Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
tails
Englisch Deutsch Übersetzung
Zahl (Seite einer Münze)
tails
beschattet
tails
Schwaenze, beschattet
tails
die am wenigsten flüchtigen Bestandteile bei der Lösungsmittelverdunstung
pl
chem.
tails
Schwaenze
tails
Fersengelder
turn
tails
Rockschöße
coat-
tails
Ende
n
, Rest
m
Enden
pl
, Reste
pl
tail
tails
Ende
n
; Rest
m
Enden
pl
; Reste
pl
tail
tails
Schwanz
m
Schwänze
pl
tail
tails
Schweif
m
Schweife
pl
tail
tails
Schwalbenschwaenze
swallow
tails
Frack
m
tails
, tail coat
Frack
m
textil.
tails
; tail coat
Beschatter
m
; Schatten
m
(Verfolger)
Beschatter
pl
; Schatten
pl
tail (pursuer)
tails
Fersengeld
n
Fersengelder
pl
turn tail
turn
tails
Schweif
m
Schweife
pl
geschweift; mit einem Schweif
tail
tails
with a tail
Stummelschwanz
m
Stummelschwänze
pl
stumpy tail
stumpy
tails
Kopf oder Zahl
head or tail, heads or
tails
Kabelende
n
, Anschluss
m
verzinnte Anschlüsse
cable tail
tin-plated
tails
Kabelende
n
; Anschluss
m
verzinnte Anschlüsse
cable tail
tin-plated
tails
Molchschwänze
pl
(Saururus) (botanische Gattung)
bot.
lizard's
tails
(botanical genus)
Skorpionsschwänze
pl
(Scorpiurus) (botanische Gattung)
bot.
scorpion's-
tails
(botanical genus)
Grasbäume
pl
(Xanthorrhoea) (botanische Gattung)
bot.
grasstrees; kangaroo
tails
(botanical genus)
Kopf oder Zahl
head or tail; heads or
tails
; pitch-and-toss
Aufbereitungsberge
pl
min.
tailings;
tails
, tail
Am.
; scafflings; shale
jdn. beschatten, jdm. folgen
beschattend, folgend
beschattet, gefolgt
beschattet, folgt
beschattete, folgte
to tail sb.
tailing
tailed
tails
tailed
jdn. beschatten
v
; jdm. folgen
beschattend; folgend
beschattet; gefolgt
beschattet; folgt
beschattete; folgte
to tail sb.
tailing
tailed
tails
tailed
Abfalluran
n
(Kerntechnik)
waste uranium;
tails
uranium (nuclear engineering)
Schwalbenschwanz
m
(Schmetterling)
zool.
Schwalbenschwänze
pl
swallow-tail; swallowtail
swallow-
tails
; swallow
tails
Schwalbenschwanz
m
(Schmetterling)
zool.
Schwalbenschwänze
pl
swallow-tail, swallowtail
swallow-
tails
, swallow
tails
Lötfahne
f
Lötfahnen
pl
soldering lug; solder tail
soldering lugs; solder
tails
nachlassen
v
; sich verschlechtern
v
nachlassend; sich verschlechternd
nachgelassen; sich verschlechtert
lässt nach; verschlechtert sich
ließ nach; verschlechterte sich
to tail off
tailing off
tailed off
tails
off
tailed off
nachlassen
v
, sich verschlechtern
v
nachlassend, sich verschlechternd
nachgelassen, sich verschlechtert
lässt nach, verschlechtert sich
ließ nach, verschlechterte sich
to tail off
tailing off
tailed off
tails
off
tailed off
kupieren
v
(Beschneiden von Schwänzen oder Ohren bei Haustieren)
kupierend
kupiert
to dock (
tails
); to crop (ears)
docking; croping
docked; cropped
Hüte dich vor Katzen die vorne lecken und hinten kratzen.
Sprw.
Bees that have honey in their mouths have stings in their
tails
.
prov.
Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen.
Sprw.
Bees that have honey in their mouths have stings in their
tails
.
prov.
kupieren
v
(Beschneiden von Schwänzen oder Ohren bei Haustieren)
kupierend
kupiert
ein Tier am Schwanz kupieren
ein Tier am Ohr kupieren
to dock (
tails
); to crop (ears)
docking; croping
docked; cropped
to dock the tail of an animal
to crop the ear of an animal
Hemdzipfel
m
; Hemdschoß
m
(Hemdteil, der in die Hose steckt wird)
textil.
Hemdzipfel
pl
; Hemdschöße
pl
Das Hemd hing ihm aus der Hose.
shirt tail
Br.
; shirttail
Am.
(part of a shirt which reaches below the waist)
shirt
tails
; shirt
tails
His shirt tail was hanging out.
Fotze
f
; Möse
f
(Vagina)
vulg.
Fotzen
pl
; Mösen
pl
cunt; twat; snatch; muff; muffin; cooter; tail; gahs; fanny
Br.
vulg.
cunts; twats; snatches; muffs; muffins; cooters;
tails
; gashes; fannies
aus etw. nicht schlau klug
geh.
werden; sich keinen Reim auf etw. machen können; mit etw. nicht zurechtkommen; für einen ein spanisches Dorf sein
v
mit einer Situation nicht zurechtkommen
ein emotionaler Analphabet, der mit dem Leben nicht zurechtkommt
Ich werde aus deinem Forumsbeitrag nicht schlau.
Wir konnten uns auf ihre Reaktion keinen Reim machen.
Ich kenne eine Menge Leute, für die eine Seekarte ein spanisches Dorf ist.
Er hatte eine so fürchterliche Klaue, dass wir sein Geschreibsel nicht entziffern konnten.
not to make head or nor tail of sth.; not to make heads or nor
tails
(out) of sth.
Am.
not to make head or tail of a situation
an emotional illiterate who can't make head nor tail of life
I can't make head nor tail of your forum post.
We couldn't make heads or
tails
of her reaction.
Am.
I know a lot of people who can't make head or tail of a nautical map.
His handwriting was so bad that we couldn't make heads nor
tails
out of it.
Am.
aus etw. nicht schlau klug
geh.
werden; sich keinen Reim auf etw. machen können; mit etw. nicht zurechtkommen; für einen ein spanisches Dorf sein
v
mit einer Situation nicht zurechtkommen
ein emotionaler Analphabet der mit dem Leben nicht zurechtkommt
Ich werde aus deinem Forumsbeitrag nicht schlau.
Wir konnten uns auf ihre Reaktion keinen Reim machen.
Ich kenne eine Menge Leute für die eine Seekarte ein spanisches Dorf ist.
Er hatte eine so fürchterliche Klaue dass wir sein Geschreibsel nicht entziffern konnten.
not to make head or nor tail of sth.; not to make heads or nor
tails
(out) of sth.
Am.
not to make head or tail of a situation
an emotional illiterate who can't make head nor tail of life
I can't make head nor tail of your forum posting.
We couldn't make heads or
tails
of her reaction.
Am.
I know a lot of people who can't make head or tail of a nautical map.
His handwriting was so bad that we couldn't make heads nor
tails
out of it.
Am.
statistischer Test
m
statist.
Ad hoc-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test bester Test
unverzerrter unverfälschterTest
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest
Mediantest
Monte-Carlo-Test
Multibinomialtest
multipler Spannweitentest
Normalitätstest; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest; Randomisationstest
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest; Mauchly-Test
Stabilitätsprüfung
T-Test; Student-Test
T-Quadrat-Test
Tandemtest
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
trennschärfster Rangtest
UN²-Test
Varianzverhältnistest; F-Test
Vereinigung-Schnitt-Test
Verschiebungstest
Vorzeichentest
Vorzeichenrangtest; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vo
statistical hypothesis test
ad hoc test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerfull rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-test; Student's test
t-square test
tandem tests
equal-
tails
test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-
statistischer Test
m
statist.
Ad-hoc-Test
A-posteriori-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test, bester Test
unverzerrter unverfälschter Test
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest
m
; Quadrantentest
m
Mediantest
m
Monte-Carlo-Test
m
Multibinomialtest
m
multipler Spannweitentest
Normalitätstest
m
; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test
m
; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest
m
; Randomisationstest
m
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest
m
; Mauchly-Test
m
Stabilitätsprüfung
f
T-Quadrat-Test
m
Tandemtest
m
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
Trendtest
m
trennschärfster Rangtest
UN²-Test
m
Varianzverhältnistest
m
; F-Test
m
Vereinigung-Schnitt-Test
m
Verschiebungstest
m
Vorzeichentest
m
Vorzeichenrangtest
m
; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vorzeichenwechsel-Test
m
; Umkehrprobe
f
bei Indexzahlen
W-Test auf Normalität
m
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
m
Zeit-Umkehrprobe
f
; Umkehrprobe
f
für Indexbasen
zweidimensionaler Zeichentest
m
Z-Test
m
Abelson-Tukey-Score-Test
Ajnescher An-Test
Armitage Chiquadrat-Trendtest
Aspin-Welch-Test
Barnardscher Monte Carlo-Test
Bartlett-Test
Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung
Bartlett'scher Kollinearitätstest
Bartlett-Diananda'scher Test
Barnard'scher Test
Beran-Test
Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-Test
Bootstrap-Test
Boxscher Test
Breslow-Day-Test
Brunk-Test
Butler-Smirnow-Test
Capon-Test
Cliff-Ord-Tests
Cochran-Test
Cochrans Q-Test; McNemar-Test
Cox-Stuart-Tests
D'Agostino-Test
Daniel-Test
David-Barton-Test
Dispersionstest von Ansari-Bradley
Duncan-Test
Dunn-Test
Dunnett-Test
Dwass-Steel-Test
Fisher-Yates-Test; exak
statistical hypothesis test
ad hoc test
a posteriori test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerful rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-square test
tandem tests
equal-
tails
test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
test of trend
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-test
Armitage's chi-squared test for trend
Aspin-Welch test
Barnard's Monte Carlo test
Bartlett's test
Bartlett's test of second order interaction
Bartlett's collinearity test
Bartlett-Diananda test
CSM test
Beran's test
Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test
bootstrap test
Box's test
Breslow-Day test
Brunk's test
Butler-Smirnov test
Capon test
Cliff-Ord tests
Cochran's test
Cochran's Q-test; McNemar's test
Cox and Stuart's tests
D'Agostino's test
Daniel's test
David-Barton test
Ansari-Bradley dispersion test
Duncan's test; k-ratio t-test
Dunn's test
Dunnett's test
Dwass-Steel test
Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test
Freund-Ansari test
Friedman's test
Gabriel's test
Galton's rank order test
Gart's test
Gehan test
Greenhouse-Geisser test
Gupta's symmetry test
Hartley's test; maximum F-ratio
Hodges' bivariate sign test
Hodges-Ajne's test
Hudson-Kreitman-Agu
Deutsche
Zahl (Seite einer Münze) Synonyme
Avogadro-Konstante
ÂAvogadro-Zahl
ÂAvogadrozahl
ÂLoschmidt-Konstante
ÂLoschmidt-Zahl
ÂLoschmidtsche
Zahl
ÂLoschmidtzahl
auf
der
einen
Seite
-
auf
der
anderen
Seite
Âeinerseits
-
andererseits
Âsowohl
-
als
auch
nebeneinander
Âparallel
ÂSeite
an
Seite
aus
dem
Weg
gehen
Âausweichen
ÂPlatz
machen
Âweggehen
Âzur
Seite
gehen
Âzur
Seite
springen
dem
Wind
zugekehrte
Seite
Âdem
Wind
zugewandte
Seite
ÂLuv
ÂWindseite
Geldstück
ÂHartgeld
ÂKleingeld
ÂKupfer
(umgangssprachlich)
ÂMünze
ÂMünzgeld
in
einer
Linie
mit
Âin
einer
Richtung
mit
zahl
Wert
ÂZahl
Anzahl
ÂZahl
ernst
nehmen
Âfür
bare
Münze
nehmen
(umgangssprachlich)
Poissonsche
Zahl
ÂQuerdehnzahl
ÂQuerkontraktionszahl
Kennziffer
ÂMenge
ÂNr.
ÂNummer
ÂVielheit
ÂZahl
ÂZiffer
gerade
(Zahl)
Âohne
Rest
durch
zwei
teilbar
seite
S.
ÂSeite
3,141592653589793238...
ÂArchimedes-Konstante
ÂKreiskonstante
ÂKreiszahl
Âludolfsche
Zahl
ÂLudolfzahl
ÂPi
linke
Seite
Âlinks
an
der
Seite
Ânebenher
Âseitlich
auf
der
anderen
Seite
Âgegenüber
Âvis-a-vis
Âvis-Ã -vis
Flanke
ÂRand
ÂSeite
in
der
Klemme
sitzen
(umgangssprachlich)
Âin
der
Klemme
stecken
(umgangssprachlich)
Âin
einer
verfahrenen
Situation
sein
Âin
einer
verzwickten
Situation
sein
dem
Wind
abgewandte
Seite
ÂLee
ÂWindschatten
auf
dieser
Seite
Âdiesseits
Âhier
beiseite
treten
Âeinen
Schritt
zur
Seite
gehen
Achillesferse
(umgangssprachlich)
Âschwache
Seite
ÂSchwachpunkt
ÂSchwachstelle
auf
die
andere
Seite
legen
Âdrehen
Âumdrehen
Âumwenden
Âwenden
2,718281828459...
ÂBasis
des
natürlichen
Logarithmus
Âe
Âeulersche
Konstante
Âeulersche
Zahl
Homepage
ÂInternetauftritt
ÂInternetpräsenz
ÂInternetseite
ÂNetzauftritt
ÂNetzseite
ÂOnlinepräsenz
(umgangssprachlich)
ÂWeb-Angebot
ÂWebseite
ÂWebsite
ÂWWW-Seite
Brückenpfeiler
ÂPfeiler
einer
Brücke
Börsenhandel
ÂHandel
an
einer
Börse
definitorisch
Âmit
Hilfe
einer
Definition
Pflanzenteil
ÂTeil
einer
Pflanze
besteuern
Âmit
einer
Steuer
belegen
(einer
Gefahr)
aussetzen
Âpreisgeben
Eponym
Âvon
einer
Person
hergeleiteter
Name
Eröffnung
einer
Kunstausstellung
ÂVernissage
Feuilleton
ÂKulturteil
(einer
Zeitung)
Rückzahlung
(einer
Geldschuld)
ÂTilgung
Mafioso
ÂMitglied
einer
Mafia
(in
einer
Schlange)
warten
Âanstehen
Angst
vor
einer
Krebserkrankung
ÂKarzinophobie
Albedo
ÂRückstrahlungsvermögen
(einer
Oberfläche)
Anordnung
in
einer
Linie
ÂAusrichten
Auflegen
(einer
Anleihe)
ÂAusstellen
Autor
einer
Kolumne
ÂKolumnist
Äußerung
ÂVorbringen
(einer
Meinung)
(einer
Neigung)
nachgehen
Âfrönen
überschreiben
Âbetiteln
Âmit
einer
Ãœberschrift
versehen
Rücksprung
(einer
Wand)
Âzurückgesetzte
Fassade
präsynaptisch
(fachsprachlich)
Âvor
einer
Synapse
gelegen
Aktienkurs
ÂAktienpreis
ÂPreis
einer
Aktie
Nahrungsaufnahme
einer
Zelle
(fachsprachlich)
ÂPhagozytose
Absolvent
einer
Hochschule
ÂAkademiker
ÂHochschulabsolvent
Glied
ÂKettenglied
ÂTeil
einer
Kette
Giftigkeit
(einer
Substanz)
ÂToxizität
(fachsprachlich)
an
einer
Stelle
Âgebündelt
Âgesammelt
Âzentral
Exazerbation
(fachsprachlich)
ÂVerschlimmerung
einer
Krankheit
Entzündung
einer
Papille
ÂPapillitis
(fachsprachlich)
Bekleidung
(eines
Amtes)
ÂBesetzung
(einer
Stelle)
Eintrag
ÂElement
(einer
Skala)
ÂItem
(fachsprachlich)
neben
einer
Vene
liegend
Âparavenös
(fachsprachlich)
Abtreten
einer
Forderung
ÂForderungsübergang
ÂGläubigerübergang
ÂVorkasse
Besetzung
ÂEinkünfte
(einer
Firma)
ÂEinnahme
ÂKapern
geschicktes
Nutzen
einer
gegebenen
Lage
ÂTaktik
Abspaltung
ÂAufhebung
einer
Verbindung
ÂAufsplittung
ÂDissoziation
ÂTrennung
Ausgießer
ÂAusguss
ÂSchnaupe
ÂSchnauze
einer
Kanne
ÂTülle
Abbildungsfehler
(einer
Optik)
ÂAberration
(fachsprachlich)
ÂScheinbare
Ortsveränderung
Metaplasie
(fachsprachlich)
ÂUmwandlung
einer
Gewebsart
in
eine
andere
Hinweis
ÂIndex
ÂKennziffer
(z.
B.
bei
einer
Matrix)
ÂTabelle
ÂVerzeichnis
ÂZeiger
anhaftend
Âeiner
Sache
innewohnend
Âinhärent
Âintrinsisch
Âvon
innen
kommend
auf
der
einen
Seite
Âeinerseits
Âzum
einen
(Geld)
sparen
Âauf
die
hohe
Kante
legen
(umgangssprachlich)
Âauf
die
Seite
legen
(umgangssprachlich)
mit
einer
Sache
in
Verbindung
gebracht
werden
Âmit
etwas
assoziiert
werden
Âverlinken
Einzugsgebiet
ÂOutback
(umgangssprachlich)
ÂSpeckgürtel
(umgangssprachlich)
ÂUmland
(einer
Stadt)
Laibung
ÂLeibung
ÂUnterseite
einer
Decke
ÂUnterseite
eines
Gewölbes
(sich)
einer
Sache
anschließen
Â(sich)
mit
etwas
assoziieren
(sich)
beteiligen
Â(sich)
einer
Sache
anschließen
Âeinsteigen
einer
Sache
beikommen
(umgangssprachlich)
Âfertig
werden
mit
(umgangssprachlich)
einer
nach
dem
anderen
Âeinzeln
Âgetrennt
Âpeu
Ã
peu
ÂStück
für
Stück
(einer
Sache)
Rechnung
tragen
Âberücksichtigen
Âeinberechnen
Âeinbeziehen
Âerwägen
Âin
Betracht
ziehen
Âin
Erwägung
ziehen
Âintegrieren
assoziiertes
Mitglied
Âaußerordentliches
Mitglied
(einer
Gesellschaft)
(sich)
einer
Sache
bedienen
Â(zu
etwas)
heranziehen
Âanwenden
Âapplizieren
Âbenützen
Âbenutzen
Âeinsetzen
Âgebrauchen
Âhandhaben
Âin
Gebrauch
nehmen
Ânützen
Ânutzen
Âverwenden
(einer
Sache)
verlustig
gehen
Âeinbüßen
Âverklüngeln
(umgangssprachlich)
Âverlegen
Âverlieren
Âverschlampen
(umgangssprachlich)
Âverschusseln
(umgangssprachlich)
kein
Mensch
(umgangssprachlich)
Âkein
Schwein
(derb)
Âkeine
Sau
(derb)
Âkeiner
Ânicht
einer
Âniemand
(einer
Sache)
überdrüssig
sein
Âdie
Faxen
dicke
haben
(umgangssprachlich)
Âdie
Nase
voll
haben
(umgangssprachlich)
Âdie
Schnauze
voll
haben
(umgangssprachlich)
Âleid
sein
Âsatt
haben
(einer Gefahr) aussetzen
preisgeben
(einer Neigung) nachgehen
frönen
(einer Sache) Rechnung tragen
berücksichtigen
einberechnen
einbeziehen
erwägen
in Betracht ziehen
in Erwägung ziehen
integrieren
(einer Sache) verlustig gehen
einbüßen
verklüngeln (umgangssprachlich)
verlegen
verlieren
verschlampen (umgangssprachlich)
verschusseln (umgangssprachlich)
(einer Sache) überdrüssig sein
leid sein
satt haben
(sich) einer Sache anschließen
(sich) mit etwas assoziieren
(sich) einer Sache anschließen
einsteigen
Abbildungsfehler (einer Optik)
Aberration (fachsprachlich)
Scheinbare Ortsveränderung
Absolvent einer Hochschule
Akademiker
Hochschulabsolvent
Abtreten einer Forderung
Forderungsübergang
Gläubigerübergang
Vorkasse
Anordnung in einer Linie
Ausrichten
Auflegen (einer Anleihe)
Ausstellen
Autor einer Kolumne
Kolumnist
Entzündung einer Papille
Papillitis (fachsprachlich)
Eröffnung einer Kunstausstellung
Vernissage
Giftigkeit (einer Substanz)
Toxizität (fachsprachlich)
Nahrungsaufnahme einer Zelle (fachsprachlich)
Phagozytose
Poissonsche Zahl
Querdehnzahl
Querkontraktionszahl
Rücksprung (einer Wand)
zurückgesetzte Fassade
Rückzahlung (einer Geldschuld)
Tilgung
an der Seite
nebenher
seitlich
an einer Stelle
gebündelt
gesammelt
zentral
auf der anderen Seite
gegenüber
vis-a-vis
vis-Ã -vis
auf der einen Seite - auf der anderen Seite
einerseits - andererseits
sowohl - als auch
auf der einen Seite
einerseits
zum einen
auf die andere Seite legen
drehen
umdrehen
umwenden
wenden
auf dieser Seite
diesseits
hier
dem Wind abgewandte Seite
Lee
Windschatten
dem Wind zugekehrte Seite
dem Wind zugewandte Seite
Luv
Windseite
einer Sache beikommen (umgangssprachlich)
fertig werden mit (umgangssprachlich)
einer nach dem anderen
einzeln
getrennt
peu à peu
Stück für Stück
gerade (Zahl)
ohne Rest durch zwei teilbar
geschicktes Nutzen einer gegebenen Lage
Taktik
in einer Linie mit
in einer Richtung mit
linke Seite
links
mit einer Sache in Verbindung gebracht werden
mit etwas assoziiert werden
verlinken
neben einer Vene liegend
paravenös (fachsprachlich)
Englische
tails Synonyme
tails Definition
Cat
o'
nine
tails
(
)
See
under
Cat.
tails Bedeutung
cat-o'-nine-
tails
cat
a
whip
with
nine
knotted
cords,
British
sailors
feared
the
cat
dress
suit
full
dress
tailcoat
tail
coat
tails
white
tie
white
tie
and
tails
formalwear
consisting
of
full
evening
dress
for
men
kitten-
tails
a
plant
of
the
genus
Besseya
having
fluffy
spikes
of
flowers
Ergebnisse der Bewertung:
106
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to:
Vokabelquiz per Mail: