Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
sub paragraph
Englisch Deutsch Übersetzung
Textabschnitt
m
; Abschnitt
m
; Absatz
m
paragraph
Paragraf, Abschnitt, Absatz
paragraph
Abschnitt
paragraph
Absatz
paragraph
Unterabschnitt
m
; Buchstabe
m
Ziffer
f
(innerhalb eines Paragraphen)
jur.
sub-paragraph
neuer Absatz
new paragraph
Unterabschnitt
m
; Buchstabe
m
Ziffer
f
(innerhalb eines Paragraphen)
jur.
sub-paragraph
Abs. : Absatz
par. : paragraph
einleitender Satz
opening paragraph
abschließender Satz
closing paragraph
Paragraf
m
, Paragraph
m
alt
Paragrafen
pl
, Paragraphen
pl
alt
paragraph
paragraphs
im vorhergehenden Absatz
in the last preceding paragraph
Paragrafen-Zeichen
n
, Paragraphen-Zeichen
m
alt
paragraph sign, section sign (§)
Paragrafen-Zeichen
n
; Paragraphen-Zeichen
n
paragraph sign; section sign (§)
Paragrafen-Zeichen
n
; Paragraphen-Zeichen
m
alt
paragraph sign; section sign (§)
absatzweise
adv
in paragraphs; one paragraph at a time
Einrückung
f
; Einzug
m
(Text)
print
Absatzeinzug
f
indentation; indention; indent
paragraph indent
Einrückung
f
; Einzug
m
(Text)
print
Absatzeinzug
m
indentation; indention; indent
paragraph indent
Absatzzeichen
n
Absatzzeichen
pl
pilcrow; paragraph sign
pilcrows; paragraph signs
Randnummer
f
Rn Rdnr. ; Randziffer
f
Rz. Rdz. ; Randzahl
f
RdZ (Textsatz)
Randnummern
pl
; Randziffern
pl
; Randzahlen
pl
paragraph; marginal number
paragraphs; marginal numbers
Absatz
m
, Abschnitt
m
Absätze
pl
, Abschnitte
pl
neuer Absatz
paragraph, subsection
paragraphs, subsections
new paragraph
Version
f
; Ausgabe
f
; Fassung
f
Versionen
pl
; Ausgaben
pl
; Fassungen
pl
gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung
in der Fassung i.d.F.
Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung)
version
versions
abridged version; cut version
version of; as amended by (law)
Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment)
Version
f
; Ausgabe
f
; Fassung
f
Versionen
pl
; Ausgaben
pl
; Fassungen
pl
Endversion
f
gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung
in der Fassung i. d. F.
Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung)
version
versions
final version
abridged version; cut version
version of; as amended by (law)
Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment)
Phrase
f
; Wendung
f
; Floskel
f
ling.
Phrasen
pl
; Wendungen
pl
; Floskeln
pl
Höflichkeitsfloskel
f
; Höflichkeitsformel
f
Standardformulierung
f
; Standardfloskel
f
Unterstreiche in dem Absatz die wichtigen Wörter oder Phrasen.
Beantworten Sie die Fragen in ganzen Sätzen, nicht in Phrasen.
phrase
phrases
polite phrase
stock phrase
Underline the key words or phrases in the paragraph.
Answer the questions in complete sentences, not phrases.
Absatz
m
(optisch abgesetzter Textteil)
ling.
Absätze
pl
neuer Absatz
außer in den Fällen gemäß den Absätzen 4 und 5
Der ganze Satzteil wird zu einem neuen Absatz. (Vertragsänderung)
paragraph
paragraphs
new paragraph
except in the cases referred to in the paragraphs 4 and 5
Convert the whole of the clause into a separate paragraph. (contract amendment)
etw. schließen; abschließen
v
adm.
schließend; abschließend
geschlossen; abgeschlossen
er sie schließt
ich er sie schloss (schloß
alt
)
er sie hat hatte geschlossen
ich er sie schlösse
abschließender Satz
Wir betrachten den Fall als abgeschlossen.
Ich mache hier Schluss. (Briefschluss)
to close
closing
closed
he she closes
I he she closed
he she has had closed
I he she would close
closing paragraph
We consider this matter as closed.
I'll close here. (letter closing line)
Absatz
m
Abs. ; Abschnitt
m
ling.
jur.
Absätze
pl
; Abschnitte
pl
neuer Absatz
außer in den Fällen gemäß den Absätzen 4 und 5
Der ganze Satzteil wird zu einem neuen Absatz. (Vertragsänderung)
paragraph par. ; subsection
paragraphs; subsections
new paragraph
except in the cases referred to in the paragraphs 4 and 5
Convert the whole of the clause into a separate paragraph. (contract amendment)
lauten
v
(einen bestimmten Wortlaut haben)
adm.
auf fremde Währung lauten
fin.
auf Euro lautende Schuldverschreibungen
fin.
auf den Inhaber lauten
fin.
auf den Inhaber lautende Schecks
fin.
Die Antwort lautet:
In Anbetracht dieser Entwicklung lautet die Frage: wie können wir weiteren Schaden abwenden?
Der erste Absatz lautet:
'... droht der Bankrott' lautete die Schlagzeile.
Die Petition lautet folgendermaßen:
Paragraph 5 der Dienstordnung lautet:
Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen.
Die Aktien können auf den Inhaber oder auf den Namen lauten.
to be; to read; to state; to run; to be made out
fin.
(to have a particular wording)
to be expressed in foreign currency
bonds denominated in euros
to be made out in the name of the holder; to be made out to the bearer
cheques payable to bearer
The answer is:
In view of this development the question is: how can we prevent any further damage?
The first paragraph reads states:
'Bankruptcy looms over ...' ran the headline.
The wording of the petition is as follows:
Section 5 of the Staff Regulations is worded as follows:
The bank account was in a different name.
Shares may be issued either in bearer or in registered form.
lauten
v
(einen bestimmten Wortlaut haben)
adm.
auf fremde Währung lauten
fin.
auf Euro lautende Schuldverschreibungen
fin.
auf den Inhaber lauten
fin.
auf den Inhaber lautende Schecks
fin.
Die Antwort lautet:
In Anbetracht dieser Entwicklung lautet die Frage: wie können wir weiteren Schaden abwenden?
Der erste Absatz lautet:
Wie lautet der vorhergehende Satz?
„Dem südeuropäischen Land droht der Bankrott“, lautete die Schlagzeile.
Die Petition lautet folgendermaßen:
Paragraph 5 der Dienstordnung lautet:
Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen.
Die Aktien können auf den Inhaber oder auf den Namen lauten.
to be; to read; to state; to run; to be made out
fin.
(to have a particular wording)
to be expressed in foreign currency
bonds denominated in euros
to be made out in the name of the holder; to be made out to the bearer
cheques payable to bearer
The answer is:
In view of this development the question is: how can we prevent any further damage?
The first paragraph reads states:
What is the previous sentence?
'Bankruptcy looms over the Southern European country' ran the headline.
The wording of the petition is as follows:
Section 5 of the Staff Regulations is worded as follows:
The bank account was in a different name.
Shares may be issued either in bearer or in registered form.
Deutsche
Textabschnitt {m}; Abschnitt {m}; Absatz {m} Synonyme
Absatz
ÂAbschnitt
ÂArtikel
ÂParagraf
ÂPassage
ÂPassus
ÂTextabschnitt
ÂTextstelle
abschnitt
absatz
Abschnitt
ÂPhase
ÂSchritt
ÂStufe
Absatz
ÂAusfuhr
ÂExport
Absatz
ÂVerkauf
ÂVertrieb
Absatz
ÂGedichtabschnitt
ÂStrophe
ÂVers
Abschnitt
ÂAusschnitt
ÂBereich
ÂBruchstück
ÂFetzen
ÂFragment
ÂSegment
ÂStück
ÂStückchen
ÂTeil
ÂTeilbereich
ÂUnvollendetes
Absatz
Abschnitt
Artikel
Paragraf
Passage
Passus
Textabschnitt
Textstelle
Absatz
Ausfuhr
Export
Absatz
Gedichtabschnitt
Strophe
Vers
Absatz
Verkauf
Vertrieb
Abschnitt
Ausschnitt
Bereich
Segment
Stück
Teil
Abschnitt
Phase
Schritt
Stufe
Englische
paragraph Synonyme
sub paragraph Definition
Paragraph
(
n.
)
Originally,
a
marginal
mark
or
note,
set
in
the
margin
to
call
attention
to
something
in
the
text,
e.
g.,
a
change
of
subject
Paragraph
(
n.
)
A
distinct
part
of
a
discourse
or
writing
Paragraph
(
n.
)
A
brief
composition
complete
in
one
typographical
section
or
paragraph
Paragraph
(
v.
t.)
To
divide
into
paragraphs
Paragraph
(
v.
t.)
To
express
in
the
compass
of
a
paragraph
Paragraph
(
v.
t.)
To
mention
in
a
paragraph
or
paragraphs
sub paragraph Bedeutung
paragraph
one
of
several
distinct
subdivisions
of
a
text
intended
to
separate
ideas,
the
beginning
is
usually
marked
by
a
new
indented
line
paragraph
write
paragraphs,
work
as
a
paragrapher
paragraph
write
about
in
a
paragraph,
All
her
friends
were
paragraphed
in
last
Monday's
paper
paragraph
divide
into
paragraphs,
as
of
text,
This
story
is
well
paragraphed
Ergebnisse der Bewertung:
126
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: