Suche

sustain Englisch Deutsch Übersetzung



stützen, tragen, ertragen, aushalten
sustain
aushalten
sustain
stuetzen
sustain
tragen
sustain
stützen, tragen, erhalten
sustain
aufrecht erhalten
to sustain
Schaden erleiden
sustain a loss
aufrecht erhalten v
aufrecht erhaltend
aufrecht erhalten
to sustain
sustaining
sustained
aushalten, standhalten
aushaltend, standhaltend
ausgehalten, standgehalten
hält aus
hielt aus
to sustain
sustaining
sustained
sustains
sustained
stützen, Kraft geben, ertragen, tragen, unterstützen
stützend, Kraft gebend, ertragend, tragend, unterstützend
gestützt, Kraft gegeben, ertragen, getragen, unterstützt
stützt, gibt Kraft, erträgt, trägt, unterstützt
stützte, gab Kraft, ertrug, trug, unterstützte
to sustain
sustaining
sustained
sustains
sustained
stützen; Kraft geben; ertragen; tragen; unterstützen v
stützend; Kraft gebend; ertragend; tragend; unterstützend
gestützt; Kraft gegeben; ertragen; getragen; unterstützt
stützt; gibt Kraft; erträgt; trägt; unterstützt
stützte; gab Kraft; ertrug; trug; unterstützte
to sustain
sustaining
sustained
sustains
sustained
aushalten v; standhalten
aushaltend; standhaltend
ausgehalten; standgehalten
hält aus
hielt aus
to sustain
sustaining
sustained
sustains
sustained
Stimmbandlähmung f med.
eine Stimmbandlähmung davontragen erleiden
vocal cord paralysis; vocal paralysis; phonetic paralysis
to sustain vocal cord paralysis
fundieren; finanziell sichern v
fundierend; finanziell sichernd
fundiert; finanziell gesichert
ein gut fundiertes Unternehmen
to sustain financially
sustaining financially
sustained financially
a financially sound business
erleiden
erleidend
erlitten
erleidet
erlitt
to suffer, to sustain
suffering, sustaining
suffered, sustained
suffers, sustains
suffered, sustained
(militärische) Verluste pl mil.
Verluste hinnehmen müssen
dem Feind schwere Verluste zufügen beibringen
(military) losses; casualties
to suffer sustain take losses
to cause heavy losses on the enemy; to inflict heavy casualties on the enemy forces
Verlust m
Verluste pl
mit Verlust, in Verlegenheit
Verlust erleiden, einbüßen
Verlust erleiden
Verluste erleiden
mit Verlust verkaufen
mit Verlust arbeiten
Verluste aufweisen
loss
losses
at a loss
to sustain a loss, to suffer a loss
to experience a loss
to incur losses
to sell at a loss
to run at a loss
to show losses
(finanzieller) Verlust m econ. fin.
Verluste pl
einen (finanziellen) Verlust erleiden
Verluste erleiden
mit Verlust verkaufen
mit Verlust arbeiten
Verluste aufweisen
Verluste in Milliardenhöhe
(financial) loss
losses
to sustain a loss; to suffer a loss
to incur losses
to sell at a loss
to run at a loss
to show losses
losses running into billions
Verlust m
Verluste pl
einen (finanziellen) Verlust erleiden
einen Verlust erleiden übtr.
Verluste erleiden econ.
mit Verlust verkaufen
mit Verlust arbeiten
Verluste aufweisen
Verluste in Millionenhöhe fin.
loss
losses
to sustain a loss; to suffer a loss
to experience a loss fig.
to incur losses
to sell at a loss
to run at a loss
to show losses
losses running into billions
Parkschaden m auto
Parkschäden pl
einen Parkschaden haben abbekommen
einen Parkschaden verursachen
Parkschaden mit Unfallflucht
damage while parked; damage while parked incident
damages while parked; damage while parked incidents
to sustain damage while parked
to cause damage while when parking
parking lot hit-and-run; parking lot hit-and-run incident
etw. erleiden v fin. med. psych.
erleidend
erlitten
erleidet
erlitt
einen Rückfall erleiden
einen Rückschlag erleiden
einen Herzinfarkt erleiden
einen Vermögensschaden erleiden
eine historische Niederlage erleiden
Sie erlitt schwere Kopfverletzungen.
to suffer; to sustain sth.
suffering; sustaining
suffered; sustained
suffers; sustains
suffered; sustained
to suffer a relapse
to suffer a setback
to suffer sustain a heart attack
to suffer sustain a pecuniary loss
to suffer a historic defeat
She sustained severe head injuries.
Anspruch m (auf etw.) jur.
Ansprüche pl
Ausgleichsanspruch m
Führungsanspruch m
verjährter Anspruch
abhängiger Anspruch
obligatorischer Anspruch jur.
unabhängiger Anspruch
Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen
einen Anspruch anerkennen
Ansprüche anmelden
einen Anspruch bestätigen (oft fälschlich: einem Anspruch stattgeben)
einen Anspruch aufgeben
einen Anspruch erheben auf
einen Anspruch begründen (die Grundlage dafür bilden)
einen Anspruch geltend machen
auf einen Anspruch verzichten
einen Anspruch vorbringen
einen Anspruch als unbegründet zurückweisen
jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) jur.
jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern)
claim (for sth.)
claims
claim for adjustment
claim to leadership
outlawed claim
dependent claim
claim arising from contract
independent claim
to assert a claim
to admit a claim
to stake out a claim
to sustain a claim; to uphold a claim
to abandon a claim
to lay claim to; to claim to
to give rise to a claim
to make a claim
to renounce a claim; to waive a claim
to advance a claim
to reject a claim as unfounded
to take legal action against sb. (for sth.)
to bring claims against sb. (for sth.)

Deutsche stützen tragen ertragen aushalten Synonyme

Aushalten  ÂErdulden  ÂErtragen  
aushalten  Âausstehen  Âerdulden  Âertragen  Âstandhalten  Âverkraften  (umgangssprachlich)  
abstützen  Âstützen  Âtragen  Âunterstützen  
aushalten  
erdulden  Âjemandem  trotzen  Âtapfer  ertragen  
ankurbeln  Âintensivieren  Âstärken  Âstützen  Âuntermauern  Âverstärken  
abstützen  Âbefestigen  Âstützen  Âverankern  Âversteifen  Âverstreben  
aushalten  Âdulden  Âtolerieren  Âzulassen  
über  sich  ergehen  lassen  Âdulden  Âdurchmachen  Âerdulden  Âerleiden  Âertragen  Âzulassen  
tragen  
verantworten  Âverantwortlich  (sein)  ÂVerantwortung  tragen  
(Kleidung)  tragen  Â(sich)  kleiden  Âanhaben  
(Verantwortung/Risiko)  tragen  Âauf  sich  nehmen  Âübernehmen  
(sich)  etwas  aufladen  Âschleppen  Âtragen  Âtransportieren  
(sich)  lehnen  (an)  Â(sich)  stützen  (auf)  Âabhängig  sein  (von)  
(Folgen)  tragen  Â(sich)  halten  (an)  Âbefolgen  Âeinhalten  Âerfüllen  
die  Kirche  ums  Dorf  tragen  (umgangssprachlich)  Âerschweren  Âkompliziert  machen  Âverkomplizieren  
abkönnen  (umgangssprachlich)  Âaushalten  Âverknusen  (umgangssprachlich)  Âvertragen  
beinhalten  Âeinbeziehen  Âeinschließen  Âenthalten  Âinkludieren  Âintegrieren  Âinvolvieren  Âtragen  Âumfassen  Âumschließen  
(eine)  Bezeichnung  tragen  Â(sich)  bezeichnen  (als)  Â(sich)  nennen  Âfirmieren  (unter)  Âheißen  
(einer  Sache)  Rechnung  tragen  Âberücksichtigen  Âeinberechnen  Âeinbeziehen  Âerwägen  Âin  Betracht  ziehen  Âin  Erwägung  ziehen  Âintegrieren  
(sich)  auszahlen  Â(sich)  bezahlt  machen  Â(sich)  lohnen  Â(sich)  rechnen  Â(sich)  rentieren  Âamortisieren  ÂFrüchte  tragen  (umgangssprachlich)  Âlohnenswert  (sein)  
(Folgen) tragen  (sich) halten (an)  befolgen  einhalten  erfüllen  
(Kleidung) tragen  (sich) kleiden  anhaben  
(einer Sache) Rechnung tragen  berücksichtigen  einberechnen  einbeziehen  erwägen  in Betracht ziehen  in Erwägung ziehen  integrieren  
(sich) stützen (auf)  abhängig sein (von)  
Aushalten  Erdulden  Ertragen  
aushalten  ausstehen  erdulden  ertragen  standhalten  verkraften (umgangssprachlich)  
aushalten  dulden  tolerieren  zulassen  
die Kirche ums Dorf tragen (umgangssprachlich)  erschweren  kompliziert machen  verkomplizieren  

Englische sustain Synonyme

sustain  abide  abide with  admit  advocate  affirm  afford support  allege in support  allow  answer  approve  argue for  assert  attest  authenticate  authorize  back  back up  be exposed to  be subjected to  bear  bear out  bear up  bear up under  bear with  beef up  befriend  bide  board  bolster  bolster up  brace  brace up  brave  bread  brook  buoy  buoy up  buttress  care for  carry  carry on  case harden  certify  champion  cherish  circumstantiate  coddle  confirm  conserve  contend for  continue  continue to be  copyright  corroborate  cosset  counter  cradle  crutch  cultivate  cushion  defeat time  defend  defy time  digest  dine  document  dry-nurse  dwell  encounter  endorse  endure  espouse  exist  experience  extend  favor  feed  feel  finance  float  float high  fodder  fondle  forage  fortify  foster  fund  gird  give support  go  go on  go through  grass  gratify  graze  guard  hang in  hang in there  hang tough  harden  have  hold  hold on  hold out  hold up  invigorate  keep  keep afloat  keep alive  keep going  keep intact  keep inviolate  keep on  keep safe  keep up  know  labor under  last  last long  last out  lavish care on  lend support  lengthen  live  live on  live through  lug  lump  lump it  mainstay  maintain  make a plea  meat  meet  meet up with  meet with  mess  mother  nerve  not destroy  not endanger  not expend  not use up  not waste  nourish  nurse  nurture  nutrify  pack  pamper  pass through  pasture  patent  pay  perdure  perennate  perpetuate  persevere  persist  persist in  pillow  plead for  preserve  prevail  probate  prolong  prop  prop up  protect  protract  prove  provision  put up with  ratify  rebut  recognize  refresh  refute  regale  register  reinforce  reinvigorate  remain  reply  respond  restrengthen  retain  ride high  riposte  run  run on  run up against  sanction  satisfy  save  say in defense  see  shore  shore up  shoulder  spare  speak for  speak up for  spend  spoon-feed  stand  stand by  stand for  st  
sustained  abiding  based on  bolstered  borne  braced  buttressed  ceaseless  changeless  chattering  constant  continual  continued  continuing  continuous  durable  enduring  even  firm  fixed  founded on  frozen  grounded on  guyed  held  immobile  immutable  incessant  indefatigable  intact  interminable  inviolate  lasting  level  machine gun  maintained  oscillating  perennial  permanent  perpetual  persistent  prolonged  propped  pulsating  quiescent  rapid  regular  remaining  repeated  rigid  shored up  solid  stable  staccato  static  stationary  stayed  staying  steadfast  steady  sticking  stuttering  supported  torpid  unaltered  unbroken  unceasing  unchangeable  unchanged  unchanging  unchecked  undestroyed  undying  unfading  unfailing  uniform  unintermitted  unintermittent  unintermitting  uninterrupted  unremitting  unshifting  unstopped  unvaried  unvarying  upheld  vibrating  
sustainer  Maecenas  abettor  admirer  advocate  aficionado  alpenstock  angel  apologist  arm  athletic supporter  back  backbone  backer  backing  bandeau  bearer  bra  brace  bracer  bracket  brassiere  broadcast  buff  buttress  cane  canned show  carrier  cervix  champion  commercial  commercial program  corset  crook  crutch  defender  dependence  electrical transcription  encourager  endorser  exponent  fan  favorer  foundation garment  friend at court  fulcrum  girdle  guy  guywire  jock  jockstrap  lover  mainstay  maintainer  mast  neck  network show  newscast  paranymph  partisan  patron  promoter  prop  protagonist  radio fare  radiobroadcast  rebroadcast  reinforce  reinforcement  reinforcer  reliance  rerun  rest  resting place  rigging  second  seconder  sectary  serial  shoulder  shroud  sider  soap opera  sound effects  spine  sponsor  sportscast  sprit  staff  stalwart  standby  standing rigging  stave  stay  stick  stiffener  strengthener  support  supporter  sympathizer  taped program  upholder  votary  walking stick  well-wisher  
sustaining  aid  backing  bearing  bolstering  bracing  burdened  buttressing  carriage  carrying  holding  maintaining  maintenance  moral support  propping  psychological support  reliance  security blanket  shoring  subsidy  subvention  support  supporting  supportive  supportive relationship  supportive therapy  suspensory  sustainment  sustenance  sustentation  sustentative  upholding  upkeep  

sustain Definition

Sustain
(v. t.) To keep from falling
Sustain
(v. t.) Hence, to keep from sinking, as in despondence, or the like
Sustain
(v. t.) To maintain
Sustain
(v. t.) To aid, comfort, or relieve
Sustain
(v. t.) To endure without failing or yielding
Sustain
(v. t.) To suffer
Sustain
(v. t.) To allow the prosecution of
Sustain
(v. t.) To prove
Sustain
(n.) One who, or that which, upholds or sustains

sustain Bedeutung

suffer sustain
have get b
undergo (as of injuries and illnesses), She suffered a fracture in the accident, He had an insulin shock after eating three candy bars, She got a bruise on her leg, He got his arm broken in the scuffle
confirm
corroborate
sustain
substantiate
support
affirm
establish or strengthen as with new evidence or facts, his story confirmed my doubts, The evidence supports the defendant
sustain admit as valid, The court sustained the motion
sustain
keep
maintain
supply with necessities and support, She alone sustained her family, The money will sustain our good cause, There's little to earn and many to keep
nourish
nurture
sustain
provide with nourishment, We sustained ourselves on bread and water, This kind of food is not nourishing for young children
hold support
sustain
hold up
be the physical support of, carry the weight of, The beam holds up the roof, He supported me with one hand while I balanced on the beam, What's holding that mirror?
prolong
sustain keep up
lengthen or extend in duration or space, We sustained the diplomatic negotiations as long as possible, prolong the treatment of the patient, keep up the good work
Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

In music, sustain is a parameter of musical sound over time. As its name implies, it denotes the period of time during which the sound remains before it becomes inaudible, or silent.