Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
temporary
Englisch Deutsch Übersetzung
vorübergehend
temporary
kurzzeitig
adj
temporary
temporär
adj
temporary
vorläufig, vorübergehend, einstweilig, zeitweilig, kommissarisch
adj
temporary
Zwischen.
temporary
kurzzeitig
temporary
vorlaeufig, voruebergehend, zeitweilig
temporary
vorläufig; vorübergehend; einstweilig; zeitweilig; kommissarisch
adj
temporary
Aushilfe
temporary
job
Leiharbeit, Zeitarbeit
temporary
work
vorübergehende Beschäftigung
temporary
work
Aushilfen
temporary
staff
vorübergehende Ausstellung
temporary
layoff
vorübergehende Entlassung
temporary
layoff
Zwischenkredit
temporary
credit
die zeitlich beschränkte Nutzung
the
temporary
use
Zeitrente, Rente auf Zeit
temporary
annuity
Modeerscheinung
f
temporary
fashion
Zeitarbeitsdienstleistung
f
temporary
service
Aushilfskraft
temporary
employee
vorläufiger Standard
temporary
standard
vorübergehend Beschäftigter
temporary
employee
Behelfsbau
m
temporary
building
Notlösung
f
, provisorische Lösung
f
, Übergangslösung
f
temporary
solution
Notlösung
f
; provisorische Lösung
f
; Übergangslösung
f
temporary
solution
Einfuhr zur Wiederausfuhr
temporary
admission
Ãœbergangsgeld
n
fin.
temporary
allowance
Anstellung zur Aushilfe
temporary
employment
kurzfristige Kapitalanlage
temporary
investment
Leiharbeit, Zeitarbeit
temporary
employment
Ãœbergangsbestimmungen
temporary
provisions
Ãœbergangsregelung
temporary
regulation
vorläufiger Standard
temporary
work value
vorübergehende Arbeitsunfähigkeit
temporary
disability
vorübergehende Beschäftigung
temporary
employment
vorübergehende Erwerbsunfähigkeit
temporary
disability
vorübergehende Invalidität
temporary
disability
eine kurzfristige Ausweitung
a
temporary
increase
Ãœbergangsbestimmung
temporary
arrangement
vorübergehende Berufung, zeitlich begrenzt
temporary
appointment
vorübergehende Stelle
temporary
appointment
zeitlich befristete Vereinbarung
f
temporary
arrangement
Zeitarbeiter
m
, Zeitarbeiterin
f
temporary
worker, temp
Zwischen...
temporary
, intermediate
Oberbau
m
von Baubahnen (in der Bauphase) (Bahn)
temporary
way (railway)
Zwischen...
temporary
; intermediate
Zwischen…
temporary
; intermediate
nur vorübergehend
of a
temporary
nature only
vorübergehende Flächenstilllegung
f
agr.
temporary
fallowing scheme
Arbeitnehmerüberlassungsfirma
temporary
employment agency
Arbeitnehmerüberlassungsunternehmen
temporary
employment agency
Zeitarbeitsfirma, Zeitarbeitsunternehmen
temporary
employment agency
Zeitarbeitsunternehmen
n
temporary
work agency (TWA)
Agentur
f
für Zeitarbeit
temporary
employment agency
Aushilfsarbeit
f
temporary
work;
temporary
job
Gleisunterhaltungsgeräte
pl
(Bahn)
temporary
-way tools (railway)
Streckenpersonal
n
(Bahn)
temporary
-way staff (railway)
eine vorübergehende Erhöhung um 5 Prozent
a
temporary
increase of 5 per cent
Wanderpfeiler
m
; Wanderkasten
m
min.
Wanderpfeiler
pl
; Wanderkästene
pl
temporary
chock
temporary
chocks
Einlage
f
(provisorische Zahnfüllung)
med.
Einlagen
pl
temporary
filling
temporary
fillings
Zeitarbeitsdienstleistung
f
Zeitarbeitsdienstleistungen
pl
temporary
service
temporary
services
ortsfeste Anlagen
pl
; Gleise und Kunstbauten
pl
(Bahn)
temporary
way and structures (railway)
Kesselbeizprovisorien
pl
mach.
boiler
temporary
acid-cleaning pipework
Übergangslösung
f
; vorübergehende Lösung
f
; provisorische Lösung
f
temporary
solution; provisional solution
Aufenthaltsduldung
f
; Duldung
f
; Aussetzung
f
der Abschiebung (Fremdenrecht)
adm.
temporary
stay of deportation (aliens law)
Bahnunterhaltungsdienst
m
(Bahn)
temporary
-way maintenance department (railway)
Bahnmeisterei
f
(Bahn)
temporary
way and structures district (railway)
Gleise und ortsfeste Anlagen
pl
(Bahn)
temporary
way and fixed installations (railway)
Hörermüdung
f
; temporäre Hörschwellenverschiebung
f
med.
auditory fatigue;
temporary
threshold shift TTS
Oberbaumaterial
n
; Oberbaustoff
m
(Bahn)
temporary
-way material; track material (railway)
Leiharbeiter
m
subcontract worker,
temporary
worker, daywage man
Hörermüdung
f
; temporäre Hörschwellenverschiebung
f
med.
auditory fatigue;
temporary
threshold shift TTS
Bautrupp
m
(Bahn)
Bautrupps
pl
temporary
-way gang (railway)
temporary
-way gangs
Gleisinstandhaltungsgerät
n
; Gleisunterhaltungsgerät
n
Dt.
; Gleisunterhaltsgerät
n
Schw.
(Bahn)
Gleisinstandhaltungsgeräte
pl
; Gleisunterhaltungsgeräte
pl
; Gleisunterhaltsgeräte
pl
temporary
-way tool (railway)
temporary
-way tools
Lebensabschnittspartner
m
; Lebensabschnittsgefährte
m
; Lebensabschnittspartnerin
f
temporary
life companion; de facto spouse
Austr.
Aushilfstätigkeit
f
temporary
job; temp job;
temporary
work; temp work
Kilometergeld
n
Kilometergeld für die Nutzung eines Privatfahrzeuges auf Dienstreisen
mileage allowance
temporary
-duty milage rate
Am.
berufliche Auswärtstätigkeit
f
; beruflich veranlasste Auswärtstätigkeit
f
detached duty
Br.
;
temporary
duty assignment
Am.
zeitweise; zeitweilig; vorübergehend; befristet
adv
adm.
temporarily; on a
temporary
basis; for a limited period
gerichtlicher Rechtsschutz
m
jur.
vorläufiger Rechtsschutz
relief; judicial remedy; legal redress
temporary
relief
Unterbindungsgewahrsam
n
Dt.
temporary
detention to prevent the commission of offences
Oberbauwerkstätte
f
(Bahn)
Oberbauwerkstätten
pl
temporary
-way workshop (railway)
temporary
-way workshops
Kellnerin
f
; Fräulein
n
; Bedienung
f
; Serviererin
f
; Serviceangestellte
f
Schw.
; Serviertochter
f
Schw.
; Saaltochter
f
Schw.
cook.
Aushilfskellnerin
f
Oberkellnerin
f
waitress; server
Am.
temporary
waitress
head waitress
Stütze
f
; Abbolzungsstütze
f
; Steife
f
; Stempel
m
Stützen
pl
; Abbolzungsstützen
pl
; Steifen
pl
; Stempel
pl
Wanderstempel
m
min.
die Stempel vorschuhen
prop; pad
props; pads
temporary
prop
to tip the props
Zeitarbeitsfirma
f
Zeitarbeitsfirmen
pl
temporary
employment company
temporary
employment companies
geduldet sein
v
(Fremdenrecht)
adm.
having been granted
temporary
stay of deportation (aliens law)
geduldet sein
v
(Fremdenrecht)
adm.
having been granted
temporary
stay of deportation (aliens law)
Übergangslösung
f
temporary
solution, provisional solution,
temporary
arrangement
Zeitarbeit
f
temporary
work, temp work,
temporary
employment, work as a temp
Gleisbauhof
m
; Oberbauwerkstätte
f
; Werkstättenteil
m
des Gleis- oder Weichenlagers (Bahn)
temporary
-way workshop; maintenance-of-way shop
Am.
(railway)
Aushilfe
f
Aushilfen
pl
temporary
help, stand-in, temp
temporary
helps, stand-ins, temps
Aushilfe
f
Aushilfen
pl
temporary
help; stand-in; temp
temporary
helps; stand-ins; temps
Tiergesellschaft
f
; Gesellschaft
f
; Sozietät
f
(vorübergehende Zweckgemeinschaft von Tieren)
zool.
society (
temporary
aggregation of animals for a specified purpose)
aushilfsweise; vertretungsweise; interimistisch
adm.
adv
aushilfsweise arbeiten
temporarily; on a
temporary
basis
to have a
temporary
position job
Zeitarbeiter
m
; Zeitarbeitskraft
f
; Leiharbeiter
m
; Leiharbeitskraft
f
Zeitarbeiter
pl
; Zeitarbeitskräfte
pl
; Leiharbeiter
pl
; Leiharbeitskräfte
pl
temporary
worker;
temporary
; temp
temporary
workers; temporaries; temps
Urlaubsvertretung
f
holiday replacement
Br.
, vacation replacement
Am.
,
temporary
replacement
Urlaubsvertretung
f
holiday replacement
Br.
; vacation replacement
Am.
;
temporary
replacement
Verrohrung
f
volle Verrohrung
vorläufige Verrohrung
eine Verrohrung absetzen
casing; tubing
full string of casing
temporary
casing
to land a casing
Zeitarbeit
f
temporary
work; temp work;
temporary
employment; work as a temp; temping; temp job
Übergangsmaßnahme
f
Übergangsmaßnahmen
pl
transitional measure;
temporary
measure
transitional measures;
temporary
measures
Aushilfsarbeit
f
; Aushilfsjob
m
Aushilfsarbeiten
pl
; Aushilfsjobs
pl
temporary
work;
temporary
job; temp job
temporary
works;
temporary
jobs; temp jobs
Kellner
m
; Ober
m
; Bedienung
f
; Servierer
m
; Schani
m
Ös.
; Serviceangestellter
m
Schw.
cook.
Kellner
pl
; Ober
pl
; Bedienungen
pl
; Servierer
pl
; Schani(s)
pl
; Serviceangestellte
pl
Aushilfskellner
m
einem Kellner winken
waiter; server
Am.
waiters; servers
temporary
waiter
to call a waiter server
Arbeitsverhältnis
n
befristetes Arbeitsverhältnis
ruhendes Arbeitsverhältnis
employment contract; work contract
temporary
work contract
inactive work contract
vorübergehende Außerbetriebnahme
f
; vorübergehende Außerbetriebsetzung
f
(Bahn)
temporary
removal from service;
temporary
withdrawal from service; mothballing (railway)
Provisorium
n
Provisorien
pl
temporary
measure, provisional arrangement
temporary
measures, provisional arrangements
Provisorium
n
Provisorien
pl
temporary
measure; provisional arrangement
temporary
measures; provisional arrangements
Hilfskraft
f
Hilfskräfte
pl
studentische Hilfskraft
f
temporary
worker, temp, assistant
temporary
workers, temps, assistants
student assistant
Arbeitnehmer
m
; Dienstnehmer
m
Ös.
; Arbeitnehmender
m
Schw.
Arbeitnehmer
pl
; Dienstnehmer
pl
; Arbeitnehmende
pl
Arbeitnehmerin
f
(gewerbsmäßig) überlassene Arbeitnehmer
employee; employed (person); worker
employees; workers
female employee
temporary
workers
einstweilig verfügen
v
einstweilig verfügend
einstweilig verfügt
to issue a
temporary
injunction
issuing a
temporary
injunction
issued a
temporary
injunction
(vorübergehende) Anschlussstelle
f
; Anschluss
m
(Wasser, Strom)
Anschlussstellen
pl
; Anschlüsse
pl
Abwasseranschluss
m
hook-up; hookup (for
temporary
water or electricity supply)
hook-ups; hookups
sewage hook-up
einstweilig verfügen
v
jur.
einstweilig verfügend
einstweilig verfügt
to issue a
temporary
injunction
issuing a
temporary
injunction
issued a
temporary
injunction
Arbeitnehmer
m
; Dienstnehmer
m
Ös.
; Arbeitnehmender
m
Schw.
Arbeitnehmer
pl
; Dienstnehmer
pl
Ös.
; Arbeitnehmende
pl
Schw.
Arbeitnehmerin
f
(gewerbsmäßig) überlassene Arbeitnehmer
employee; employed (person); worker
working force; labour
female employee
temporary
workers
jdn. engagieren
v
(für vorübergehende Dienstleistungen)
engagierend
engagiert
to enrol sb.; to enroll sb.
Am.
(for
temporary
services)
enroling; enrolling
enroled; enrolled
befristet
adj
befristetes Visum
auf drei Jahre befristeter Vertrag
auf drei Monate befristet sein
temporary
, fixed-term
temporary
visa
three-year fixed-term contract
to be valid for three month
befristet
adj
befristetes Visum
auf drei Jahre befristeter Vertrag
auf drei Monate befristet sein
temporary
; fixed-term
temporary
visa
three-year fixed-term contract
to be valid for three month
Notbrücke
f
; Interimsbrücke
f
Notbrücken
pl
; Interimsbrücken
pl
emergency bridge; flying bridge;
temporary
bridge
emergency bridges; flying bridges;
temporary
bridges
gerichtliche Verfügung
f
, Anordnung
f
gerichtliche Verfügungen
pl
, Anordnungen
pl
einstweilige Verfügung
f
einstweilige Verfügung
f
eine einstweilige Verfügung erteilt bekommen
injunction
injunctions
temporary
injunction, interim order
interlocutory injunction
to obtain an injunction
Ausbau
m
min.
Ausbau des Bohrstrangs
endgültiger Ausbau
verlorener Ausbau
vorläufiger Ausbau
lining; support; timbering
pulling of the drilling string
permanent support
abandoned support
temporary
support
Ãœbergangsbestimmung
f
Ãœbergangsbestimmungen
pl
interim regulation,
temporary
policy, transitory provision
interim regulations,
temporary
policies, transitory provisions
Ãœbergangsbestimmung
f
Ãœbergangsbestimmungen
pl
interim regulation;
temporary
policy; transitory provision
interim regulations;
temporary
policies; transitory provisions
Ausbau
m
; Verbauung
f
; Zimmerung
f
min.
Ausbau des Bohrstrangs
endgültiger Ausbau
verlorener Ausbau
vorläufiger Ausbau
wooden support; lining; timbering
pulling of the drilling string
permanent support
abandoned support
temporary
support
Übergangslösung
f
Übergangslösungen
pl
temporary
solution; provisional solution;
temporary
arrangement
temporary
solutions; provisional solutions;
temporary
arrangements
Betriebsschließung
f
econ.
Betriebsschließungen
pl
kurzzeitige Betriebsschließung
dauernde Betriebsschließung; Betriebsstilllegung
f
plant closure; works closure
plant closures; works closures
temporary
closing
closing down of the plant; shutting down of the plant
Verband
m
; Wundverband
m
med.
beidäugiger Verband
haftender Verband
ringförmiger Verband
provisorischer Verband
einen Verband anlegen
bandage; dressing (for wounds)
binocle bandage
adhesive bandage
circular bandage; cingulum
temporary
dressing
to apply a dressing
Hilfskraft
f
Hilfskräfte
pl
studentische Hilfskraft
f
wissenschaftliche Hilfskraft
f
temporary
worker; temp; assistant
temporary
workers; temps; assistants
student assistant
research assistant; academic assistant; academic aide
Leiharbeiter
m
; Leiharbeitskraft
f
; Leiharbeitnehmer
m
; Zeitarbeiter
m
; Zeitarbeitnehmer
m
; Fremdmitarbeiter
m
Leiharbeiter
pl
; Leiharbeitskrafte
pl
; Leiharbeitnehmer
pl
; Zeitarbeiter
pl
; Zeitarbeitnehmer
pl
; Fremdmitarbeiter
pl
Leiharbeitskräfte
pl
; Zeitarbeitskräfte
pl
subcontract worker;
temporary
worker; interim worker; daywage man
subcontract workers;
temporary
workers; interim workers; daywage men
casual staff
Leiharbeiter
m
; Leiharbeitskraft
f
; Leiharbeitnehmer
m
; Zeitarbeiter
m
; Zeitarbeitskraft
f
; Zeitarbeitnehmer
m
; Fremdmitarbeiter
m
Leiharbeiter
pl
; Leiharbeitskräfte
pl
; Leiharbeitnehmer
pl
; Zeitarbeiter
pl
; Zeitarbeitskräfte
pl
; Zeitarbeitnehmer
pl
; Fremdmitarbeiter
pl
Leiharbeitskräfte
pl
; Zeitarbeitskräfte
pl
temporary
work agency employee; agency employee;
temporary
employee
temporary
work agency employees; agency employees;
temporary
employees
casual staff
Modeerscheinung
f
; kurzlebiger Trend
m
; Zeiterscheinung
f
soc.
Modeerscheinungen
pl
; kurzlebige Trends
pl
; Zeiterscheinungen
pl
Das ist keine Modeerscheinung, das ist von Dauer.
Das ist der neueste Modetrend.
fad; passing fad;
temporary
phenomenon
fads; passing fads;
temporary
phenomenons
This is not a fad, this is here to stay.
That's the latest fashion fad.
Aushilfskraft
f
Aushilfskräfte
pl
temporary
worker,
temporary
helper,
temporary
assistant, casual employee, temp
coll.
temporary
workers,
temporary
helpers,
temporary
assistants, casual employees, temps
Aushilfskraft
f
Aushilfskräfte
pl
temporary
worker;
temporary
helper;
temporary
assistant; casual employee; temp
coll.
temporary
workers;
temporary
helpers;
temporary
assistants; casual employees; temps
Verband
m
; Wundverband
m
med.
beidäugiger Verband
haftender Verband
provisorischer Verband
ringförmiger Verband
Schutzverband
m
einen Verband anlegen
bandage; dressing (for wounds)
binocle bandage
adhesive dressing; adhesive bandage
Am.
temporary
dressing
circular bandage; cingulum
protective dressing
to apply a dressing
vorübergehend; passager; transitorisch
adj
med.
vorübergehender Bewusstseinsverlust
vorübergehende Blindheit
passagerer Herzschrittmacher
passagerer Tick
transitorische ischämische Attacke
transitorischer Schmerz
temporary
; transient
transient loss of consciousness
temporary
blindness; transient blindness
temporary
pacemaker
transient tic disorder
transient ischaemic attack
transient pain
gerichtliche Verfügung
f
; Anordnung
f
jur.
gerichtliche Verfügungen
pl
; Anordnungen
pl
einstweilige Verfügung
f
einstweilige Verfügung
f
eine einstweilige Verfügung erwirken
eine einstweilige Verfügung aufheben
injunction
injunctions
preliminary injunction;
temporary
injunction; interim order; interim interdict
Sc.
interlocutory injunction
to obtain an injunction
to reverse an injunction
Zeitarbeitsfirma
f
; Leiharbeitsfirma
f
; Zeitarbeitsvermittlung
f
; Agentur
f
für Zeitarbeit Leiharbeit; Zeitarbeitsunternehmen
n
Zeitarbeitsfirmen
pl
; Leiharbeitsfirmen
pl
; Zeitarbeitsvermittlungen
pl
; Agenturen
pl
für Zeitarbeit Leiharbeit; Zeitarbeitsunternehmen
pl
temporary
staffing firm;
temporary
work agency TWA ;
temporary
employment agency; temping temp agency
temporary
staffing firms;
temporary
work agencies;
temporary
employment agencies; temping temp agencies
Zeitarbeitsfirma
f
; Leiharbeitsfirma
f
; Zeitarbeitsvermittlung
f
; Agentur
f
für Zeitarbeit Leiharbeit; Zeitarbeitsunternehmen
n
Zeitarbeitsfirmen
pl
; Leiharbeitsfirmen
pl
; Zeitarbeitsvermittlungen
pl
; Agenturen
pl
für Zeitarbeit Leiharbeit; Zeitarbeitsunternehmen
pl
temporary
staffing firm;
temporary
work agency TWA ;
temporary
employment agency; temping temp agency
temporary
staffing firms;
temporary
work agencies;
temporary
employment agencies; temping temp agencies
Feuerpause
f
; Waffenruhe
f
(zwischen jdm.); Feuereinstellung
f
(vorübergehende Einstellung der Feindseligkeiten)
mil.
eine Feuerpause ausrufen
eine Waffenruhe vereinbaren
die Waffenruhe brechen
Die jüngste Waffenruhe scheint zu halten.
cease-fire; ceasefire; truce (between sb.) (
temporary
cessation of hostilities)
to call proclaim a cease-fire
to reach a cease-fire agreement
to break the truce
The latest cease-fire seems to be holding.
Notaufnahmelager
n
(für Flüchtlinge); Flüchtlingscamp
n
Notaufnahmelager
pl
; Flüchtlingscamps
pl
emergency accommodation centre; emergency accommodation center; transit camp;
temporary
reception camp
emergency accommodation centres; emergency accommodation centers; transit camps;
temporary
reception camps
See
m
; Binnensee
m
Seen
pl
; Binnenseen
pl
abflussloser See
glazialer See
kleiner See
kleiner natürlicher See
periodischer See
verlandeter See
zuflussloser See
ein Haus am See
lake; inland lake
lakes
lake without outflow; imprisoned lake
glacial lake
lakelet ~tarn
pondlet
seasonal lake;
temporary
lake; intermittent lake
extinct lake; filled lake
dead lake
a house on a lake; a lake house
Aushilfskraft
f
Aushilfskräfte
pl
temporary
worker;
temporary
employee; casual employee;
temporary
assistant;
temporary
helper;
temporary
hire
Am.
; temp
coll.
temporary
workers;
temporary
employees; casual employees;
temporary
assistants;
temporary
helpers;
temporary
hires; temps
Straße
f
(in unbebautem Gebiet)
Straßen
pl
Anbindungsstraße
f
; Erschließungsstraße
f
Aussichtsstraße
f
; Panoramastraße
f
Baustellenstraße
f
; Baustraße
f
Straße erster Ordnung
auf offener Straße
die Straße entlang
die Straße überqueren
öffentliche Straße
öffentliche Straßen
raue Straße
vereiste Straße
f
die Straße glatt stampfen
road Rd
roads
connecting road
road with panoramic view; panoramic road
temporary
construction road; site road
A-road
on the open road
along the road
to cross the road
public road
public roads
rough road
icy road
to smooth down the road
gerichtliche Verfügung
f
; Anordnung
f
jur.
Unterlassungsverfügung
f
Unterlassungsverfügung wegen Störung der öffentlichen Ordnung
Verbotsverfügung
f
gerichtliche Verfügungen
pl
; Anordnungen
pl
einstweilige Verfügung
f
einstweilige Verfügung
f
eine einstweilige Verfügung erwirken
eine einstweilige Verfügung aufheben
injunction
prohibitory injunction
Antisocial Behaviour Order ASBO
Br.
prohibitory injunction
injunctions
preliminary injunction;
temporary
injunction; interim order; interim interdict
Sc.
interlocutory injunction
to obtain an injunction
to reverse an injunction
Parzelle
f
; Stück Land
n
; Flurstück
n
; Landparzelle
f
(Raumplanung)
Parzellen
pl
; Flurstücke
pl
; Landparzellen
pl
Ackerparzelle
f
; Ackerschlag
m
Grabelandparzelle
f
; Zeitgarten
m
plot; lot
Am.
; parcel of land; parcel; tract of land; patch of ground; piece of ground (spatial planning)
plots; lots; parcels of land; parcels; tracts of land; patches of ground; pieces of ground
arable parcel
temporary
alottment plot
Br.
;
temporary
community garden plot
Am.
sich etw. zu Nutze zunutze machen
sich Synergien zunutze machen
Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze!
Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen.
Diesen Umstand versuchen sich Terroristen zunutze zu machen.
to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth.
to exploit synergies
Draw on our experience!
The gang took advantage of the
temporary
relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country.
Terrorists are trying to turn this situation to their own advantage.
sich etw. zu Nutze zunutze machen
v
sich Synergien zunutze machen
Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze!
Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen.
Diesen Umstand versuchen sich Terroristen zunutze zu machen.
to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth.
to exploit synergies
Draw on our experience!
The gang took advantage of the
temporary
relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country.
Terrorists are trying to turn this situation to their own advantage.
Gleisabschnitt
m
; Gleisstrecke
f
(Bahn)
Gleisabschnitte
pl
; Gleisstrecken
pl
gerader Gleisabschnitt; gerade Gleisstrecke; Geleise in der Geraden
Schw.
provisorisch eingleisiger Gleisabschnitt; provisorisch eingleisige Gleisstecke
isolierter Gleisabschnitt; isolierte Gleisstrecke
Gleisabschnitt als Baugleis; Umbaustreckenabschnitt; Umbaustrecke
Gleisabschnitt für Systemwechsel (bei der Stromversorgung)
section of track; track section (railway, tram)
sections of track; track sections
straight track section; tangent track section
temporary
single-track section
insulated section of track; insulated track section; track-circuit zone
track section under repair; section under repair
dual system track section (power supply)
Grünlandfläche
f
; Grünland
n
; Rasen
m
(in Zusammensetzungen); Wiese
f
(in Zusammensetzungen)
agr.
envir.
natürliches Grünland
Dauergrünlandfläche
f
; Dauergrünland
n
Halbtrockenrasen
m
; Halbstrauch-Gebüschtrockenrasen
m
Kalktrockenrasen
m
; Kalkmagerrasen
m
; basiphiler Magerrasen
m
Magerrasen
m
; Magerwiese
f
Sandtrockenrasen
m
; Sandmagerrasen
m
; Silikatmagerrasen
m
Volltrockenrasen
m
; Trockenrasen
m
Wechselgrünland
n
; zeitweiliges Grünland; Feldgraswiese
f
Xerothermrasen
m
grassland; meadowland; meadowlands; meadow (in compounds)
natural grassland
permanent grassland
semi-dry grassland
chalk grassland; limestone grassland; limestone prairie
Am.
nutrient-poor grassland
acidic grassland
arid grassland; arid sward; dry sward; dry meadow
temporary
ley
Br.
; ley
Br.
;
temporary
grassland
Am.
xerothermous meadow
Binnensee
m
; See
m
(größeres Gewässer mit stehendem Wasser)
Binnenseen
pl
; Seen
pl
Alpensee
m
abflussloser See
Alpenrandsee
m
glazialer See
Klarwassersee
n
kleiner See
kleiner natürlicher See
periodischer See
verlandeter See
Vulkansee
m
zuflussloser See
See mit Ausfluss
See mit geschichtetem Wasserkörper
ein Haus am See
inland lake; lake (large body of standing water)
inland lakes; lakes
Alpine lake
lake without outflow; imprisoned lake
perialpine lake
glacial lake
clear-water lake
lakelet ~tarn
pondlet
seasonal lake;
temporary
lake; intermittent lake
extinct lake; filled lake
volcanic lake
dead lake
open lake
stratified lake
a house on a lake; a lake house
Ausstellung
f
(+Gen. über etw.) (Veranstaltung)
Ausstellungen
pl
Fotoausstellung
f
Gruppenausstellung
f
Karikaturenausstellung
f
; Karikaturenschau
f
Kunstausstellung
f
Wechselausstellungen
pl
eine Ausstellung zeitgenössischer Bildhauerkunst
eine Ausstellung über das Leben von Anne Frank
eine Ausstellung zeigen veranstalten präsentieren
eine Ausstellung eröffnen
exhibition; exhibit
Am.
(of sth. on sth.; featuring sth.; devoted to sth.)
exhibitions; exhibits
exhibition of photographs
group exhibition
exhibition of caricatures; exhibition of satirical cartoons
art exhibition
temporary
exhibitions
an exhibition of modern sculpture
an exhibition on the life of Anne Frank
to stage mount hold an exhibition
to open an exhibition
Wanderungsbewegung
f
; Migration
f
(von jdm.)
soc.
Wanderungsbewegungen
pl
; Migrationen
pl
Arbeitsmigration
f
Familienmigration
f
; Migration
f
zur Familienzusammenführung
Kettenmigration
f
Sekundärmigration
f
Sekundärmigration von Asylbewerbern; Asyltourismus
Transitmigration
f
Wirtschaftsmigration
f
; Migration aus wirtschaftlichen Gründen
auf Dauer ausgerichtete Migration
nicht auf Dauer ausgerichtete Migration
erzwungene Migration
gesteuerte Migration
zirkuläre Migration; wiederholte legale Migration (einer Person)
migratory movement; migration (of sb.)
migratory movements; migrations
labour migration
Br.
; labor migration
Am.
family migration
chain migration
secondary migration
secondary movement of asylum seekers; asylum shopping
transit migration
economic migration
permanent migration
temporary
migration
forced migration
managed migration
circular migration (of a person)
jdn. etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen
v
unterbringend; beherbergend
untergebracht; beherbergt
die Konsole in der die Batterien untergebracht sind
Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.
Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.
Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.
Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.
Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.
In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.
Es werden mehr Gefängnisse benötigt um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.
to house sb. sth. (in a place)
housing
housed
the console which houses the batteries
The soldiers were housed in poorly heated huts.
The refugees are being housed in
temporary
accommodation.
The school is housed in the Tom Reilly Building.
The paintings are now housed in the National Gallery.
The castle houses an impressive collection of armour.
The building also houses a kindergarden.
More prisons are needed to house the growing number of inmates.
Deutsche
vorübergehend Synonyme
aushilfsweise
Âbehelfsmäßig
Âeinstweilig
Âersatzweise
Âhilfsweise
Âinterimistisch
(fachsprachlich)
Âkommissarisch
Âprovisorisch
Âtransient
Âvorübergehend
Âvorläufig
Âzeitweilig
Englische
temporary Synonyme
temporary
acting
ad hoc
ad interim
alternate
alternative
backup
band-aid
blue-collar worker
breadwinner
brittle
capricious
casual
casual laborer
changeable
common laborer
corruptible
counterfeit
dangerous
day laborer
deciduous
desultory
dummy
dying
employee
ephemeral
equivalent
ersatz
evanescent
factory worker
fading
fake
fickle
fleeting
flitting
flunky
fly-by-night
flying
fragile
frail
free lance
free-lancer
fugacious
fugitive
full-time worker
hand
hazardous
imitation
impermanent
impetuous
improvisational
improvised
impulsive
inconstant
industrial worker
infirm
insecure
insubstantial
interim
jackleg
jobber
jobholder
jury-rigged
laborer
laboring man
make-do
makeshift
makeshifty
menial
migrant
mock
moiler
momentary
mortal
mutable
navvy
nondurable
nonpermanent
office
temporary
passing
perilous
perishable
phony
pinch
precarious
pro tem
pro tempore
proletarian
provisional
provisory
proxy
reserve
risky
roustabout
salaried worker
secondary
self-employed person
servant
shaky
shifting
shifty
short-lived
slippery
spare
stiff
stopgap
substitute
supply
temporal
tentative
ticklish
toiler
token
transient
transitive
transitory
treacherous
undependable
undurable
unenduring
unfaithworthy
unreliable
unsolid
unsound
unstable
unsteadfast
unsteady
unsubstantial
unsure
untrustworthy
utility
vicarious
volatile
wage earner
wage slave
wageworker
worker
workgirl
workhand
working girl
workingman
workingwoman
workman
temporary Definition
Temporary
(
a.
)
Lasting
for
a
time
only
temporary Bedeutung
improvisation
temporary
expedient
an
unplanned
expedient
suspension
temporary
removal
a
temporary
debarment
(from
a
privilege
or
position
etc)
temporary
hookup
patch
a
connection
intended
to
be
used
for
a
limited
time
temporary
injunction
interlocutory
injunction
injunction
issued
during
a
trial
to
maintain
the
status
quo
or
preserve
the
subject
matter
of
the
litigation
until
the
trial
is
over
temp
temporary
temporary
worker
a
worker
(especially
in
an
office)
hired
on
a
temporary
basis
temporary
state
a
state
that
continues
for
a
limited
time
irregular
temporary
lacking
continuity
or
regularity,
an
irregular
worker,
employed
on
a
temporary
basis
impermanent
temporary
not
permanent,
not
lasting,
politics
is
an
impermanent
factor
of
life-
James
Thurber,
impermanent
palm
cottages,
a
temperary
arrangement,
temporary
housing
Ergebnisse der Bewertung:
119
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Temporary may refer to: