Suche

tournament Englisch Deutsch Übersetzung



Turnier, Wettkampf
tournament
Turnier
tournament
Tennisturnier
tennis tournament
Armbrustschützenfest
crossbow tournament
Abschlussturnier n (eines Kurses)
end-of-course tournament
Auslosung f (für ein Turnier) sport
Auslosungen pl
draw (for a tournament)
draws
Golfturnier n
Golfturniere pl
golf tournament
golf tournaments
Schachturnier n
Schachturniere pl
chess tournament
chess tournaments
jdn. in die Nationalmannschaft berufen; einberufen Ös. (für ein Turnier) v sport
to call up () sb. (for a tournament)
jdn. in die Nationalmannschaft berufen; einberufen Ös. v (für ein Turnier) sport
to call up () sb. (for a tournament)
Tennisturnier n sport
Tennisturniere pl
tennis tournament
tennis tournaments
Gruppenphase f (Fußballturnier) sport
group stage (football tournament) Br.
Turnier n
Turniere pl
tournament, tourney Am.
tournaments, tourneys
Turnier n
Turniere pl
in einem Turnier spielen
tournament; tourney Am.
tournaments; tourneys
to turney
Turnier n
Turniere pl
in einem Tournier spielen
tournament; tourney Am.
tournaments; tourneys
to turney
Einladungs…; nur für geladene Teilnehmer (nachgestellt) (Veranstaltung)
Einladungsturnier n sport
Konferenz nur für geladene Teilnehmer
invitational Am. (of an event)
invitational tournament
invitational conference
ein Spiel Turnier bestreiten v sport
Nach einer einwöchigen Pause sollte er ein weiteres Turnier bestreiten.
to play a game match tournament
He was due to play another tournament after a week's rest.
Reitturnier n
Reitturniere pl
riding event; horse show; riding tournament
riding events; horse shows; riding tournaments
Sprungturnier n (Reitsport) sport
Sprungturniere pl
horse jumping tournament; jumping tournament
horse jumping tournaments; jumping tournaments
Vernissage f; Eröffnung f einer Kunstausstellung
Vernissagen pl; Eröffnungen pl von Kunstausstellung
Vernissage f für geladene Gäste
vernissage; art opening; preview (of an art exhibition)
vernissages; previews
invitational basketball tournament
jdn. mit jdm. zusammenspannen v soc.
Für das Turnier wurde ich mit ihr zusammengespannt.
to partner; to pair; to pair up; to team up () sb. with sb.
I was paired partnered teamed up with her for the tournament.
jdn. mit jdm. zusammenspannen v soc.
Für das Tournier wurde ich mit ihr zusammengespannt.
to partner; to pair; to pair up; to team up () sb. with sb.
I was paired partnered teamed up with her for the tournament.
jdm. etw. eintragen v (Sachen)
eintragend
eingetragen
Der Tourniersieg trug ihm 20.000 $ ein.
Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.
to earn sb. sth. (matters)
earning
earned
His victory in the tournament earned him $ 20 000.
That performance earned her a Grammy Award.
jdm. etw. eintragen v (Sachen)
eintragend
eingetragen
Der Turniersieg trug ihm 20.000 $ ein.
Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.
to earn sb. sth. (matters)
earning
earned
His victory in the tournament earned him $ 20,000.
That performance earned her a Grammy Award.
(einen Fonds Preis) dotieren; ausstatten; äufnen Schw. v (mit einer Summe) fin.
dotierend; ausstattend; äufnend
dotiert; ausgestattet; geäufnet
dotiert
dotierte
ein gut hoch dotiertes Rennen
eine Einrichtung mit 50.000 Pfund dotieren
Das Turnier ist mit 90.000 Euro dotiert.
Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert.
to endow (a fund prize) (with a sum)
endowing
endowed
endows
endowed
a race endowed with a good purse prize money
to endow an institution with 50 000 pounds
The prize money for the tournament is 90 000 euros.
The prize was 10 000 euros.
(einen Fonds, Preis) dotieren; ausstatten; äufnen Schw. v (mit einer Summe) fin.
dotierend; ausstattend; äufnend
dotiert; ausgestattet; geäufnet
dotiert
dotierte
ein gut hoch dotiertes Rennen
eine Einrichtung mit 50.000 Pfund dotieren
Das Turnier ist mit 90.000 Euro dotiert.
Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert.
to endow (a fund, prize) (with a sum)
endowing
endowed
endows
endowed
a race endowed with a good purse prize money
to endow an institution with 50,000 pounds
The prize money for the tournament is 90,000 euros.
The prize was 10,000 euros.
etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen v (ungewiss machen) übtr.
Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird.
Die Zukunft der Tagesklinik ist mit einem (großen) Fragezeichen versehen.
to put a (big) question mark over sth. fig.
The striker's injury puts a question mark over his being fit in time for the tournament.
There's a question mark (hanging) over the day-care clinic's future.; A big question mark hangs over the day-care clinic's future.
etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen (ungewiss machen) übtr.
Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird.
Die Zukunft der Tagesklinik ist mit einem (großen) Fragezeichen versehen.
to put a (big) question mark over sth. fig.
The striker's injury puts a question mark over his being fit in time for the tournament.
There's a question mark (hanging) over the day-care clinic's future.; A big question mark hangs over the day-care clinic's future.
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen übtr. v
Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen.
Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag.
Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen.
Die breite Umsetzung technischer Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefe Krise durchlaufen hat.
to get under way
The ship got under way last week.
The tournament got under way on Friday.
Her social life has yet to get properly under way.
A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis.
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen übtr. v
Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen.
Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag.
Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen.
Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat.
to get under way
The ship got under way last week.
The tournament got under way on Friday.
Her social life has yet to get properly under way.
A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis.
(im Sport) ausscheiden v sport
ausscheidend
ausgeschieden
er sie scheidet aus
ich er sie schied aus
er sie ist war ausgeschieden
aus dem Turnier ausscheiden
in der ersten Runde ausscheiden
to be eliminated; to be disqualified; to be knocked out
being eliminated; being disqualified; being knocked out
been eliminated; been disqualified; been knocked out
he she is eliminated; he she is disqualified
I he she was eliminated; I he she was disqualified
he she has had eliminated; he she has had disqualified
to be eliminated from the tournament
to be knocked out in the first round
jdn. aus seiner Position entfernen vertreiben drängen werfen jagen; jdn. aus dem Sattel heben; jdn. absetzen; abservieren; schassen ugs. v pol. adm.
aus seiner Position entfernend vertreibend drängend werfend jagend; aus dem Sattel hebend; absetzend; abservierend; schassend
aus seiner Position entfernt vertrieben gedrängt geworfen gejagt; aus dem Sattel gehoben; abgesetzt; abserviert; geschasst
ein Gerichtsbeschluss durch den sie aus ihrem Amt vertrieben wurde
einen Mieter aus der Wohnung entfernen
Er wurde als Vorsitzender abgesetzt geschasst ugs..
Die Reformer wurden durch einen Staatsstreich entmachtet.
Die Regierung wurde durch ein Misstrauensvotum gestürzt.
Der Inhaber war vom Besitz seines Eigentums ausgeschlossen.
Die Mannschaft wurde etwas überraschend in der ersten Runde geschlagen und aus dem Turnier geworfen.
to oust sb. from a position; to lever sb. out of a position
ousting from a position
ousted from a position
a court ruling ousting her from office
to oust a tenant from the flat
He was ousted as chairman.
The reformists were ousted from power in a coup.
The government was ousted from power by a no-confidence vote.
The owner was ousted from possession of his property.
A little surprisingly the team was defeated in the first round and ousted from the tournament.
jdn. aus seiner Position entfernen vertreiben drängen werfen jagen; jdn. aus dem Sattel heben; jdn. absetzen; abservieren; schassen ugs. v pol. adm.
aus seiner Position entfernend vertreibend drängend werfend jagend; aus dem Sattel hebend; absetzend; abservierend; schassend
aus seiner Position entfernt vertrieben gedrängt geworfen gejagt; aus dem Sattel gehoben; abgesetzt; abserviert; geschasst
ein Gerichtsbeschluss, durch den sie aus ihrem Amt vertrieben wurde
einen Mieter aus der Wohnung entfernen
Er wurde als Vorsitzender abgesetzt geschasst ugs..
Die Reformer wurden durch einen Staatsstreich entmachtet.
Die Regierung wurde durch ein Misstrauensvotum gestürzt.
Der Inhaber war vom Besitz seines Eigentums ausgeschlossen.
Die Mannschaft wurde etwas überraschend in der ersten Runde geschlagen und aus dem Turnier geworfen.
to oust sb. from a position; to lever sb. out of a position
ousting from a position
ousted from a position
a court ruling ousting her from office
to oust a tenant from the flat
He was ousted as chairman.
The reformists were ousted from power in a coup.
The government was ousted from power by a no-confidence vote.
The owner was ousted from possession of his property.
A little surprisingly the team was defeated in the first round and ousted from the tournament.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A tournament is a competition involving a relatively large number of competitors, all participating in a sport or game. More specifically, the term may be used in either of two overlapping senses:

Vokabelquiz per Mail: