Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
tends
Englisch Deutsch Übersetzung
tendieren, gerichtet sein
tend
abzielen
abzielend
abgezielt
zielt ab
zielte ab
to tend
tending
tended
tends
tended
hüten
v
(Vieh)
hütend
gehütet
to tend, to keep watch over (cattle)
tending, keeping watch over
tended, kept watch over
dazu neigen, ..., die Tendenz haben, ..., dazu tendieren, etw. zu tun
sein
neigend, tendierend
geneigt, tendiert
neigt, tendiert
neigte, tendierte
Ich tendiere zu letzterem.
to tend to do
be sth.
tending
tended
tends
tended
I'd tend to the latter.
abzielen
tend
neigen
tend
neigen zu
tend to
tendieren
tend
tendieren
tend to
tendieren zu
tend to
(schnell gleich) in die Luft gehen
v
(einen Wutausbruch haben)
übtr.
to (tend to) fly off the handle
Br.
; to go up the wall
Br.
darlegen; darstellen; umschreiben
v
darlegend; darstellend; umschreibend
dargelegt; dargestellt; umgeschrieben
nicht so schlimm wie es gerne dargestellt wird
Er ist nicht der Unsympathler als der er gerne dargestellt wird.
to outline; to describe
outlining; describing
outlined; described
not as bad as people tend to describe portray it
He is not the creep he is usually portrayed as.
hüten
v
(Vieh)
hütend
gehütet
to tend; to keep watch over (cattle)
tending; keeping watch over
tended; kept watch over
zu etw. neigen; tendieren
v
neigend; tendierend
geneigt; tendiert
neigt; tendiert
neigte; tendierte
dazu neigen ...; die Tendenz haben ...; dazu tendieren etw. zu tun sein
Er neigt zu Ãœbertreibungen.
Ich tendiere zu letzterem.
to tend to sth.
tending
tended
tends
tended
to tend to do be sth.
He
tends
to exaggerate.
I'd tend to the latter.
tendenziell
adj
eine tendenzielle Veränderung
der tendenzielle Fall der Profitrate
tendenziell etw. sein
in direction
a change in direction
the (general) trend towards a drop
to tend to be sth.
jdn. etw. mit jdm. etw. in einen Topf werfen; über einen Kamm scheren
übtr.
A und B in einen Topf werfen über einen Kamm scheren
Australien und Neuseeland werden in Urlaubsprospekten gerne in einen Topf geworfen.
Sie wird oft mit Science-Fiction-Autoren in einen Topf geworfen.
Du kannst nicht alle ihre Ideen pauschal als dumm abtun.
to lump sb. sth. together; to lump sb. sth.in with sb. sth.
to lump A and B together; to lump A (in) with B
Australia and New Zealand tend to be lumped together in holiday brochures
She often gets lumped in with science fiction authors.
You can't lump all their ideas together as foolish.
als Barkeeper arbeiten
v
to bartend; to tend bar
Am.
jds. Lieblingsthema
n
; jds. Leib- und Magenthema
n
Bei diesem Thema komme ich richtig in Fahrt.
Öffentlich engagiere ich mich zu diesem speziellen Thema nicht mehr so sehr.
sb.'s soapbox (talk about your pet topic)
fig.
I tend to get up on my soapbox about this issue.
I don't publicly stand on that particular soapbox that much anymore.
darlegen; darstellen; umschreiben
v
darlegend; darstellend; umschreibend
dargelegt; dargestellt; umgeschrieben
nicht so schlimm wie es gerne dargestellt wird
Er ist nicht der Unsympathler, als der er gerne dargestellt wird.
to outline; to describe
outlining; describing
outlined; described
not as bad as people tend to describe portray it
He is not the creep he is usually portrayed as.
sich als hinderlich Hindernis für etw. erweisen
v
(Sache)
to tend to prevent sth.; to militate against sth. (matter)
zu etw. neigen; tendieren
v
neigend; tendierend
geneigt; tendiert
neigt; tendiert
neigte; tendierte
dazu neigen, …; die Tendenz haben, …; dazu tendieren, etw. zu tun sein
Er neigt zu Ãœbertreibungen.
Ich tendiere zu letzterem.
to tend to sth.
tending
tended
tends
tended
to tend to do be sth.
He
tends
to exaggerate.
I'd tend to the latter.
jdn. (gegenüber Fremdstoffen) überempfindlich machen sensibilisieren; jdn. allergisieren
v
med.
gegenüber einem Allergen überempfindlich werden
Luftschadstoffe machen die Menschen überempfindlich, sodass sie eine Pollenallergie bekommen.
Kankenhausangestellte werden durch das Tragen von Einweghandschuhen oft gegenüber Latex sensibilisiert.
Der Körper muss zunächst für das neue Allergen sensibilisiert werden und Antikörper dagegen entwickeln.
to render sb. abnormally sensitive; to sensitize sb.; to sensitise sb.
Br.
(to foreign substances); to allergize sb.
to become sensitized to an allergen
Air pollutants are sensitizing people so that they become allergic to pollen.
Hospital workers tend to become sensitized to latex by wearing single-use gloves.
First, the body needs to be sensitized to the new allergen and develop antibodies against it.
jdn. etw. mit jdm. etw. in einen Topf werfen; über einen Kamm scheren
v
übtr.
A und B in einen Topf werfen über einen Kamm scheren
Australien und Neuseeland werden in Urlaubsprospekten gerne in einen Topf geworfen.
Sie wird oft mit Science-Fiction-Autoren in einen Topf geworfen.
Du kannst nicht alle ihre Ideen pauschal als dumm abtun.
Es ist ungerecht, die, die nicht arbeiten können und die, die nicht arbeiten wollen, in einen Topf zu werfen.
to lump sb. sth. together; to bracket sb. sth. together; to lump sb. sth. in with sb. sth.; to bracket sb. sth. with sb. sth.
to lump A and B together; to lump A (in) with B
Australia and New Zealand tend to be lumped together in holiday brochures.
She often gets lumped in with science fiction authors.
You can't lump all their ideas together as foolish.
It is unfair to bracket together those who cannot work with those who will not.
Pflege
f
tendance
obs.
Neigung
tendance
Tendenzen
tendances
Komplexbildungstendenz
f
complex forming tendancy
Extraversion
f
, Extravertiertheit
n
, nach außen gerichtetes Interesse
zur Extravertiertheit neigen
extroversion
to have extrovert tendecies
Extraversion
f
; Extravertiertheit
f
(nach außen gerichtetes Interesse)
psych.
zur Extravertiertheit neigen
extraversion; extroversion
to have extrovert tendecies
abgezielt
tended
neigte
tended
Tendenz
f
, Absicht
f
, Neigung
f
tendence
obs.
Tendenz
f
; Absicht
f
; Neigung
f
tendence
obs.
lasterhafte Tendenzen
immoral tendencies
Eigendynamik
f
self-reinforcing tendencies
Entwicklungstrend
m
, Entwicklungstendenz
f
Entwicklungstrends
pl
, Entwicklungstendenzen
pl
development trend, tendency of development
development trends, tendencies of development
Tendenz
f
, Absicht
f
, Neigung
f
Tendenzen
pl
, Absichten
pl
, Neigungen
pl
tendency
tendencies
schizoid
adj
psych.
schizoid veranlagt sein
schizoid
to have schizoid tendencies
Neigungen
tendencies
Tendenzen
tendencies
Eigendynamik
f
eine Eigendynamik entwickeln
self-reinforcing tendencies; inherent dynamism
to become a process with its own dynamic
Entwicklungstrend
m
; Entwicklungstendenz
f
Entwicklungstrends
pl
; Entwicklungstendenzen
pl
development trend; tendency of development
development trends; tendencies of development
Komplexbildungstendenz
f
Komplexbildungstendenzen
pl
complex forming tendency
complex forming tendencies
Luftdrucktendenz
f
meteo.
Luftdrucktendenzen
pl
barometric tendency
barometric tendencies
Tendenz
f
; Absicht
f
; Neigung
f
Tendenzen
pl
; Absichten
pl
; Neigungen
pl
tendency
tendencies
Selbstmordgefährdung
f
; Suizidgefährdung
f
; Suizidalität
f
geh.
psych.
suicidal tendencies; suicidality
Trend
m
; Tendenz
f
(hin zu zu etw. weg von etw.)
Trends
pl
; Tendenzen
pl
allgemeiner Trend
Langzeittrend
m
eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
eine steigende Tendenz (bei etw.)
sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen
einem Trend folgen
einen Trend entfernen (aus Daten)
… und die Tendenz ist steigend
Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.
Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.
Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.
trend; tendency (towards sth. away from sth.)
trends; tendencies
mainstream trend
long-term trend
a stable trend (in sth.)
a downward trend (in sth.)
an upward trend (in sth.)
to buck the trend
to follow a trend
to detrend (the data)
… and the proportion is growing
The trend is towards warmer winters.
The trend is to start teaching a second language earlier.
The trend is that the browser does more of the work the server used to do.
antidemokratisch
adj
pol.
antidemokratische Tendenzen
antidemocratic
anti-democratic tendencies
Abschwächung
weaker tendency
Aufwärtstrend
booming tendency
Baissetendenz
bearish tendency
Tendenz
tendency
Trendänderung, Umschwung
change of tendency
Hang
m
, Neigung
f
, Tendenz
f
leaning, inclination, tendency
Veranlagung
f
, Anlage
f
(zu)
(natural) tendency (of)
depressiv veranlagt sein
to have a tendency towards depression
Im weiteren Verlauf zeichnete sich folgende Tendenz ab.
As things developed the following tendency became apparent.
Absicht, Neigung, Tendenz
tendency
da ist ein Trend zu
there is a tendency to
der Aufschwung war nur kurz
the upward tendency has not been for long
der Aufwärtstrend
the upward tendency
der Aufwärtstrend
the upwards tendency
eine Tendenz zu etwas haben
have a tendency to
Baissetendenz
f
fin.
bearish tendency
Hang
m
; Neigung
f
; Tendenz
f
leaning; inclination; tendency
Kursbewegung
f
(Börse)
fin.
Kursbewegungen
pl
leichte Kursbewegung
nach oben gerichtete Kursbewegung
rückläufige Kursbewegung
movement in prices; price movement; price trend (stock exchange)
movements in prices
fillip
upward movement of prices; upward tendency trend in prices
downward movement of prices; downward tendency trend in prices; declining price trend
Schwitzneigung
f
tendency to sweat
Veranlagung
f
; Anlage
f
(zu)
(natural) tendency (of)
tendenziell
adv
by tendency
Entwicklungstendenz
f
techn.
development tendency
Deutsche
tendieren gerichtet sein Synonyme
erledigt
sein
Âfertig
sein
(umgangssprachlich)
Âgeplättet
sein
(umgangssprachlich)
Âgeschafft
sein
Âkaputt
sein
Âplatt
sein
beherrschen
Âfähig
sein
Âim
Griff
haben
(umgangssprachlich)
Âim
Stande
sein
Âimstande
sein
Âin
der
Lage
sein
Âkönnen
Âvermögen
neigen
Âtendieren
(sich)
auskennen
Âauf
dem
Laufenden
(sein)
ÂBescheid
wissen
Âgut
unterrichtet
Âgutunterrichtet
Âim
Bilde
(sein)
Âinformiert
(sein)
im
Einsatz
sein
Âim
Spiel
sein
Âim
Umlauf
sein
Âin
Verwendung
sein
Âverwendet
werden
ÂVerwendung
finden
Âzur
Verwendung
kommen
(etwas)
ausmachen
(umgangssprachlich)
Ârelevant
(sein)
Âvon
Bedeutung
(sein)
Âvon
Belang
(sein)
(darin)
involviert
(sein)
Âam
Hut
haben
(umgangssprachlich)
Âbeteiligt
(sein
an
etwas)
Âdamit
zu
tun
haben
Âengagiert
(sein
in
etwas)
Âverwickelt
(sein)
attraktiv
Âbegehrt
(sein)
Âgefragt
(sein)
Âgesucht
(sein)
gedankenversunken
sein
Âgeistesabwesend
sein
Âin
Gedanken
verloren
sein
übereilen
Âüberhasten
Âübers
Knie
brechen
(umgangssprachlich)
Âüberstürzen
Âhastig
sein
Âhuddeln
(umgangssprachlich)
Âunbedacht
sein
Âvorschnell
sein
begeistert
sein
Âentzückt
sein
Âhingerissen
sein
(von)
egal
sein
(umgangssprachlich)
Âkeine
Rolle
spielen
Âkeinen
Unterschied
machen
Ânicht
schlimm
sein
Ânichts
machen
(umgangssprachlich)
Âunwichtig
sein
gerichtet
Grips
haben
(umgangssprachlich)
Âhelle
sein
(umgangssprachlich)
Âintelligent
sein
ÂKöpfchen
haben
(umgangssprachlich)
Ânicht
auf
den
Kopf
gefallen
sein
(umgangssprachlich)
die
Flügel
hängen
lassen
(umgangssprachlich)
Âentmutigt
sein
Âkraftlos
Âmutlos
sein
(sich)
wundern
Âerstaunt
sein
(über)
Âverdattert
sein
(umgangssprachlich)
einmalig
sein
Âeinzigartig
sein
Âhervorragen
Âhervorstechen
Âseinesgleichen
suchen
Âsich
auszeichnen
nicht
auf
den
Mund
gefallen
sein
(umgangssprachlich)
Âschlagfertig
sein
angebracht
sein
Âangemessen
sein
Âgebühren
Âgehören
(regional)
optimistisch
sein
Âsich
in
Zuversicht
üben
Âzuversichtlich
sein
bestehen
Âda
sein
Âexistieren
Âgegeben
Âvorhanden
(sein)
Âvorliegen
(zeitlich)
nach
vorn
gerichtet
Âanterograd
(fachsprachlich)
betreffen
Âin
Verbindung
stehen
zu
Âmiteinschließen
Âsich
manifestieren
in
Âtangieren
Âvon
Interesse
sein
für
Âzurechenbar
sein
Âzutreffen
hinter
Gittern
sein
(umgangssprachlich)
Âim
Gefängnis
sein
gut
schmecken
Âköstlich
sein
Âlecker
sein
Âmunden
(sich)
neigen
Âschief
sein
Âschräg
sein
aufgeschlossen
Âextravertiert
Âextrovertiert
Ânach
außen
gerichtet
Âweltoffen
begriffsstutzig
(sein)
Âschwer
von
Begriff
(sein)
(umgangssprachlich)
Âschwer
von
Kapee
(sein)
(umgangssprachlich)
konsistent
(sein)
Âwiderspruchsfrei
(sein)
(fachsprachlich)
drauf
sein
(umgangssprachlich)
Âdrogenabhängig
sein
angehören
ÂMitglied
sein
Âzugehörig
sein
(mit
etwas)
konform
gehen
Âübereinstimmen
Âbeipflichten
Âbilligen
Âeinverstanden
(sein)
Âempfehlen
Âetwas
gutheißen
Âgleicher
Meinung
sein
Âzustimmen
(auf
etwas)
schwören
(umgangssprachlich)
Â(der)
Meinung
sein
Âüberzeugt
(sein)
Âglauben
ÂGlauben
schenken
Âmeinen
zu
Besuch
(sein)
Âzu
Gast
(sein)
auf
sein
(umgangssprachlich)
Âwach
sein
auf
Kurs
sein
Âim
Plan
sein
am
Ende
sein
(umgangssprachlich)
Âam
Ende
seiner
Kräfte
sein
Âermatten
Âermüden
Âschlappmachen
gültig
sein
ÂGültigkeit
besitzen
ÂGültigkeit
haben
Âgelten
Âin
Kraft
sein
(sich)
um
etwas
handeln
Âlos
sein
(umgangssprachlich)
ÂSache
sein
(umgangssprachlich)
aufwärts
Âherauf
Âhimmelwärts
Âhimmelwärts
gerichtet
Âhinauf
Ânach
oben
(etwas)
behandeln
Â(sich
mit
etwas)
auseinander
setzen
Â(sich)
befassen
(mit)
Â(sich)
beschäftigen
(mit)
Âbearbeiten
Âeingehen
(auf)
Âengagiert
(sein)
Âinvolviert
(sein)
könnte
sein
Âmag
sein
(etwas)
nicht
fassen
können
Â(etwas)
nicht
glauben
können
Âaus
allen
Wolken
fallen
(umgangssprachlich)
Âüberrascht
(sein)
Âerstaunt
(sein)
längs
Âlängs
gerichtet
Âlängs
laufend
Âlongitudinal
(fachsprachlich)
(einer
Sache)
überdrüssig
sein
Âdie
Faxen
dicke
haben
(umgangssprachlich)
Âdie
Nase
voll
haben
(umgangssprachlich)
Âdie
Schnauze
voll
haben
(umgangssprachlich)
Âleid
sein
Âsatt
haben
in
der
Klemme
sitzen
(umgangssprachlich)
Âin
der
Klemme
stecken
(umgangssprachlich)
Âin
einer
verfahrenen
Situation
sein
Âin
einer
verzwickten
Situation
sein
(eine)
Macke
(haben)
(umgangssprachlich)
Â(einen)
Kopfschuss
(haben)
(umgangssprachlich)
Â(einen)
Lattenschuss
(haben)
(umgangssprachlich)
Â(einen)
Schuss
(haben)
(umgangssprachlich)
Ânicht
ganz
dicht
(sein)
(umgangssprachlich)
Âverrückt
(sein)
ausgelassen
sein
Âherumtollen
angekommen
sein
Âvorliegen
gehören
Âin
Besitz
sein
von
hungern
Âhungrig
sein
(jm.)
bekannt
(sein)
Âkennen
feststehen
Âsicher
sein
untergeben
sein
Âunterstehen
abträglich
(sein)
Âschädigen
traurig
sein
ÂTrübsal
blasen
Ãœberfluss
haben
Âreich
sein
(an)
übereinstimmen
Âgleichen
Âidentisch
sein
behindernd
Âhinderlich
Âim
Weg
sein
Âstörend
in
Betrieb
sein
(Maschine)
Âlaufen
(sich)
befinden
Âexistieren
Âsein
blühen
Âerfolgreich
sein
Âflorieren
kondolieren
Âsein
Beileid
aussprechen
(sich)
erübrigen
Âüberflüssig
(sein)
auf
freiem
Fuß
sein
Âfrei
herumlaufen
auf
der
Hand
liegen
Âoffensichtlich
(sein)
auf
dem
Spiel
stehen
Âgefährdet
(sein)
überfordern
Âüberlasten
Âzu
viel
sein
naturnah
leben
Ânaturverbunden
sein
hoffnungslos
sein
Âverzagen
Âverzweifeln
Anwalt
sein
ÂAnwaltspraxis
ausüben
ebenbürtig
sein
Âin
nichts
nachstehen
ein
Kind
erwarten
Âschwanger
sein
hineinreichen
Âlang
genug
sein
schneller
da
sein
Âvorausgehen
Âzuvorkommen
einen
Vertrag
ignorieren
Âvertragsbrüchig
sein
Erfolg
haben
Âerfolgreich
sein
Âreüssieren
entseelt
Âleblos
Ânicht
sein
Âtot
Âunbelebt
im
Vorteil
sein
ÂOberwasser
haben
(umgangssprachlich)
(sich)
verstellen
Âso
tun
als
ob
Âvorgeben
(etwas
zu
sein)
(für
jemanden)
geeignet
(sein)
Â(zu
jemandem)
passen
verantworten
Âverantwortlich
(sein)
ÂVerantwortung
tragen
in
Umlauf
sein
Âkursieren
Âumlaufen
Âzirkulieren
außer
Frage
stehen
Âunbestritten
sein
glühen
Âhell
sein
Âleuchten
Âscheinen
radioaktiv
sein
Âstrahlen
Âzerfallen
Âzerstrahlen
siegen
Âtriumphal
sein
(über)
Âtriumphieren
aufwarten
Âbewirten
ÂGastgeber
sein
Âversorgen
Anwesenheit
ÂDasein
ÂExistenz
ÂSein
ÂVorhandensein
ÂVorliegen
beglücken
Âerfreuen
ÂFreude
machen
Âgefällig
sein
hell
erleuchtet
sein
Âilluminiert
Âim
Lichterglanz
erstrahlen
gehen
(umgangssprachlich)
Âin
Betracht
kommen
Âmöglich
sein
(es)
langt
Âausreichen
Âgenügen
Âgenug
sein
Âreichen
auf
dem
gleichen
Niveau
stehen
wie
Âgenauso
hoch
sein
wie
(sich)
auskennen
ÂAhnung
haben
(umgangssprachlich)
Âversiert
sein
(sich)
freuen
Âerfreut
sein
ÂFreude
empfinden
Âfrohlocken
in
der
Kreide
stehen
(umgangssprachlich)
ÂSchulden
haben
Âverschuldet
(sein)
anpreisen
Âbefürworten
Âdafür
sein
Âeintreten
(für)
Âempfehlen
Âsekundieren
Âunterstützen
auf
den
Punkt
bringen
Âden
Nagel
auf
den
Kopf
treffen
(umgangssprachlich)
Âzutreffend
sein
Anteil
haben
Âbeteiligt
sein
Âmitmachen
(umgangssprachlich)
Âmitwirken
Âteilnehmen
(darin) involviert (sein)
am Hut haben (umgangssprachlich)
beteiligt (sein an etwas)
damit zu tun haben
engagiert (sein in etwas)
verwickelt (sein)
(das) Ergebnis sein (von)
(sich) ergeben (aus)
(sich) herauskristallisieren
folgen (aus)
resultieren (aus)
(einer Sache) überdrüssig sein
leid sein
satt haben
(für jemanden) geeignet (sein)
(zu jemandem) passen
(jm.) bekannt (sein)
kennen
(zeitlich) nach vorn gerichtet
anterograd (fachsprachlich)
Anwalt sein
Anwaltspraxis ausüben
abträglich (sein)
schädigen
ahnungslos sein
auf dem Schlauch stehen (umgangssprachlich)
im Dunkeln tappen (umgangssprachlich)
keine Ahnung haben
am Ende sein (umgangssprachlich)
am Ende seiner Kräfte sein
ermatten
ermüden
schlappmachen
angebracht sein
angemessen sein
gebühren
gehören (regional)
angekommen sein
vorliegen
auf Kurs sein
im Plan sein
auf freiem Fuß sein
frei herumlaufen
auf sein (umgangssprachlich)
wach sein
ausgelassen sein
herumtollen
begeistert sein
entzückt sein
hingerissen sein (von)
begriffsstutzig (sein)
schwer von Begriff (sein) (umgangssprachlich)
schwer von Kapee (sein) (umgangssprachlich)
drauf sein (umgangssprachlich)
drogenabhängig sein
egal sein (umgangssprachlich)
keine Rolle spielen
keinen Unterschied machen
nicht schlimm sein
nichts machen (umgangssprachlich)
erledigt sein
fertig sein (umgangssprachlich)
geplättet sein (umgangssprachlich)
geschafft sein
kaputt sein
platt sein
gedankenversunken sein
geistesabwesend sein
in Gedanken verloren sein
gültig sein
Gültigkeit besitzen
Gültigkeit haben
gelten
in Kraft sein
hell erleuchtet sein
illuminiert
im Lichterglanz erstrahlen
hinter Gittern sein (umgangssprachlich)
im Gefängnis sein
hoffnungslos sein
verzagen
verzweifeln
im Einsatz sein
im Spiel sein
im Umlauf sein
in Verwendung sein
verwendet werden
Verwendung finden
zur Verwendung kommen
im Vorteil sein
Oberwasser haben (umgangssprachlich)
in Betrieb sein (Maschine)
laufen
in Umlauf sein
kursieren
umlaufen
zirkulieren
könnte sein
mag sein
nicht auf den Mund gefallen sein (umgangssprachlich)
schlagfertig sein
radioaktiv sein
strahlen
zerfallen
zerstrahlen
schneller da sein
vorausgehen
zuvorkommen
sein Debüt geben
seinen Einstand geben
sicher sein
sichergehen
traurig sein
Trübsal blasen
untergeben sein
unterstehen
zu Besuch (sein)
zu Gast (sein)
Englische
tend Synonyme
tends Definition
tends Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
129
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.