Suche

urgent Englisch Deutsch Übersetzung



dringend
urgent
dringend, dringlich
urgent
zwingend
urgent
dringend, vordringlich
urgent
zwingend adj
urgent
dringendes Gespräch
urgent call
eiligste
most urgent
eiligere
more urgent
Sofortsache f adm.
urgent matter
ziemlich eilig
pretty urgent
Sofortmassnahme
urgent measure
Sofortmassnahmen
urgent measures
Das eilt nicht!
That's not urgent!
Dringende Pause, muss auf's Klo.
UTB : urgent toilet break
Dringende Pause muss auf's Klo.
urgent toilet break UTB
eindringlich adj
in eindringlichem Tonfall
urgent
in an urgent tone
Dringlichkeitsdebatte f pol.
urgent debate; emergency debate
die Angelegenheit als dringend erachtet
considers the matter to be urgent
dringend, eilig, vordringlich, vorrangig, eindringlich adj
dringender, eiliger
am dringensten, am eiligsten
urgent
more urgent
most urgent
Dringlichkeit f; Vordringlichkeit; Eilbedürftigkeit f Dt. adm.
urgent nature; urgency; instancy archaic
Notversorgung f med.
urgent and emergency care UEC ; emergency care
Brandbrief m übtr.
begging letter; urgent letter; urgent reminder
Familienangelegenheit f soc.
Familienangelegenheiten pl
in dringenden Familienangelegenheiten
family affair
family affairs
on urgent family business
Familienangelegenheit f
Familienangelegenheiten pl
in dringenden Familienangelegenheiten
family affair
family affairs
on urgent family business
Reformbedarf m adm.
dringender Reformbedarf
wie groß der Reformbedarf ist
need for reform
urgent need for reform
how much reform is needed
Sofortmaßnahme f
Sofortmaßnahmen pl
urgent measure, immediate measure
urgent measures, immediate measures
Beihilfemaßnahme f
Beihilfemaßnahmen pl
Einzelbeihilfemaßnahmen pl
Sofortbeihilfemaßnahme f
aid measure
aid measures
individual aid measures
urgent aid measure; immediate aid measure
eilen; dringend sein; pressieren Süddt. Ös. Schw. v (Sache)
eilend; dringend seiend; pressierend
geeilt; dringend gewesen; pressiert
Eilt! Dringend! (Aufschrift)
Es eilt.
Es eilt nicht.; Damit eilt es nicht.; Das hat Zeit.
to be urgent
being urgent
been urgent
Urgent!
It's urgent!
There's no hurry for it.; There's no (great) rush.
dringend; dringlich; eilig; eilbedürftig Dt.; vordringlich adj adm.
dringender; dringlicher; eiliger
am dringendsten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be appreciated.
The matter has now become urgent.
dringend; dringlich; eilig; eilbedürftig; vordringlich adj adm.
dringender; dringlicher; eiliger
am dringensten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be appreciated.
The matter has now become urgent.
eilen; dringend sein; pressieren Süddt. Ös. Schw. v (Sache)
eilend; dringend seiend; pressierend
geeilt; dringend gewesen; pressiert
Eilt!; Dringend! (Aufschrift)
Es eilt.
Es eilt nicht.; Damit eilt es nicht.; Das hat Zeit.
to be urgent
being urgent
been urgent
Urgent! (displayed notice)
It's urgent!
There's no hurry for it.; There's no (great) rush.
auf jdn. hereinfallen; reinfallen ugs.; jdm. auf den Leim gehen v
hereinfallend; reinfallend
hereingefallen; reingefallen
Der Rentner ist auf ein Pärchen hereingefallen, das vorgab, Geld für eine dringende Operation zu benötigen.
to be taken in by sb.; to fall for sb.'s line
being taken in
been taken in
The pensioner was taken in by a couple who pretended to need money for an urgent surgery.
Bedarf m
den Bedarf decken
den Bedarf decken von
bei Bedarf
bei dringendem akutem Bedarf
Dinge des täglichen Bedarfs
einem Bedarf abhelfen
need
to supply the need
to satisfy the needs of
when required; as required; if needed
in cases of urgent need
everyday necessities; basic necessities
to meet a need
etw. nötig haben; etw. brauchen v
etw. dringend brauchen benötigen
ganz dringend Hilfe brauchen
dringendst Hilfe brauchen
dringend ärztliche Hilfe benötigen
to be in need of sth.
to be badly in need of sth.; to be in sore need of sth.
to be in dire need of help
to be in desperate need of help
to be in urgent need of medical attention
Bedarf m
den Bedarf decken
den Bedarf decken von
bei Bedarf
bei dringendem Bedarf
Dinge des täglichen Bedarfs
einem Bedarf abhelfen
need
to supply the need
to satisfy the needs of
if needed, when required, as required, on request
in cases of urgent need
everyday necessities, basic necessities
to meet a need
Sofortmaßnahme f adm.
Sofortmaßnahmen pl
Als Sofortmaßnahme schlage ich vor, dass …
urgent action measure; immediate action measure; emergency action measure
urgent action measures; immediate action measures; emergency action measures
As an immediate measure, I would suggest that …
Debatte f; Diskussion f
Debatten pl; Diskussionen pl
Dringlichkeitsdebatte f pol.
Grundsatzdiskussion f
Internetdebatte f
öffentliche Debatte; öffentliche Diskussion (über etw.)
politische Debatte
Diskussion der Präsidentschaftskandidaten
in der (öffentlichen) Umweltdiskussion
debate
debates
urgent debate; emergency debate
debate on principles
Internet debate
public debate (about on sth.)
political debate
presidential debate
in the (public) environmental debate
Sofortmaßnahme f adm.
Sofortmaßnahmen pl
Als Sofortmaßnahme schlage ich vor dass ...
urgent action measure; immediate action measure; emergency action measure
urgent action measures; immediate action measures; emergency action measures
As an immediate measure I would suggest that ...
Reform f
Reformen pl
(dringend äußerst) reformbedürftig sein
Reformen durchführen
einem Sog von Reformen ausgesetzt
Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern.
reform
reforms
to need require (urgent considerable) reform
to undertake reforms
subject to pressing reforms
The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment.
Reform f
Reformen pl
(dringend äußerst) reformbedürftig sein
Reformen durchführen
einem Sog von Reformen ausgesetzt
Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt, die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern.
reform
reforms
to need require (urgent considerable) reform
to undertake reforms
subject to pressing reforms
The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment.
Bedarf m; Bedürfnis n (nach etw.); Bedürftigkeit (in Zusammensetzungen)
bei Bedarf; im Bedarfsfall geh.
ein Bedürfnis befriedigen
ein Bedürfnis wecken
jds. Bedürfnisse abdecken
bei dringendem akutem Bedarf
Dinge des täglichen Bedarfs
need; needfulness (for sth.)
in case of need; when needed; in case of necessity; when necessary; when required; as required
to satisfy a need
to create a need
to fit sb.'s needs
in cases of urgent need
everyday necessities; basic necessities
ja nicht (betont) (Ausdruck einer dringenden Bitte oder Aufforderung)
Tun Sie das ja nicht!
Verrate ihm aber ja nicht mein Alter.
Sag aber ja niemandem etwas davon.
for goodness' sake; for heaven's sake; for pity's sake Br. coll.; for Pete's sake Br. coll. (used to make an urgent appeal)
For goodness' sake, don't do it!
For heaven's sake, don't tell him my age.
For pity's sake, don't tell anyone else about this.
Grund m, Ursache f, Anlass m
Gründe pl
mit Grund, mit Recht
der alleinige Grund
gar kein Grund
aus welchem Grund?
besondere Gründe
aus diesem Grund
aus politischen Gründen
aus gesundheitlichen Gründen
aus verschiedenen Gründen
aus welchen Gründen auch immer
besondere (zwingende) städtebauliche Gründe
nicht ohne Grund
reason
reasons
with reason
the only reason
no reason whatsoever, no reason at all
for what reason?
specific reasons
it is for this reason
for political reasons
for health etc reasons, on health grounds
for various reasons, for a variety of reasons
for whatever reasons
special (urgent) urban-planning reasons
not for nothing
etw. voraussetzen; etw. (gleichzeitig) bedeuten v; etw. notwendig machen v
voraussetzend; bedeutend; notwendig machend
vorausgesetzt; bedeutet; notwendig gemacht
Das setzt allerdings voraus dass man einen zweiten Computer im selben Netz hat.
Dazu gehört Teamwork und Vertrauen.
Prioritäten setzen bedeutet dringende Arbeiten von wichtigen zu trennen.
Mit der Renovierung der Villa mussten wir eine Firma beauftragen.
Wenn ich deswegen das ganze Land abfahren muss lohnt es sich nicht steht sich's nicht dafür Bayr. Ös..
to involve sth. (require as a part)
involving
involved
However that involves your you having another computer on the same network.
It involves teamwork and trust.
Prioritising involves sorting urgent work from important work.
Renovating the mansion involved hiring a contractor.
If it involves my me having to travel the length and bredth of the country it's not worth doing.
etw. voraussetzen; etw. (gleichzeitig) bedeuten v; etw. notwendig machen v
voraussetzend; bedeutend; notwendig machend
vorausgesetzt; bedeutet; notwendig gemacht
Das setzt allerdings voraus, dass man einen zweiten Computer im selben Netz hat.
Dazu gehört Teamwork und Vertrauen.
Prioritäten setzen bedeutet, dringende Arbeiten von wichtigen zu trennen.
Mit der Renovierung der Villa mussten wir eine Firma beauftragen.
Wenn ich deswegen das ganze Land abfahren muss, lohnt es sich nicht steht sich's nicht dafür Bayr. Ös..
to involve sth. (require as a part)
involving
involved
However, that involves your you having another computer on the same network.
It involves teamwork and trust.
Prioritising involves sorting urgent work from important work.
Renovating the mansion involved hiring a contractor.
If it involves my me having to travel the length and bredth of the country, it's not worth doing.
Klo n ugs. (Ort und Sanitäreinrichtung); Häusl n Ös. slang (Ort)
im Klo; auf dem Klo
Er sitzt gerade auf dem am Ös. Klo.
Er ist aufs Klo gegangen.
Ich muss aufs Klo.; Ich muss mal wohin. euphem.; Ich muss mal verschwinden. euphem.; Ich muss mal.
Ich muss dringend aufs Klo.
Dringende Pause, muss auf's Klo. (Chat-Jargon)
loo Br. coll.; khazi Br. coll.; karzy Br. coll.; bog Br. slang; john Am. slang; can Am. slang; cludgie Sc. slang
in the loo; in the john Am.
He's on the loo john.
He's gone to the loo john.
I've got to go to the loo john.; I have to pay a visit to the loo john.; I have to pay a visit. euphem.; I must go to the bathroom. euphem.
I'm dying to go to the loo john.
Urgent toilet break. UTB (chat jargon)
Grund m; Ursache f; Anlass m
Gründe pl
mit Grund; mit Recht
der alleinige Grund
aus persönlichen Gründen
aus beruflichen Gründen
aus Kostengründen
Es besteht kein Anlass zur Sorge Besorgnis.
gar kein Grund
aus welchem Grund; wozu
besondere Gründe
aus diesem Grund
aus einem anderen Grund
aus irgendeinem Grund
aus verschiedenen Gründen
aus politischen Gründen
aus gesundheitlichen Gründen
aus verwaltungsökonomischen Gründen
aus verfahrensökonomischen Gründen
aus welchen Gründen auch immer
aus ungeklärten Gründen
besondere (zwingende) städtebauliche Gründe
nicht ohne Grund
Grund genug für mich ...
Wir haben Grund zur Annahme dass ...
Wenn der Verdacht besteht naheliegt dass ...
Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich.
Ich sehe keinen Grund warum wir es nicht versuchen sollten.
Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden.
reason
reasons
with reason
the only reason
for personal reasons
for work reasons; for professional reasons
for reasons of cost; to be cost-effective econ.
There is no reason to worry.
no reason whatsoever; no reason at all
for what reason
specific reasons
it is for this reason
for some other reason
for any reason
for various reasons; for a variety of reasons
for political reasons
for health etc reasons; on health grounds
for reasons of administrative economy
for reasons of procedural economy
for whatever reasons
for reasons that are not clear
special (urgent) urban-planning reasons
not for nothing
Reasons enough for me to ...
We have reason to believe that ...
If I we have reason to suspect that ...
This is not practicable in terms of reasonable time and cost.
I see no reason why we shouldn't try it.
For legal reasons we are unable to send out DVDs.
Grund m; Ursache f; Anlass m
Gründe pl
aus gutem Grund; mit gutem Grund
der alleinige Grund
aus bestimmten Gründen
aus persönlichen Gründen
aus beruflichen Gründen
aus diesem Grund; deswegen; darum; drum ugs.
aus eben diesem Grund; gerade deswegen; eben darum; eben drum ugs.
aus dem einfachen Grund, weil …; eben deswegen, weil …
aus Kostengründen
Es besteht kein Anlass zur Sorge Besorgnis.
aus welchem Grund; wozu
besondere Gründe
aus einem anderen Grund
aus irgendeinem Grund
aus verschiedenen Gründen
aus den verschiedensten Gründen
aus den unterschiedlichsten Gründen
aus politischen Gründen
aus gesundheitlichen Gründen
aus verwaltungsökonomischen Gründen
aus verfahrensökonomischen Gründen
aus welchen Gründen auch immer
aus ungeklärten Gründen
besondere (zwingende) städtebauliche Gründe
Grund genug für mich, …
Wir haben Grund zur Annahme, dass …
Wenn der Verdacht besteht naheliegt, dass …
Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich.
Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten.
Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden.
reason
reasons
for good reason; with good reason
the only reason
for particular reasons
for personal reasons
for work reasons; for professional reasons
for that reason; for this reason; that's why
for precisely this that reason; for this that very reason; it is for this reason that …; that's exactly why
for the very reason that …
for reasons of cost; to be cost-effective econ.
There is no reason to worry.
for what reason
specific reasons
for some other reason
for any reason
for various reasons
for a variety of reasons
for a range of different reasons; for a variety of different reasons
for political reasons
for health etc reasons; on health grounds
for reasons of administrative economy
for reasons of procedural economy
for whatever reasons
for reasons that are not clear
special (urgent) urban-planning reasons
Reasons enough for me to …
We have reason to believe that …
If I we have reason to suspect that …
This is not practicable in terms of reasonable time and cost.
I see no reason why we shouldn't try it.
For legal reasons, we are unable to send out DVDs.

Deutsche dringend Synonyme

dringend  
anflehend  Âdringend  Âinständig  
akut  Âdringend  Âheftig  Âresolut  Âunvermittelt  auftretend  Âvehement  
drängen  Âdringen  Âdringend  bitten  ÂDruck  ausüben  Âquengeln  (umgangssprachlich)  
dringend  Âeilig  Âhänderingend  Âpressant  Âspornstreichs  Âvordringlich  Âvorrangig  Âzeitkritisch  
dringend  eilig  händeringend  präferiert  vordringlich  vorrangig  zeitkritisch  

Englische urgent Synonyme

urgent  active  actuating  acute  animating  ardent  begging  burning  cajoling  causal  causative  choiceless  clamant  clamorous  coaxing  compelling  compulsory  critical  crucial  crying  cursory  demanding  directive  draining  driving  dunning  earnest  emergency  emphatic  energetic  enthusiastic  exacting  exciting  exigent  exorbitant  expeditious  extortionate  fervent  festinate  feverish  fiery  firm  flying  forceful  furious  glowing  grasping  hasty  high-pressure  high-priority  hurried  immediate  impassioned  impelling  imperative  imperious  important  importunate  impulsive  inducive  insistent  instant  last-minute  life-and-death  life-or-death  loud  mandatory  motivating  motivational  motive  moving  nagging  necessary  necessitous  obligatory  on the spot  passing  passionate  persistent  pertinacious  pestering  pivotal  plaguing  pressing  prompt  provoking  quick  rush  serious  slap-bang  slapdash  snap  solicitous  speedy  stimulating  stirring  superficial  swift  taxing  teasing  tenacious  vehement  vital  warm  wheedling  without choice  

urgent Definition

Urgent
(a.) Urging

urgent Bedeutung

pressing
urgent
compelling immediate action, too pressing to permit of longer delay, the urgent words `Hurry! Hurry!', bridges in urgent need of repair
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Urgent may refer to: