Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
troubling
Englisch Deutsch Übersetzung
stoerend
troubling
Sorgen machen, Kummer machen
v
Sorgen machend, Kummer machend
Sorgen gemacht, Kummer gemacht
to trouble
troubling
troubled
belästigen, bemühen
v
(um)
belästigend, bemühend
belästigt, bemüht
sich bemühen, etw. zu tun
to trouble (for)
troubling
troubled
to trouble to do sth.
stören, belästigen, beunruhigen
v
störend, belästigend, beunruhigend
gestört, belästigt, beunruhigt
stört, belästigt, beunruhigt
störte, belästigte, beunruhigte
Es tut mir leid, dass ich Sie stören muss.
to trouble
troubling
troubled
troubles
troubled
I'm sorry to trouble you.
Wendung
f
eine interessante Wendung
überraschende Wendung, Wandel
m
eine unerwartete Wendung nehmen
eine Wendung zum Besseren
eine Wendung zum Schlechteren
beunruhigende Wendung
f
turn
an interesting turn
twist
to take an unexpected turn
a turn for the better
a turn for the worse
troubling
spin
Wendung
f
eine interessante Wendung
überraschende Wendung; Wandel
m
eine unerwartete Wendung nehmen
eine Wendung zum Besseren
eine Wendung zum Schlechteren
beunruhigende Wendung
f
turn
an interesting turn
twist
to take an unexpected turn
a turn for the better
a turn for the worse
troubling
spin
sich Sorgen machen
v
sich Sorgen machend
sich Sorgen gemacht
Ich wäre beruhigt wenn sie sich gleich nach ihrer Ankunft melden würde.
Nie wieder Alkohol zu trinken wäre kein Problem für mich.
to trouble
troubling
troubled
I should not trouble if she got into touch right after her arrival.
I wouldn't trouble if I never drank alcohol again.
sich Sorgen machen
v
sich Sorgen machend
sich Sorgen gemacht
Ich wäre beruhigt, wenn sie sich gleich nach ihrer Ankunft melden würde.
Nie wieder Alkohol zu trinken wäre kein Problem für mich.
to trouble
troubling
troubled
I should not trouble if she got into touch right after her arrival.
I wouldn't trouble if I never drank alcohol again.
jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen etw. zu tun
v
soc.
in Anspruch nehmend; bemühend
in Anspruch genommen; bemüht
Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon.
Darf ich Sie um den Pfeffer bitten?
Dürfte ich Sie bitten das Fenster aufzumachen?
Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten?
to trouble sb. for sth. to do sth.
troubling
troubled
Please don't trouble yourself. I can manage I can handle it.
May I trouble you for the pepper?
Could I trouble you to open the window please?
Could I trouble you for the time?
jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen, etw. zu tun
v
soc.
in Anspruch nehmend; bemühend
in Anspruch genommen; bemüht
Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon.
Darf ich Sie um den Pfeffer bitten?
Dürfte ich Sie bitten, das Fenster aufzumachen?
Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten?
to trouble sb. for sth. to do sth.
troubling
troubled
Please don't trouble yourself. I can manage I can handle it.
May I trouble you for the pepper?
Could I trouble you to open the window, please?
Could I trouble you for the time?
jdn. stören; belästigen; behelligen
geh.
v
(Person)
soc.
störend; belästigend; behelligend
gestört; belästigt; behelligt
stört; belästigt; behelligt
störte; belästigte; behelligte
Ich will Sie nicht stören, aber ich habe eine Frage.
Darf ich Sie (für) einen Augenblick stören?
Ich verspreche dir, ich werde dich nicht mehr belästigen.
Es tut mir leid, dass ich Sie stören muss.
Stört es dich, wenn ich ein bisschen Musik mache?
to bother sb.; to trouble sb. (person)
bothering;
troubling
botherred; troubled
bothers; troubles
bothered; troubled
I don't mean to trouble you, but I have a question.
May I bother trouble you for a moment?
I promise not to trouble you again.
I'm sorry to trouble you.
Would it bother you if I put on some music?
jdn. stören; ärgern; belästigen; behelligen
geh.
v
(Person)
soc.
anhören
störend; ärgernd; belästigend; behelligend
gestört; geärgert; belästigt; behelligt
stört; ärgert; belästigt; behelligt
störte; ärgerte; belästigte; behelligte
Ich will Sie nicht stören aber ich habe eine Frage.
Darf ich Sie (für) einen Augenblick stören?
Ich verspreche dir ich werde dich nicht mehr belästigen.
Es tut mir leid dass ich Sie stören muss.
Stört es dich wenn ich ein bisschen Musik mache?
Mami der Andi ärgert mich ständig!.
Sag ihr sie soll aufhören mich zu ärgern.
Gib Ruh!; Gib eine Ruh!
to bother sb.; to trouble sb. (person)
bothering;
troubling
botherred; troubled
bothers; troubles
bothered; troubled
I don't mean to trouble you but I have a question.
May I bother trouble you for a moment?
I promise not to trouble you again.
I'm sorry to trouble you.
Would it bother you if I put on some music?
Mom Andy keeps bothering me!
Tell her to quit bothering me.
Don't bother me us!
jdn. belasten; bedrücken; zusetzen; zu schaffen machen; bekümmern
geh.
; grämen
poet.
; jdm. Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machen; auf der Seele liegen; (schwer) im Magen liegen
ugs.
v
belastend; bedrückend; zusetzend; zu schaffen machend; bekümmernd; grämend; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machend; auf der Seele liegend; im Magen liegend
belastet; bedrückt; zugesetzt; zu schaffen gemacht; bekümmert; gegrämt; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen gemacht; auf der Seele gelegen; im Magen gelegen
jdm. keine Ruhe lassen
was mich beunruhigt ist, dass …; was mir Sorgen macht ist, dass …
Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh?
ugs.
Mach dir darüber mal keine Gedanken Sorgen.
Machen Sie sich darüber keine Gedanken!
Du solltest dir darüber keine Gedanken Sorgen machen.
Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags.
Es gibt da eine Sache, die mir Kopfzerbrechen bereitet.
Machen Sie sich deswegen keine Sorgen Gedanken.
Sie scheinen so gut zu sein, dass sie die meisten Mannschaften im Turnier in Bedrängnis bringen können.
to bother sb.; to trouble sb.; to ail sb.
formal
bothering;
troubling
; ailing
botherred; troubled; ailed
to keep bothering sb.; to keep
troubling
sb.
the thing that bothers me is that …
What's bothering you?
Don't bother yourself about that.
Don't bother about it!
You shouldn't let that bother you.
A cure for what ails you.
There is one thing that's been
troubling
me.
Don't let it trouble you.
They look good enough to trouble most teams in the competition.
jdn. belasten; bedrücken; zusetzen; zu schaffen machen; bekümmern
geh.
; grämen
poet.
; jdm. Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machen; auf der Seele liegen; (schwer) im Magen liegen
ugs.
belastend; bedrückend; zusetzend; zu schaffen machend; bekümmernd; grämend; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machend; auf der Seele liegend; im Magen liegend
belastet; bedrückt; zugesetzt; zu schaffen gemacht; bekümmert; gegrämt; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen gemacht; auf der Seele gelegen; im Magen gelegen
jdm. keine Ruhe lassen
was mich beunruhigt ist dass ...; was mir Sorgen macht ist dass ...
Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh?
ugs.
Mach dir darüber mal keine Gedanken Sorgen.
Machen Sie sich darüber keine Gedanken!
Du solltest dir darüber keine Gedanken Sorgen machen.
Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags.
Es gibt da eine Sache die mir Kopfzerbrechen bereitet.
Machen Sie sich deswegen keine Sorgen Gedanken.
Sie scheinen so gut zu sein dass sie die meisten Mannschaften im Turnier in Bedrängnis bringen können.
to bother sb.; to trouble sb.; to ail sb. (formal)
bothering;
troubling
; ailing
botherred; troubled; ailed
to keep bothering sb.; to keep
troubling
sb.
the thing that bothers me is that ...
What's bothering you?
Don't bother yourself about that.
Don't bother about it!
You shouldn't let that bother you.
A cure for what ails you.
There is one thing that's been
troubling
me.
Don't let it trouble you.
They look good enough to trouble most teams in the competition.
Deutsche
stoerend Synonyme
Englische
troubling Synonyme
troubling
aggravating
agitating
annoying
bothering
bothersome
breathtaking
charged
cliff-hanging
disquieting
distracting
disturbing
electric
exasperating
exciting
exhilarating
galling
galvanic
harassing
heady
heart-expanding
heart-stirring
heart-swelling
heart-thrilling
importunate
importune
impressive
inflammatory
intoxicating
irking
irksome
irritating
jarring
jolting
maddening
mind-blowing
moving
overcoming
overmastering
overpowering
overwhelming
perturbing
pesky
pestering
pestiferous
pestilent
pestilential
piquant
plaguesome
plaguey
plaguing
provocative
provoking
ravishing
soul-stirring
spirit-stirring
stimulating
stimulative
stirring
striking
suspenseful
suspensive
tantalizing
teasing
telling
thrilling
thrilly
tiresome
tormenting
troublesome
unsettling
upsetting
vexatious
vexing
wearisome
worrisome
worrying
troubling Definition
Troubling
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Trouble
troubling Bedeutung
distressing
distressful
disturbing
perturbing
troubling
worrisome
worrying
causing
distress
or
worry
or
anxiety,
distressing
(or
disturbing)
news,
lived
in
heroic
if
something
distressful
isolation,
a
disturbing
amount
of
crime,
a
revelation
that
was
most
perturbing,
a
new
and
troubling
thought,
in
a
particularly
worrisome
predicament,
a
worrying
situation,
a
worrying
time
Ergebnisse der Bewertung:
116
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: