Suche

successor Englisch Deutsch Übersetzung



Nachfolger
successor
Nachrücker m, Nachrückerin f (auf Posten)
successor
Nchf., Nachf. : Nachfolger
successor
follower
successor
Nachrücker m; Nachrückerin f (auf Posten)
successor
als seinen Nachfolger
as his successor
Nachfolgegesellschaft f
successor company
Nachfolger m
successor, follower
Thronfolger m, Thronfolgerin f
heir to the throne, successor
Nachfolgestaat m pol.
Nachfolgestaaten pl
successor state
successor states
Nachfolgeregelung f
successor arrangement; succession plan
Nachfolgeunternehmen n; Nachfolgegesellschaft f econ.
Nachfolgeunternehmen pl; Nachfolgegesellschaften pl
successor company
successor companies
Rechtsnachfolger m, Rechtsnachfolgerin f
successor in interest, successor in title
Amtsnachfolger m, Amtsnachfolgerin f
Amtsnachfolger pl, Amtsnachfolgerinnen pl
successor in office
successor ins office
Amtsnachfolger m; Amtsnachfolgerin f
Amtsnachfolger pl; Amtsnachfolgerinnen pl
successor in office
successors in office
Nachfolger m; Nachfolgerin f Nchf.; Nachf.
Nachfolger pl; Nachfolgerinnen pl
successor; follower
successors; followers
Nachfolger m; Nachfolgerin f Nchf.; Nachf.
Nachfolger pl; Nachfolgerinnen pl
successor; follower
successors; followers
Thronfolger m; Thronfolgerin f pol.
Thronfolger pl; Thronfolgerinnen pl
successor to the throne
successors to the throne
Nachfolge f
die Nachfolge des Präsidenten regeln
succession; following
to settle who is to be the president's successor
Nachfolgeprojekt n; Folgeprojekt n
Nachfolgeprojekte pl; Folgeprojekte pl
successor project; follow-up project
successor projects; follow-up projects
Nachfolgeprojekt n
Nachfolgeprojekte pl
successor project; follow-up project
successor projecst; follow-up projects
als etw. gehandelt werden v soc.
als wahrscheinlichstes Datum gehandelt werden
Er wird als Nachfolger des Generaldirektors gehandelt.
to be tipped as sth. Br.
to be tipped as the most likely date
He is being tipped as the successor to the CEO.
Produktmodell n; Serienmodell n; in Serie gefertigtes Modell n; Modell n econ.
Produktmodelle pl; Serienmodelle pl; in Serie gefertigtes Modelle pl; Modelle pl
Vorgängermodell n
Nachfolgemodell n
product model; standard model; model
product models; standard models; models
previous model
follow-up model; successor model
auf jdn. übergehen; übertragen werden v jur.
übergehend; übertragen werdend
übergegangen; übertragen worden
in andere Hände übergehen
Die Haftung für eine Geldstrafe kann auf einen Rechtsnachfolger übergehen.
to pass to sb.; to devolve on sb.
passing; devolving
passed; devolved
to pass into other hands
Liability for a fine may pass to a successor.
Nachfolgeprodukt n; Folgeprodukt n econ.
Nachfolgeprodukte pl; Folgeprodukte pl
successor product; follow-up product; follow-on product; derived product
successor products; follow-up products; follow-on products; derived products
jdm. etw. nachfolgen v (als) adm.
nachfolgend
nachgefolgt
Er wird ihr als Ausschussvorsitzender in der Position des Ausschussvorsitzenden nachfolgen.
to succeed sb. sth.; to become sb.'s successor (as)
succeeding; becoming successor
succeeded; become successor
He will succeed her as chair of the committee to the post of chair of the committee.
jdn. aufbauen (für eine Stellung) v
jdn. als Star aufbauen
jdn. als Präsidentschaftskandidaten zukünftigen Präsidenten aufbauen
Er hat ihn als seinen Nachfolger aufgebaut herangezogen.
Sie wird darauf vorbereitet, den Platz ihres Vater einzunehmen, wenn er sich zurückzieht.
to groom sb. (for a position)
to groom sb. for stardom
to groom sb. for presidency
He has groomed him as his successor to succeed him.
She is being groomed to take her father's place when he retires.
jdn. aufbauen (für eine Stellung) v
jdn. als Star aufbauen
jdn. als Präsidentschaftskandidaten zukünftigen Präsidenten aufbauen
Er hat ihn als seinen Nachfolger aufgebaut herangezogen.
Sie wird darauf vorbereitet den Platz ihres Vater einzunehmen wenn er sich zurückzieht.
to groom sb. (for a position)
to groom sb. for stardom
to groom sb. for presidency
He has groomed him as his successor to succeed him.
She is being groomed to take her father's place when he retires.
Rechtsnachfolger m jur.
Rechtsnachfolger pl
Einzelrechtsnachfolger m
Gesamtrechtsnachfolger m
Gesamt- und Einzelrechtsnachfolger m
legal successor; successor in title; successor in interest (property ownership)
legal successors; successors in title; successors in interest
singular successor; assignee
universal successor
successor and assignee
etw. für etw. vorsehen v
vorsehend
vorgesehen
Sie war als sein Nachfolger vorgesehen.
Das Haus ist zum Abriss vorgesehen.
Die Sendung ist für Ende Juni vorgesehen.
Es ist geplant, dass sie nächstes Jahr beim Jazzfestival auftritt.
to slate sth. for sth. Am..; to slate to do sth. Am.
slating
slated
She was slated to be his successor.
The house is slated for demolition.
The show is slated for late June.
She is slated to appear at the jazz festival next year.
etw. für etw. vorsehen v
vorsehend
vorgesehen
Sie war als sein Nachfolger vorgesehen.
Das Haus ist zum Abriss vorgesehen.
Die Sendung ist für Ende Juni vorgesehen.
Es ist geplant dass sie nächstes Jahr beim Jazzfestival auftritt.
to slate sth. for sth. Am..; to slate to do sth. Am.
slating
slated
She was slated to be his successor.
The house is slated for demolition..
The show is slated for late June.
She is slated to appear at the jazz festival next year.
wer … auch (immer); egal wer; wer pron
wer immer es sein sollte
Ich wünsche meinem Nachfolger alles Gute, wer es auch sein mag.
Er ist ein Ehrenmann, ganz egal, wer seine Freunde sind.
Wer mitkommen will, ist herzlich eingeladen.
Wer das Rätsel löst, erhält einen Preis.
Wer immer noch glaubt, dass darin die Lösung liegt, der belügt sich selbst.
whoever
whoever he might be
I wish my successor well, whoever that may be whoever he may be.
He is an honest man, whoever his friends might be.
Whoever wants to come along is welcome to join us.
A prize will be given to whoever solves the riddle.
Whoever still thinks that this is the solution is lying to themselves.
jdm. nachfolgen v (als jd.)
nachfolgend
nachgefolgt
Er wird ihr als Ausschussvorsitzender in der Position des Ausschussvorsitzenden nachfolgen.
Er folgte seinem Onkel in der Anwaltskanzlei nach.
George Bush folgte seinem Vater im Präsidentenamt nach.
to follow sb.; to succeed sb.; to become sb.'s successor (as sb.)
following; succeeding; becoming successor
followed; succeeded; become successor
He will succeed her as chair of the committee to the post of chair of the committee.
He followed his uncle into the law firm.
George Bush followed his father into office as president.
jdn. etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen v
vorschlagend
vorgeschlagen
schlägt vor
schlug vor
die Änderungen, die die Planungsbehörden vorschlagen
In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.
Um als Präsident nominiert werden zu können, braucht man jemanden, der einen vorschlägt und jemand anderen, der einen unterstützt.
Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht, die Bauten innerhalb von Grünflächen systematisch zu erfassen.
Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.
Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.
Was wäre Ihr Vorschlag?
to propose sb. sth. (to sb.) formal
proposing
proposed
proposes
proposed
the changes currently proposed by the planning authorities
The report also proposes extending the underground line.
To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you.
At the last meeting it was proposed that there (should Br.) be a survey of structures in green spaces.
The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor.
I propose Claire Duncan for (the position of) chairman.
What would you propose?
jdn. etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen v
vorschlagend
vorgeschlagen
schlägt vor
schlug vor
die Änderungen die die Planungsbehörden vorschlagen
In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.
Um als Präsident nominiert werden zu können braucht man jemanden der einen vorschlägt und jemand anderen der einen unterstützt.
Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht die Bauten in Grünflächen systematisch zu erfassen.
Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.
Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.
Was wäre Ihr Vorschlag?
to propose sb. sth. (to sb.) (formal)
proposing
proposed
proposes
proposed
the changes currently proposed by the planning authorities
The report also proposes extending the underground line.
To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you.
At the last meeting it was proposed that there (should Br.) be a survey of structures in green spaces.
The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor.
I propose Claire Duncan for (the position of) chairman.
What would you propose?

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A successor may refer to: