Suche

update Englisch Deutsch Übersetzung



auf den neusten Stand bringen
update
auf den neuesten Stand bringen
update
verbessern
update
aktualisieren
update
Lagebericht m
update
fortschreiben
update
auf neuesten Stand bringen
update
Änderungslauf m
update run
Produktverbesserung f
product update
Aktualisierung f
updating, update
Attributaktualisierung f
attribute update
Attributaktualisierung
attribute update
auf dem neuesten Stand adv
up-to-date (update)
auf dem neuesten Stand
up-to-date (update)
fortschreiben v
to update; to adjust
Neuausgabe f, Update n
update, updated version
Neuausgabe f; Update n
update; updated version
Aktualisierung f; Ajourierung f Ös.; Nachführung f Schw.; Ajournierung f Südtirol (von etw.) adm.
updating; update (of sth.)
Programmaktualisierung f
Programmaktualisierungen pl
program update
program updates
Softwareaktualisierung f comp.
Softwareaktualisierungen pl
software update
software updates
etw. auf den neuesten Stand bringen
to bring sth. up to date, to update sth.
verbessern, modernisieren v
verbessernd, modernisierend
verbessert, modernisiert
verbessert, modernisiert
verbesserte, modernisierte
to update
updating
updated
updates
updated
aktualisieren, einpflegen v
aktualisierend, einpflegend
aktualisiert, eingepflegt
aktualisiert, pflegt ein
aktualisierte, pflegte ein
to update
updating
updated
updates
updated
etw. fortschreiben v
fortschreibend
fortgeschrieben
to update; to adjust sth.
updating; adjusting
updated; adjusted
auf dem neuesten Stand
auf den neuesten Stand bringen, informieren
auf dem neuesten Stand halten
Wir halten Sie auf dem neuesten Stand.
up-to-date (update)
to bring up-to-date
to keep up-to-date
We're keeping you up-to-date.
Lagebericht m; Bericht über den aktuellen Stand die neuesten Entwicklungen; aktueller Überblick m
der neueste Wetterbericht
täglich die aktuellen Immobilienangebote erhalten
update on things on the matter; update
the latest weather update
to receive daily updates on homes for sale
etw. aktualisieren; auf den neuesten Stand bringen; ajourieren Ös.; nachführen Schw.; ajournieren Südtirol v adm.
aktualisierend; auf den neuesten Stand bringend; ajourierend; nachführend; ajournierend
aktualisiert; auf den neuesten Stand gebracht; ajouriert; nachgeführt; ajourniert
sich auf den aktuellen Stand bringen
to update sth.; to bring sth. up-to-date
updating; bringing up-to-date
updated; brought up-to-date
to get oneself updated
etw. aktualisieren; auf den neuesten Stand bringen; ajourieren Ös.; nachführen Schw.; ajournieren Südtirol v adm.
aktualisierend; auf den neuesten Stand bringend; ajourierend; nachführend; ajournierend
aktualisiert; auf den neuesten Stand gebracht; ajouriert; nachgeführt; ajourniert
ein aktuellers Bild
sich auf den aktuellen Stand bringen
to update sth.; to bring sth. up-to-date
updating; bringing up-to-date
updated; brought up-to-date
an updated picture
to get oneself updated
(einen Computer) herunterfahren v comp.
herunterfahrend
heruntergefahren
Nach dem Update ist der Server herunterzufahren und neu zu starten.
to shut {shut; shut} down; to power down (a computer)
shutting down; powering down
shut down; powered down
After the update the server has to be shut down and restarted.
jdn. auf den neuesten Stand bringen; jdm. das Neueste berichten (über etw.)
auf den neuesten Stand bringend; das Neueste berichtend
auf den neuesten Stand gebracht; das Neueste berichtet
Ich habe im Büro angerufen um ihnen das Neueste die Neuigkeiten vom Tag zu berichten.
to bring sb. up-to-date (with sth.); to update sb. (on sth.)
bringing up-to-date; updating
brought up-to-date; updated
I called the office to update them on the day's developments.
jdn. auf den neuesten Stand bringen; jdm. das Neueste berichten v (über etw.)
auf den neuesten Stand bringend; das Neueste berichtend
auf den neuesten Stand gebracht; das Neueste berichtet
Ich habe im Büro angerufen, um ihnen das Neueste die Neuigkeiten vom Tag zu berichten.
to bring sb. up-to-date (with sth.); to update sb. (on sth.)
bringing up-to-date; updating
brought up-to-date; updated
I called the office to update them on the day's developments.
sich (in etw.) weiterbilden; sich fortbilden v school
sich weiterbildend; sich fortbildend
sich weitergebildet; sich fortgebildet
to undergo further training (in sth.); to refresh and update your skills
undergoing further training; refreshing and updating your skills
undergone further training; refreshed and updated your skills
Daten eingeben; Daten einpflegen v (in etw.) comp.
Daten eingebend; Daten einpflegend
Daten eingegeben; Daten eingepflegt
gibt Daten ein
gab Daten ein
die Namen in die Datenbank eingeben
to enter data (into sth.); to record data (in sth.); to add data (to sth.); to update (sth.) with (new) data
entering data
entered data
enters data
entered data
to enter the names into the database
Briefwechsel m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.)
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
Wir sollten vermeiden den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt.
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
A rather formal tone is used in business correspondence.
We communicated by telephone and correspondence.
We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years.
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
They have been in correspondence for months.
Further to our previous correspondence please find an update on this project.
Briefwechsel m; Briefverkehr m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.)
ein reger Schriftwechsel
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt.
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.
Ich muss meine Briefschulden begleichen.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
an intense correspondence
A rather formal tone is used in business correspondence.
We communicated by telephone and correspondence.
We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years.
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
They have been in correspondence for months.
Further to our previous correspondence please find an update on this project.
I have to catch up on my correspondence.

Deutsche auf den neusten Stand bringen Synonyme

aktualisieren  Âauf  den  neuesten  Stand  bringen  Âupdaten  (umgangssprachlich)  
in  Schuss  bringen  (umgangssprachlich)  Âin  Stand  setzen  Âinstandsetzen  Ârenovieren  Âreparieren  
an  die  Kandare  nehmen  (umgangssprachlich)  Âdrosseln  Âjemanden  zur  Besinnung  bringen  Âjemanden  zur  Vernunft  bringen  Âmäßigen  Âzügeln  Âzur  Räson  bringen  
chaotisieren  (umgangssprachlich)  Âdurcheinander  bringen  Âin  Unordnung  bringen  Âverheddern  Âverknäueln  Âverwirren  
aufs  Tapet  bringen  (umgangssprachlich)  Âzur  Sprache  bringen  
in  Gang  bringen  Âstarten  Âzum  Laufen  bringen  
(Baby)  zur  Welt  bringen  Âauf  die  Welt  bringen  (umgangssprachlich)  Âentbinden  Âgebären  Âniederkommen  
abhaken  (umgangssprachlich)  Âabschließen  Âad  acta  legen  Âbeenden  Âbeendigen  Âbesiegeln  Âerledigen  Âunter  Dach  und  Fach  bringen  (umgangssprachlich)  Âzu  Ende  bringen  (umgangssprachlich)  
abfassen  Âaufs  Papier  bringen  (umgangssprachlich)  Ânotieren  ÂProtokoll  schreiben  Âprotokollieren  Âschreiben  Âtexten  Âverfassen  Âzu  Papier  bringen  
auf  Vordermann  bringen  (umgangssprachlich)  Âauf  Zack  bringen  (umgangssprachlich)  Âverbessern  
stand  
Messestand  ÂStand  
Flohmarktstand  ÂStand  ÂVerkaufsstand  
in  Stand  halten  Âinstandhalten  Âpflegen  
Bude  ÂKiosk  ÂStand  ÂTrinkhalle  
Konstitution  ÂStand  ÂStatus  ÂVerfassung  ÂZustand  
Ebene  ÂHöhe  ÂLevel  ÂNiveau  ÂPegel  ÂSchicht  ÂStand  ÂStufe  
Gesellschaftsschicht  ÂGruppe  ÂKaste  ÂKlasse  ÂKohorte  ÂPersonenkreis  ÂSchicht  ÂStand  
Dame  Âelegante  Frau  ÂFrau  von  Stand  ÂLady  
bringen  
bringen  Âherbringen  Âmitbringen  
bringen  Âeinbringen  Âerwirtschaften  
in  Umlauf  bringen  ÂInverkehrbringen  
durcheinander  bringen  Âverwechseln  (mit)  
bringen  (umgangssprachlich)  Âkönnen  Âschaffen  
aus  dem  Gleichgewicht  bringen  Âdestabilisieren  Âentstabilisieren  
auf  Linie  bringen  (umgangssprachlich)  Âgleichschalten  
in  Schwung  bringen  Âzum  Durchbruch  verhelfen  
assoziieren  Âin  Verbindung  bringen  Âverknüpfen  
ausbalancieren  Âausgleichen  Âaustarieren  Âins  Gleichgewicht  bringen  
einkassieren  Âkassieren  Âkippen  Âzu  Fall  bringen  
eingreifen  Âeinrücken  Âin  Eingriff  bringen  Âineinander  greifen  
hochgehen  lassen  (umgangssprachlich)  Âsprengen  Âzur  Explosion  bringen  
(sich)  rentieren  Âbringen  (umgangssprachlich)  ÂNutzen  abwerfen  
aufhalten  Âeindämmen  ÂEinhalt  gebieten  Âzum  Stillstand  bringen  
jemanden  zu  etwas  bringen  Ânötigen  Âvorschreiben  Âzwingen  
abkanzeln  Âabwerten  Âdiskreditieren  Âin  Misskredit  bringen  Âniedermachen  
einhergehen  Âin  Zusammenhang  bringen  Âkorrelieren  Âkovariieren  (fachsprachlich)  Âzusammenhängen  
trauen  Âunter  die  Haube  bringen  (umgangssprachlich)  Âverheiraten  Âvermählen  
beirren  Âderangieren  Âdurcheinander  bringen  Âirreführen  Âverunsichern  Âverwirren  
aus  der  Fassung  bringen  Âärgern  Âbelästigen  Âreizen  Âsekkieren  (österr.)  
aufreihen  Âin  eine  Reihenfolge  bringen  Âordnen  Âsequentialisieren  Âsequenzialisieren  
offen  zeigen  Âoffenbaren  Âouten  Âzu  erkennen  geben  Âzum  Vorschein  bringen  
arm  machen  Âausbeuten  Âausnützen  Âausnutzen  Âschröpfen  Âum  Hab  und  Gut  bringen  Âzur  Ader  lassen  
auf  den  Punkt  bringen  Âden  Nagel  auf  den  Kopf  treffen  (umgangssprachlich)  Âzutreffend  sein  
durcheinander  bringen  ÂUnbehagen  bereiten  Âverdutzen  Âverlegen  machen  Âverstören  Âverwirren  
aus  dem  Weg  räumen  Âausbügeln  (umgangssprachlich)  Âausgleichen  Âbegleichen  (Rechnung)  Âins  Reine  bringen  Âwettmachen  Âwieder  gutmachen  
animieren  Âankurbeln  (umgangssprachlich)  Âanregen  Âanspornen  Âanstacheln  Âbestärken  Âermutigen  Âjemanden  zu  etwas  bringen  ÂMut  machen  Âstärken  
aufregen  Âärgern  Âdie  Freude  verderben  Âempören  Âentrüsten  Âerzürnen  Âin  Harnisch  bringen  Âverstimmen  Âwütend  machen  Âzur  Weißglut  treiben  (umgangssprachlich)  
(Fehler)  ausmerzen  Â(Mangel)  beheben  Â(Missstand)  abstellen  Â(Problem)  bewältigen  Âabhelfen  ÂAbhilfe  schaffen  Âbereinigen  Âbeseitigen  Âin  Ordnung  bringen  Âlösen  
in  Verruf  bringen  Âruinieren  Âverderben  Âzu  Grunde  richten  Âzugrunde  richten  
auflegen  Âausgeben  (Banknoten)  Âausstellen  Âemittieren  Âherausgeben  Âin  Umlauf  bringen  Âin  Umlauf  setzen  Âverbreiten  
darauf  hinauslaufen  Âhervorbringen  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  Âzeitigen  Âzur  Folge  haben  
(sich)  in  Pose  stellen  Â(sich)  in  Positur  bringen  Âposieren  
beinhalten  Âdaherkommen  (umgangssprachlich)  Âeinhergehen  Âeinherkommen  Âimplizieren  (fachsprachlich)  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  
antreiben  Âauf  Trab  bringen  (umgangssprachlich)  ÂBeine  machen  (umgangssprachlich)  Âhetzen  Âjagen  Âscheuchen  Âtreiben  Âvoranbringen  Âvorantreiben  
animieren  Âanstoßen  Âeinsetzen  lassen  Âentfesseln  Âins  Rollen  bringen  Âloslegen  lassen  (umgangssprachlich)  ÂStarthilfe  geben  Âveranlassen  
beerdigen  Âbegraben  Âbeisetzen  Âbestatten  Âdas  letzte  Geleit  geben  Âeinbuddeln  (derb)  Âunter  die  Erde  bringen  (derb)  Âzur  letzten  Ruhe  betten  
etwas  kombinieren  Âetwas  mischen  Âetwas  miteinander  in  Verbindung  bringen  Âetwas  verbinden  
abmurksen  (umgangssprachlich)  Âbeiseite  schaffen  (derb)  Âbeseitigen  Âermorden  Âkaltmachen  (umgangssprachlich)  Âliquidieren  Âmeucheln  Âneutralisieren  Âniedermetzeln  Âtöten  Âterminieren  Âum  die  Ecke  bringen  (umgangssprachlich)  Âumbringen  Âumlegen  (umgangssprachlich)  
stänkern  (umgangssprachlich)  ÂStreit  suchen  ÂStunk  machen  (umgangssprachlich)  ÂUnfrieden  stiften  ÂUnruhe  (in  etwas)  bringen  ÂUnruhe  stiften  
einbuchten  (umgangssprachlich)  Âeinkassieren  (umgangssprachlich)  Âeinlochen  (umgangssprachlich)  Âeinsperren  Âfestnehmen  Âgefangen  nehmen  Âhinter  Schloss  und  Riegel  bringen  (umgangssprachlich)  Âin  Haft  nehmen  Âinhaftieren  Âverhaften  Âverknacken  (umgangssprachlich)  
(Baby) zur Welt bringen  auf die Welt bringen (umgangssprachlich)  entbinden  gebären  niederkommen  
auf Linie bringen (umgangssprachlich)  gleichschalten  
auf Vordermann bringen (umgangssprachlich)  auf Zack bringen (umgangssprachlich)  verbessern  
auf den Punkt bringen  den Nagel auf den Kopf treffen (umgangssprachlich)  zutreffend sein  
aufs Tapet bringen (umgangssprachlich)  zur Sprache bringen  
aus dem Gleichgewicht bringen  destabilisieren  entstabilisieren  
aus der Fassung bringen  Ã¤rgern  belästigen  reizen  sekkieren (österr.)  
bringen (umgangssprachlich)  können  schaffen  
bringen  einbringen  erwirtschaften  
bringen  herbringen  mitbringen  
durcheinander bringen  Unbehagen bereiten  verdutzen  verlegen machen  verstören  verwirren  
durcheinander bringen  verwechseln (mit)  
in Schuss bringen (umgangssprachlich)  in Stand setzen  instandsetzen  renovieren  reparieren  
in Schwung bringen  zum Durchbruch verhelfen  
in Stand halten  instandhalten  pflegen  
in Umlauf bringen  Inverkehrbringen  
in Verruf bringen  ruinieren  verderben  zu Grunde richten  zugrunde richten  
stand aloof  abrupt  abstain  abstain from  alienate  avoid  be stuck-up  be unmoved  be unwilling  beg off  
stand apart  abrupt  alienate  be distinct  be distinguished  become an individual  cast off  cast out  clash with  conflict with  
stand aside  abdicate  abrupt  alienate  be pensioned  be superannuated  cast off  cast out  cut adrift  cut off  
stand behind  assure  attest  back  back up  be sponsor for  bond  certify  champion  confirm  
stand by  abut  abut on  adjoin  advocate  around  aye  back  back up  be contiguous  
stand down  Pax Dei  Pax Romana  Peace of God  abandon  abdicate  abeyance  armistice  back out  be pensioned  
stand fast  abide  be still  be unflappable  coast  die hard  dig in  freeze  get home free  hang in  
stand for  abide  abide with  advert to  affirm  allege  allude to  announce  annunciate  approach anchorage  
stand in for  act for  answer for  appear for  back up  change places with  commission  crowd out  cut out  deputize  
stand in the way  baffle  balk  bar  barricade  blast  block  block up  blockade  bolt  
stand in  advocate  agent  alter ego  alternate  alternative  amicus curiae  analogy  assistant  attorney  
stand off  bear off  decline  die away  diminish  drift away  dwindle  ebb  fade  fade away  
stand on  abut on  affirm  allege  announce  annunciate  argue  assert  assever  asseverate  
stand out  aller sans dire  amount to something  appear  balk  be evident  be featured  be manifest  be no secret  be noticeable  
stand over  adjourn  administer  administrate  be master  boss  captain  chair  command  continue  
stand pat  ante  ante up  back  balk  be conservative  be unflappable  bet  bet on  call  
stand still  abide  be conservative  be still  coast  do nothing  freeze  keep quiet  leave alone  let alone  
stand together  accord  act in concert  act together  affiliate  agree  ally  amalgamate  answer to  assent  
stand up for  advocate  allege in support  answer  argue for  assert  assure  attest  back  be sponsor for  
stand up to  affront  beard  bell the cat  bite the bullet  brave  brazen  brazen out  challenge  complain  
stand up  answer  arise  ascend  avail  be consistent  be equal to  be erect  be proof against  be the case  
stand  Anschauung  abide  abide by  abide with  accept  adhere to  advocate  affirm  affirmance  

Englische update Synonyme

update  antedate  backdate  be dated  bear date  date  date at  date-stamp  dateline  datemark  make a date  modernize  postdate  predate  refresh  refurbish  rejuvenate  renovate  restore  set the date  streamline  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Update may refer to:

Vokabelquiz per Mail: