Suche

suffered Englisch Deutsch Übersetzung



erduldete, litt
suffered
gelitten
suffered
eingebuesst
suffered losses
die schweren Verluste die wir erlitten
the heavy losses we suffered
die Ware hat stark gelitten
the goods have greatly suffered
Ich bin schwer beschädigt worden.
I have suffered from heavy losses.
einbüßen
einbüßend
eingebüßt
to suffer losses
suffering losses
suffered losses
einbüßen v
einbüßend
eingebüßt
to suffer losses
suffering losses
suffered losses
dulden; erdulden v
duldend; erduldend
geduldet; erduldet
duldet; erduldet
duldete; erduldete
to suffer
suffering
suffered
suffers
suffered
dulden, erdulden v
duldend, erduldend
geduldet, erduldet
duldet, erduldet
duldete, erduldete
to suffer
suffering
suffered
suffers
suffered
Trauerfall m; Todesfall m; Sterbefall m soc.
Trauerfälle pl; Todesfälle pl; Sterbefälle pl
Personen die kürzlich einen Todesfall (in der Familie) hatten
bereavement
bereavements
people who have recently suffered bereavements
Schiffsuntergang m; Schiffbruch m naut.
Schiffsuntergänge pl; Schiffbrüche pl
Schiffbruch erleiden
Vor Malta erlitten sie Schiffbruch.
shipwreck
shipwrecks
to suffer shipwreck
They suffered shipwreck off Malta.
darben v geh.
darbend
gedarbt
to live in want; to suffer want
living in want; suffering want
lived in want; suffered want
erleiden
erleidend
erlitten
erleidet
erlitt
to suffer, to sustain
suffering, sustaining
suffered, sustained
suffers, sustains
suffered, sustained
etw. in Kauf nehmen müssen; etw. auf sich nehmen müssen
Ich musste deswegen viele Nachteile in Kauf nehmen.
Fluggäste müssen oft große Verspätungen in Kauf nehmen.
to suffer sth.
I have suffered many disadvantages because of it.
Air passengers often suffer excessive delays.
etw. in Kauf nehmen müssen; etw. auf sich nehmen müssen v
Ich musste deswegen viele Nachteile in Kauf nehmen.
Fluggäste müssen oft große Verspätungen in Kauf nehmen.
to suffer sth.
I have suffered many disadvantages because of it.
Air passengers often suffer excessive delays.
unmenschlich; menschenverachtend; inhuman adj soc.
eine menschenverachtende Ideologie
Die Gefangenen der Terrormiliz waren einer unmenschlichen Behandlung ausgesetzt.
inhumane; inhuman; subhuman
an inhuman ideology
The prisoners of the terrorist militia suffered subhuman treatment.
Todesfall m; Sterbefall m adm.; Trauerfall m soc.
Todesfälle pl; Sterbefälle pl; Trauerfälle pl
einen Todesfall Trauerfall in der Familie haben
Personen, die kürzlich einen Todesfall (in der Familie) hatten
death; bereavement
deaths; bereavements
to have a death in the family
people who have recently suffered bereavements
Einbuße f; Schaden m; Verlust m; Ausfall m
Einbußen pl; Schäden pl; Verluste pl; ausfälle pl
(schwere) Einbußen erleiden
Schaden begrenzen
erlittener Schaden
entstandener Schaden
Er wurde um diesen Betrag geschädigt. Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe.
loss
losses
to suffer (heavy) losses
to cut one's losses
loss sustained
loss occurred
He suffered a loss in that amount.
(finanzielle) Einbußen pl; (finanzieller) Schaden m
der entstandene erlittene Schaden
seinen Schaden begrenzen
(schwere) Einbußen erleiden
Er wurde um diesen Betrag geschädigt. Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe.
loss; losses
the loss losses incurred sustained
to cut your losses
to suffer (heavy) losses
He suffered a loss in that amount.
leiden v (an, unter)
leidend
gelitten
er
sie leidet
ich
er
sie litt
er
sie hat
hatte gelitten
mit jdm. mitleiden
to suffer (from)
suffering
suffered
he
she suffers
I
he
she suffered
he
she has
had suffered
to suffer vicariously with so.
beträchtlich; erheblich adj (Folgen)
beträchtlichen Schaden anrichten
Sie erlitt bei dem Unfall erhebliche Verletzungen.
considerable; extensive; substantial (of consequences)
to cause considerable extensive substantial damage
She suffered extensive injuries in the accident.
psychische Störung f; psychische Erkrankung f; Geistesstörung f psych. med.
neurologische und psychische Erkrankungen in der Schwangerschaft
Psychische Erkrankungen machen mittlerweile fast die Hälfte aller Krankheiten bei unter 65-jährigen aus.
mental disorder; mental illness
neurologic and mental disorders in pregnancy
Mental illness is now nearly a half of all ill health suffered by people under 65.
Not f; Elend n; Entbehrung f; schwierige Lage f
eine Zeit finanzieller wirtschaftlicher Not durchmachen
die Entbehrungen des Krieges durchleben
Sie musste das harte Leben an der Seite ihres Mannes ertragen.
hardship
to experience a period of financial economic hardship
suffered through the hardships of war
She had to endure the hardships of life alongside her husband.
leiden v (an; unter)
leidend
gelitten
er sie leidet
ich er sie litt
er sie hat hatte gelitten
mit jdm. mitleiden
Er Sie hat ausgelitten.
to suffer (from)
suffering
suffered
he she suffers
I he she suffered
he she has had suffered
to suffer vicariously with sb.
His Her suffering is over at an end.
Personenschaden m
Unfall ohne Personenschaden
Unfall mit Personenschaden
Der Veranstalter haftet nicht für Personen- oder Sachschäden (die den Besuchern entstehen).
personal injury; harm to persons
damage-only accident
accident resulting in injury or death
The organizer shall not be liable for any injuries or damage (suffered by the visitors).
leiden v (an; unter)
leidend
gelitten
er sie leidet
ich er sie litt
er sie hat hatte gelitten
mit jdm. mitleiden
Er Sie hat ausgelitten.
Wer schön sein will, muss leiden.
to suffer (from)
suffering
suffered
he she suffers
I he she suffered
he she has had suffered
to suffer vicariously with sb.
His Her suffering is over at an end.
You must suffer to be beautiful.
aussterben v
aussterbend
ausgestorben
stirbt aus
starb aus
to die out; to suffer extinction; to become extinct
dying out; suffering extinction; becoming extinct
died out; suffered extinction; become extinct
dies out; suffers extinction; becomes extinct
died out; suffered extinction; became extinct
etw. erleiden v fin. med. psych.
erleidend
erlitten
erleidet
erlitt
einen Rückfall erleiden
einen Rückschlag erleiden
einen Herzinfarkt erleiden
einen Vermögensschaden erleiden
eine historische Niederlage erleiden
Sie erlitt schwere Kopfverletzungen.
to suffer; to sustain sth.
suffering; sustaining
suffered; sustained
suffers; sustains
suffered; sustained
to suffer a relapse
to suffer a setback
to suffer sustain a heart attack
to suffer sustain a pecuniary loss
to suffer a historic defeat
She sustained severe head injuries.
angesichts prp; +Gen.; in Anbetracht von; im in Hinblick auf; im Lichte (+ Gen.); mit Rücksicht auf etw.
unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend
angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses
angesichts der starken Opposition aus der Partei
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen das sie mitgemacht haben.
in view of sth.; in the light of sth. Br.; in light of sth. Am.; in the face of sth.
in the light of the above aforesaid
in view of the enormous rise in population
in face of the strong opposition from within the party
Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered.
angesichts prp; +Gen.; in Anbetracht von; in Ansehung von veraltend jur.; im in Hinblick auf; im Lichte +Gen.
unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend
angesichts der jüngsten Ereignisse
angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses
angesichts der starken parteiinternen Opposition
Die Opfer fühlen sich oft ohnmächtig angesichts des erlittenen Verbrechens.
in view of sth.; in the light of sth. Br.; in light of sth. Am.; in the face of sth.
in the light of the above aforesaid
in the light of recent events
in view of the enormous rise in population
in face of the strong opposition from within the party
Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered.
Beeinträchtigung f (von etw.); Nachteil m; Schaden m (für etw.) adm. jur.
zu jds. Schaden
ohne Beeinträchtigung von etw.; unbeschadet +Gen. übtr.
unsere Interessen abträglich sein
Der Kläger hat dadurch keinen Nachteil erlitten.
Ohne den Ergebnissen der abschließenden Bewertung vorgreifen zu wollen kann man sagen dass das Projekt eine Erfolgsgeschichte war.
ohne Beeinträchtigung unbeschadet irgendwelcher Ansprüche jur.
Artikel 5 bleibt davon unberührt. (Vertragsklausel) jur.
prejudice (to sth.)
to the prejudice of sb.
without prejudice to sth.
to be of prejudice to our interests
The plaintiff has suffered no prejudice.
Without prejudice to the results of the final evaluation it can be argued that the project has been a success story.
without prejudice to any claim
This shall be without prejudice to Article 5. (contractual clause)
Beeinträchtigung f (von etw.); Nachteil m; Schaden m (für etw.) adm. jur.
zu jds. Schaden
ohne Beeinträchtigung von etw.; unbeschadet +Gen. übtr.
unsere Interessen abträglich sein
Der Kläger hat dadurch keinen Nachteil erlitten.
Ohne den Ergebnissen der abschließenden Bewertung vorgreifen zu wollen, kann man sagen, dass das Projekt eine Erfolgsgeschichte war.
ohne Beeinträchtigung unbeschadet irgendwelcher Ansprüche jur.
Artikel 5 bleibt davon unberührt.; Artikel 5 bleibt vorbehalten. Schw. (Vertragsklausel) jur.
prejudice (to sth.)
to the prejudice of sb.
without prejudice to sth.
to be of prejudice to our interests
The plaintiff has suffered no prejudice.
Without prejudice to the results of the final evaluation, it can be argued that the project has been a success story.
without prejudice to any claim
This shall be without prejudice to Article 5. (contractual clause)

Deutsche erduldete litt Synonyme

litt  

Englische suffered Synonyme

suffered Definition

Suffered
(imp. & p. p.) of Suffer

suffered Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: