Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
surprise
Englisch Deutsch Übersetzung
Überraschung, überraschen
surprise
überraschen, Überraschung
surprise
überraschen
surprise
Ueberraschung
surprise
ueberraschen
to
surprise
to take by
surprise
to
surprise
macht große Augen
look
surprise
zu meiner Ãœberraschung
to my
surprise
Staunen auslösen
cause
surprise
Ãœberraschungsgast
m
surprise
guest
Ãœberraschungseffekt
m
surprise
effect
Ueberraschungsangriff
surprise
attack
Was für eine Überraschung!
What a
surprise
!
ueberrumpelte
took by
surprise
Ueberraschungsangriffe
surprise
attacks
ueberrumpeln
take by
surprise
überraschen
take by
surprise
ueberrumpelt
takes by
surprise
Staunen erregen
to cause
surprise
ueberrumpeltem
taken by
surprise
angenehme Ãœberraschung
pleasant
surprise
ueberrumpelnd
taking by
surprise
zur Ãœberraschung aller
the
surprise
of all
ueberraschen
to take by
surprise
Ãœberraschung bereiten
give sb. a
surprise
zur Ueberraschung aller
to the
surprise
of all
Es überrascht wenig, …
It is little
surprise
…
Es überrascht wenig, ...
It is little
surprise
...
Es überrascht wenig ...
It is little
surprise
...
jdn. völlig überraschen
v
to spring a
surprise
on sb.
jdn. völlig überraschen
to spring a
surprise
on sb.
mit großem Erstaunen stellten wir fest
much to our
surprise
we found
Ãœberraschungsbesuch
m
pol.
soc.
Ãœberraschungsbesuche
pl
surprise
visit
surprise
visits
Ãœberraschungsgast
m
Überraschungsgäste
pl
surprise
guest
surprise
guests
mit durch etw. überraschen
to spring a
surprise
by doing sth.
Ãœberraschungseffekt
m
Ãœberraschungseffekte
pl
surprise
effect
surprise
effects
mit Erstaunen stellten wir fest dass
to our great
surprise
we found that
Ãœberraschungspaket
n
Ãœberraschungspakete
pl
surprise
package
surprise
packages
wundern; verwundern
wundernd; verwundernd
gewundert; verwundert
to
surprise
surprising
surprise
d
wundern, verwundern
wundernd, verwundernd
gewundert, verwundert
to
surprise
surprising
surprise
d
Geburtstagsüberraschung
f
Geburtstagsüberraschungen
pl
birthday
surprise
birthday
surprise
s
dies hat uns völlig überrascht
this has taken us entirely by
surprise
'Symphonie mit dem Paukenschlag' (von Haydn Werktitel)
mus.
'Surprise Symphony' (by Haydn work title)
Ãœberraschungsmoment
n
Ãœberraschungsmomente
pl
element of
surprise
elements of
surprise
'Symphonie mit dem Paukenschlag' (von Haydn Werktitel)
mus.
'Surprise Symphony' (by Haydn work title)
Ãœberraschung
f
Ãœberraschungen
pl
zur Ãœberraschung aller
surprise
surprise
s
to the
surprise
of all
Handstreich
m
mil.
Handstreiche
pl
surprise
raid; coup de main
surprise
attacks
Mein lieber Herr Gesang(s)verein!; Mein lieber Freund und Kupferstecher!; Mein lieber Freund und Zwetschkenröster!
Ös.
(Ausruf des Erstaunens)
Ye gods and little fishes! (
surprise
interjection)
Aufschrei
m
; Aufjaulen
n
(Mensch, Tier)
ein überraschter Aufschrei
(kurz) aufschreien; aufjaulen
yelp
a yelp of
surprise
to give let out a yelp
Aufschrei
m
; Aufjaulen
n
(Mensch Tier)
ein überraschter Aufschrei
(kurz) aufschreien; aufjaulen
yelp
a yelp of
surprise
to give let out a yelp
Ausruf
m
; Äußerung
f
Ausrufe der Ãœberraschung
ejaculation (old-fashioned)
ejaculations of
surprise
Ausruf
m
; Laut
m
; Lautäußerung
f
humor.
; Exklamation
f
geh.
veraltet
Laut der Ãœberraschung
ejaculation
humor.
dated
ejaculation of
surprise
Ãœberraschungsangriff
m
Ãœberraschungsangriffe
pl
surprise
attack; dawn raid
surprise
attacks; dawn raids
Ãœberraschungsangriff
m
Ãœberraschungsangriffe
pl
surprise
attack, dawn raid
surprise
attacks, dawn raids
Ãœberraschungsei
n
tm
Ãœberraschungseier
pl
Kinder egg
tm
;
surprise
egg
Kinder eggs;
surprise
eggs
Schultüte
f
(für den ersten Schultag)
soc.
(first day of) school
surprise
cone cornet; schultuete; schultüte; School Cone
Schultüte
f
(für den ersten Schultag)
soc.
(first day of) school
surprise
cone cornet; schultuete; schultüte; School Cone
Handstreich
m
Handstreiche
pl
surprise
attack;
surprise
raid; coup de main
surprise
attacks;
surprise
raids; coup de mains
gut
adj
besser
am besten
Jeder hat etwas, das er gut kann.
Er ist immer für eine Überraschung ein Tor gut.
good
better
best
Everybody is good at something.
He is always good for a
surprise
a goal.
gut
adj
besser
am besten
Jeder hat etwas das er gut kann.
Er ist immer für eine Überraschung ein Tor gut.
good
better
best
Everybody is good at something.
He is always good for a
surprise
a goal.
überrumpeln
überrumpelnd
überrumpelt
überrumpelt
überrumpelte
to take by
surprise
taking by
surprise
taken by
surprise
takes by
surprise
took by
surprise
jdn. überrumpeln; jdn. überfahren
ugs.
v
überrumpelnd
überrumpelt
überrumpelt
überrumpelte
to take sb. by
surprise
taking by
surprise
taken by
surprise
takes by
surprise
took by
surprise
jdn. verwundern
v
verwundernd
verwundert
Es wird wohl niemanden verwundern, dass …
Das wundert mich (nicht).
to
surprise
sb.
surprising
surprise
d
It will not
surprise
anyone to learn that …
I'm (not)
surprise
d.
(für jdn.) auf Lager haben; bereithalten; bringen
v
Wir haben eine große Überraschung für dich auf Lager.
Wir wissen nicht was (uns) die Zukunft bringt.
to have hold in store (for sb.)
We have a big
surprise
in store for you.
We don't know what the future holds in store (for us).
(für jdn.) auf Lager haben; bereithalten; bringen
v
Wir haben eine große Überraschung für dich auf Lager.
Wir wissen nicht, was (uns) die Zukunft bringt.
to have hold in store (for sb.)
We have a big
surprise
in store for you.
We don't know what the future holds in store (for us).
unangenehm; unerfreulich; unliebsam
adj
unangenehmer
am unangenehmsten
unangenehme Ãœberraschung
unliebsamer Vorfall
eine unangenehme Sache
unpleasant; uncomfortable
more unpleasant
most unpleasant
unpleasant
surprise
unpleasant incident
an unpleasant affair; an unpleasant business
überraschen
v
überraschend
überrascht
er sie überrascht
ich er sie überraschte
er sie hat hatte überrascht
Bist du überrascht?
Also das überrascht mich nicht.
to
surprise
; to take by
surprise
surprising
surprise
d
he she
surprise
s
I he she
surprise
d
he she has had
surprise
d
Are you
surprise
d?
Mind you I'm not
surprise
d.
als etw. anzusehen sein; gelten; durchgehen können
ugs.
(Sache)
anzusehen seiend; geltend; durchgehen könnend
anzusehen gewesen; gegeltet; durchgehen gekonnt
Glaubst du kann dieses Kleid als Abendkleidung durchgehen?
Man kann es schlecht als Ãœberraschung bezeichnen wenn jeder wusste dass es passiert.
to qualify as sth. (matter)
qualifying
qualified
Do you think this dress qualifies as evening wear?
It doesn't qualify as a
surprise
if everyone knew it was going to happen.
Verwunderung
f
voller Verwunderung
zu meiner Verwunderung
Ich musste zu meiner Verwunderung feststellen, dass …
Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt.
amazement; astonishment; great
surprise
full of amazement
to my amazement astonishment
I was amazed to find out that …
It raised a few eyebrows when he made that announcement.
Verwunderung
f
voller Verwunderung
zu meiner Verwunderung
Ich musste zu meiner Verwunderung feststellen dass ...
Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt.
amazement; astonishment; great
surprise
full of amazement
to my amazement astonishment
I was amazed to find out that ...
It raised a few eyebrows when he made that announcement.
überraschen
überraschend
überrascht
er
sie überrascht
ich
er
sie überraschte
er
sie hat
hatte überrascht
wenig überraschend
Bist du überrascht?
to
surprise
, to take by
surprise
(surprize
Am.
)
surprising
surprise
d
he
she
surprise
s
I
he
she
surprise
d
he
she has
had
surprise
d
unsurprising, unsurprisingly
Are you
surprise
d?
Party
f
; Feier
f
; Fete
f
Dt.
ugs.
soc.
Partys
pl
; Feiern
pl
; Feten
pl
Ãœberraschungsparty
f
laute Tanzparty
f
; laute Tanzfete
f
wilde Party
f
Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt
auf der Party
eine Feier ein Fest veranstalten; ein Fest eine Party geben; eine Fete machen; eine Party schmeißen
ugs.
Stimmung in die Party bringen; die Stimmung anheizen
party
parties
surprise
party
knees-up
Br.
coll.
shindig
coll.
; whoopee
coll.
dated
bottle-party
at the party
to arrange give have host throw a party
to make the party rock
ein Gefühl Verhalten vortäuschen; vorspielen
v
; so tun als (sei es vorhanden)
soc.
jds. gespielte Gleichgültigkeit
überrascht tun; so tun als wäre man überrascht
Sie spielt die Freundliche.
Sie tat so als hätte sie von Computersachen keine Ahnung.
to affect a feeling behaviour (formal)
sb.'s affected feigned indifference
to affect feign
surprise
She affects feigns a friendly manner.
She affected feigned ignorance of all computer things.
ein Gefühl Verhalten vortäuschen; vorspielen
v
; so tun als (sei es vorhanden)
soc.
jds. gespielte Gleichgültigkeit
überrascht tun; so tun, als wäre man überrascht
Sie spielt die Freundliche.
Sie tat so, als hätte sie von Computersachen keine Ahnung.
to affect a feeling behaviour
formal
sb.'s affected feigned indifference
to affect feign
surprise
She affects feigns a friendly manner.
She affected feigned ignorance of all computer things.
(vor jdm.) flüchten
v
flüchtend
geflüchtet
der Polizei entkommen
mit einem gestohlenen Wagen flüchten
mit Schmuck im Wert von über 20.000 Euro flüchten
Na geh!; Geh weiter! (Ausdruck der Ãœberraschung)
to get away (from sb.)
getting away
got away
to get away from the police
to get away in a stolen car
to get away with jewellery worth over EUR 20 000
Get away! (expression of
surprise
)
Br.
(vor jdm.) flüchten
v
flüchtend
geflüchtet
der Polizei entkommen
mit einem gestohlenen Wagen flüchten
mit Schmuck im Wert von über 20.000 Euro flüchten
Na geh!; Geh weiter! (Ausdruck der Ãœberraschung)
to get away (from sb.)
getting away
got away
to get away from the police
to get away in a stolen car
to get away with jewellery worth over EUR 20,000
Get away! (expression of
surprise
)
Br.
Ãœberraschung
f
Ãœberraschungen
pl
zu meiner Ãœberraschung
zur Ãœberraschung aller
Überraschung auslösen
mit durch etw. überraschen
So eine Ãœberraschung!; Das ist aber eine Ãœberraschung!
Es ist keine Überraschung, dass …
Es sollte keine Überraschung sein, dass …; Es sollte nicht niemanden überraschen, dass …
surprise
surprise
s
to my
surprise
to the
surprise
of all
to cause
surprise
to spring a
surprise
by doing sth.
What a
surprise
!
It comes as no
surprise
that …
It should come as no
surprise
that …
als etw. gelten können; anzusehen sein; gesehen werden können; durchgehen können
ugs.
v
(Sache)
Glaubst du, kann dieses Kleid als Abendkleidung durchgehen?
Man kann es schlecht als Ãœberraschung bezeichnen, wenn jeder wusste, dass es passiert.
Wenn du Freunde mitbringst, kann man das nicht als Rendezvous sehen.
to qualify as sth. (of a thing)
Do you think this dress qualifies as evening wear?
It doesn't qualify as a
surprise
if everyone knew it was going to happen.
It doesn't qualify as a date if you bring along friends.
jdn. überraschen
v
überraschend
überrascht
er sie überrascht
ich er sie überraschte
er sie hat hatte überrascht
Bist du überrascht?
Also das überrascht mich nicht.
„Was möchtest du essen?“ „Ich lasse mich überraschen.“
to
surprise
sb.; to take sb. by
surprise
surprising
surprise
d
he she
surprise
s
I he she
surprise
d
he she has had
surprise
d
Are you
surprise
d?
Mind you, I'm not
surprise
d.
'What would you like to eat?' 'Surprise me.'
besonders; sonderlich
adv
nicht sonderlich; nicht besonders
Das ist nicht sonderlich beeindruckend.
Mir geht es nicht sonderlich gut.
Sie hat keine sonderlich guten Chancen.
Das hat mich nicht sonderlich überrascht.
Er ist zu unentschlossen, um sonderlich erfolgreich zu sein.
„Magst du Sushi?“ – „Nicht sonderlich!“
„Wie geht's ihr?“ – „Nicht besonders!“
particularly; especially
not particularly
This is not particularly impressive.
I'm not particularly that well.
Her chances are not especially good not all that good.
It didn't especially really
surprise
me.; I wasn't really very
surprise
d.
He is too indecisive to be particularly successful.
'Do you like sushi?' – 'Not particularly!'
'How is she (doing)?' – 'Not so good!'
Wahl
f
pol.
(Vorgang und Ergebnis)
Wahlen
pl
geheime Wahl
Wahlen zum Europäischen Parlament
Wahlen mit mehreren Kandidaten
Wahl ohne Gegenkandidaten
Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien
Wahlen durchführen abhalten
Wahlen ausrufen ansetzen anberaumen
eine Wahl anfechten; das Wahlergebnis anfechten
eine Wahl annullieren
die Wahl gewinnen
sich zur Wahl stellen
Ihre Wahl in den Senat kam für viele überraschend.
Der Skandal könnte seine Chancen schmälern gewählt zu werden.
election (process and result)
elections
secret election; election by secret ballot
elections to the European Parliament
multi-candidate elections
unopposed election
multi-party elections
to hold elections
to call a general election
to challenge contest the result of an election
to annul an election
to win the election
to run for public office
Her election to the Senate was a
surprise
to many.
The scandal may reduce his chances for election.
besonders bes. ; insbesondere insb. ; in besonderer Weise; namentlich
geh.
adv
nicht sonderlich; nicht besonders
insbesondere im Hinblick auf
Das ist nicht sonderlich beeindruckend.
Mir geht es nicht sonderlich gut.
Sie hat keine sonderlich guten Chancen.
Das hat mich nicht sonderlich überrascht.
Er ist zu unentschlossen um sonderlich erfolgreich zu sein.
'Magst du Sushi? Nicht sonderlich!'
'Wie geht's ihr? Nicht besonders!'
Namentlich hat der Bevollmächtige folgende Befugnisse.
particularly; in particular; especially esp.
not particularly
particularly with regard to
This is not particularly impressive.
I'm not particularly that well.
Her chances are not especially good not all that good.
It didn't especially really
surprise
me.; I wasn't really very
surprise
d.
He is too indecisive to be particularly successful.
'Do you like sushi? Not particularly!
How is she (doing)? Not so good!'
In particular the attorney shall have the following powers.
Kopf
m
; Haupt
n
poet.
Köpfe
pl
von Kopf bis Fuß
ein klarer Kopf
der hellste Kopf
ugs.
auf dem Kopf stehen
einen kühlen Kopf behalten
übtr.
jdn. vor den Kopf stoßen
übtr.
jdm. zu Kopfe steigen
über Kopf
den Kopf (zur Seite) neigen
sich etw. in den Kopf setzen
pro Kopf; pro Person
mit dem Kopf durch die Wand wollen
übtr.
seinen Kopf Willen durchsetzen
wie vor dem Kopf geschlagen sein
den Kopf in den Sand stecken
übtr.
Sein früher Erfolg stieg ihm zu Kopf(e).
head
heads
from head to foot; from head to toe
a clear brain
brightest bulb in the box
fig.
to stand on one's head; to be upside down
to keep a clear head
to kick sb. in the teeth
fig.
to go to sb.'s head
overhead
to cock your head
to set one's mind on sth.
per head; for by each person
to wish for the impossible
to get your way; to get your own way
to be paralyzed by
surprise
to hide bury one's head in the sand
fig.
His early success went to his head.
Wahl
f
pol.
(Vorgang und Ergebnis)
Wahlen
pl
geheime Wahl
Richtungswahl
f
; Schicksalswahl
f
Wahlen zum Europäischen Parlament
Wahlen mit mehreren Kandidaten
Wahl ohne Gegenkandidaten
Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien
Wahlen durchführen abhalten
Wahlen ausrufen ansetzen anberaumen
eine Wahl anfechten; das Wahlergebnis anfechten
eine Wahl annullieren
die Wahl gewinnen
sich zur Wahl stellen
Ihre Wahl in den Senat kam für viele überraschend.
Der Skandal könnte seine Chancen schmälern, gewählt zu werden.
1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.
election (process and result)
elections
secret election; election by secret ballot
watershed election
elections to the European Parliament
multi-candidate elections
unopposed election
multi-party elections
to hold elections
to call a general election
to challenge contest the result of an election
to annul an election
to win the election
to run for public office
Her election to the Senate was a
surprise
to many.
The scandal may reduce his chances for election.
The Conservative Party won the election in 1992.
eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt
adv
Ja, also eigentlich …
Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.
Das ist eigentlich keine Ãœberraschung.
Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.
Du könntest eigentlich den Rasen mähen.
Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, dass Freiwillige gesucht werden.
Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist.
Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet.
Wenn ich mir's recht überlege …; Wenn ich's recht bedenke …
poet.
actually; come to think of it; when you think about it
Well, actually …
Actually we could go and see her this weekend.
Actually, that's no
surprise
.; That's no
surprise
, actually.
The food was not actually all that expensive.
Come to think of it, you could mow the lawn.
Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers.
Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this.
When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there.
When I come to think of about it …
eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt
adv
Ja also eigentlich ...
Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.
Das ist eigentlich keine Ãœberraschung.
Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.
Du könntest eigentlich den Rasen mähen.
Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten eine E-Mail zu verschicken in der Freiwillige gesucht werden.
Ich bin eigentlich ganz froh dass es so gekommen ist.
Es ist eigentlich ein Jammer dass er dort sein Talent vergeudet.
Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ...
poet.
actually; come to think of it; when you think about it
Well actually ...
Actually we could go and see her this weekend.
Actually that's no
surprise
.; That's no
surprise
actually.
The food was not actually all that expensive.
Come to think of it you could mow the lawn.
Come to think of it we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers.
Come to think of it I'm quite happy that it turned out like this.
When you think about it it's really a shame he is wasting his talent there.
When I come to think of about it ...
kaum; fast nicht; fast gar nicht
adv
Das ist kaum verwunderlich.
Ich kenne ihn kaum.; Ich kenne ihn fast nicht.
Ich habe letzte Nacht fast (gar) nicht geschlafen.
Das Thema wird in der Öffentlichkeit kaum beachtet öffentlich kaum wahrgenommen.
Mir steht eine schwierige Zeit bevor und ich mag kaum daran denken.
Ich bin dieses Jahr fast nicht zum Backen gekommen.
Er hatte kaum Zeit, Luft zu holen.
Sie spricht kaum Deutsch.; Sie spricht fast kein Deutsch.
hardly; scarcely; barely; almost not
This is hardly surprising.; That's no
surprise
.
I hardly scarcely barely know him.; I practically virtually don't know him.
I hardly barely slept last night.; I almost did not sleep at all last night.
This issue is barely noticed by the general public. receives little public attention.
I'm in for a difficult time and hardly dare (to) think of it.
This year I almost didn't get around to baking.
He hardly had time to breathe.
She hardly scarcely barely speaks German.; She speaks almost practically virtually no German.
jdm. etw. sagen; nennen; verraten; offenbaren
geh.
v
zutiefst persönliche Gefühle offenbaren
Wenn Sie mir noch Ihren Namen sagen verraten, kann ich im Computer nachsehen.
Den Grund (dafür) hat er mir nicht genannt verraten.
Sie hatte dieses Geheimnis noch nie jemandem verraten.
Ein Vöglein hat mir verraten, Es hat mir jemand geflüstert, dass du dir diese CD wünschst.
Verrätst du mir deinen Geburtstag?
Kannst du mir verraten, wie ich das anstellen soll?
Wir machen eine Ãœberraschungsparty. Aber du darfst nichts verraten!
„Was ist da drinnen?“ „Das verrate ich nicht!“
to tell sb. sth.; to share sth. with sb.; to reveal sth. to sb.
formal
to share reveal profoundly personal feelings
If you give me your name, I can check on the computer.
He didn't tell me what the reason was.
She had never shared this secret with anyone before revealed this secret to anyone before.
A little bird told me you have been wishing for this CD.
Are you going to tell me when your birthday is?
Can you tell me how I'm supposed to do this?
We're throwing a
surprise
party! But you have to promise not to tell!
'What's inside? ' 'I'll never tell!'
Deutsche
Überraschung überraschen Synonyme
Ãœberraschung
ÂKnalleffekt
Âunerwartetes
Ereignis
ÂVerwunderung
Aufsteller
(schweiz.)
ÂErfolg
Âgute
Neuigkeit
Âpositive
Ãœberraschung
überraschen
Âerstaunen
Âfrappieren
Âin
Erstaunen
setzen
Âverblüffen
Âverdutzen
Âverwundern
Ãœberraschung
Knalleffekt
unerwartetes Ereignis
Verwunderung
überraschen
erstaunen
frappieren
in Erstaunen setzen
verblüffen
verdutzen
verwundern
Englische
surprise Synonyme
surprise
admiration
amaze
amazement
ambush
assail
assault
astonish
astonishment
astound
astoundment
attack
awe
awestrike
bedaze
bedazzle
beguilement
bewilder
bewilderment
blitz
blockbuster
blow
boggle
bomb
bombshell
bowl down
bowl over
breathless wonder
bushwhack
capture
catch
catch off-guard
catch unawares
come at
come down on
come from behind
come upon unexpectedly
confound
crack down on
daze
dazzle
descend on
descend upon
discomfit
disconcert
discover
dismay
do the unexpected
drop in on
dumbfound
dumbfounder
dumbfoundment
earthshaker
eye-opener
fall on
fall upon
fascination
faze
flabbergast
floor
gang up on
go at
go for
grab
grasp
harry
have at
hit
hit like lightning
incredulity
joker
jolt
jump
kicker
land on
lay at
lay for
lay hands on
lay into
light into
marvel
marveling
mug
nonplus
overwhelm
paralyze
peripeteia
perplex
petrify
pitch into
pounce upon
pound
pull up short
puzzlement
rattle
revelation
rock
sail into
seize
sense of mystery
sense of wonder
set on
set upon
shock
shocker
sneak attack
spring a
surprise
spring upon
stagger
staggerer
startle
startler
strike
strike dead
strike dumb
strike with wonder
stun
stupefaction
stupefy
surprisal
surprise
attack
surprise
ending
surprise
package
surprise
party
swan
switch
swoop down on
take
take aback
take by
surprise
take short
take the offensive
take unawares
thunderbolt
thunderclap
wade into
waylay
wonder
wonderment
surprise
d
ad-lib
agape
aghast
agog
all agog
amazed
astonished
astounded
at gaze
awed
awestruck
beguiled
bewildered
bewitched
breathless
captivated
caught napping
caught off balance
caught short
confounded
dumbfounded
dumbstruck
enchanted
enraptured
enravished
enthralled
entranced
extemporaneous
extemporized
fascinated
flabbergasted
gaping
gauping
gazing
haphazard
hasty
hypnotized
impromptu
improvised
in awe
in awe of
lost in wonder
makeshift
marveling
mesmerized
open-eyed
openmouthed
overwhelmed
popeyed
precipitate
puzzled
rapt in wonder
rough-and-ready
snap
spellbound
staggered
staring
struck with
surprise
stupefied
taken aback
taken by
surprise
taken unawares
thunderstruck
tripped up
unarranged
unbegun
unconcocted
uncontrived
undeliberated
under a charm
undevised
unhatched
unmade
unmanufactured
unorganized
unprepared
unprimed
unready
unstudied
wide-eyed
wonder-struck
wondering
surprise Definition
Surprise
(
n.
)
The
act
of
coming
upon,
or
taking,
unawares
Surprise
(
n.
)
The
state
of
being
surprise
d,
or
taken
unawares,
by
some
act
or
event
which
could
not
reasonably
be
foreseen
Surprise
(
n.
)
Anything
that
causes
such
a
state
or
emotion.
Surprise
(
n.
)
A
dish
covered
with
a
crust
of
raised
paste,
but
with
no
other
contents.
Surprise
(
n.
)
To
come
or
fall
suddenly
and
unexpectedly
Surprise
(
n.
)
To
strike
with
wonder,
astonishment,
or
confusion,
by
something
sudden,
unexpected,
or
remarkable
Surprise
(
n.
)
To
lead
(one)
to
do
suddenly
and
without
forethought
Surprise
(
n.
)
To
hold
possession
of
surprise Bedeutung
surprise
surprisal
the
act
of
surprising
someone
surprise
attack
coup
de
main
an
attack
without
warning
surprise
a
sudden
unexpected
event
surprise
the
astonishment
you
feel
when
something
totally
unexpected
happens
to
you
surprise
cause
to
be
surprise
d,
The
news
really
surprise
d
me
storm
surprise
attack
by
storm,
attack
suddenly
surprise
come
upon
or
take
unawares,
She
surprise
d
the
couple,
He
surprise
d
an
interesting
scene
Ergebnisse der Bewertung:
130
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Surprise may refer to: