Suche

unto Englisch Deutsch Übersetzung



bleiben, verbleiben, übrig bleiben
bleibend, verbleibend, übrig bleibend
geblieben, verblieben, übrig geblieben
bleibt, verbleibt
blieb, verblieb
im Dunkeln bleiben
to remain
remaining
remained
remains
remained
to remain untold
erzählen, berichten, sagen v
erzählend, berichtend, sagend
erzählt, berichtet, gesagt
er
sie erzählt, er
sie berichtet, er
sie sagt
ich
er
sie erzählte, ich
er
sie berichtete, ich
er
sie sagte
er
sie hat
hatte erzählt, er
sie hat
hatte berichtet, er
sie hat
hatte gesagt
nicht erzählt, nicht berichtet
Sag mal, ...
es wird erzählt
to tell {told, told}
telling
told
he
she tells
I
he
she told
he
she has
had told
untold
Tell me ...
it is said, legend has it
unsäglich, unermesslich adj
untold
unsagbar adj
untold
unzählig, ungezählt, zahllos adj
unzählig viele
untold
untold thousands
nicht erzaehlt
untold
unerzählt
untold
unsagbar
untold
bleiben; verbleiben; übrig bleiben v
bleibend; verbleibend; übrig bleibend
geblieben; verblieben; übrig geblieben
bleibt; verbleibt
blieb; verblieb
im Dunkeln bleiben
Damit bleibt mir nur noch zu sagen dass ...
Das kann nicht so bleiben.
to remain
remaining
remained
remains
remained
to remain untold
It only remains for me to add that ...
Things can't remain this way.
erzählen; berichten; sagen v
erzählend; berichtend; sagend
erzählt; berichtet; gesagt
er sie erzählt; er sie berichtet; er sie sagt
ich er sie erzählte; ich er sie berichtete; ich er sie sagte
er sie hat hatte erzählt; er sie hat hatte berichtet; er sie hat hatte gesagt
jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten
nicht erzählt; nicht berichtet
Sag mal ...
es wird erzählt
Ich muss dir erzählen was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden.
Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt?
Jetzt sag bloß er ist krank.
Das sagt nichts über ...; Das sagt nichts darüber aus ...
Es ist nicht gesagt dass ...; Damit ist nicht gesagt dass ...
Das ist nicht gesagt.
Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut)
to tell {told; told}
telling
told
he she tells
I he she told
he she has had told
to tell sb. about sth.
untold
Tell me ...
it is said; legend has it
I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest.
What did I tell you?
Don't tell me he's sick.
This doesn't tell us anything about ...; This is no comment on ...
That doesn't mean (to say) that ...
This is not necessarily so.
You're telling me! (I'm well aware of it)
unsäglich; unermesslich adj
untold
unzählig; ungezählt; zahllos adj
unzählig viele
untold
untold thousands
bleiben v
bleibend
geblieben
bleibt
blieb
im Dunkeln bleiben
Damit bleibt mir nur noch zu sagen, dass …
Das kann nicht so bleiben.
to remain
remaining
remained
remains
remained
to remain untold
It only remains for me to add that …
Things can't remain this way.
etw. erzählen; berichten; sagen v
erzählend; berichtend; sagend
erzählt; berichtet; gesagt
er sie erzählt; er sie berichtet; er sie sagt
ich er sie erzählte; ich er sie berichtete; ich er sie sagte
er sie hat hatte erzählt; er sie hat hatte berichtet; er sie hat hatte gesagt
jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten
nicht erzählt; nicht berichtet
Sag mal, …
es wird erzählt
Ich muss dir erzählen, was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden.
Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt?
Jetzt sag bloß, er ist krank.
Das ist nicht gesagt.
Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut)
jdm. sagen, dass er einen mal kann ugs.
„Sie kann jederzeit kommen und sich aussprechen.“ „Gut. Ich sag's ihr.“
to tell {told; told}
telling
told
he she tells
I he she told
he she has had told
to tell sb. about sth.
untold
Tell me …
it is said; legend has it
I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest.
What did I tell you?
Don't tell me he's sick.
This is not necessarily so.
You're telling me! (I'm well aware of it)
to tell sb. to get stuffed Br. coll.
'She can come any time to talk it out.' 'Okay. I'll tell her.'
unsagbar adv
untoldly
unsagbar
untoldly
Freimaß n mach.
untoleranced dimension
zerreißen, reißen, zerren, ziehen v
zerreißend, reißend, zerrend, ziehend
zerrissen, gerissen, gezerrt, gezogen
er
sie zerreißt, er
sie reißt
ich
er
sie zerriss, ich
er
sie riss (riß alt)
er
sie hat
hatte zerrissen, er
sie hat
hatte gerissen
nicht gerissen
to tear {tore, torn}
tearing
torn
he
she tears
I
he
she tore
he
she has
had torn
untorn
nicht gerissen
untorn
Unbestechliche m f , Unbestechlicher
Unbestechlichen pl, Unbestechliche
untouchable
untouchables
Unbestechliche
untouchable
Unberührbare m f; Unberührbarer relig.
untouchable
Unbestechliche m f; Unbestechlicher
Unbestechlichen pl; Unbestechliche
untouchable
untouchables
unantastbar; enberührbar adj
untouchable
Unberührbare m,f; Unberührbarer relig.
untouchable
Unbestechliche m,f; Unbestechlicher
Unbestechlichen pl; Unbestechliche
untouchable
untouchables
unantastbar; unberührbar adj
untouchable
Unbestechlichen
untouchables
unangreifbar adv
untouchably
unangreifbar
untouchably
spurlos adv
spurlos verschwunden
an jdm. spurlos vorübergehen
completely, without trace, without a trace
completely disappeared
to leave sb. untouched
unangetastet
untouched
unberührt adj
untouched
unberuehrtere
more untouched
unberuehrteste
most untouched
unangetastet, unangetastete
untouched
unberuehrt
untouched
jdn. etw. anrühren (verwenden konsumieren) (meist in verneinten Aussagen) v
Es ist schon eine Weile her dass ich ein Klavier angerührt habe.
Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.
Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.
Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.
Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.
Sein Bett ist nicht angerührt.
to touch sb. sth. (use consume) (usually in negative statements)
It's been a while since I've touched a piano.
The dog hasn't touched its food.
Energy drinks? I never touch the stuff.
I haven't touched a cent of the money.
My husband hasn't touched me since I gave birth.
His bed is untouched.
von etw. nicht betroffen sein
to be untouched by sth.
jungfräulich adv
Der Tag war noch jungfräulich. übtr.
virginally
The day was still untouched. fig.
spurlos adv
spurlos verschwunden
an jdm. spurlos vorübergehen
completely; without trace; without a trace
completely disappeared; disappeared without a trace
to leave sb. untouched
nicht angerührt; unangetastet adj
untouched
unverritzt; jungfräulich adj (noch nicht erschlossen) min.
unworked; untouched; virgin; maiden
von etw. verschont bleiben
etw. verschont lassen
to escape sth.; to remain untouched by sth.
to leave sth. untouched
jdn. etw. anrühren (verwenden konsumieren) (meist in verneinten Aussagen) v
Es ist schon eine Weile her, dass ich ein Klavier angerührt habe.
Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.
Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.
Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.
Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.
Sein Bett ist nicht angerührt.
to touch sb. sth. (use consume) (usually used in negative statements)
It's been a while since I've touched a piano.
The dog hasn't touched its food.
Energy drinks? I never touch the stuff.
I haven't touched a cent of the money.
My husband hasn't touched me since I gave birth.
His bed is untouched.
von etw. nicht betroffen sein v
to be untouched by sth.
spurlos adv
spurlos verschwunden
an jdm. spurlos vorübergehen
Es ist an ihr nicht spurlos vorübergegangen.
completely; without trace; without a trace
completely disappeared; disappeared without a trace
to leave sb. untouched
It has not failed to leave its mark on her.
von etw. verschont bleiben v
etw. verschont lassen
to escape sth.; to remain untouched by sth.
to leave sth. untouched
unberührt adv
untouchedly
unberuehrt
untouchedly
ungefügig
untoward
unpassend; ungeeignet adj
ein unpassender Witz
eine unpassende Bemerkung
untoward
an untoward joke
an untoward remark
unpassend adj
untoward
unvorhergesehen; ungewöhnlich; widrig adj
widrige Umstände
widrige Bedingungen
wenn nichts Unvorhergesehenes geschieht
Er hatte nichts Ungewöhnliches bemerkt.
untoward (formal)
untoward circumstances
untoward conditions
unless anything untoward happens
He had noticed nothing untoward.
unvorhergesehen; ungewöhnlich; widrig adj
widrige Umstände
widrige Bedingungen
wenn nichts Unvorhergesehenes geschieht
Er hatte nichts Ungewöhnliches bemerkt.
untoward formal
untoward circumstances
untoward conditions
unless anything untoward happens
He had noticed nothing untoward.
ungefügig adv
untowardly
ungefuegige
untowardly
ungefügig
untowardly

Deutsche bleiben verbleiben übrig bleiben / bleibend verbleibend übrig bleibend / geblieben verblieben übrig geblieben / bleibt verbleibt / blieb verblieb / im Dunkeln bleiben Synonyme

überbleiben  (umgangssprachlich)  Âübrig  bleiben  Âbleiben  Âverbleiben  
übergeblieben  Âüberschüssig  Âübrig  geblieben  Âübriggeblieben  
über  (umgangssprachlich)  Âübrig  Âverbleibend  
cool  bleiben  (umgangssprachlich)  Âeinen  kühlen  Kopf  behalten  (umgangssprachlich)  ÂRuhe  bewahren  Âruhig  bleiben  Âruhig  Blut  bewahren  (umgangssprachlich)  
übrig  haben  Âerübrigen  
bleiben  
ausruhen  Âbleiben  Âruhen  
stehen  bleiben  Âverharren  
(sich)  halten  (an)  Âbleiben  bei  Âfesthalten  an  
(sich)  aufhalten  Âbleiben  Âverweilen  
ehelos  bleiben  Âim  Zölibat  leben  
auslassen  Âbleiben  lassen  Âbleibenlassen  Âignorieren  Âunterlassen  
am  Ball  bleiben  (umgangssprachlich)  Âüberwachen  Âbeobachten  Âbeschatten  Âobservieren  Âspähen  Âverfolgen  
liegen  bleiben  Ânicht  erledigt  werden  Âvergessen  werden  
abgewöhnen  Âablassen  Âablegen  Âabstellen  Âaufgeben  Âaufhören  Âbeenden  Âbleiben  lassen  Âbleibenlassen  Âeinstellen  Âsein  lassen  Âstoppen  
geblieben  
bleibend  Âewig  Âimmerwährend  Âimmortal  Âunauslöschlich  Âunausrottbar  Âunsterblich  Âunvergänglich  
eine  Ehrenrunde  drehen  (umgangssprachlich)  Âeine  Schulklasse  wiederholen  Âsitzen  bleiben  (umgangssprachlich)  Âsitzenbleiben  (umgangssprachlich)  
(sich  etwas)  schenken  (umgangssprachlich)  ÂAbstand  nehmen  von  Âaufhören  Âbleiben  lassen  (umgangssprachlich)  Âbleibenlassen  Âlassen  (umgangssprachlich)  Ânicht  machen  Âsausen  lassen  (umgangssprachlich)  Âsein  lassen  (umgangssprachlich)  Âunterlassen  
(sich)  abseits  halten  (von)  Â(sich)  fernhalten  (von)  Âauf  Distanz  bleiben  ÂDistanz  halten  ÂDistanz  wahren  
verbleibt  
blieb  
bleibt  
Bestand  ÂFortbestand  ÂFortdauer  ÂVerbleiben  
ahnungslos  sein  Âauf  dem  Schlauch  stehen  (umgangssprachlich)  Âim  Dunkeln  tappen  (umgangssprachlich)  Âkeine  Ahnung  haben  
am Ball bleiben (umgangssprachlich)  Ã¼berwachen  beobachten  beschatten  observieren  spähen  verfolgen  
cool bleiben (umgangssprachlich)  einen kühlen Kopf behalten (umgangssprachlich)  Ruhe bewahren  ruhig bleiben  ruhig Blut bewahren (umgangssprachlich)  
ehelos bleiben  im Zölibat leben  
liegen bleiben  nicht erledigt werden  vergessen werden  
stehen bleiben  verharren  
übrig haben  erübrigen  

Englische to remain Synonyme

untold  all-comprehensive  all-inclusive  arcane  at issue  boundless  cabalistic  censored  classified  close  closed  concealed  conditional  conditioned  contingent  countless  cryptic  dark  dependent  depending  endless  enigmatic  enormous  esoteric  eternal  exhaustless  extending everywhere  gigantic  hermetic  hidden  hush-hush  illimitable  illimited  immeasurable  immense  in question  in suspense  in the balance  incalculable  incomprehensible  inconceivable  indescribable  inexhaustible  inexpressible  infinite  infinitely continuous  innumerable  interminable  interminate  latent  limitless  mammoth  measureless  mighty  monstrous  myriad  mysterious  no end of  numberless  occult  open  pendent  pending  perpetual  private  prodigious  restricted  secret  shoreless  silent  smothered  stifled  sumless  suppressed  suspenseful  termless  titanic  top secret  ulterior  unbounded  unbreatheable  uncircumscribed  uncountable  uncounted  undecided  undeclared  under security  under wraps  undetermined  undisclosable  undisclosed  undivulgable  undivulged  unestablished  unexpressed  unfathomable  unfixed  unimaginable  universal  unlimited  unmeasurable  unmeasured  unmentioned  unnumbered  unplumbed  unproclaimed  unpronounced  unpublished  unrecorded  unreported  unrevealable  unrevealed  unsaid  unsettled  unspeakable  unspoken  unsung  untalked-of  untellable  unthinkable  unutterable  unuttered  unvoiced  unwhisperable  unwritten  up for grabs  vast  without bound  without end  without limit  without measure  without number  wordless  
untouchable  DP  Ishmael  affectless  anesthetized  antipodean  arctic  autistic  awesome  awful  back of beyond  banned  barred  blunt  castaway  catatonic  chill  chilly  cold  cold as charity  cold-blooded  coldhearted  contraband  cool  declasse  derelict  dispassionate  displaced person  divine  drugged  dull  emotionally dead  emotionless  evictee  exile  expatriate  expellee  forbade  forbid  forbidden  frigid  frosted  frosty  frozen  godforsaken  heartless  heavenly  holy  hyperborean  icy  illegal  illicit  immovable  impassible  impassive  inaccessible  ineffable  inenarrable  inexcitable  inexpressible  insusceptible  inviolable  inviolate  leper  nonemotional  nonpermissible  not permitted  numinous  objective  obtuse  off limits  out of bounds  out of reach  out of touch  out-of-the-way  outcast  outcast of society  outcaste  outlaw  outlawed  outsider  pariah  passionless  persona non grata  prohibited  religious  ruled out  sacred  sacrosanct  self-absorbed  social outcast  soulless  spiritless  spiritual  taboo  tabooed  unacceptable person  unaffectionate  unallowed  unapproachable  unauthorized  under the ban  undesirable  unemotional  unfeeling  ungetatable  unimpassioned  unimpressionable  unlawful  unlicensed  unloving  unpassionate  unpermissible  unresponding  unresponsive  unsanctioned  unspeakable  unsusceptible  unsympathetic  unutterable  venerable  verboten  vetoed  
untouched  able  artless  bright  callous  callow  dewy  enigmatic  entire  ever-new  evergreen  extra  firsthand  flawless  fledgling  fresh  good  green  hard  hardened  harmless  held back  held in reserve  held out  immature  immune  immunized  impenitent  in abeyance  in hand  in the raw  inartificial  incalculable  incognizable  insolent  insured  intact  inviolate  maiden  maidenly  mint  mysterious  native  natural  neoteric  nestling  new  obdurate  original  perfect  pristine  protected  put aside  put by  puzzling  raw  reserve  safe  safe and sound  saved  scatheless  sealed  secure  sempervirent  sound  spare  stored  strange  suspended  to spare  unabject  unaffected  unanimated  unapparent  unapplied  unapprehended  unascertained  unbeaten  unbeknown  unblemished  unbroken  unbruised  uncharted  unclassified  unconsumed  uncontrite  undamaged  undefaced  undeformed  undemolished  undestroyed  undeveloped  undisclosed  undiscoverable  undiscovered  undivulged  unemployed  unexercised  unexpended  unexplained  unexplored  unexposed  unfaded  unfamiliar  unfathomed  unfledged  unhandled  unharmed  unheard  unheard-of  unhurt  unidentified  unimpaired  unimpressed  uninjured  uninspired  uninvestigated  unknowable  unknown  unmaimed  unmangled  unmarked  unmarred  unmelted  unmoved  unperceived  unplumbed  unrepentant  unrepenting  unrevealed  unruffled  unscarred  unscathed  unscratched  unshattered  unsoftened  unspent  unspoiled  unstirred  unstruck  unsullied  unsuspected  untapped  unthreatened  untorn  untried  untrodden  unused  unutilized  unwithered  unworn  vernal  virgin  virginal  waived  young  
untoward  adverse  annoying  antagonistic  apocalyptic  awkward  bad  baleful  baneful  black  bleak  bodeful  boding  boorish  conflicting  contrary  counter  counteractive  criminal  dark  detrimental  difficult  dire  discouraging  doomful  dreary  evil  evil-starred  fateful  foolish  foreboding  fractious  gloomy  hapless  hard  harmful  hostile  ill  ill-boding  ill-conceived  ill-considered  ill-fated  ill-omened  ill-seasoned  ill-starred  ill-timed  impolite  improper  imprudent  in opposition  inaccurate  inappropriate  inauspicious  inconvenient  indecent  indecorous  indelicate  indocile  inexpedient  infelicitous  inferior  inimical  inopportune  intempestive  intractable  intrusive  invalid  irrelevant  irritating  late  lowering  luckless  mal a propos  malapropos  malevolent  malodorous  menacing  miserable  mistimed  not easy  of evil portent  off base  ominous  opposed  opposing  opposite  out of line  out of phase  out of time  peccant  portending  portentous  premature  recalcitrant  rigorous  rough  rude  silly  sinful  sinister  somber  star-crossed  stressful  stupid  tactless  threatening  too late  too soon  troublesome  troublous  trying  unapt  unbecoming  unbefitting  uncalled-for  undecorous  undiplomatic  undisciplined  unfavorable  unfit  unfitting  unfortunate  ungentlemanly  ungodly  ungovernable  unhandy  unhappy  unhealthy  unkind  unladylike  unlucky  unmanageable  unpleasant  unpromising  unpropitious  unready  unrefined  unripe  unseasonable  unseemly  unskillful  unsuitable  untactful  untimely  unwarranted  unwise  vexatious  vexing  vicious  wicked  wild  wretched  wrong  

unto Definition

unto Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
129 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Unto may refer to: