Suche

village Englisch Deutsch Übersetzung



Dorf
village
Weindorf
wine village
Dorfleben n soc.
village life
grasbewachsener Dorfplatz m; Dorfwiese f; Gemeindewiese f; Dorfanger m; Anger m
village green
Dorfweber m ornith.
Village Weaver
Fischerdorf
fishing village
ein ruhiges Dorf
a quiet village
Feriendorf
holiday village
Olympiadorf n; Olympisches Dorf n sport
Olympic village
Dorfkultur f soc.
village culture
Dorfgemeinschaft f
village community
Kinderdorf n
Children's Village
Rotfuß-Atlaswitwe f ornith.
Village Indigobird
Dorfverschönerung f
village enhancement
Dorfschönheit f
belle of the village
Dorfschoenheit
belle of the village
Nachbarort m
neighbouring village
das damals unbekannte Dorf
the then unknown village
Dörfler m soc.
Dörfler pl
village man
village men
Chablis (Ortschaft in Frankreich) geogr.
Chablis (village in France)
Dorffest n
Dorffeste pl
village fair
village fairs
Ortschaft f
place, (small) town, village
Dorfteich m
Dorfteiche pl
village pond
village ponds
Dorfteich m; Hülbe f BW; Hilbe f BW; Hüle BW
Dorfteiche pl
village pond
village ponds
Harcourt (Ortschaft in Frankreich) geogr.
Harcourt (village in France)
Mirabeau (Ortschaft in Frankreich) geogr.
Mirabeau (village in France)
Dörflerin f soc.
Dörflerinnen pl
village woman
village women
Brokdorf (Ortschaft in Deutschland) geogr.
Brokdorf (village in Germany)
Dorftrottel m
Dorftrottel pl
village idiot
village idiots
Dorftrottel m; Dorfdepp m
Dorftrottel pl; Dorfdeppen pl
village idiot
village idiots
Dorfentwicklung f
village redevelopment planning
Wüstung f
deserted medieval town (village)
Dorfplatz m
Dorfplätze pl
village square
village squares
Mutterstadt (Ortschaft in Deutschland) geogr.
Mutterstadt (village in Germany)
Stoltenberg (Ortschaft in Deutschland) geogr.
Stoltenberg (village in Germany)
Anger m, Gemeindeland n, Dorfwiese f, Gemeindewiese f
common, common land, village green
Feriendorf n
Feriendörfer pl
holiday village
holiday villages
Fischerdorf n
Fischerdörfer pl
fishing village
fishing villages
Anger m; Gemeindeland n; Dorfwiese f; Gemeindewiese f
common; common land; village green
Dorf n
Dörfer pl
globales Dorf übtr.
village
villages
global village
Angerdorf n
village built around a village green
Ortseingang m
entrance to a town, entrance to a village
Nachbardorf n
neighbouring village; neighboring village
Dorfwirtschaft f
village economy; economy of the a village
Dorfzentrum n, Dirfkern m
village center Am., village centre Br.
Hauseltern pl (in einem SOS-Kinderdorf) soc.
house-parents (in a SOS children's village)
Ortschaft f geogr.
Ortschaften pl
small town or village
small towns or villages
'Der Dorfschullehrer (Der Riesenmaulwurf)' (von Kafka Werktitel) lit.
'The Village Schoolmaster' (by Kafka work title)
Heiligenblut am Großglockner (Ortschaft in Österreich) geogr.
Heiligenblut am Großglockner (village in Austria)
Ortsrand m; Stadtrandlage f
periphery (of a town village); peripheral location
'Der Dorfschullehrer (Der Riesenmaulwurf)' (von Kafka Werktitel) lit.
'The Village Schoolmaster' (by Kafka work title)
Kafarnaum; Kapharnaum (biblischer Ort am See Genezareth) geogr. hist.
Capernaum (Biblical village on the Sea of Galilee)
'Das Haidedorf' (von Stifter Werktitel) lit.
'The Village on the Heath' (by Stifter work title)
'Romeo und Julia auf dem Dorf' (von Keller Werktitel) lit.
'A Village Romeo and Juliet' (by Keller work title)
Ortsbildgestaltung f
town and village design; town design; village design
'Das Haidedorf' (von Stifter Werktitel) lit.
'The Village on the Heath' (by Stifter work title)
Altbaugebiet f (Raumplanung) adm. geogr.
old part of the city town village (spatial planning)
Jugend f; jugendjahre pl
Sie verbrachte ihre Jugend in einem kleinen Dorf.
teens {pl}
She spent her teens in a small village.
'Romeo und Julia auf dem Dorf' (von Keller Werktitel) lit.
'A Village Romeo and Juliet' (by Keller work title)
Ortschaft f
Ortschaften pl
place; (small) town; village
places; towns; villages
öffentlicher Platz m; Gemeindeplatz m; Hauptplatz m (in einem Dorf einer Stadt)
common; commons (treated as singular) (of a village town)
Ortsausgang m; Ortsende n Ös. Schw.
am Ortsausgang; am Ortsende
end of a the village town
at the end of the village town
Grenzort m pol. geogr.
Grenzorte pl
border town; border village
border towns; border villages
Dorferneuerung f; Dorfsanierung f; Dorfrevitalisierung f
village renewal; village improvement; village revitalization
Neuankömmling m (an einem Ort) soc.
Neuankömmlinge pl
die Neuankömmlinge im Dorf
newcomer (to a place)
newcomers
the newcomers to the village
Besonderheit f; Berühmtheit f
Das Dorf ist nur für sein riesiges Museum bekannt.
claim to fame
The village's only claim to fame is its huge museum.
Dorf n geogr. soc.
Dörfer pl
Grenzdorf n
globales Dorf übtr.
Potemkinsches Dorf n
village
villages
border village
global village
Potemkin village
Ortseingang m; Ortsanfang m
am Ortseingang; am Ortsanfang
entrance of to a the village town
at the entrance of the village town
Dorfrand m
fringe of the village Br.; outskirts of the village; edge of the village
Dorfjugend f
village youth; country youth; young people of the village; young hicks pej.
Dorfzentrum n; Dorfkern m
Dorfzentren pl; Dorfkerne pl
village centre Br.; village center Am.
village centres; village centers
Dorfverschönerungsaktion f; Dorfwettbewerb f
best-kept village competition; best village competition; perfect village competition
Weindorf n; Weinort m
Weindörfer pl; Weinorte pl
wine-growing village; wine-growing place
wine-growing villages; wine-growing places
Dorfmatratze f slang vulg.
village bicycle slang vulg.; town bicycle slang vulg.; town pump slang vulg.
jdn. gefangenhalten und für ihn Lösegeld verlangen v
Die Miliz brannte das Dorf nieder nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie.
to hold sb. to ransom; to ransom sb.
The militia burnt the village and ransomed the inhabitants.
jdn. gefangenhalten und für ihn Lösegeld verlangen; für jdn. Lösegeld erpressen v
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie.
to hold sb. to ransom; to ransom sb.
The militia burnt the village and ransomed the inhabitants.
Schönheit f (Mädchen Frau)
Schönheiten pl; Schönen pl
eine südländische Schönheit
die Dorfschönheit
Sie was die Ballkönigin Partykönigin.
belle
belles
a Southern belle
the belle of the village
She was the belle of the ball party.
Schönheit f (Mädchen, Frau)
Schönheiten pl; Schönen pl
eine südländische Schönheit
die Dorfschönheit
Sie was die Ballkönigin Partykönigin.
belle
belles
a Southern belle
the belle of the village
She was the belle of the ball party.
Gasthof m; Gasthaus n (auf dem Lande) cook.
Gasthöfe pl; Gasthäuser pl
Dorfgasthof m; Dorfgasthaus n; Dorfwirtschaft f
tavern; inn (in the countryside); hostelry archaic humor.
taverns; inns; hostelries
village inn
Bauerndorf n
Bauerndörfer pl
farming village; country village; peasant village
farming villages; country villages; peasant villages
Dorf n geogr. soc.
Dörfer pl
Grenzdorf n
globales Dorf übtr.
Ökodorf n
Potemkinsches Dorf n
village
villages
border village
global village
ecovillage; ecological village
Potemkin village
in einen Ort in einem Ort einfallen v; einen Ort überfallen v mil.
in das Dorf im Dorf einfallen; das Dorf überfallen
Im Sommer fallen tausende Besucher in der Stadt ein. übtr.
to descend on upon sth.
to descend on the village
In summer, thousands of visitors descend on upon the town. fig.
Erholungsort m
Erholungsorte pl
recreation place; recreation locality; recreation village
recreation places; recreation localities; recreation villages
bei etw. nur in geringem Maß vorhanden sein v
ein Ort wo es kaum menschliche Siedlungen gibt
In dem Dorf gibt es nur wenige Bäume.
In den Straßen fuhren nur wenige Fahrzeuge.
to be scant of sth.
a place scant of human habitation
The village is scant of trees.
Streets were scant of vehicles.
bei etw. nur in geringem Maß vorhanden sein v
ein Ort, wo es kaum menschliche Siedlungen gibt
In dem Dorf gibt es nur wenige Bäume.
In den Straßen fuhren nur wenige Fahrzeuge.
to be scant of sth.
a place scant of human habitation
The village is scant of trees.
Streets were scant of vehicles.
urig; kurios; liebenswert altmodisch; beschaulich (Ort); putzig; ulkig Norddt. Mitteldt. adj
ein uriger Brauch
einen altmodischen Charme haben
etwas angestaubte Ansichten zu etw. haben
Das Fischerdorf war sehr beschaulich.
quaint
a quaint custom
to be quaint and charming
to have quaint notions about sth.
The fishing village was very quaint.
Dorfoberhaupt n; Dorfoberster m; Dorfvorsteher m; Dorfschulze m humor. obs. soc.
Dorfoberhäupter pl; Dorfobersten pl; Dorfvorsteher pl; Dorfschulzen pl
village chief; village chieftain; village headman; chief chieftain headman of a the village
village chiefs; village chieftains; village headmen; chiefs chieftains headmen of a the village
etw. unsichtbar verstauen v
unsichtbar verstauend
unsichtbar verstaut
Den Käfig sollte man in ein ruhiges Eck stellen.
Das Hundebett verstaut sie tagsüber an einem unsichtbaren Platz.
Das Dorf ist hinter den Hügeln verborgen.
to tuck away () sth.
tucking away
tucked away
The cage should be tucked away in a quiet corner.
She keeps the dog's bed tucked away all day.
The village is tucked (away) behind the hills.
wahrscheinlich adv
höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich
An deiner Stelle hätte ich höchstwahrscheinlich dasselbe getan.
Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden.
"Wird sie gewinnen?" "Sieht nicht so aus."
likely
most likely; very likely
I'd very likely have done the same thing in your situation.
As likely as not the meeting will take place in the village pub.
'Will she win?' 'Not likely.' Br.
wahrscheinlich adv
höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich
An deiner Stelle hätte ich höchstwahrscheinlich dasselbe getan.
Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden.
„Wird sie gewinnen?“, „Sieht nicht so aus.“
likely
most likely; very likely
I'd very likely have done the same thing in your situation.
As likely as not, the meeting will take place in the village pub.
'Will she win?', 'Not likely.' Br.
Gemeinderat m; Gemeindevertretung f (Gremium) pol.
Gemeinderäte pl; Gemeindevertretungen pl
local council; municipal council (of a town); parish council Br. (of a village); city council Am.; common council Am.
local councils; municipal councils; parish councils; city councils; common councils
Dorfoberhaupt n; Dorfoberster m; Dorfvorsteher m; Dorfschulze m humor. obs. soc.
Dorfoberhäupter pl; Dorfobersten pl; Dorfvorsteher pl; Dorfschulzen pl
türkischer Dorfvorsteher; Muchtar hist.
village chief; village chieftain; village headman; chief chieftain headman of a the village
village chiefs; village chieftains; village headmen; chiefs chieftains headmen of a the village
Turkish village chieftain; mukhtar
unerwartet; merkwürdig; seltsam; unmöglich adv
ein Verbündeter von unerwarteter Seite
ein merkwürdiges Gespann
Im Innenhof des Hotels hätte man ein Kunstjuwel aus dem Barock nicht vermutet.
In dem verschlafenen Ort hätte man mit so einem Verbrechen nicht gerechnet.
unlikely (only before noun)
an unlikely ally
an unlikely couple
The courtyard of the hotel was an unlikely place to find an artistic gem of the Baroque period.
The quiet village was an unlikely setting for such a crime.
unerwartet; merkwürdig; seltsam adv
ein Verbündeter von unerwarteter Seite
ein merkwürdiges Gespann
Im Innenhof des Hotels hätte man ein Kunstjuwel aus dem Barock nicht vermutet.
In dem verschlafenen Ort hätte man mit so einem Verbrechen nicht gerechnet.
unlikely (only before noun)
an unlikely ally
an unlikely couple
The courtyard of the hotel was an unlikely place to find an artistic gem of the Baroque period.
The quiet village was an unlikely setting for such a crime.
Ortsbild n
das Ortsbild pflegen
das Ortsbild verschandeln
Blumen verschönern das Ortsbild.
character and appearance of the town village; general appearance of towns and villages
to preserve the character and appearance of the town village
to spoil the general appearance of the town village
Flowers enhance the general appearance of towns and villages.
Gemeinderatsbeschluss m pol.
Gemeinderatsbeschlüsse pl
local council decision; municipal council decision; parish council decision Br. (in a village); city council decision Am.; common council decision Am.
local council decisions; municipal council decisions; parish council decisions; city council decisions; common council decisions
Gemeinderatsmitglied n; Gemeinderat m (Person) pol.
Gemeinderatsmitglieder pl; Gemeinderäte pl
member of the local council; local councillor Br.; local councilor Am.; municipal councillor councilor; parish councillor Br. (in a village); councilman Am. (in a town)
members of the local council; local councillors; local councilors; municipal councillors councilors; parish councillors; councilmen
Schule f school
Schulen pl
Einklassenschule f; Zwergschule f pej.; Gesamtschule f Schw.
Eliteschule f
in die Schule gehen; zur Schule gehen Dt.
eine Schule besuchen
monoedukative Schule
Schule für Sehgeschädigte
Schule für Hörgeschädigte
Schule für Geistigbehinderte
Schule für Körperbehinderte
Ich gehe in die zur Schule.
Ich werde mein Kind von der Schule nehmen.
school
schools
one-room school; village school
elite school
to go to school
to attend a school
single-sex school
school for the visually impaired
school for the hearing impaired
school for the mentally handicapped
school for the physically disabled
I go to school.
I'll take my child out of school.
Kirche f arch. relig.
Kirchen pl
einschiffige Kirche
dreischiffige Kirche
Dorfkirche f
Grabkirche f
Hallenkirche f
Saalkirche f
Schlosskirche f
in der Kirche
Wo finde ich eine evangelische katholische Kirche?
Das ist die älteste Kirche der Stadt.
Wir möchten in einer Kirche heiraten.
church
churches
single-nave church
church with a nave and two aisles
village church
sepulchral church
hall church
aisleless church
castle church; palace church
at church; in church
Where may I find a protestant catholic church?
This is the oldest church in town.
We would like to be married in a church.
Lokal n; Lokalität f; Örtlichkeit f; Räumlichkeiten pl; Räume pl adm.
Ausstellungsräume pl; Ausstellungsräumlichkeiten pl
Betriebsräume pl
Büroräume pl; Büroräumlichkeiten pl
Geschäftsräume pl; Geschäftsräumlichkeiten pl; gewerblich genutzte Räume; gewerbliche Räume; Gewerberäume pl; Gewerberäumlichkeiten pl
Geschäftsräume mieten
im Lokal; im Hause i. H. ; in eigenen Räumen; an Ort und Stelle
das Konsumieren von Getränken in- und außerhalb des Lokals
jdn. der Örtlichkeit verweisen
Räumlichkeiten im Nachbarort anmieten
Das Hotel hat ein angeschlossenes Restaurant.
premises
exhibition premises
operational premises
office premises
business premises; commercial premises
to take a lease on business premises
on the premises; on promises
the consumption of beverages on and off the premises
to send sb. off the premises
to rent premises in the next village; to rent a premises in the next village rare
The hotel has a restaurant on the premises.
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden übtr. v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her linking arms.
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden übtr. v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her, linking arms.

Deutsche Dorf Synonyme

dorf  
Dorf  Âkleine  Stadt  ÂWeiler  
Dorf  ÂFlecken  ÂGemeinde  ÂMarkt  ÂMarktflecken  ÂOrtschaft  ÂStädtchen  
die  Kirche  ums  Dorf  tragen  (umgangssprachlich)  Âerschweren  Âkompliziert  machen  Âverkomplizieren  
(kleines)  Dorf  ÂKaff  (umgangssprachlich)  ÂKuhdorf  (umgangssprachlich)  ÂKuhkaff  (umgangssprachlich)  ÂNest  (umgangssprachlich)  ÂWeiler  
(kleines) Dorf  Kaff (umgangssprachlich)  Kuhdorf (umgangssprachlich)  Kuhkaff (umgangssprachlich)  Nest (umgangssprachlich)  Weiler  
Dorf  Flecken  Gemeinde  Markt  Marktflecken  Ortschaft  Städtchen  
Dorf  kleine Stadt  Weiler  
die Kirche ums Dorf tragen (umgangssprachlich)  erschweren  kompliziert machen  verkomplizieren  

Englische village Synonyme

village  Kreis  archbishopric  archdiocese  arrondissement  bailiwick  bishopric  borough  burghal  canton  citified  city  civic  commune  congressional district  constablewick  country town  county  crossroads  departement  diocese  district  downtown  duchy  electoral district  electorate  government  ham  hamlet  hundred  interurban  magistracy  metropolis  metropolitan  metropolitan area  midtown  municipal  oblast  okrug  oppidan  parish  precinct  principality  province  region  riding  sheriffalty  sheriffwick  shire  shrievalty  soke  stake  state  suburban  territory  thorp  town  township  uptown  urban  wapentake  ward  wick  
villager  big-city man  bourgeois  burgess  burgher  city dweller  city man  city slicker  exurbanite  oppidan  suburbanite  townee  towner  townfolk  townfolks  townsman  townspeople  townswoman  urbanite  villageress  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A village is a clustered human settlement or community, larger than a hamlet but smaller than a town, with a population ranging from a few hundred to a few thousand. Though often located in rural areas, the term urban village is also applied to certain urban neighbourhoods. Villages are normally permanent, with fixed dwellings; however, transient villages can occur. Further, the dwellings of a village are fairly close to one another, not scattered broadly over the landscape, as a dispersed settlement.