Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
violation
Englisch Deutsch Übersetzung
Uebertretung, Verletzung
violation
Verstoß, Übertretung, Verletzung
violation
Verletzung
violation
Ãœbertretung
f
, Verletzung
f
, Nichteinhaltung
f
violation
Verstoß
m
(gegen)
violation
(of)
Verstoß
m
(gegen); Verletzung
f
+Gen.
; Ãœbertretung
f
+Gen.
; Nichteinhaltung
f
+Gen.
violation
(of)
Parkdelikt
n
auto
parking
violation
Urheberrechtsverletzung
f
copyright
violation
Verletzung der Geheimhaltung
violation
of secrecy
Verfahrensfehler
m
, Verfahrensmangel
m
procedural
violation
Verletzung
f
Verletzungen
pl
violation
violation
s
Vertragsverletzung
violation
of a contract
Verletzung einer Vorschrift
violation
of a provision
Menschenrechtsverletzung
f
violation
of human rights
Wettbewerbsverstoß
m
anticompetitive
violation
Wettbewerbsverstoss
anticompetitive
violation
Vergewaltigung
f
, Notzucht
f
rape,
violation
, mutilation
Sittenwidrigkeit
f
violation
of moral principles
Verletzung des Berufsgeheimnisses
violation
of professional secrecy
Verkehrsvergehen
n
, Verkehrssünde
f
traffic
violation
, traffic offense
Verkehrsvergehen
n
; Verkehrssünde
f
traffic
violation
; traffic offense
Rechtsverletzung
f
(Strafrecht)
jur.
violation
of the law (criminal law)
Zugriffsverletzung
f
comp.
Zugriffsverletzungen
pl
access
violation
access
violation
s
Völkerrechtsverletzung
f
jur.
breach
violation
of international law
Gesetzesbruch
m
jur.
Gesetzesbruch
m
breach of law
violation
of (the) law
Alkoholdelikt
n
Alkoholdelikte
pl
alcohol
violation
alcohol
violation
s
Verfahrensfehler
m
; Verfahrensmangel
m
Verfahrensfehler
pl
; Verfahrensmängel
pl
procedural
violation
procedural
violation
s
Menschenrechtsverletzung
f
Menschenrechtsverletzungen
pl
violation
of human rights
violation
s of human rights
Wettbewerbsverstoß
m
Wettbewerbsverstöße
pl
anticompetitive
violation
anticompetitive
violation
s
Rechtsverletzung
f
(Strafrecht)
jur.
Rechtsverletzungen
pl
violation
of the law (criminal law)
violation
s of the law
Hausrecht
n
jur.
Verletzung des Hausrechts
householder's rights
violation
of the householder's rights
entgegen
prp; +Dat.
(einer Bestimmung)
jur.
in
violation
of; in contravention of; contrary to (a provision)
Sittenwidrigkeit
f
; Verstoß gegen die guten Sitten
jur.
unconscionability;
violation
of bonos mores;
violation
of morality
Nutzungsbedingungen
pl
jur.
Dieses Video wurde wegen Verletzung der Nutzungsbedingungen entfernt.
terms of use
This video has been removed due to terms of use
violation
.
Luftraumverletzung
f
pol.
Luftraumverletzungen
pl
Luftraumverletzung an der Grenze; Grenzzwischenfall im Luftraum
airspace
violation
airspace
violation
s
airspace
violation
on the border
Verstoß
m
(gegen); Verletzung
f
+Gen.
; Ãœbertretung
f
+Gen.
; Nichteinhaltung
f
+Gen.
Verstöße
pl
; Verletzungen
pl
; Ãœbertretungen
pl
; Nichteinhaltungen
pl
Verstöße gegen die Zollvorschriften
violation
; breach (of)
violation
s; breaches
breaches of the customs rules
Nebenbedingung
f
math.
Integralnebenbedingung
f
Erfüllung von Nebenbedingungen (bei der Optimierung)
Verletzung von Nebenbedingungen (bei der Optimierung)
constraint
integral constraint
constraint satisfaction
constraint
violation
Gesetzesbruch
m
; Gesetzesverstoß
m
; gesetzwidrige Handlung
f
; ungesetzliches Vorgehen
n
jur.
in gesetzwidriger Weise; gesetzwidrig
breach of the law;
violation
of the law
in breach of the law; in
violation
of the law
Urheberrechtsverletzung
f
Urheberrechtsverletzungen
pl
copyright
violation
; copyright infringement
copyright
violation
s; copyright infringements
Friedensbruch
m
pol.
Friedensbrüche
pl
breach of the peace;
violation
of the peace
breaches of the peace;
violation
s of the peace
Rechtsverletzung
f
Rechtsverletzungen
pl
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
infringement, rights
violation
infringements, rights
violation
s
infringement of community law
Verstoß
m
(gegen); Verletzung
f
+Gen.
; Ãœbertretung
f
+Gen.
; Nichteinhaltung
f
+Gen.
Verstöße
pl
; Verletzungen
pl
; Ãœbertretungen
pl
; Nichteinhaltungen
pl
Kinderrechtsverletzungen
pl
Verstöße gegen die Zollvorschriften
violation
; breach (of)
violation
s; breaches
violation
s of children's rights
breaches of the customs rules
Briefgeheimnis
n
Verletzung des Briefgeheimnisses
secrecy privacy of letters correspondence; secrecy of the post
Br.
the mail
Am.
violation
of the secrecy of letters
Briefgeheimnis
n
Verletzung des Briefgeheimnisses
secrecy privacy of letters correspondence; secrecy of the post
Br.
the mail
Am.
violation
of the secrecy of letters
Verkehrsdelikt
n
Verkehrsdelikte
pl
(raod) traffic offence
Br.
; traffic offense
Am.
; (road) traffic
violation
traffic offences; traffic offenses; (road) traffic
violation
s
(Recht) verletzen
v
; (Gesetz) übertreten
v
; verstoßen gegen
verletzend; übertretend; verstoßend
verletzt; übertreten; verstoßen
verletzt; übertritt; verstößt
verletzte; übertrat; verstieß
gegen ein Gesetz verstoßen
Er überwies das Geld ins Ausland und verstieß damit gegen den Gerichtsbeschluss.
to violate
violating
violated
violates
violated
to violate a law
He transferred the money abroad in
violation
of the court order.
Tagessatz
m
; Tagsatz
m
Ös.
(Geldstrafe)
jur.
Tagessätze
pl
; Tagsätze
pl
Tagessatzsystem
jur.
Geldstrafen können in Tagessätzen verhängt werden.
Wer entgegen einer Rechtsvorschrift Abfälle so behandelt dass eine Gefahr für den Tier- oder Pflanzenbestand entstehen kann ist mit einer Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen zu bestrafen.
daily rate (unit)
daily rates
system of daily rated fines
Fines may be imposed at daily rates.
Anyone who treats wastes in
violation
of a legal provision in a manner that may cause risk of dangerous impacts on the animal population or vegetation shall be punished with a fine up to 360 daily rates.
Tagessatz
m
; Tagsatz
m
Ös.
(Geldstrafe)
jur.
Tagessätze
pl
; Tagsätze
pl
Tagessatzsystem
jur.
Geldstrafen können in Tagessätzen verhängt werden.
Wer entgegen einer Rechtsvorschrift Abfälle so behandelt, dass eine Gefahr für den Tier- oder Pflanzenbestand entstehen kann, ist mit einer Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen zu bestrafen.
daily rate (unit)
daily rates
system of daily rated fines
Fines may be imposed at daily rates.
Anyone who treats wastes in
violation
of a legal provision in a manner that may cause risk of dangerous impacts on the animal population or vegetation shall be punished with a fine up to 360 daily rates.
etw. vermuten; argwöhnen; den Verdacht haben, dass …
v
vermutend; argwöhnend; den Verdacht habend
vermutet; geargwöhnt; den Verdacht gehabt
Wie ich die ganze Zeit vermutet hatte, …
ein vermuteter oder festgestellter Verstoß
Es besteht der Verdacht, dass …
Ich vermute ein Gasleck.
Er tappte nichtsahnend in die Falle.
Wir wollten nicht, dass die Nachbarn Vermutungen anstellen.
Sie begann zu argwöhnen, dass man sie loswerden wollte.
Ich habe den Verdacht, dass er lügt.
Sie hatte ihn im Verdacht, eine Affäre zu haben.
to suspect sth. that …
suspecting that …
suspected that …
As I had suspected all along, …
a suspected or confirmed
violation
It is suspected that…
I suspect a gas leak.
Suspecting nothing, he walked right into the trap.
We didn't want the neighbours suspecting anything.
She began to suspect (that) they were trying to get rid of her.
I suspect (that) he might be lying.
She suspected him to have an affair with a woman.
Deutsche
Uebertretung Verletzung Synonyme
Körperverletzung
ÂLäsion
ÂTrauma
ÂTraumata
ÂVerletzung
Ãœberschreitung
ÂÃœbertretung
ÂDelikt
ÂNichteinhaltung
ÂOrdnungswidrigkeit
ÂVergehen
ÂVerletzung
ÂVerstoß
ÂZuwiderhandlung
Englische
violation Synonyme
violation
aberrance
aberrancy
abnormality
abomination
abuse
abuse of office
abusing
assault
atrocity
attack
bad faith
battering
befoulment
betrayal
blasphemy
breach
breach of contract
breach of faith
breach of privilege
breach of promise
breach of trust
break
breaking
butchery
civil disobedience
contravention
conversion
corrupt administration
crime
criminal assault
criminality
debasement
debasing
debauchment
defacement
defalcation
defilement
defiling
defloration
deflowering
deflowerment
degradation
degrading
delict
delinquency
desecrating
desecration
despoilment
deviance
deviancy
devirgination
disgrace
dishonor
dishonoring
disobedience
disorderliness
disregard
diversion
embezzlement
encroachment
felony
forcible seizure
fouling
frowardness
ignominy
ignoring
ill-treatment
ill-usage
ill-use
illegality
improperness
impropriety
inappropriateness
incorrectness
indecorousness
indecorum
indiscipline
indocility
infamy
infraction
infringement
infringing
injury
insubordination
intractability
killing
lawbreaking
lawlessness
laying waste
looting
maladministration
malfeasance
malpractice
maltreatment
malversation
massacre
misapplication
misappropriation
misconduct
misdemeanor
misemployment
misfeasance
mishandling
mismanagement
mistreatment
misusage
misuse
molestation
naughtiness
noncompliance
nonconformity
noncooperation
nonobedience
obstreperousness
offense
onslaught
outrage
passive resistance
peculation
perversion
pilfering
pillaging
pity
pollution
poor stewardship
priapism
profanation
profaning
prostitution
rape
ravage
ravishment
recusancy
riot
rioting
sacking
sacrilege
scandal
seducement
seduction
sexual assault
sexual possession
shame
sinfulness
slaughter
sowing with salt
taking
terrible thing
tort
transgression
trespass
uncooperativeness
unduteousness
undutifulness
unfitness
unfittingness
unlawfulness
unrighteousness
violation Definition
Violation
(
n.
)
The
act
of
violating,
treating
with
violence,
or
injuring
Violation
(
n.
)
Infringement
Violation
(
n.
)
An
act
of
irreverence
or
desecration
Violation
(
n.
)
Interruption,
as
of
sleep
or
peace
Violation
(
n.
)
Ravishment
violation Bedeutung
trespass
encroachment
violation
intrusion
usurpation
entry
to
another's
property
without
right
or
permission
irreverence
violation
a
disrespectful
act
misdemeanor
misdemeanour
infraction
violation
infringement
a
crime
less
serious
than
a
felony
violation
infringement
an
act
that
disregards
an
agreement
or
a
right,
he
claimed
a
violation
of
his
rights
under
the
Fifth
Amendment
rape
violation
assault
ravishment
the
crime
of
forcing
a
woman
to
submit
to
sexual
intercourse
against
her
will
Ergebnisse der Bewertung:
108
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Violation or violations may refer to: