Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
victim
Englisch Deutsch Übersetzung
Opfer, Schlachtopfer
victim
Opfer
victim
Flutopfer
n
flood
victim
Hochwassergeschädigte
m, f
flood
victim
Opferhilfe
f
victim
support
Opferbetreuung
f
victim
support
Opfer
n
, Schlachtopfer
n
Opfer
pl
, Schlachtopfer
pl
victim
victim
s
(einem Betrug) zum Opfer fallen, anheim fallen
to fall
victim
to
Opferschutzgesetz
n
jur.
Victim Protection Act
ein Opfer des Modewahns (modisch, aber unvorteilhaft gekleidete Person)
ugs.
fashion
victim
coll.
ein Opfer des Modewahns (modisch aber unvorteilhaft gekleidete Person)
ugs.
fashion
victim
coll.
Kriegsopfer
n
Kriegsopfer
pl
war
victim
war
victim
s
Drogenopfer
n
Drogenopfer
pl
drug
victim
drug
victim
s
Opfer
n
(von etw.); Geschädigter
m
Opfer
pl
; Geschädigten
pl
victim
(of sth.)
victim
s
ein Brandopfer
n
(Person, die bei einem Brand zu Schaden kommt)
Brandopfer
pl
fire
victim
fire
victim
s
(einem Verbrechen) zum Opfer fallen; anheimfallen
to fall
victim
to (a crime)
(einem Verbrechen) zum Opfer fallen; anheimfallen
v
to fall
victim
to (a crime)
Flutopfer
n
; Opfer
n
einer Flutkatastrophe
Flutopfer
pl
; Opfer
pl
einer Flutkatastrophe
flood
victim
flood
victim
s
Hochwassergeschädigte
m f
Hochwassergeschädigten
pl
; Hochwassergeschädigte
flood
victim
flood
victim
s
Hochwassergeschädigte
m,f
Hochwassergeschädigten
pl
; Hochwassergeschädigte
flood
victim
flood
victim
s
Folteropfer
n
Folteropfer
pl
torture
victim
torture
victim
s
Flutwellenopfer
n
; Tsunami-Opfer
n
(nach einem Seebeben)
Flutwellenopfer
pl
; Tsunami-Opfer
pl
tsunami
victim
tsunami
victim
s
Flutwellenopfer
n
Flutwellenopfer
pl
tsunami
victim
tsunami
victim
s
Katastrophenopfer
n
Katastrophenopfer
pl
disaster
victim
disaster
victim
s
Strahlenopfer
n
Strahlenopfer
pl
radiation
victim
radiation
victim
s
leichtgläubig
adj
leichtgläubiges Opfer
gullible
gullible
victim
, fall guy
Erdbebenopfer
n
Erdbebenopfer
pl
earthquake
victim
earthquake
victim
s
Zufallsopfer
n
soc.
Zufallsopfer
pl
incidental
victim
incidental
victim
s
Mordopfer
n
Mordopfer
pl
murderer's
victim
murderer's
victim
s
Gewaltopfer
n
Gewaltopfer
pl
victim
of violence
victim
s of violence
Opfer
n
(von etw.); Geschädigter
m
Opfer
pl
; Geschädigten
pl
Opfer von Gewalttaten
victim
(of sth.)
victim
s
victim
s of violence
Opferbetreuungsstelle
f
victim
support service VSS ; support service for
victim
s
Opferbetreuungsstelle
f
victim
support service VSS ; support service for
victim
s
Opfermentalität
f
psych.
Wir dürfen nicht in eine Opfermentalität verfallen.
victim
mentality
We must not fall into a
victim
mentality.
Siechknecht
m
hist.
plague
victim
bearer; bearer carrying plague
victim
s; bearer
Zwangslage
f
(eines Opfers)
jds. Zwangslage ausnutzen ausnützen
Süddt.
Ös.
Schw.
vulnerable situation (of a
victim
)
to take advantage of sb.
Mordopfer
n
Mordopfer
pl
murder
victim
; murderer's
victim
murder
victim
s; murderer's
victim
s
Unfallopfer
n
Unfallopfer
pl
accident
victim
; accident casualty
accident
victim
s; accident casualties
sich im Internet unter falscher Identität an jdn. heranmachen
v
soc.
einem Online-Schwindler aufgesessen sein; Opfer eines Online-Schwindlers geworden sein
to catfish sb.
Am.
to have been catfished; to be a
victim
of catfishing
Terroropfer
n
; Terrorismusopfer
n
Terroropfer
pl
; Terrorismusopfer
pl
victim
of terror;
victim
of terrorism
victim
s of terror;
victim
s of terrorism
Stolperstein
m
(im Bürgersteig eingelassene Messingplatte, die auf die Wohnadresse eines Nazi-Opfers hinweist)
stolperstein (brass plate in the pavement marking the home address of a Nazi
victim
)
Opferschutz
m
(Strafrecht)
jur.
qualifizierter Opferschutz
victim
protection; protection of
victim
s (criminal law)
high-risk
victim
protection; protection of high-risk
victim
s
Mordopfer
n
; Tötungsopfer
n
Dt.
Mordopfer
pl
; Tötungsopfer
pl
murder
victim
; murderer's
victim
Br.
rare
; homicide
victim
Am.
murder
victim
s; murderer's
victim
s; homicide
victim
s
jdn. zu etw. aufhetzen; aufstacheln; anstacheln
v
pol.
soc.
aufhetzend; aufstachelnd; anstachelnd
aufgehetzt; aufgestachelt; angestachelt
jdn. zur Rebellion aufhetzen
Das Opfer hatte nichts getan was die Täter noch angestachelt hätte.
to incite sb. to sth.
inciting
incited
to incite sb. to rebellion
The
victim
had done nothing to incite the attackers.
jdn. zu etw. aufhetzen; aufstacheln; anstacheln
v
pol.
soc.
aufhetzend; aufstachelnd; anstachelnd
aufgehetzt; aufgestachelt; angestachelt
jdn. zur Rebellion aufhetzen
Das Opfer hatte nichts getan, was die Täter noch angestachelt hätte.
to incite sb. to sth.
inciting
incited
to incite sb. to rebellion
The
victim
had done nothing to incite the attackers.
Gegenwehr
f
auf Gegenwehr stoßen
Gegenwehr leisten
Durch heftige Gegenwehr konnte das Opfer den Täter in die Flucht schlagen.
resistance
to meet with resistance
to put up resistance
The attacker was forced to flee due to the
victim
's fierce resistance.
Opferschutzeinrichtung
f
Opferschutzeinrichtungen
pl
(crime)
victim
assistance centre
Br.
; (crime)
victim
assistance center
Am.
CVAC
victim
assistance centres;
victim
assistance centers
(Feuer usw.) ersticken
v
erstickend
erstickt
erstickt
erstickte
Er erstickte das Opfer mit einem Kissen.
Der Qualm raubte mir fast den Atem.
to stifle (a fire etc.)
stifling
stifled
stifles
stifled
He stifled his
victim
with a pillow.
I was almost stifled by the fumes.
Zensur
f
Zensur der Presse
der Zensur unterliegen
Zensur abschaffen
der Zensur zum Opfer fallen
censorship
press censorship, censorship of the press
to be subject to censorship
to abolish censorship
to fall
victim
to the censors
(Feuer etc.) ersticken
v
erstickend
erstickt
erstickt
erstickte
Er erstickte das Opfer mit einem Kissen.
Der Qualm raubte mir fast den Atem.
to stifle (a fire etc.)
stifling
stifled
stifles
stifled
He stifled his
victim
with a pillow.
I was almost stifled by the fumes.
Zensur
f
Zensur der Presse
der Zensur unterliegen
Zensur abschaffen
der Zensur zum Opfer fallen
durch die Zensur kommen
censorship
press censorship; censorship of the press
to be subject to censorship
to abolish censorship
to fall
victim
to the censors
to get past the censor
an mangelndem Bemühen liegt lag es nicht; an mangelnden Bemühungen liegt lag es nicht
Wir hatten etwas Schwierigkeiten, uns verständlich zu machen, aber am Personal lag es nicht, das hat sich redlich bemüht.
Er brachte sein Opfer nicht um, aber versucht hat er es (sehr wohl).
not to be for lack of trying; not for the want of trying
It was a bit of a struggle to make ourselves understood, but (it was) not for lack of trying on the part of the staff.
He failed to kill his
victim
, but not for the want of trying.
Kampf
m
; Ringen
m
(um etw.)
übtr.
der Kampf gegen den Krebs
der Kampf gegen das organisierte Verbrechen
Das Unfallopfer ringt um sein Leben kämpft mit dem Tod.
Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.
Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen.
fight (for sth.)
fig.
the fight against cancer
the flight against organized crime
The accident
victim
is in a fight for his life.
He is in the fight of his political life in this election.
We didn't win, but we put up a good fight.
Kampf
m
; Ringen
m
(um etw.)
übtr.
der Kampf gegen den Krebs
der Kampf gegen das organisierte Verbrechen
Das Unfallopfer ringt um sein Leben kämpft mit dem Tod.
Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.
Wir haben zwar nicht gewonnen uns aber gut geschlagen.
fight (for sth.)
fig.
the fight against cancer
the flight against organized crime
The accident
victim
is in a fight for his life.
He is in the fight of his political life in this election.
We didn't win but we put up a good fight.
(geglücktes) Attentat
n
; (geglückter) Anschlag
m
(auf jdn.)
missglücktes Attentat; missglückter Anschlag (auf jdn.)
ein (geglücktes) Attentat auf jdn. verüben
(missglücktes) Attentat auf jdn.
ein (missglücktes) Attentat auf jdn. verüben
einem Anschlag Attentat entgehen
einem Anschlag Attentat zum Opfer fallen
assassination (on sb.)
assassination attempt; attempted assassination (on sb.'s life)
to assassinate sb.
attempt on sb.'s life
to make an (assassination) attempt on sb.'s life
to escape an assassination attempt
to fall
victim
to an assassination
Suchhund
m
; Polizeispürhund
m
Suchhunde
pl
; Polizeispürhunde
pl
Banknotenspürhund
m
Brandbeschleuniger-Suchhund
m
; Brandbeschleuniger-Spürhund
m
Leichensuchhund
m
; Leichenspürhund
m
Rauschgiftsuchhund
m
; Drogensuchhund
m
; Drogenspürhund
m
; Drogenhund
m
Sprengstoffsuchhund
m
; Sprengstoffspürhund
m
; Sprengstoffhund
m
sniffer dog; detection dog
sniffer dogs; detection dogs
money-sniffing dog
(fire) accelerant detection dog
cadaver dog; decomposition dog;
victim
recovery dog
drug detection dog; narcotics detection dog; drug-sniffing dog; drug sniffer dog; drugs sniffer dog
explosive sniffer dog; explosive detection dog
sicher eintreten werden etw. vorhaben
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna
Am.
coll.
happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the
victim
was going to be taken to Amman.
sicher eintreten werden etw. vorhaben
v
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna
Am.
coll.
happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the
victim
was going to be taken to Amman.
(allgemeine) Umstände
pl
; Verhältnisse
pl
pol.
soc.
äußere Umstände
unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen
die Lebensumstände von jdm.
unter normalen Umständen
unter anderen Umständen hätte ich …
unter schwierigen Verhältnissen etw. tun
durch die Umstände bedingt
in äußerst seltenen Fällen
sich an geänderte Verhältnisse anpassen
sich den neuen Gegebenheiten anpassen
unter keinen Umständen
den Umständen entsprechend
eine unglückliche Verkettung von Umständen
bei Vorliegen besonderer Umstände
jur.
die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen
Egal, wie die Umstände sind, …
Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen.
In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen.
Er war ein Opfer der Umstände.
Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich.
Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine.
Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen.
circumstance; circumstances; set of conditions
external circumstances
under in the circumstances; given the circumstances
the life circumstances of sb.
in ordinary circumstances
had the circumstances been different I would have …
to do sth. in difficult circumstances
by force of circumstance
under the rarest of circumstances
to adapt to changing circumstances
to adapt adjust to the new set of circumstances
on no account; under in no circumstances
according to circumstances
an unlucky combination of circumstances
if where exceptional circumstances arise
to judge the matter on the circumstances at the time
No matter what the circumstances, …
There is nothing we can do under the circumstances.
Given the circumstances, I think we did well.
He was a
victim
of circumstance.
We wanted to marry but circumstances didn't permit.
Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone.
On no account must you tell her.
Deutsche
Opfer Schlachtopfer Synonyme
opfer
Beute
ÂOpfer
Opfer
ÂTodesopfer
Einbuße
ÂEinschränkung
ÂEntbehrung
ÂMangel
ÂOpfer
Opfer
Todesopfer
Englische
victim Synonyme
victim
also-ran
babe
beasts of venery
big game
boob
booby
butt
byword
byword of reproach
casualty
chump
cinch
credulous person
cull
defeatee
derision
duck
dupe
easy mark
easy pickings
fair game
fall guy
figure of fun
fish
fool
game
game loser
gazingstock
goat
gobe-mouches
good loser
good sport
greener
greenhorn
greeny
gudgeon
gull
hard-luck guy
hardcase
innocent
jest
jestingstock
joke
kill
laughingstock
leadpipe cinch
loser
mark
martyr
mockery
monkey
object of compassion
offering
patsy
pigeon
plaything
poor devil
poor unfortunate
prey
prize sap
pushover
quarry
sacrifice
sad sack
sap
saphead
scapegoat
schlemiel
schlimazel
sitting duck
sport
stock
stooge
sucker
sufferer
sure loser
target
the hunted
the vanquished
toy
trusting soul
underdog
unfortunate
venery
wretch
victim
ization
McCarthyism
bamboozlement
befooling
bluffing
calculated deception
circumvention
conning
deceiving
deception
deceptiveness
defrauding
delusion
delusiveness
dupery
enmeshment
ensnarement
entanglement
entrapment
fallaciousness
fallacy
falseness
flimflam
flimflammery
fond illusion
fooling
hallucination
harassment
harrying
hoodwinking
hounding
illusion
kidding
mirage
oppression
outwitting
overreaching
persecution
phantasm
putting on
red-baiting
self-deception
snow job
song and dance
spoofery
spoofing
subterfuge
swindling
tormenting
trickiness
tricking
vision
willful misconception
wishful thinking
witch-hunt
witch-hunting
victim
ize
bamboozle
beat
beguile of
beset
bilk
bleed
bleed white
bully
bunco
burn
cheat
chisel
chouse
chouse out of
circumvent
clip
cog
cog the dice
con
cozen
crib
deceive
defraud
diddle
do in
do out of
dupe
elude
euchre
evade
exploit
finagle
flam
fleece
flimflam
fob
foil
fool
frustrate
fudge
get around
get round
give the runaround
give the slip
go after
go one better
gouge
gull
gyp
harass
harry
have
hoax
hocus
hocus-pocus
hold up
hoodwink
hound
hunt
immolate
molest
mulct
oppress
outfigure
outflank
outfox
outgeneral
outguess
outmaneuver
outplay
outreach
outsmart
outwit
overcharge
overprice
overreach
overtax
pack the deal
pass the buck
persecute
pick on
pigeon
practice fraud upon
prey on
profiteer
pursue
rook
scam
screw
sell gold bricks
shaft
shave
shortchange
skin
snooker
soak
stack the cards
stick
sting
stonewall
suck in
surcharge
swindle
take a dive
take advantage of
take in
thimblerig
throw a fight
torment
trick
use
victim Definition
Victim
(
n.
)
A
living
being
sacrificed
to
some
deity,
or
in
the
performance
of
a
religious
rite
Victim
(
n.
)
A
person
or
thing
destroyed
or
sacrificed
in
the
pursuit
of
an
object,
or
in
gratification
of
a
passion
Victim
(
n.
)
A
person
or
living
creature
destroyed
by,
or
suffering
grievous
injury
from,
another,
from
fortune
or
from
accident
Victim
(
n.
)
Hence,
one
who
is
duped,
or
cheated
victim Bedeutung
victim
an
unfortunate
person
who
suffers
from
some
adverse
circumstance
victim
dupe
a
person
who
is
tricked
or
swindled
Ergebnisse der Bewertung:
127
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Victim or Victims may refer to: