to decide; power of decision
power of representation
strong police powers
to have the authority to represent sb.
to delegate decision authority to sb.
to overstep your authority
Wind m
Winde pl
mit dem Wind; vor dem Wind
gegen den Wind
gleichmäßige Winde
starker Wind
günstiger Wind
von etw. Wind bekommen; von etw. erfahren
Wind wird rückdrehend
in den Wind reden übtr.
in den Wind schlagen übtr.
Bedenken in den Wind schlagen übtr.
am Wind naut.
hart am Wind naut.
gegen den Wind aviat.
Wind mit Spitzengeschwindigkeiten
wind
winds
downwind; before the wind
against the wind
steady winds
strong wind
fair wind; fairwind
to get catch wind of sth.
wind will back
to talk in vain
to set at nought
to throw caution to the winds fig.
by the wind; close reach
close hauled
into the wind
peak wind
heftig; stark; schwer; massiv adj
ein heftiger Schlag auf den Kopf
ein starker Raucher
eine starke Erkältung
eine starke Blutung
Französisch mit starkem Akzent sprechen
schwere Schritte auf dem Flur
schwere Kämpfe mil.
eine schwere Niederlage
übermäßiger Alkoholkonsum
der massive Einsatz von Spezialeffekten
Der Sturm verursachte schwere Schäden am Gebäude.
heavy (strong, forceful)
a heavy blow to the head
a heavy smoker
a heavy cold
heavy bleeding
to speak French with a heavy accent
heavy footsteps in the hall
heavy fighting
a heavy defeat
heavy drinking
the heavy use of special effects
The storm caused heavy damage to the building.
angesichts prp; +Gen.; in Anbetracht von; im in Hinblick auf; im Lichte (+ Gen.); mit Rücksicht auf etw.
unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend
angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses
angesichts der starken Opposition aus der Partei
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen das sie mitgemacht haben.
in view of sth.; in the light of sth. Br.; in light of sth. Am.; in the face of sth.
in the light of the above aforesaid
in view of the enormous rise in population
in face of the strong opposition from within the party
Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered.
heftig; stark; schwer; massiv adj
ein heftiger Schlag auf den Kopf
ein starker Raucher
eine starke Erkältung
eine starke Blutung
Französisch mit starkem Akzent sprechen
schwere Schritte auf dem Flur
schwere Kämpfe mil.
schwere Verluste mil.
eine schwere Niederlage
übermäßiger Alkoholkonsum
der massive Einsatz von Spezialeffekten
Der Sturm verursachte schwere Schäden am Gebäude.
heavy (strong forceful)
a heavy blow to the head
a heavy smoker
a heavy cold
heavy bleeding
to speak French with a heavy accent
heavy footsteps in the hall
heavy fighting
heavy casualties
a heavy defeat
heavy drinking
the heavy use of special effects
The storm caused heavy damage to the building.
Schmerzen pl; Schmerz m geh. med.
Schmerzen pl
brennender Schmerz
chronische Schmerzen
Lustschmerz m
Stauchschmerz m
Schmerzen haben
Schmerzen empfinden
Schmerzen bereiten; weh tun
schmerzgeplagt; von Schmerzen geplagt
Wo genau haben Sie Schmerzen?; Wo genau tut's weh?
Wo sind die Schmerzen am stärksten?
Seit wann haben Sie diese Schmerzen?
Ein Indianer kennt keinen Schmerz. Sprw.
pain
pain; pains
mordant pain
chronic pain
pleasurable pain
pain on compression
to be in pain; to suffer pain
to feel pain
to give pain; to play sb. up Br.
racked by with pain
Where's the pain exactly?
Where is the pain most strong intense?
How long have you had this pain?
Pain is weakness leaving the body.
angesichts prp; +Gen.; in Anbetracht von; in Ansehung von veraltend jur.; im in Hinblick auf; im Lichte +Gen.
unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend
angesichts der jüngsten Ereignisse
angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses
angesichts der starken parteiinternen Opposition
Die Opfer fühlen sich oft ohnmächtig angesichts des erlittenen Verbrechens.
in view of sth.; in the light of sth. Br.; in light of sth. Am.; in the face of sth.
in the light of the above aforesaid
in the light of recent events
in view of the enormous rise in population
in face of the strong opposition from within the party
Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered.
Wind m meteo.
Winde pl
anabatischer Wind
gegen den Wind
gleichmäßige Winde
starker Wind
günstiger Wind
von etw. Wind bekommen; von etw. erfahren
Wind wird rückdrehend
in den Wind reden übtr.
in den Wind schlagen übtr.
Bedenken in den Wind schlagen übtr.
am Wind naut.
hart am Wind naut.
gegen den Wind aviat.
Wind mit Spitzengeschwindigkeiten
Der Wind begann aufzufrischen.; Der Wind frischte auf.
wind
winds
anabatic wind
against the wind
steady winds
strong wind
fair wind; fairwind
to get catch wind of sth.
wind will back
to talk in vain
to set at nought
to throw caution to the winds fig.
by the wind; close reach
close hauled
into the wind
peak wind
The wind began to pick up.; The wind picked up.
jdn. scharf angehen; bedrängen; unter Druck setzen; einschüchtern v
scharf angehend; bedrängend; unter Druck setzend; einschüchternd
scharf angegangen; bedrängt; unter Druck gesetzt; eingeschüchtert
den Zeugen der Gegenseite bedrängen jur.
die Medien unter Druck setzen
Lass dich nicht unter Druck setzen, wenn es darum geht, länger zu arbeiten, als du willst.
Sie ließ sich von ihm nicht einschüchtern.
Ich lasse mich durch das, was andere für cool halten, nicht unter Druck setzen.
to browbeat sb. {browbeat; browbeaten, browbeat}; to strong-arm sb.; to hector sb. formal
browbeating; strong-arming; hectoring
browbeaten; strong-armed; hectored
to browbeat the opposing party's witness
to strong-arm the media
Don't be browbeaten into working more hours than you want.
She wouldn't let him browbeat her.
I refuse to be browbeaten I will not be brownbeaten by what others consider cool.
Erzader f; Ader f; Erzgang m min. geol.
Erzadern pl; Adern pl; Erzgänge pl
anschwellende Erzader; Erzbringer
anstehende überdeckte Ader
flacher Erzgang
mächtige Ader
querlaufende Ader mit Fremdgestein
Nebengang m; Quergang m
zutagetretende Ader; anstehende Ader; Ausgehendes n; Aufschluss m; Ausstrich m; Ausbiss m
Zweigader f
verdeckter Ausstrich; paläogeologischer Ausstrich
lode of ore; ore lode; metalliferous lode; lode; ledge; vein of ore; ore vein; metalliferous vein; vein
lodes of ore; ore lodes; metalliferous lodes; lodes; ledges; veins of ore; ore veins; metalliferous veins; veins
belly of ore; belly
blind lode; blind vein; blind apex
gash vein
strong vein
cross-vein
counterlode
cropping-out lode; cropout lode; cropping-out vein; cropout vein; outcrop; basset
dropper
subterranean outcrop; subscrop
Lösungsmittel n; Lösemittel n; Auflösungsmittel n selten; Solvens n chem.
abdestilliertes Lösungsmittel
aktives Lösungsmittel
alkalisches Lösungsmittel
apolares Lösungsmittel
aromatisches Lösungsmittel
chloriertes Lösungsmittel
Fettlösungsmittel n; Fettlösemittel n
flüchtiges Lösungsmittel
fluorhaltiges Lösungsmittel
gemischtes Lösungsmittel
ionisierendes Lösungsmittel
leichtflüchtiges Lösemittel
nichtwässriges Lösungsmittel
polares Lösungsmittel
protonenaufnehmendes Lösungsmittel
spezifisch schweres Lösungsmittel
Lösungsmittel auf Erdölbasis
Lösungsmittel mit starker Elutionskraft; Lösemittel mit hoher Elutionsstärke
Theta-Lösemittel
solvent; dissolvent rare; dissolver rare; resolvent
stripped solvent
active solvent
alkaline solvent
non-polar solvent
high-aromatic solvent
chlorinated solvent
fat solvent; grease solvent
light solvent
fluorinated solvent
mixed solvent; solvent mixture; solvent mix
ionizing solvent
volatile solvent
non-aqueous solvent
polar solvent
protophilic solvent
heavier-than-water solvent
petroleum solvent
strong eluting solvent
theta solvent
Arithmetik f; Rechnen n mit (natürlichen) Zahlen math.
Arithmetik mit doppelter Genauigkeit
Arithmetik mit bedeutsamen Ziffern
binäre Arithmetik
dezimale Arithmetik
erweiterte Arithmetik
Festkommaarithmetik f; Festpunktarithmethik f
Gleitkommaarithmetik f; Gleitpunktarithmethik f
modulare Arithmetik
Wenn man eine einfache Rechnung anstellt, dann sieht man …
Rechnen war nie meine Stärke.
Das ist keine Geheimwissenschaft, sondern eine simple Rechenaufgabe.
Die Rechnung war einfach: Wenn er gegen die Armeen getrennt kämpfen könnte, hätte er eine Chance, würden sie sich zusammentun, wäre er erledigt.
arithmetic; algorism rare
double-precision arithmetic
significant digit arithmetic
binary arithmetic
decimal arithmetic
extended arithmetic
fixed-point arithmetic
floating-point arithmetic
modular arithmetic; clock arithmetic coll.
Simple arithmetic will reveal that …
Arithmetic has never been my strong point.
It is not rocket science, just simple arithmetic.
The arithmetic was simple: If he could fight the armies separately, he had a chance, if they joined forces, he was finished.
Meinung f; Ansicht f (zu über etw.); Auffassung f; Vorstellung f; Anschauung f (von etw.)
Meinungen pl; Ansichten pl; Auffassungen pl; Vorstellungen pl; Anschauungen pl
meiner Meinung nach mMn ; meiner Ansicht Auffassung nach; meines Erachtens m.E. ; nach meinem Dafürhalten geh.; nach mir Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung welche Farbe ich nehmen soll.
opinion (about sth.)
opinions
in my opinion IMO ; in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion; lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion; opposing opinion
to be on the same page fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
Herzton m med.
Herztöne pl
akzentuierter Herzton
deutlicher Herzton
diastolischer systolischer Herzton
betonter erster Herzton
dritter Herzton; ventrikulärer Herzton
erster Herzton
erster und zweiter Herzton
gedoppelter Herzton
gespaltener Herzton
schwacher Herzton; leiser Herzton
vierter Herzton
zweiter Herzton
fötale Herztöne
kindliche Herztöne
Anspannungston m
heart sound; cardiac sound; heart tone
heart sounds; cardiac sounds; heart tones
accentuated heart tone
strong heart sound
diastolic systolic cardiac sound
cannon sound
third heart sound; ventricular heart-filling sound; ventricular heart sound; filling gallop
first heart sound; lubb
lubb-dupp
reduplicated heart tone; doubling of cardiac sound
splitting of the heart tone; heart-sound splitting
weak faint quiet cardiac sound
fourth heart sound
second heart sound; dupp
foetal cardiac sounds
infantile heart sounds
tension sound
(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) v
Dieses Argument kann nicht überzeugen.
Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle.
Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt.
Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.
Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen.
Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel.
Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen.
to be convincing compelling impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.)
This argument is unconvincing is not compelling convincing.
What makes the report so convincing compelling impressive is its clarity and wealth of information.
I didn't find the ending of the film very convincing compelling impressive.
The device will impress you by its design as well as performance.
This software will win you over with its ease of use.
He won us over with his great defensive play.
We have been impressed by her strong personality and leadership.
(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken die Erwartungen erfüllen) v
Dieses Argument kann nicht überzeugen.
Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle.
Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt.
Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.
Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen.
Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel.
Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen.
to be convincing compelling impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.)
This argument is unconvincing is not compelling convincing.
What makes the report so convincing compelling impressive is its clarity and wealth of information.
I didn't find the ending of the film very convincing compelling impressive.
The device will impress you by its design as well as performance.
This software will win you over with its ease of use.
He won us over with his great defensive play.
We have been impressed by her strong personality and leadership.
Meinung f; Ansicht f (zu über etw.); Auffassung f; Vorstellung f; Anschauung f (von etw.)
Meinungen pl; Ansichten pl; Auffassungen pl; Vorstellungen pl; Anschauungen pl
Randmeinung f; Nischenmeinung f
meiner Meinung nach mMn ; meiner Ansicht Auffassung nach; meines Erachtens m. E. ; nach meinem Dafürhalten geh.; nach mir Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
nach den Vorstellungen der Kommission
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.
Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden.
Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae.
opinion (about sth.)
opinions
fringe opinion
in my opinion IMO ; in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion; lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion; opposing opinion
as the commission sees it
to be on the same page fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
to organize sth.; to design sth. as you wish
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
The Greek government would like the EU to partfinance these service.
There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae.

Deutsche stark kräftig Synonyme

belastbar  Âfest  Âhaltbar  Âkräftig  Ârobust  Âstabil  Âstark  Âstattlich  Âzäh  
körperlich  leistungsfähig  Âkräftig  
kernig  Âkraftvoll  Âkräftig  Âmarkig  
bärenstark  Âkämpferisch  Âkraftstrotzend  Âkraftvoll  Âkräftig  Âmachtvoll  
stark  
kampfstark  Âstark  
stark  ausbreiten  Âwuchern  
gewaltig  Âmächtig  Âstark  
gewaltig  Âmörderisch  (umgangssprachlich)  Âsehr  stark  
autark  Âautonom  Âeigenständig  Âeigenverantwortlich  Âich-stark  Âin  Eigenregie  Âselbständig  Âselbstbestimmt  Âselbstständig  Âunabhängig  
auffällig  Âausgeprägt  Âdeutlich  Âfühlbar  Âhochgradig  Âintensiv  Âmerklich  Âplakativ  Âspürbar  Âstark  Âunübersehbar  Âwahrnehmbar  
außergewöhnlich  Âaußerordentlich  Âausgesprochen  Âäußerst  Âüberaus  Âbesonders  Âenorm  Âmassiv  Âsehr  Âsonderlich  Âstark  Âungemein  Âzutiefst  
lange  Âlange  Zeit  Ânachhaltig  Âstark  Âtief  
(jemanden)  wurmen  (umgangssprachlich)  Â(kräftig)  Ã¤rgern  Â(total)  abnerven  (umgangssprachlich)  Â(total)  nerven  (umgangssprachlich)  
(dicht)  bewölkt  Â(stark)  bewölkt  Âwolkenverhangen  
abgefahren  (umgangssprachlich)  Âbombastisch  (umgangssprachlich)  Âfantastisch  Âgroßartig  Âkrass  (umgangssprachlich)  Âphantastisch  Âphänomenal  Âstark  (umgangssprachlich)  Âultrakrass  (umgangssprachlich)  
(sich)  einsetzen  Â(sich)  engagieren  Â(sich)  stark  machen  Âagitieren  (für,  gegen)  ÂPartei  ergreifen  (für,  gegen)  Âpropagieren  Âwerben  (für)  
(sich stark) machen  agitieren  hervorheben  propagieren  
stark ausbreiten  wuchern  
stark naked  bald  bare  bare-ass  gymnosophical  in native buff  in puris naturalibus  in the altogether  in the buff  in the raw  
stark raving mad  Dionysiac  amok  bacchic  berserk  corybantic  desperate  frantic  frenetic  frenzied  
stark  Spartan  absolute  absolutely  altogether  arrant  ascetic  austere  bald  bare  

Englische strong Synonyme

strong  Draconian  able  able-bodied  accented  acid  acrid  active  acute  adamantine  affluent  aggressive  aggressively  alcoholic  alveolar  animated  antagonistically  apical  apico-alveolar  apico-dental  ardent  armipotent  aromatic  articulated  assertive  assiduous  assimilated  athletic  authoritative  back  bad  bad-smelling  balanced  barytone  basic  beefy  bilabial  biting  blinding  blown  bold  bouncing  brawny  bright  brilliant  brisk  broad  bulky  burly  cacuminal  capable  cartilaginous  central  cerebral  charismatic  charming  checked  chewy  clear  clear-cut  close  cogent  cohesive  combative  compelling  competent  comprehensive  concentrated  conclusive  consequential  considerable  consonant  consonantal  continuant  convincing  coriaceous  corrosive  craggy  cutting  dazzling  dedicated  deep  deep-felt  deep-rooted  defensive  definite  dense  dental  determined  difficult  diligent  dissimilated  distinct  doctrinaire  dogmatic  dorsal  doughty  drastic  driving  durable  dynamic  eager  earnest  effective  effectual  efficacious  efficient  emotional  emphatic  enchanting  enduring  energetic  engraved  enterprising  enthusiastic  estimable  etched  exhaustive  experienced  extreme  fast  fecal  fervent  fervid  fetid  fibrous  firm  flat  flourishing  flush  forceful  forcible  forcy  formidable  foul  fragrant  front  frowsty  frowy  frowzy  full  full of pep  full-blooded  full-bodied  full-strength  fulsome  funky  fusty  gamy  garish  glaring  glide  glossal  glottal  go-go  good  grand  graphic  grave  graveolent  great  gristly  gutsy  guttural  gutty  hale  hale and hearty  hard  hard as nails  hard-nosed  hard-working  hardy  harsh  heady  hearty  heavy  hefty  heroic  high  high-handed  high-potency  high-powered  high-pressure  high-tasted  high-tension  hot  husky  ill-smelling  imperative  impetuous  important  impressed  impressive  imprinted  in force  in power  incisive  indefatigable  influential  intense  intensified  
strong arm  amperage  argumentum baculinum  arm  armipotence  authority  battler  beef  belligerent  belted knight  bickerer  black power  blackjack  blade  bludgeon  bravo  brawler  brute force  bulldoze  bulldozer  bully  bullyboy  charge  charisma  clout  coerce  coercion  coercive  cogence  cogency  combatant  competitor  compulsion  contender  contestant  dint  disputant  dragoon  drive  duelist  duress  effect  effectiveness  effectuality  energy  enforcer  exert strength  fencer  feuder  fighter  fighting cock  flower power  foilsman  force  force majeure  forcefulness  forcible  full blast  full force  gamecock  gladiator  goon  gorilla  hatchet man  high pressure  hijack  hood  hoodlum  hooligan  influence  intimidate  intimidation  jouster  knight  main force  main strength  mana  might  might and main  mightiness  militant  moxie  muscle  muscle power  pizzazz  plug-ugly  poop  potence  potency  potentiality  power  power pack  power structure  power struggle  powerfulness  prepotency  pressure  productiveness  productivity  puissance  pull  punch  push  quarreler  rioter  rival  rough  rowdy  ruffian  sabreur  scrapper  scuffler  shanghai  sinew  sledgehammer  squabbler  steam  steamroller  strength  strong-arm man  strong-arm tactics  strong-armer  struggler  superiority  superpower  swashbuckler  sword  swordplayer  swordsman  the big stick  the bludgeon  the club  the jackboot  the mailed fist  the strong arm  the sword  thug  tilter  tough  tussler  use force  use violence  validity  vehemence  vigor  vim  violence  violent  virility  virtue  virulence  vitality  wattage  weight  wrangler  
strong in  acquainted with  adept in  at home in  at home with  conversant with  expert at  familiar with  good at  handy at  informed in  intimate with  master of  proficient in  skilled in  up on  versed in  well up on  well-read in  well-versed  
strong language  bad language  billingsgate  bite  bitingness  blue language  colorful language  cursing  cussing  cuttingness  dirty language  dirty talk  drive  dysphemism  effectiveness  evil speaking  filth  filthy language  force  forcefulness  foul language  guts  impressiveness  incisiveness  mordancy  nervosity  nervousness  obscenity  poignancy  power  profane swearing  profanity  punch  ribaldry  scatology  sinew  sinewiness  strength  swearing  trenchancy  unparliamentary language  unrepeatable expressions  vigor  vigorousness  vile language  vitality  vulgar language  
strong man  Antaeus  Atlas  Briareus  Brobdingnagian  Charles Atlas  Cyclops  Goliath  Hercules  Polyphemus  Samson  Superman  Tarzan  Titan  bully  bullyboy  colossus  despot  dictator  duce  giant  gorilla  muscle man  oppressor  powerhouse  stalwart  strong-arm man  the mighty  the strong  tough  tough guy  tower of strength  
strong minded  bright  conceptive  conceptual  controlled  discursive  firm-minded  forward  ideational  importunate  independent  intellectual  intelligent  knowing  noetic  not so dumb  pushy  rational  reasonable  sane  self-asserting  self-assertive  self-controlled  self-expressive  self-possessed  self-restrained  sensible  sophic  strong-willed  understanding  
strong point  ability  acropolis  area  bag  bastion  beachhead  blockhouse  bridgehead  bump  bunker  caliber  capability  capacity  castle  citadel  cogency  cup of tea  donjon  dower  dowry  endowment  equipment  faculty  fasthold  fastness  field  flair  fort  forte  fortress  garrison  garrison house  genius  gift  good reason  good reasoning  hold  instinct  ironclad reasoning  keep  knockdown argument  line  long suit  main interest  makings  manner  martello  martello tower  metier  mote  motte  natural endowment  natural gift  parts  peel  peel tower  pet subject  pillbox  post  potential  power  powers  pursuit  qualification  rath  right thinking  safehold  sound evidence  sound reasoning  specialism  speciality  specialization  specialty  strong argument  strong flair  stronghold  style  talent  talents  technicality  the goods  the stuff  thing  tower  tower of strength  type  vocation  ward  way  weakness  what it takes  
strong room  Fort Knox  bank  bursary  cash register  cashbox  chest  coffer  coin box  depository  exchequer  fisc  gold depository  locker  money chest  penny bank  piggy bank  pork barrel  public crib  public till  public treasury  public trough  repository  safe  safe-deposit box  storehouse  strongbox  subtreasury  till  treasure-house  treasury  vault  
strong willed  balking  balky  beefy  bigoted  bouncing  bulldogged  bulletheaded  bullheaded  case-hardened  controlled  dogged  dogmatic  doughty  fanatic  firm-minded  forceful  forcible  forcy  forward  full-blooded  full-strength  gutsy  gutty  hale  hard  hard as nails  hardheaded  hardy  headstrong  hearty  hefty  husky  importunate  independent  intolerant  iron-hard  lusty  mighty  mulish  nervy  obstinate  opinionated  overzealous  persevering  pertinacious  pigheaded  potent  powerful  puissant  pushy  red-blooded  restive  robust  robustious  rugged  self-asserting  self-assertive  self-controlled  self-expressive  self-possessed  self-restrained  self-willed  set  stalwart  steely  stiff-necked  stout  strapping  strong  strong as brandy  strong as strong  strong-minded  strongheaded  stubborn  sturdy  sulky  sullen  tenacious  uncooperative  unregenerate  vigorous  willful  
strongbox  Fort Knox  bank  bursary  cash register  cashbox  chest  coffer  coin box  depository  exchequer  fisc  gold depository  locker  money chest  penny bank  piggy bank  pork barrel  public crib  public till  public treasury  public trough  repository  safe  safe-deposit box  storehouse  strong room  subtreasury  till  treasure-house  treasury  vault  
stronghold  acropolis  asylum  bastion  beachhead  bird sanctuary  blockhouse  bridgehead  bulwark  bunker  castle  citadel  donjon  fasthold  fastness  forest preserve  fort  fortification  fortress  game preserve  game sanctuary  garrison  garrison house  harbor  harbor of refuge  harborage  haven  hold  keep  martello  martello tower  mote  motte  peel  peel tower  pillbox  port  post  preserve  rath  redoubt  refuge  safe haven  safehold  sanctuary  snug harbor  strong point  tower  tower of strength  ward  

strong Definition

Strong
(superl.) Having active physical power, or great physical power to act
Strong
(superl.) Having passive physical power
Strong
(superl.) Solid
Strong
(superl.) Having great military or naval force
Strong
(superl.) Having great wealth, means, or resources
Strong
(superl.) Reaching a certain degree or limit in respect to strength or numbers
Strong
(superl.) Moving with rapidity or force
Strong
(superl.) Adapted to make a deep or effectual impression on the mind or imagination
Strong
(superl.) Ardent
Strong
(superl.) Having virtues of great efficacy
Strong
(superl.) Full of spirit
Strong
(superl.) Affecting any sense powerfully
Strong
(superl.) Solid
Strong
(superl.) Well established
Strong
(superl.) Violent
Strong
(superl.) Having great force, vigor, power, or the like, as the mind, intellect, or any faculty
Strong
(superl.) Vigorous
Strong
(superl.) Tending to higher prices
Strong
(superl.) Pertaining to, or designating, a verb which forms its preterit (imperfect) by a variation in the root vowel, and the past participle (usually) by the addition of -en (with or without a change of the root vowel)
Strong
(superl.) Applied to forms in Anglo-Saxon, etc., which retain the old declensional endings. In the Teutonic languages the vowel stems have held the original endings most firmly, and are called strong
Strong-minded
(a.) Having a vigorous mind
Strong-water
(n.) An acid.
Strong-water
(n.) Distilled or ardent spirits

strong Bedeutung

forte strong suit
long suit
metier
specialty speciality strong point
strength
an asset of special worth or utility, cooking is his forte
conviction
strong belief
article of faith
an unshakable belief in something without need for proof or evidence
liquor
spirits
booze
hard drink
hard liquor
John Barleycorn
strong drink
an alcoholic beverage that is distilled rather than fermented
strong suit a long suit including high cards
hood
hoodlum
goon punk
thug
tough
toughie
strong-armer
an aggressive and violent young criminal
strong breeze wind moving - knots, on the Beaufort scale
strong gale wind moving - knots, on the Beaufort scale
strong interaction
strong force
color force
(physics) the interaction that binds protons and neutrons together in the nuclei of atoms, mediated by gluons
strong-arm use physical force against, They strong-armed me when I left the restaurant
strong-arm
bully
browbeat
bullyrag
ballyrag
boss around
hector
push around
be bossy towards, Her big brother always bullied her when she was young
strong-arm handle roughly, He was strong-armed by the policemen
strong-boned having strong bones
strong-minded marked by vigorous independence of thought and judgment
firm
strong
strong and sure, a firm grasp, gave a strong pull on the rope
forcible
physical
strong-arm
impelled by physical force especially against resistance, forcible entry, a real cop would get physical, strong-arm tactics
strong-smelling
strong-scented
having a strong odor
strong
warm
freshly made or left, a warm trail, the scent is warm
hard
strong
being distilled rather than fermented, having a high alcoholic content, hard liquor
aggressive
fast-growing(a)
strong-growing
tending to spread quickly, an aggressive tumor
strong not faint or feeble, a strong odor of burning rubber
potent
strong stiff
having a strong physiological or chemical effect, a potent toxin, potent liquor, a potent cup of tea, a stiff drink
potent
strong
having or wielding force or authority, providing the ground soldier with increasingly potent weapons
strong of verbs not having standard (or regular) inflection, `sing' is a strong verb
solid
strong
substantial
of good quality and condition, solidly built, a solid foundation, several substantial timber buildings
strong having strength or power greater than average or expected, a strong radio signal, strong medicine, a strong man
strong-minded
strong-willed
having a determined will
strong-flavored having a strong taste
impregnable
inviolable
secure
strong
unassailable
unattackable
immune to attack, incapable of being tampered with, an impregnable fortress, fortifications that made the frontier inviolable, a secure telephone connection
Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Strong may refer to: