Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
types
Englisch Deutsch Übersetzung
Arten
types
Arten, Schriftarten
types
schreibt
types
typen
types
Felgenausführungen
pl
rim
types
vertippt
types
wrong
Steuerarten
pl
fin.
types
of taxes
Getreidearten
types
of grains
Äquivalenztypen
pl
equivalent
types
Betonarten
pl
constr.
types
of concrete
Hauttyp
m
Hauttypen
pl
skin type
skin
types
Datenart
f
Datenarten
pl
data type
data
types
Standorttyp
m
; Standorteinheit
f
bot.
Standorttypen
pl
; Standorteinheiten
pl
site type
site
types
Bodentyp
m
Bodentypen
pl
soil type
soil
types
Rasentyp
m
bot.
Rasentypen
pl
lawn type
lawn
types
Rollenfach
n
art
Rollenfächer
pl
role type
role
types
Radtype
f
Radtypen
pl
wheel type
wheel
types
Xylemtyp
m
bot.
Xylemtypen
pl
xylem type
xylem
types
Art
f
, Typ
m
Arten
pl
, Typen
pl
Art der Nutzung
type
types
type of use
Satzart
f
Satzarten
pl
record type
record
types
Art
f
; Typ
m
Arten
pl
; Typen
pl
Art der Nutzung
type
types
type of use
Autotyp
m
; Wagentyp
m
auto
Autotypen
pl
; Wagentypen
pl
type of car
types
of car
Fensterart
f
Fensterarten
pl
window type
window
types
Nähstichtyp
m
textil.
Nähstichtypen
pl
stitch type
stitch
types
Oberflächenform
f
geogr.
Oberflächenformen
pl
relief type
relief
types
Fahrzeugart
f
Fahrzeugarten
pl
vehicle type
vehicle
types
Artikelart
f
Artikelarten
pl
article type
article
types
Lastart
f
Lastarten
pl
type of load
types
of load
Ernährungstyp
m
; Trophietyp
m
biol.
Ernährungstypen
pl
; Trophietypen
pl
trophic type
trophic
types
Lebensraumtyp
m
envir.
Lebensraumtypen
pl
habitat type
habitat
types
Warentyp
m
econ.
Warentypen
pl
product type
product
types
Achsbauform
f
Achsbauformen
pl
type of axle
types
of axles
Abfallart
f
Abfallarten
pl
type of waste
types
of waste
Choleriker
m
; Cholerikerin
f
Choleriker
pl
; Cholerikerinnen
pl
choleric type
choleric
types
Bewegungsart
f
Bewegungsarten
pl
movement type
movement
types
neue Arten von Dokumentenakkreditiven
new
types
of documentary credits
Krankheitsartenstatistik
f
statistics for
types
of diseases
Konstruktionstyp
m
Konstruktionstypen
pl
structure type
structure
types
Krankheitsartenstatistik
f
statist.
statistics for
types
of diseases
Landschaftstyp
m
geogr.
Landschaftstypen
pl
landscape type
landscape
types
Steckverbinder-Bauart
f
Steckverbinder-Bauarten
pl
connector type
connector
types
Änderungsart
f
Änderungsarten
pl
alteration type
alteration
types
Heizungsart
f
constr.
Heizungsarten
pl
type of heating
types
of heating
Gattung
f
Gattungen
pl
genus; species; type
genera;
types
Tätertyp
m
Tätertypen
pl
type of offender
types
of offender
Behandlungsart
f
Behandlungsarten
pl
type of treatment
types
of treatment
Eissorte
f
cook.
Eissorten
pl
type of ice cream
types
of ice cream
Biersorte
f
Biersorten
pl
Biersorten
pl
beer type
beer
types
types
of beer
Art
f
; Typ
m
Arten
pl
; Typen
pl
Basistyp
m
Art der Nutzung
type
types
basic type
type of use
Konfigurationsart
f
Konfigurationsarten
pl
configuration type
configuration
types
Fleischsorte
f
Fleischsorten
pl
meat; type of meat
meats;
types
of meat
werbeformen
pl
werbeformen
pl
kinds of advertising
types
of advertising
Gesteinsart
f
; Gebirgsart
f
geol.
Gesteinsarten
pl
; Gebirgsarten
pl
rock type; nature of rock; rock
rock
types
Teesorte
f
Teesorten
pl
Teesorte
type of tea
types
of tea
Broken Pekoe BP
Getreideart
f
Getreidearten
pl
type of corn, type of grain
types
of grains
eintippen, tippen, eingeben
v
eintippend, tippend, eingebend
eingetippt, getippt, eingegeben
tippt ein, tippt, gibt ein
tippte ein, tippte, gab ein
to type (in)
typing
typed
types
typed
Getreideart
f
Getreidearten
pl
type of corn; type of grain
types
of grains
eintippen; tippen; eingeben
v
eintippend; tippend; eingebend
eingetippt; getippt; eingegeben
tippt ein; tippt; gibt ein
tippte ein; tippte; gab ein
to type (in)
typing
typed
types
typed
Schriftart
f
, Schrift
f
Schriftarten
pl
typeface, font, type
typefaces, fonts,
types
Typnormung
f
; Typisierung
f
adm.
standardization of
types
; type standardization
Abfallart
f
envir.
Abfallarten
pl
type of waste; waste type
types
of waste; waste
types
etw. typnormen; typisieren
adm.
v
ein Kfz typisieren
to standardize
types
to standardize a motor vehicle type
Gerätetyp
m
Gerätetypen
pl
device type; type of device
device
types
;
types
of device
Wohngebäudeart
f
Wohngebäudearten
pl
type of residential building
types
of residential building
Rebsorte
f
Rebsorten
pl
type of grape, grape variety
types
of grape, grape varieties
Rebsorte
f
Rebsorten
pl
type of grape; grape variety
types
of grape; grape varieties
deliktsübergreifend
adj
across all offence
types
Br.
; across all offense
types
Am.
Vertragsart
f
Vertragsarten
pl
agreement type; contract type
agreement
types
; contract
types
Antriebsart
f
Antriebsarten
pl
mode of driving, type of drive
modes of driving,
types
of drive
Antriebsart
f
Antriebsarten
pl
mode of driving; type of drive
modes of driving;
types
of drive
Sanguiniker
m
; Sanguinikerin
f
Sanguiniker
pl
; Sanguinikerinnen
pl
sanguine person; sanguine type
sanguine persons; sanguine
types
Gefahrenart
f
Gefahrenarten
pl
type of danger; type of hazard
types
of danger;
types
of hazard
Aktionsform
f
Aktionsformen
pl
form of action; type of action
forms of action;
types
of action
Versandart
f
Versandarten
pl
dispatch type; mode of dispatch
dispatch
types
; modes of dispatch
Verwendungsart
f
Verwendungsarten
pl
usage type; type of utilization
usage
types
;
types
of utilization
vertippen
vertippend
vertippt
vertippt
vertippte
to type wrong
typing wrong
typed wrong
types
wrong
typed wrong
Aufwendungsart
f
; Aufwandsart
f
econ.
Aufwendungsarten
pl
; Aufwandsarten
pl
type of expense; type of expenditure
types
of expense;
types
of expenditure
Fahrzeugtyp
m
Fahrzeugtypen
pl
vehicle type; vehicle model; car type
vehicle
types
; vehicle models; car
types
Wohnform
f
Wohnformen
pl
type of housing; form of accommodation
types
of housing; forms of accommodation
Bremsbauart
f
(Auto, Bahn)
Bremsbauarten
pl
brake design type; type of brake (car, train)
brake design
types
;
types
of brake
Weinsorte
f
Weinsorten
pl
wine type; type of wine; variety of wine
wine
types
;
types
of wine; varieties of wine
Abschreibungsart
f
Abschreibungsarten
pl
amortization type
eAm.
; amortisation type
Br.
amortization
types
; amortisation
types
Vogelart
f
biol.
Vogelarten
pl
heimische Vogelarten
type of bird; species of bird
types
of birds; species of birds
native (species of) birds
Getreideart
f
; Getreidesorte
f
agr.
Getreidearten
pl
; Getreidesorten
pl
die Hauptgetreideart einer Region
type of grain; cereal crop
types
of grain; cereal crops
the chief cereal crop of a region
Zahlungsart
f
Zahlungsarten
pl
payment type; type of payment; mode of payment
payment
types
;
types
of payment; modes of payment
Rotweinsorte
f
Rotweinsorten
pl
red wine type; type of red wine; variety of red wine
red wine
types
;
types
of red wine; varieties of red wine
Reifentyp
m
auto
Reifentypen
pl
auto
tpye of tyre; tyre type
Br.
; type of tire; tire type
Am.
tpyes of tyre; tyre
types
;
types
of tire; tire
types
Weißweinsorte
f
Weißweinsorten
pl
white wine type; type of white wine; variety of white wine
white wine
types
;
types
of white wine; varieties of white wine
Einkunftsart
f
(Steuerrecht)
fin.
Einkunftsarten
pl
category of income; class of income; type of income (fiscal law)
categories of income; classes of income;
types
of income
Triebfahrzeugpersonal
n
(Bahn)
Kosten für Triebfahrzeugpersonal
freizügiger Einsatz des Triebfahrzeugpersonals; Wechselbesetzung des Triebfahrzeugpersonals
Schw.
driving crew; driving staff; engine crew (railway)
driving crew costs; engine crew costs
use of drivers on all
types
of tractive stock
Schriftart
f
; Schrift
f
print
Schriftarten
pl
; Schriften
pl
Schriftgarnitur
f
; Schriftfamilie
f
Breitschrift
f
ladbarer Zeichensatz
m
; ladbare Schriftart
f
; residente Schriftart
f
comp.
typeface; type; font; fount
Br.
typefaces;
types
; fonts; founts
family of type
wide font
soft font; downloadable font; internal font
etw. falsch tippen; vertippen
v
(Wort etc.)
falsch tippend; vertippend
falsch getippt; vertippt
tippt falsch; vertippt
tippte falsch; vertippte
to mistype sth.; to type sth. wrong (word etc.)
mistyping; typing wrong
mistyped; typed wrong
mis
types
;
types
wrong
mistyped; typed wrong
etw. falsch tippen; vertippen
v
(Wort usw.)
falsch tippend; vertippend
falsch getippt; vertippt
tippt falsch; vertippt
tippte falsch; vertippte
to mistype sth.; to type sth. wrong (word etc.)
mistyping; typing wrong
mistyped; typed wrong
mis
types
;
types
wrong
mistyped; typed wrong
Bodenart
f
geol.
Bodenarten
pl
rollige Bodenart
character of soil; soil character; type of soil; soil texture
characters of soil; soil characters;
types
of soil; soil textures
loose soil character
Sonderform
f
Sonderformen
pl
special form; specific form; special type; special variant; special case
special forms; specific forms; special
types
; special variants; special cases
Schriftart
f
; Schrift
f
; Schrifttyp
m
print
Schriftarten
pl
; Schriften
pl
; Schrifttypen
pl
Antiqua
f
Breitschrift
f
Schreibschriftart
f
; Schreibschrift
f
Schriftgarnitur
f
; Schriftfamilie
f
ladbarer Zeichensatz
m
; ladbare Schriftart
f
; residente Schriftart
f
comp.
typeface; type; font; fount
Br.
typefaces;
types
; fonts; founts
roman type
wide font
script font; script
family of type
soft font; downloadable font; internal font
etw. eintippen; eintasten
techn.
; eingeben
v
eintippend; eintastend; eingebend
eingetippt; eingetastet; eingegeben
tippt ein; tastet ein; gibt ein
tippte ein; tastete ein; gab ein
eine Nummer am Telefon eintippen
eine Adresse am Computer eingeben
an der Sicherheitssperre einen Code eintasten
etw. in die Registrierkasse eingeben; etw. in der Registrierkasse verbuchen
to type in () sth.; to key in () sth.; to punch in () sth.
Am.
typing in; keying in; punching in
typed in; keyed in; punched in
types
; keys in; punches in
typed; keyed in; punched in
to type in a number on the phone; to type a number into the phone
to key an address into the computer
to punch in a code at the access control point
to ring up () sth.
andererseits … wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch
adv
(Infragestellen des vorher Gesagten)
Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause.
Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden.
Es ist eine schwierige Partie, wobei das ja eigentlich alle sind.
Er war zu früh dran, aber das ist er ja immer.
Vielleicht tu ich's, vielleicht aber auch nicht.
Es stimmt, sie tippt fehlerlos, aber sie ist auch sehr langsam.
but then again; but then; then again; but there again; and again
I like to travel, but then again, I'm very fond of my home.
It can't help, but then again, it can't hurt.
It's a hard match, but then they all are.
He was early, but then he always is.
I might do it, and (then) again, I might not.
I agree she
types
without errors, but there again, she's very slow.
Teesorte
f
Teesorten
pl
Teesorte
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
Qualitätsstufe von Schwarztee aufgrund der Blattbeschaffenheit
type of tea
types
of tea
Broken Pekoe BP
Broken Orange Pekoe BOP
Orange Pekoe OP
Broken Pekoe Souchong BPS
Golden Flowery Broken Orange Pekoe GFBOP
Flowery Broken Orange Pekoe FBOP
Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe TGFBOP
Golden Broken Orange Pekoe GBOP
Goldeni Flowery Orange Pekoe GFOP
Tippy Golden Broken Orange Pekoe TGBOP
CTC Broken Orange Pekoe (crushing tearing curling) CTG BOP
Flowery Orange Pekoe FOP
Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe FTGFOP
Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe SFTGFOP
Steckverbinder
m
electr.
Steckverbinder
pl
angegossener Steckverbinder
anwendungsspezifischer Steckverbinder
berührungssicherer Steckverbinder
fester Steckverbinder
freier Steckverbinder
gasdichter Steckverbinder
geschirmter Steckverbinder
hoch beanspruchbarer Steckverbinder
komponentenseitiger Steckverbinder
rechteckiger Steckverbinder
schwimmend befestigter Steckverbinder
tauchfester Steckverbinder
umweltbeständiger Steckverbinder
vorgerasteter Steckverbinder
Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss
Steckverbinder mit Drehverriegelung
Steckverbinder für Chipkarten
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für gedruckte Schaltungen
Steckverbinder für Leiterplattenmontage
Steckverbinder mit Schnellkupplung
Steckverbinder mit Zentralschraube
plug connector, circuit connector, male connector
plug connectors, circuit connectors, male connectors
one-piece connector
application related connector
non-touchable connector
fixed connector
free connector, plug straight
sealed connector
shielded connector
heavy-duty connector
assembled connector
rectangular connector
float mounted connector
submersible connector
environment-resistant connector
pre-assembled connector
bayonet nut connector (BNC, Bajonet Neill Concelman)
twist-on connector
smart card connectors
edge board connector
edge-socket connector
printed circuit
types
board-mounted connector
quick disconnect connector
connector with center screw
Akzent
m
; Gewichtung
f
; Schwergewicht
n
; Schwerpunkt
m
Akzente
pl
; Gewichtungen
pl
; Schwergewichte
pl
; Schwerpunkte
pl
eigene Akzente setzen
den Schwerpunkt auf etw. legen
Ich verstehe durchaus dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
Die Projekte sind zwar ähnlich setzen aber unterschiedliche Akzente.
Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.
Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
Er legt besonderen großen Wert darauf sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
Wir bieten alle Arten von Beratung an wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
emphases
to add one's own emphases
to place the emphasis on sth.
I quite understand that my colleagues put place a different emphasis on things.
The projects while similar have different emphases.
This course places emphasis on practical work.
The film has a different emphasis from the book.
Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
There is too much emphasis on research.
In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
He lays places particular great emphasis on developing good study habits.
We provide all
types
of counselling with an emphasis on legal advice.
There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
Akzent
m
; Gewichtung
f
; Schwergewicht
n
; Schwerpunkt
m
Akzente
pl
; Gewichtungen
pl
; Schwergewichte
pl
; Schwerpunkte
pl
eigene Akzente setzen
den Schwerpunkt auf etw. legen
Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.
Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.
Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
Er legt besonderen großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
emphases
to add one's own emphases
to place the emphasis on sth.
I quite understand that my colleagues put place a different emphasis on things.
The projects, while similar, have different emphases.
This course places emphasis on practical work.
The film has a different emphasis from the book.
Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
There is too much emphasis on research.
In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
He lays places particular great emphasis on developing good study habits.
We provide all
types
of counselling, with an emphasis on legal advice.
There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
jdn. etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn. etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn. etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn. etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen
v
im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen
sport
Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der „Nouvelle vague“.
Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge.
Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt.
Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet.
Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen?
Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen.
Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden.
to bracket sb. sth. and sb. sth. (together with each other), to bracket sb. sth. (together) with sb. sth.; to put sb. sth. and sb. sth. in the same category group
to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier
He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors.
She can now be bracketed with the great German-language singers.
He is often bracketed with the formative social democrats of this period.
The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met.
Should Gluck and Mozart be bracketed (together with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck?
Insurance fraud can't be bracketed with other fraud
types
.
The two descriptions can also be bracketed together for clarity.
Steckverbinder
m
electr.
Steckverbinder
pl
angegossener Steckverbinder
anwendungsspezifischer Steckverbinder
berührungssicherer Steckverbinder
fester Steckverbinder
freier Steckverbinder
gasdichter Steckverbinder
geschirmter Steckverbinder
hoch beanspruchbarer Steckverbinder
komponentenseitiger Steckverbinder
kontaktgeschützter Steckverbinder
rechteckiger Steckverbinder
schwimmend befestigter Steckverbinder
tauchfester Steckverbinder
umweltbeständiger Steckverbinder
vorgerasteter Steckverbinder
Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss
Steckverbinder mit Drehverriegelung
Steckverbinder für Chipkarten
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für gedruckte Schaltungen
Steckverbinder für Leiterplattenmontage
Steckverbinder mit Schnellkupplung
Steckverbinder mit Zentralschraube
electrical connector; plug-and-socket connector; pin-and-socket connector
electrical connectors; plug-and-socket connectors; pin-and-socket connectors
one-piece connector
application related connector
non-touchable connector
fixed connector
free connector; plug straight
sealed connector
shielded connector
heavy-duty connector
assembled connector
scoop-proof connector
rectangular connector
float mounted connector
submersible connector
environment-resistant connector
pre-assembled connector
bayonet nut connector (BNC; Bajonet Neill Concelman)
twist-on connector
smart card connectors
edge board connector
edge-socket connector
printed circuit
types
board-mounted connector
quick disconnect connector
connector with center screw
Steckverbinder
m
electr.
Steckverbinder
pl
angegossener Steckverbinder
anwendungsspezifischer Steckverbinder
berührungssicherer Steckverbinder
fester Steckverbinder
freier Steckverbinder
gasdichter Steckverbinder
geschirmter Steckverbinder
hoch beanspruchbarer Steckverbinder
komponentenseitiger Steckverbinder
kontaktgeschützter Steckverbinder
rechteckiger Steckverbinder
schwimmend befestigter Steckverbinder
tauchfester Steckverbinder
umweltbeständiger Steckverbinder
vorgerasteter Steckverbinder
Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss
Steckverbinder mit Drehverriegelung
Steckverbinder für Chipkarten
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für gedruckte Schaltungen
Steckverbinder für Leiterplattenmontage
Steckverbinder mit Schnellkupplung
Steckverbinder mit Zentralschraube
Kreuzverbau von Steckverbindern
electrical connector; plug-and-socket connector; pin-and-socket connector
electrical connectors; plug-and-socket connectors; pin-and-socket connectors
one-piece connector
application related connector
non-touchable connector
fixed connector
free connector; plug straight
sealed connector
shielded connector
heavy-duty connector
assembled connector
scoop-proof connector
rectangular connector
float mounted connector
submersible connector
environment-resistant connector
pre-assembled connector
bayonet nut connector (BNC; Bajonet Neill Concelman)
twist-on connector
smart card connectors
edge board connector
edge-socket connector
printed circuit
types
board-mounted connector
quick disconnect connector
connector with center screw
cross-mating of connectors
Deutsche
Arten Synonyme
arten
Lebensgemeinschaft
verschiedener
Arten
zum
gegenseitigen
Nutzen
ÂMutualismus
ÂSymbiose
ÂZweckbeziehung
Lebensgemeinschaft verschiedener Arten zum gegenseitigen Nutzen
Mutualismus
Symbiose
Zweckbeziehung
Englische
types Synonyme
types
cript
article
autograph
brainchild
composed matter
composition
computer printout
copy
dead matter
document
draft
edited version
engrossment
essay
fair copy
fiction
final draft
finished version
first draft
flimsy
holograph
letter
literae scriptae
literary artefact
literary production
literature
live matter
lucubration
manuscript
matter
nonfiction
opus
original
paper
parchment
penscript
piece
piece of writing
play
poem
printed matter
printout
production
reading matter
recension
screed
scrip
script
scrive
scroll
second draft
standing matter
the written word
transcript
transcription
version
work
writing
types
etting machine
Composaline
Diatype
Elrod
Fotomatic
Fotosetter
Fototronic
Intertype
Linotype
Monotype
Photon
Zip
cold-type
types
etting
composing
composing stick
composition
computerized
types
etting
dummy
furniture
galley chase
hot-metal
types
etting
imposition
justification
layout
line of type
photocomposition
photosetting
photo
types
etter
photo
types
etting machine
quoin
setting
slug
types
etting
types Definition
types Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
100
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: