Suche

warm up Englisch Deutsch Übersetzung



warm, wärmen
warm
erhitzt adj
warm
wärmend adj
warm
erwaerme
warm
warm
warm
wärmen
warm
Anlauf m, Anlaufen n
warm-up
Anlauf
warm-up
aufwärmen
warm up
warmlaufen, Anlaufen
warm up
sich erwärmen
warm to
Anlauf m; Anlaufen n
warm-up
Warmlauf m; Anwärmen n; Aufwärmen n mach.
warm-up
mir ist warm
i am warm
warmhalten
keep warm
warmgehalten
kept warm
Warmstart m
warm start
warmlaufen
to warm up
Mir ist warm.
I am warm.
aufwaermen
to warm up
Warmstart
warm start
Warmstart m auto
warm start
wärmen v
to be warm
warmer Meeresstrom
warm stream
Anlaufzeit f
warm-up time
Wiederanlauf m
warm restart
warmblütig adj biol.
warm-blooded
warmhaltende
keeping warm
Anlaufzeit
warm-up time
warmherzig
warm hearted
Wiederanlauf
warm restart
Einlaufzeit f (zum Anwärmen) electr.
warm-up time
Anwärmdrehzahl f
warm-up speed
Warmwerden n
warming, warm
schön warm
nice and warm
sich erwärmen für
warm to (sth)
Warmwerden n
warming; warm
Anwärmdrehzahl f mach.
warm-up speed
Warmherzigkeit f; Herzenswärme f
warm-heartedness
vermummen, warm anziehen v
to wrap up (warm)
warmherzigere
more warm hearted
Warmzeit f; Heißzeit f meteo.
warm age; hot age
Das du dich ja warm hältst!
Mind you, keep warm!
Das du dich ja warm hältst!
Mind you keep warm!
Warmstart m comp.
warm start; warm boot
Einsingen n
warm-up (before singing)
Warmfront f meteo.
Warmfronten pl
warm front
warm fronts
sich vermummen, sich warm anziehen
to wrap up oneself (warm)
Anwärmdauer f
warm-up time, heating time
warm werden v
warm werdend
warm geworden
to warm
warming
warmed
Anwärmdauer f
warm-up time; heating time
Warmsektor m
Warmsektoren pl
warm sector
warm sectors
Warmlaufphase f
warm-up phase; warm-up period
mollig adv
mollig warm
cosily; snugly
warm and cosy
Anwärmperiode f, Aufwärmperiode f, Anwärmzeit f, Aufwärmzeit f
Anwärmperioden pl, Aufwärmperioden pl, Anwärmzeiten pl, Aufwärmzeiten pl
warm-up period
warm-up periods
Anwärmperiode f; Aufwärmperiode f; Anwärmzeit f; Aufwärmzeit f
Anwärmperioden pl; Aufwärmperioden pl; Anwärmzeiten pl; Aufwärmzeiten pl
warm-up period
warm-up periods
Anwärmvorgang m
Anwärmvorgänge m
warm-up process
warm-up processes
sich aufwärmen; sich warmlaufen; sich warmspielen v sport
sich aufwärmend; sich warmlaufend; sich warmspielend
sich aufgewärmt; sich warmgelaufen; sich warmgespielt
to warm up
warming up
warmed up
sich einspielen v mus. sport
sich einspielend
sich eingespielt
to warm up
warming up
warmed up
warmhalten
warmhaltend
warmgehalten
to keep warm
keeping warm
kept warm
noch bettwarm sein v (Person)
to be still warm from your bed (person)
noch bettwarm sein v (Person)
to be still warm from your bed (person)
sich erwärmen, sich begeistern v, entflammen (für)
sich erwärmend, sich begeisternd, entflammend
sich erwärmt, sich begeistert, entflammt
to warm (to, towards)
warming
warmed
sich erwärmen; sich begeistern v; entflammen (für)
sich erwärmend; sich begeisternd; entflammend
sich erwärmt; sich begeistert; entflammt
to warm (to; towards)
warming
warmed
Für diese Jahreszeit ist es viel zu warm.
It's much too warm for this time of year.
Willkommen n; Empfang m
Danke für den herzlichen Empfang!
welcome
Thank you for the warm welcome!
sommerlich adj
sommerlich warm
summer, summery, summer's
warm as summer
sommerlich adj
sommerlich warm
summer; summery; summer's
warm as summer
Advektion f, Heranführen n von Luftmassen meteo.
Warmluftadvektion f
Kaltluftadvektion f
advection
warm advection
cold advection
Advektion f; Heranführen n von Luftmassen meteo.
Warmluftadvektion f
Kaltluftadvektion f
advection
warm advection
cold advection
Empfang m; Aufnahme f (durch jdn.) soc.
jdm. einen herzlichen Empfang bereiten
reception (by sb.)
to give sb. a warm reception
warm adj
wärmer
am wärmsten
Mir ist warm.
warm
warmer
warmest
I feel warm., I am warm.
Aufwärmen n sport
Die Mannschaft wärmten sich vor dem Spiel auf.
warm-up
The teams had a warm-up before the game.
warm adj
wärmer
am wärmsten
Mir ist warm.
warm
warmer
warmest
I feel warm.; I am warm.
lauwarm; handwarm; überschlagen adj (meist pej.)
Der Kaffee war nur lauwarm.
lukewarm; tepid warm
The coffee was only lukewarm.
schön; angenehm adj
ein schönes Restaurant
schönes Wetter
schön warm
nice
a nice restaurant
nice weather
nice and warm
aufwärmen, anwärmen v
aufwärmend, anwärmend
aufgewärmt, angewärmt
wärmt auf, wärmt an
wärmte auf, wärmte an
to warm up
warming up
warmed up
warms up
warmed up
aufwärmen; anwärmen v
aufwärmend; anwärmend
aufgewärmt; angewärmt
wärmt auf; wärmt an
wärmte auf; wärmte an
to warm up
warming up
warmed up
warms up
warmed up
sich einpacken; sich einwickeln; sich einmummen; sich einmummeln v (sich in Kleider Decken hüllen)
sich einpackend; sich einwickelnd; sich einmummend; sich einmummelnd
sich eingepackt; sich eingewickelt; sich eingemummt; sich eingemummelt
sich warm gut fest einwickeln
to wrap up
wraping up
wrapped up
to wrap up warm well
(sich) etw. überziehen v textil.
sich etw. Warmes überziehen
to slip sth. over; to put sth. on
to put on something warm
Periode f; Abschnitt m meteo.
Perioden pl; Abschnitte pl
Schlechtwetterperiode f
Hitzeperiode f
spell
spells
spell of bad weather
hot spell; warm spell
warmherzig adj
warmherziger
am warmherzigsten
warm-hearted, warmhearted
more warm-hearted
most warm-hearted
warmherzig adj
warmherziger
am warmherzigsten
warm-hearted; warmhearted
more warm-hearted
most warm-hearted
warm adj
wärmer
am wärmsten
an warmen Tagen
Mir ist warm.
warm
warmer
warmest
on warm days
I feel warm.; I am warm.
erwärmen, warm machen v
erwärmend, warm machend
erwärmt, warm gemacht
erwärmt, macht warm
erwärmte, machte warm
to warm, to warm up
warming up
warmed up
warms up
warmed up
erwärmen; warm machen v
erwärmend; warm machend
erwärmt; warm gemacht
erwärmt; macht warm
erwärmte; machte warm
to warm; to warm up
warming up
warmed up
warms up
warmed up
vorheizen v
vorheizend
vorgeheizt
to warm up in advance
warming up in advance
warmed up in advance
etw. warm halten
warm haltend
warm gehalten
für jdn. das Essen warm halten
to keep sth. warm
keeping warm
kept warm
to keep sb.'s meal hot
etw. warm halten v
warm haltend
warm gehalten
für jdn. das Essen warm halten
to keep sth. warm
keeping warm
kept warm
to keep sb.'s meal hot
Löss m; Löß m min.
Löss aus Wüstenstaub
umgelagerter Löss
loess; bluff formation
warm loess
reassorted loess; reworked loess
Salat m cook.
Salate pl
warmer Salat
Salat mit Schinken
Salat mit Parmesansplittern
salad
salads
warm salad
ham salad
salad with Parmesan shavings
etw. anwärmen v
anwärmend
angewärmt
to warm up () sth. slightly
warming up slightly
warmed up slightly
Empfang m
jdm. einen herzlichen Empfang bereiten
einen Empfang geben, einen Empfang veranstalten
reception
to give sb. a warm reception
to give a reception, to hold a reception
wärmen, aufwärmen
wärmend, aufwärmend
gewärmt, aufgewärmt
sich die Füße wärmen
to warm (up), to heat (up)
warming, heating
warmed, heated
to warm one's feet
Empfang m
jdm. einen herzlichen Empfang bereiten
einen Empfang geben; einen Empfang veranstalten
reception
to give sb. a warm reception
to give a reception; to hold a reception
Warmblüter m; gleichwarmes Tier biol.
Warmblüter pl; gleichwarme Tiere
warm-blooded animal; endothermic animal
warm-blooded animals; endothermic animals
wärmen; aufwärmen v
wärmend; aufwärmend
gewärmt; aufgewärmt
sich die Füße wärmen
to warm (up); to heat (up)
warming; heating
warmed; heated
to warm one's feet
anfahren, starten, in Betrieb setzen v
anfahrend, startend, in Betrieb setzend
angefahren, gestartet, in Betrieb gesetzt
heiß anfahren
kalt anfahren
warm anfahren
to start up
starting up
started up
hot start-up
cold start-up
warm start-up
Anwärmregler m
Anwärmregler pl
warm-up controller, warming-up controller
warm-up controllers, warming-up controllers
Anwärmregler m
Anwärmregler pl
warm-up controller; warming-up controller
warm-up controllers; warming-up controllers
sich (für etw.) aufwärmen v sport
sich aufwärmend
sich aufgewärmt
to limber up; to warm up (for sth.)
limbering up; warming up
limbered up; warmed up
Computerstartvorgang m; Computerstart m; Start m comp.
Fernstart m
Warmstart m (ohne elektrisches Ausschalten)
computer boot process; boot; computer boot-up process; boot-up
remote boot
warm boot
(Backware) aufbacken v cook.
aufbackend
aufgebacken
to warm up; to crisp up (bakery products)
warming up; crisping up
warmed up; crisped up
jdn. einwickeln; einpacken; einmummeln v
einwickelnd; einpackend; einmummelnd
eingewickelt; eingepackt; eingemummelt
jdn. bei kaltem Wetter warm gut fest einpacken
to wrap up () sb.
wrapping up
wrapped up
to wrap sb. up warm well against the weather
etw. warmreiben v
warmreibend
warmgerieben
to warm sth. by rubbing; to chafe sth.
warming by rubbing; chafing
warmed by rubbing; chafed
Löss m; Löß m geol.
Löss aus Wüstenstaub
Sandlöss m; Flottsand m
umgelagerter Löss
loess; bluff formation
warm loess
running silt; running sand
reassorted loess; reworked loess
Band f; Musikgruppe f; Musikkapelle f; Kapelle f mus.
Bands pl; Musikgruppen pl; Musikkapellen pl; Kapellen pl
Begleitband f
Rockband f; Rockgruppe f
Vorband f; Vorgruppe f
band
bands
backup band; backing band
rock band
supporting band; support; supporting act; warm-up act
Gruß m; Grüße pl (die übermittelt werden)
Geburtstagsgruß m
ein Neujahrsgruß an alle
Herzliche Grüße aus dem kalten, verregneten Belgien.
greeting; greetings
birthday greeting
a New Year's greeting to all
Warm greetings from cold rainy Belgium.
feucht adj med. techn.
feuchter
am feuchtesten
feuchte Haut
feuchter Beton
feuchtes Bügeltuch
Das Klima ist feucht und warm.
moist; moisty
moister
moistest
moist skin
moist concrete
moist ironing cloth
The climate is moist and warm.
biegen v
biegend
gebogen
er
sie biegt
ich
er
sie bog
er
sie hat
hatte gebogen
ich
er
sie böge
warm gebogen
to bend {bent, bent}
bending
bent
he
she bends
I
he
she bent
he
she has
had bent
I
he
she would bend
bent warm
Warmblüter m; gleichwarmes Tier n; endothermes Tier n; homöothermes Tier n biol.
Warmblüter pl; gleichwarme Tiere pl; endotherme Tiere pl; homöotherme Tiere pl
warm-blooded animal; endothermic animal; homeothermic animal
warm-blooded animals; endothermic animals; homeothermic animals
Trainingsanzug m; Trainer m Ös. Schw. ugs.; Sportanzug m textil.
Trainingsanzüge pl; Trainer pl; Sportanzüge pl
tracksuit; sports suit; sweatsuit Am.; warm-up suit Am.; warm-up Am.
tracksuits; sports suits; sweatsuits; warm-up suits; warm-ups
Speisen aufwärmen; wieder erhitzen; neuerlich erhitzen v cook.
Speisen aufwärmend; wieder erhitzend; neuerlich erhitzend
Speisen aufgewärmt; wieder erhitzt; neuerlich erhitzt
wärmt auf; erhitzt wieder
wärmte auf; erhitzte wieder
to warm up; to reheat cooked food
warming up; reheating cooked food
warmed up; reheated cooked food
warms up; reheats
warmed up; reheated
Wüste f; Trockengebiet n geogr.
Wüsten pl; Trockengebiete pl
Hitzewüste f
Küstenwüste f
tropische Wüste
kiesbedeckte Wüste
tote Wüste
winterkalte Wüste
desert
deserts
hot desert; warm desert; lowland desert; flat desert
coastal desert
hot desert
gravelly desert
harsh desert
cold desert
Farbe f
Farben pl
komplementäre Farben
kühle Farben
warme Farben
verlaufene Farben
Welche Farben gibt es?
colour Br., color Am.
colours Br., colors Am.
complementary colors
cool colours
warm colours
runny colours
Which colours are available?
biegen v
biegend
gebogen
er sie biegt
ich er sie bog
er sie hat hatte gebogen
ich er sie böge
warm gebogen
etw. zurechtbiegen v
to bend {bent; bent} (bended)
bending
bent
he she bends
I he she bent
he she has had bent
I he she would bend
bent warm
to bend sth. into shape
etw. halten v (in Zusammensetzungen)
haltend
gehalten
etw. offen halten; etw. offenhalten
Schwierigkeiten haben, das Gleichgewicht zu halten
Wir haben uns zusammengekuschelt, um uns warm zu halten.
to keep sth. {kept; kept} (in compounds)
keeping
kept
to keep open () sth.
to have trouble keeping your balance
We cuddled huddled together to keep warm.
etw. in Betrieb nehmen setzen; hochfahren; anfahren; starten v techn.
in Betrieb nehmend setzend; hochfahrend; anfahrend; startend
in Betrieb genommen gesetzt; hochgefahren; angefahren; gestartet
heiß anfahren
kalt anfahren
warm anfahren
to put sth. into operation; to start up () sth.
putting into operation; starting up
put into operation; started up
hot start-up
cold start-up
warm start-up
Motor m
Motoren pl
Einreihenmotor m
abgasoptimierter Motor
bei mit laufendem Motor auto
den Motor warmlaufen lassen
den Motor hochjagen; mit Bleifuß fahren; auf die Tube drücken ugs.
engine; motor
engines; motors
single-line engine
exhaust gas optimized motor
with the engine running
to warm up the engine
to gun the engine coll. Am.
jdn. etw. wärmen; aufwärmen v
wärmend; aufwärmend
gewärmt; aufgewärmt
sich wärmen
sich die Füße wärmen
sich gegenseitig wärmen
Pit wärmte sich am Feuer.
to warm (up); to heat (up) sb. sth.
warming; heating
warmed; heated
to warm yourself up
to warm one's feet
to keep each other warm
Pit warmed himself by the fire.
Gewächshaus n; Glashaus n agr.
Gewächshäuser pl; Glashäuser pl
Kalthaus n
temperiertes Haus
Warmhaus n; Treibhaus n
Wer (selbst) im Glashaus sitzt sollte nicht mit Steinen werfen. Sprw.
greenhouse; glasshouse Br.
greenhouses; glasshouses
cold greenhouse
warm greenhouse
hot greenhouse; hothouse
Talk about (the) pot calling the kettle black! prov.
Gewächshaus n; Glashaus n agr.
Gewächshäuser pl; Glashäuser pl
Kalthaus n
temperiertes Haus
Warmhaus n; Treibhaus n
Wer (selbst) im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. Sprw.
greenhouse; glasshouse Br.
greenhouses; glasshouses
cold greenhouse
warm greenhouse
hot greenhouse; hothouse
Talk about (the) pot calling the kettle black! prov.
Gänsehautgefühle pl; Gänsehautfaktor n
jdn. emotional aufwühlen mitreißen packen; den Gänsehautfaktor haben (Sache)
Bei diesem Anblick geht jedem Fan das Herz auf.; Bei diesem Anblick bekommt jeder Fan (eine) Gänsehaut.; Dieser Anblick lässt die Herzen der Fans höher schlagen. geh.
the feels coll.
to give you (all) the feels; to hit you right in the feels (of a thing)
It's a sight to warm the heart of every fan.; The fans will get the feels when they see that.
schön; angenehm adj
ein schönes Restaurant
schönes Wetter
schön warm
Nehmen Sie vor dem Schlafengehen eine schöne warme Dusche.
Wie wär's, wenn wir heute einmal schön essen gehen?
Schön, dass du wieder da bist.
Eine schöne Bescherung! iron.
nice
a nice restaurant
nice weather
nice and warm
Take a nice warm shower before bed.
What if we went out for a nice dinner tonight?
(It's) Nice to know you're back with us.
A nice mess! iron.
unter; unterhalb (von) prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
unter aller Kritik
Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben.
Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein.
Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen.
Ihre Knie gaben unter ihr nach.
beneath formal; underneath
beneath contempt
The body was buried beneath a pile of leaves.
Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow.
I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet.
Her knees were beginning to give way beneath her.
Farbe f
Farben pl
komplementäre Farben
kühle Farben
warme Farben
gedeckte Farben
verlaufene Farben
additive Farbe
subtraktive Farbe
topische örtliche Farbe f; Ortsfarbe f; Auftragfarbe f; Tafelfarbe f
Welche Farben gibt es?
Schließlich musste sie Farbe bekennen.
Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe!
colour Br.; color Am.
colours Br.; colors Am.
complementary colours
cool colours
warm colours
muted colours
runny colours
additive colour
subtractive colour
topical colour
Which colours are available?
Eventually she was forced to reveal show her true colours.
Colour your life!
höchstens; maximal; allenfalls adv
höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute
Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.
Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen.
So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten.
at most; at the most
20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside
She can accommodate 10 people at most.
At the most I can reimburse you for your expenses.
Looking like that you can only get a job as a refuse collector.
Keep warm in the oven for 15 min. at the most for not longer than 15 min.
höchstens; maximal; allenfalls adv
höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute
Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.
Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen.
So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten.
at most; at the most
20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside
She can accommodate 10 people at most.
At the most I can reimburse you for your expenses.
Looking like that you can only get a job as a refuse collector.
Keep warm in the oven for 15 min. at the most for not longer than 15 min.
Bett n; Bettstatt f geh.; Schlafstatt f geh.; Liegestatt f geh.; Lager n veraltet
Betten pl
Pflegebett n
Stapelbett n
aufblasbares Bett
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette poet.
im Bett
das Bett anwärmen
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten Bayr. Ös.; betten Schw. v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. poet.
bed
beds
nursing bed
stackable bed
inflatable bed
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed poet.
between the sheets
to warm the bed; to warm up the bed
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
etw. revitalisieren; neu beleben; stärken; kräftigen v
revitalisierend; neu belebend; stärkend; kräftigend
revitalisiert; neu belebt; gestärkt; gekräftigt
eine belebende Massage mit Duftölen
spezielle Kost zur Kräftigung des Patienten
die örtliche Wirtschaft wieder beleben
Maßnahmen um die Innenstadtviertel neu zu beleben
Das warme Getränk hat bei in mir neue Kräfte geweckt.
Dieses Schampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft.
to revitalize sth.; to revitalise sth. Br.
revitalizing; revitalising
revitalized; revitalised
a revitalizing massage with fragrance oils
special food for revitalizing the patient
to revitalize the local economy
measures to revitalize inner-city neighbourhoods
The warm drink has revitalized me.
This shampoo revitalizes your hair.
etw. revitalisieren; neu beleben; stärken; kräftigen v
revitalisierend; neu belebend; stärkend; kräftigend
revitalisiert; neu belebt; gestärkt; gekräftigt
eine belebende Massage mit Duftölen
spezielle Kost zur Kräftigung des Patienten
die örtliche Wirtschaft wieder beleben
Maßnahmen, um die Innenstadtviertel neu zu beleben
Das warme Getränk hat bei in mir neue Kräfte geweckt.
Dieses Shampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft.
to revitalize sth.; to revitalise sth. Br.
revitalizing; revitalising
revitalized; revitalised
a revitalizing massage with fragrance oils
special food for revitalizing the patient
to revitalize the local economy
measures to revitalize inner-city neighbourhoods
The warm drink has revitalized me.
This shampoo revitalizes your hair.
Grüße pl (in Schlussformeln) (Schriftverkehr)
mit besten Grüßen
mit freundlichen Grüßen MfG adm.
mit herzlichen Grüßen; Herzliche Grüße
mit kollegialen Grüßen
mit lieben Grüßen; Liebe Grüße LG
Viele Grüße
regards (as used in closing formulas) (correspondence)
with best regards.; Best regards.
Yours sincerely Br.; Sincerely yours Am.; Sincerely Am.; Yours truly Am.
Warm greetings; with warm regards; Warm regards
Sincerely, your colleague; Sincerely
with fondest regards; Fondest regards; with kindest regards; Kindest regards
Yours; Kind regards
fast; eher adv
Es ist ziemlich warm hier. Fast ein bisschen zu warm.
Ruth war nicht allzu enttäuscht. Sie war fast eher erleichtert, dass alles vorbei war.
Früher einmal hat sozialer Druck dazu geführt, dass die Leute in die Kirche gingen. Heute ist eher das Gegenteil der Fall.
Also schlank ist sie nicht – eher vollschlank.
Wir brauchen eher mehr Kontrolle, nicht weniger.
if anything
It's warm enough here. A little too warm, if anything.
Ruth wasn't too disappointed. If anything, she was relieved that it was all over.
There was a time when social pressure made people go to church. If anything, the reverse is now true.
Well, she's not slim. If anything, she's on the plump side.
If anything, we need more controls, not less.
Farbe f
Farben pl
Kontrastfarbe f
komplementäre Farben
kühle Farben
warme Farben
gedeckte Farben
verlaufene Farben
additive Farbe
subtraktive Farbe
topische örtliche Farbe f; Ortsfarbe f; Auftragfarbe f; Tafelfarbe f
in ein Meer von Farben ein Farbenmeer getaucht sein (Ort) übtr.
Welche Farben gibt es?
Schließlich musste sie Farbe bekennen.
Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe!
colour Br.; color Am.
colours Br.; colors Am.
contrasting colour color
complementary colours
cool colours
warm colours
muted colours
runny colours
additive colour
subtractive colour
topical colour
to be ablaze with colour (of a place)
Which colours are available?
Eventually she was forced to reveal show her true colours.
Colour your life!
Salat m cook.
Salate pl
Beilagensalat m
Bohnensalat m; Fisolensalat m Ös.
Cäsarsalat m
Eiersalat m
Fleischsalat m
Gurkensalat m
Karottensalat m; Möhrensalat m Mitteldt. Ostdt.; Gelbrübensalat m BW; Rüeblisalat m Schw.
Kartoffelsalat m; Erdäpfelsalat m Bayr. Ös.; Härdäpfelsalat m Schw.
Kohlsalat m; Krautsalat m
Menüsalat m Schw.
Nudelsalat m
Obstsalat m; Fruchtsalat m
Rucolasalat m; Rukolasalat m
Vorspeisensalat m
Waldorfsalat m
warmer Salat
Wurstsalat m
Wurzelsalat m
Salat mit Schinken
Salat mit Parmesansplittern
salad
salads
side salad
green bean salad
Caesar salad
egg salad
meat salad
cucumber salad
carrot salad
potato salad
coleslaw; slaw Am. coll.
salad of the day as a set menu starter
pasta salad
fruit salad
rocket salad Br., arugula salad Am.
starter salad
Waldorf salad
warm salad
sausage salad
salad of root vegetables
ham salad
salad with Parmesan shavings
Frühstück n; Morgenessen n Schw.; Zmorge Schw. ugs. cook.
zum Frühstück
europäisches Frühstück; kleines Frühstück
englisches amerikanisches Frühstück
ein ausgiebiges Frühstück
beim Frühstück
Arbeitsfrühstück n
Katerfrühstück n
das Frühstück ans Bett bekommen
jdm. das Frühstück ans Bett bringen
sich das Frückstück aufs Zimmer bringen lassen
Ist das Frühstück im Zimmerpreis inbegriffen?; Ist das mit Frühstück?
Um wie viel Uhr wollen Sie frühstücken?
breakfast
at breakfast
continental breakfast; light breakfast
English breakfast; full breakfast; warm breakfast
a big good hearty breakfast
over breakfast
working breakfast; business breakfast
hangover breakfast
to get breakfast in bed
bring sb. breakfast in bed
to have breakfast brought to your room
Is breakfast included in the price of the room?; Is breakfast included?
What time do you want breakfast?
Motor m auto techn.
Motoren pl
Blockmotor m
Doppelreihenmotor m auto
Einreihenmotor m
Saugmotor m
Trommelmotor m
abgasoptimierter Motor
bürstenloser Motor; Stromrichtermotor
liegender Motor
quer eingebauter Motor; Quermotor auto
bei mit laufendem Motor auto
den Motor warmlaufen lassen
den Motor hochjagen; mit Bleifuß fahren; auf die Tube drücken ugs.
engine (generating energy through a chemical reaction); motor (receiving propelling power from an external source)
engines; motors
block-cast motor engine; monobloc motor engine; block motor engine
twin-bank engine; double-tandem engine
single-line engine
aspirating engine; naturally aspirated engine
drum motor
exhaust gas optimized motor
brushless motor; BL-motor
horizontal motor; flat motor
transverse engine
with the engine running
to warm up the engine
to gun the engine Am. coll.
(inneres) Gefühl n; Empfinden n; Empfindung f geh. (jdm. gegenüber) psych.
Gefühle pl; Empfindungen pl
Einsamkeitsgefühle n
ein Gefühl der Verzweiflung
mit gemischten Gefühlen
jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben
ein Gefühl hervorrufen
ein Gefühl erwidern v
seinen Gefühlen freien Lauf lassen
seine Gefühle ausdrücken
seine Gefühle unterdrücken
seine Gefühle verbergen
seine Gefühle zeigen
freundschaftliche Gefühle jdm. gegenüber hegen
innerste Gefühle
Ich werde das Gefühl nicht los, dass …
feeling (towards sb.)
feelings
feeling lonely; feelings of loneliness
a feeling of distress
with mixed feelings
to have mixed feelings about sb.
to arouse; to stir up a feeling
to reciprocate; return; requite formal a feeling
to give vent to one's feelings
to express; to vent your feelings
to bottle up repress suppress your feelings
to conceal hide mask your feelings
to show your feelings
to have harbour Br. harbor Am. warm feelings of friendship toward sb.
heartstrings
I can't escape the feeling that …

Deutsche warm wärmen Synonyme

aufwärmen  Âerwärmen  Âwärmen  
thermisch  Âwarm  
gütig  Âherzlich  Âwarm  
heiß  Âsehr  warm  
vermummen  (umgangssprachlich)  Âwarm  anziehen  (umgangssprachlich)  
andersherum  (umgangssprachlich)  Âandersrum  (umgangssprachlich)  Âgleichgeschlechtlich  Âhomophil  Âhomosexuell  Âqueer  Âschwul  (umgangssprachlich)  Âvom  anderen  Ufer  (umgangssprachlich)  Âwarm  (umgangssprachlich)  

Englische warm Synonyme

warm up  arrangement  basic training  break in  briefing  bring back  bring to  call back  chafe  charge  clearing the decks  cock  cook  electric-heat  equipment  familiarization  fire  fire up  fixing  foment  foundation  gas-heat  get going  get in there  get off  get ready  get set  get squared away  get under way  get up steam  groundwork  heat  hot  hot up  hot-air-heat  hot-water-heat  limber up  load  make a beginning  make a move  makeready  making ready  manufacture  mobilization  mull  overheat  planning  prearrangement  preheat  preliminaries  preliminary  preliminary act  preliminary step  prep  preparation  preparatory study  preparing  prepping  prerequisite  pretreatment  prime  processing  propaedeutic  provision  readying  reanimate  recall to life  recharge  recook  recruit  refresh  regenerate  reheat  reheat the ashes  reinspire  rejuvenate  rekindle  relight  renew  resurrect  resuscitate  revitalize  revive  revivify  rewarm  set  set a course  shoulder arms  spadework  start up  steam  steam up  stir the embers  stoke up  strip for action  superheat  tepefy  training  treatment  trial  tryout  warm  warm over  whet the knife  wind  wind up  

warm up Definition

Warm
(superl.) Having heat in a moderate degree
Warm
(superl.) Having a sensation of heat, esp. of gentle heat
Warm
(superl.) Subject to heat
Warm
(superl.) Fig.: Not cool, indifferent, lukewarm, or the like, in spirit or temper
Warm
(superl.) Violent
Warm
(superl.) Being well off as to property, or in good circumstances
Warm
(superl.) In children's games, being near the object sought for
Warm
(superl.) Having yellow or red for a basis, or in their composition
Warm
(a.) To communicate a moderate degree of heat to
Warm
(a.) To make engaged or earnest
Warm
(v. i.) To become warm, or moderately heated
Warm
(v. i.) To become ardent or animated
Warm
(n.) The act of warming, or the state of being warmed
Warm-blooded
(a.) Having warm blood
Warm-hearted
(a.) Having strong affection

warm up Bedeutung

warm-up
tune-up prolusion
exercising in preparation for strenuous activity
warm front the front of an advancing mass of warmer air
limber up
warm up
loosen up
make one's body limber or suppler by stretching, as if to prepare for strenuous physical activity
warm up cause to do preliminary exercises so as to stretch the muscles, The coach warmed up the players before the game
warm make warm or warmer, The blanket will warm you
warm up become more friendly or open, She warmed up after we had lunch together
warm
warm up
get warm or warmer, The soup warmed slowly on the stove
warm to become excited about, He warmed to the idea of a trip to Antarctica
ride the bench
warm the bench
be out of the game, Miller was riding the bench in Saturday's game
warm up run until the normal working temperature is reached, We warmed up the car for a few minutes
warm of a seeker, near to the object sought, you're getting warm, hot on the trail
warm uncomfortable because of possible danger or trouble, made things warm for the bookies
warm characterized by liveliness or excitement or disagreement, a warm debate
warm-toned used of music
ardent
warm
characterized by strong enthusiasm, ardent revolutionaries, warm support
quick
warm
easily aroused or excited, a quick temper, a warm temper
strong
warm
freshly made or left, a warm trail, the scent is warm
affectionate
fond lovesome
tender
warm
having or displaying warmth or affection, affectionate children, a fond embrace, fond of his nephew, a tender glance, a warm embrace
warm having or producing a comfortable and agreeable degree of heat or imparting or maintaining heat, a warm body, a warm room, a warm climate, a warm coat
warm psychologically warm, friendly and responsive, a warm greeting, a warm personality, warm support
warm (color) inducing the impression of warmth, used especially of reds and oranges and yellows, warm reds and yellows and orange
warm-blooded having warm blood (in animals whose body temperature is internally regulated)
warmly warm in a warm manner, warmly dressed, warm-clad skiers
Ergebnisse der Bewertung:
117 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Warm or WARM can refer to: