Suche

whistle Englisch Deutsch Übersetzung



Pfeife (Signalpfeife)
whistle
pfeifen, Pfeife
whistle
pfeifen
whistle
Pfeife, pfeifen, Pfiff
whistle
Pfeife
whistle
pfeifen
to whistle
Stippvisite f, kurzer Aufenthalt
whistle-stop
Abpfiff m, Schlusspfiff m sport
final whistle
pfeifen
blow a whistle
Endpflock m chem. techn.
end whistle post
pfeifen
to blow a whistle
Halbzeitpfiff m sport
half-time whistle
pfeifen v (mit einer Trillerpfeife)
to blow a whistle
Kleinstadt f, Nest n ugs.
whistle-stop Am.
Pfeife f, Trillerpfeife f
Pfeifen pl, Trillerpfeifen pl
whistle
whistles
Pfiff m
Pfiffe pl
whistle
whistles
Kleinstadt f; Nest n pej.
whistle-stop Am.
Pfeife f; Trillerpfeife f
Pfeifen pl; Trillerpfeifen pl
whistle
whistles
Achtungssignal geben electr. techn.
to whistle for attention
Hundepfeife f
Hundepfeifen pl
dog whistle
dog whistles
Tin Whistle f; Penny Whistle f (eine Art Flöte) mus.
tin whistle; penny whistle
Luftpfeife f
Luftpfeifen pl
air whistle
air whistles
orgeln v (Wind)
to whistle; to howl; to roar
Heulboje f naut.
Heulbojen pl
whistle buoy
whistle buoys
Signalpfeife f
Signalpfeifen pl
alarm whistle
alarm whistles
Verraten n, Ausplaudern n, Verpfeifen n ugs.
whistle-blowing, whistleblowing
Verraten n; Ausplaudern n; Verpfeifen n ugs.
whistle-blowing; whistleblowing
Öffentlichmachen n von Missständen durch interne Hinweisgeber pol. soc.
whistle-blowing; whistleblowing
Pfeiftafel f (Bahn)
Pfeiftafeln pl
whistle board (railway)
whistle boards
Pfeife f mus. (Blasinstrument)
Pfeifen pl
whistle; fife; pipe
whistles; fifes; pipes
Blechflöte f mus.
Blechflöten pl
tin whistle; whistle
tin whistles; whistles
Abpfiff m; Schlusspfiff m sport
Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff.
final whistle
The referee blew for full-time.
Rangierpfeife f; Signalpfeife f (Bahn)
Rangierpfeifen pl; Signalpfeifen pl
shunter's whistle (railway)
shunter's whistles
etw. pfeifen v
eine Meldodie pfeifen
ein Spiel pfeifen sport
to whistle sth.
to whistle a melody
to referee a game
Blechflöte f mus.
Blechflöten pl
tin whistle; penny whistle
tin whistles; penny whistles
etw. pfeifen v
eine Melodie pfeifen
ein Spiel pfeifen sport
to whistle sth.
to whistle a melody
to referee a game
Anpfiff m sport
Anpfiff zur zweiten Halbzeit
starting whistle
whistle for the start of the second half
interner Hinweisgeber m; interner Informant der Informationen (über Missstände) nach außen gibt
interne Hinweisgeber pl
whistle-blower; whistleblower
whistle-blowers; whistleblowers
interner Hinweisgeber m; interner Informant, der Informationen (über Missstände) nach außen gibt
interne Hinweisgeber pl
whistle-blower; whistleblower
whistle-blowers; whistleblowers
Ausplauderer m, interner Informant, der Informationen (über Missstände) nach außen gibt
Ausplauderer pl
whistle-blower, whistleblower
whistle-blowers, whistleblowers
Achtungssignal n
Achtungssignale pl
Achtungssignal geben
attention signal
attention signals
to whistle for attention
Kurzaufenthalt m; kurzer Auftritt m
Kurzbesuch m
Reise mit Kurzaufenthalten
whistle-stop Am.
whistle-stop visit
whistle-stop trip tour
Kurzaufenthalt m; kurzer Auftritt m
Kurzbesuch
Reise mit Kurzaufenthalten
whistle-stop Am.
whistle-stop visit
whistle-stop trip tour
(mit einer Pfeife) zurückpfeifen v
zurückpfeifend
zurückgepfiffen
eine Hund zurückpfeifen
to whistle back
whistling back
whistled back
to whistle back a dog
sich einen hinter die Binde gießen übtr. ugs. (Alkohol trinken)
to knock back sth.; to put a few drinks away; to wet one's whistle fig.
sich einen hinter die Binde gießen übtr. ugs. (Alkohol trinken)
to knock back sth., to put a few drinks away, to whet one's whistle fig.
Anpfiff m sport
Anpfiff zur zweiten Halbzeit
whistle, whistle for the start of play
whistle for the start of the second half
Kolbenflöte f; Lotusflöte f; Stempelflöte f mus.
Kolbenflöten pl; Lotusflöten pl; Stempelflöten pl
slide whistle; swanee whistle; piston flute
slide whistles; swanee whistles; piston flutes
pfeifen v
pfeifend
gepfiffen
er sie pfeift
ich er sie pfiff
er sie hat hatte gepfiffen
to whistle
whistling
whistled
he she whistles
I he she whistled
he she has had whistled
pfeifen v
pfeifend
gepfiffen
er
sie pfeift
ich
er
sie pfiff
er
sie hat
hatte gepfiffen
to whistle
whistling
whistled
he
she whistles
I
he
she whistled
he
she has
had whistled
anerkennender Pfiff m
jdm. anerkennend zupfeifen v
anerkennende Pfiffe ernten
wolf-whistle
to give sb. a wolf-whistle; to wolf-whistle sb. at sb.
to get (several) wolf-whistles
husten v med.
hustend
gehustet
hustet
hustete
leicht husten
Ich werde ihm was husten. ugs.
to cough; to cough up
coughing
coughed
coughs
coughed
to cough slightly
I'll tell him to whistle for it.
Trageband n; Trageschleife f; Tragekordel f (für Trillerpfeife, Schlüssel, Taschenlampe usw.)
Tragebänder pl; Trageschleifen pl; Tragekordeln pl
Schlüsselband n
Umhängeband n
lanyard; laniard (for whistle, key, pocket lamp etc.)
lanyards; laniards
key lanyard; key laniard
neck lanyard
Flöte f; Flöteninstrument n; Schneideninstrument n mus.
Flöten pl; Flöteninstrumente pl; Schneideninstrumente pl
Blaslochflöte f; Flöte ohne Kernspalte
Nay-Flöte; Ney-Flöte
Schnabelflöte f; Spaltflöte f; Flöte mit Kernspalte
flute; flute instrument; edge instrument
flutes; flute instruments; edge instruments
whistle flute
nay flute; ney flute
true flue
Wahlkampf m; Wahlfeldzug m pol.
Wahlkämpfe pl; Wahlfeldzüge pl
einen Wahlkampf führen
schmutziger Wahlkampf; Wahlkampf-Untergriffe Ös.
Politiker auf Wahlkampftour
election campaign; electioneering
election campaigns
to run an election campaign
dirty campaigning
politicians on a whistle-stop election campaign
das Spiel abpfeifen; abpfeifen v sport
das Spiel abpfeifend; abpfeifend
das Spiel abgepfiffen; abgepfiffen
to stop the game (in-between); to blow the final whistle (at the end)
stopping the game; blowing the final whistle
stopped the game; blown the final whistle
(als interner Hinweisgeber) jdn. auffliegen hochgehen lassen; etw. öffentlich machen v (Übeltäter, Missstand)
die Missstände in der Tierfutterbranche öffentlich machen aufdecken
Sie hat die illegalen Praktiken der Firma öffentlich gemacht.
to blow the whistle on sb. sth. fig. (wrongdoer, abuse)
to blow whistle on the pet food industry
She has blown the whistle on the company's illegal practices.
bewundernder oder anzüglicher Pfiff m; Hinterherpfeifen n; Nachpfeifen n (von Männern im öffentlichen Raum)
jdm. anerkennend zupfeifen; jdm. anzüglich nachpfeifen v
anerkennende Pfiffe ernten
wolf-whistle (admiring or sexually suggestive whistle of men in public places)
to give sb. a wolf-whistle; to wolf-whistle sb. at sb.
to get (several) wolf-whistles
Krimi m; Thriller m; spannende Sache f; Ereignis n mit spannendem Verlauf Ausgang
bis zum Ende spannend bleiben
Das Match war ein Krimi bis zum Abpfiff.
Die Abstimmung heute könnte ein Krimi werden.
cliffhanger (situation with a strong element of suspense)
to be a cliffhanger until the very end
The match was a cliffhanger right up to the final whistle.
Today's vote may be a cliffhanger.
etw. (Alkoholisches) kippen; hinunterkippen; wegkippen; hinuntergießen; hinunterschütten; in sich hineinschütten v
kippend; hinunterkippend; wegkippend; hinuntergießend; hinunterschüttend; in sich hineinschüttend
gekippt; hinuntergekippt; weggekippt; hinuntergegossen; hinuntergeschüttet; in sich hineingeschüttet
ein Glas nach dem anderen kippen
sich einen hinter die Binde gießen ugs.
to knock back sth.; to quaff sth.; to quaff off () sth. (alcoholic)
knocking back; quaffing; quaffing off
knocked back; quaffed; quaffedoff
to quaff glass after glass
to put a few drinks away; to wet one's whistle coll.
Wahlkampf m; Wahlfeldzug m pol.
Wahlkämpfe pl; Wahlfeldzüge pl
Bundestagswahlkampf m
Europawahlkampf m
einen Wahlkampf führen
schmutziger Wahlkampf; Wahlkampf-Untergriffe Ös.
Politiker auf Wahlkampftour
election campaign; electioneering
election campaigns
German national election campaign; election campaign for the Bundestag
European election campaign; campaign for the European elections
to run an election campaign
dirty campaigning
politicians on a whistle-stop election campaign
warten v (auf; bis)
wartend
gewartet
er sie wartet
ich er sie wartete
er sie hat hatte gewartet
gespannt warten
auf etw. mit angehaltenem Atem mit Spannung warten
jdn. warten lassen
Warte!
Ich kann nicht länger warten.
Auf Peter wartet ein Freund.
Warte bis ich komme!
Da kannst du lange warten! übtr.
to wait (for; until)
waiting
waited
he she waits
I he she waited
he she has had waited
to wait in suspense
to wait for sth. with baited breath
to keep sb. waiting
Wait up! coll.
I can't wait any longer.
Peter has a friend waiting to see him.
Wait until I come.
You can whistle for it! Br. coll.
hallen; schallen v (an einem Ort)
hallend; schallend
gehallt; geschallt
Unsere Schritte hallten auf dem Metallsteg.
Lachen hallte über den See (herüber).
Das Läuten des Glockenturms hallt schallt durch die Stadt.
Dieses Pfeifsignal hallt immer noch in meinen Ohren.
Die Warnung meiner Mutter klang in meinen Ohren.
to echo; to resound; to resonate; to reverberate (in a place)
echoing; resounding; resonating; reverberating
echoed; resounded; resonated; reverberated
Our footsteps echoed on the metal catwalk.
Laughter echoed across the lake.
The bell tower's ring resounds reverberates through the town.
That whistle still echoes resonates in my ears.
My mother's warning echoed in my ears head.
warten v (auf; bis)
wartend
gewartet
er sie wartet
ich er sie wartete
er sie hat hatte gewartet
gespannt warten
auf etw. mit angehaltenem Atem mit Spannung warten
jdn. warten lassen
Warte!
Ich kann nicht länger warten.
Auf Peter wartet ein Freund.
Warte, bis ich komme!
Bitte warten Sie einen Augenblick!
Ich wartete, doch niemand kam.
Da Darauf kannst du lange warten!; Das kannst du dir abschminken! ugs. übtr.
Lisa wartete auf Paul länger als eine Stunde.
Ron wartet schon seit drei Stunden.
Max wartet auf Annas Anruf.
to wait (for; until)
waiting
waited
he she waits
I he she waited
he she has had waited
to wait in suspense
to wait for sth. with baited breath
to keep sb. waiting
Wait up! coll.
I can't wait any longer.
Peter has a friend waiting to see him.
Wait until I come.
Please wait a little!
I waited, but nobody came.
You can whistle for it! Br. coll.
Lisa waited for Paul more than an hour.
Ron has waited for three hours already.
Max is waiting for Anna to call.

Deutsche Pfeife (Signalpfeife) Synonyme

pfeife  
Flöte  ÂPfeife  

Englische whistle Synonyme

whistle  Angelus  Angelus bell  English horn  Klaxon  Mayday  Pandean pipe  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  anthem  assibilation  aulos  bagpipe  ballad  basset horn  basset oboe  bassoon  battle cry  bay  beacon  beam  beep  bell  birdcall  birdies  blare  blast  blat  blinking light  blooping  blow  blow a horn  blow the horn  blurping  boiler factory  boiler room  bombard  boo  bray  bugle  bugle call  bull-roarer  burglar alarm  buzz  buzzer  cackle  call  caper  caracole  carillon  carol  catcall  caterwaul  caw  chant  chatter  cheep  cherry bomb  chirk  chirp  chirr  chirrup  chitter  choir  chorus  chuck  clack  clacker  clap hands  clapper  clarinet  clarion  cluck  cock-a-doodle-doo  contrabassoon  contrafagotto  coo  cracker  creak  cricket  croak  cromorne  cronk  croon  crostarie  crow  cuckoo  dance  delight  descant  distortion  do-re-mi  doodle  double bassoon  double reed  double-tongue  drum  effervesce  effervescence  effervescing  exult  fanfare  feedback  fiery cross  fife  fipple flute  fire alarm  fire bell  fire flag  firecracker  five-minute gun  fizz  fizzle  fizzling  flageolet  flashing light  flourish of trumpets  flute  flutter  fluttering  fog bell  fog signal  foghorn  frication  frictional rustling  frisk  frolic  gabble  gaggle  gale warning  gambol  give the bird  give the raspberry  glory  glow  gobble  groan  growl  guggle  hautboy  heckelphone  hiss  hissing  honk  hoo  hoot  hooter  horn  hornpipe  howl  howling  hue and cry  hum  hurricane warning  hush  hushing  hymn  intonate  intone  joy  jubilate  keen  last post  laugh  licorice stick  lighthouse  lilt  lip  lisp  minstrel  moan  moose call  motorboating  murmur  musette  mutter  noisemaker  note of alarm  oaten reed  oboe  oboe da caccia  ocarina  occulting light  panpipe  peal  peep  penny-whistle  piccolo  pip  pipe  police whistle  pommer  psalm  quack  quaver  radiate cheer  rallying cry  rattle  rattlebox  
whistle blower  betrayer  blab  blabber  blabberer  blabbermouth  delator  fink  informer  narc  peacher  snitch  snitcher  spy  squealer  stool pigeon  stoolie  talebearer  tattler  tattletale  telltale  
whistle for  apply for  ask  ask for  beg leave  bespeak  call for  crave  demand  desire  file for  indent  make a request  make a requisition  make application  order  put in for  request  requisition  wish  

whistle Definition

Whistle
(v. i.) To make a kind of musical sound, or series of sounds, by forcing the breath through a small orifice formed by contracting the lips
Whistle
(v. i.) To make a shrill sound with a wind or steam instrument, somewhat like that made with the lips
Whistle
(v. i.) To sound shrill, or like a pipe
Whistle
(v. t.) To form, utter, or modulate by whistling
Whistle
(v. t.) To send, signal, or call by a whistle.
Whistle
(v. i.) A sharp, shrill, more or less musical sound, made by forcing the breath through a small orifice of the lips, or through or instrument which gives a similar sound
Whistle
(v. i.) The shrill sound made by wind passing among trees or through crevices, or that made by bullet, or the like, passing rapidly through the air
Whistle
(v. i.) An instrument in which gas or steam forced into a cavity, or against a thin edge, produces a sound more or less like that made by one who whistles through the compressed lips
Whistle
(v. i.) The mouth and throat

whistle Bedeutung

whistle-stop tour a tour by a candidate as part of a political campaign in which a series of small towns are visited, in Truman crossed the country several times on his whistle-stop tours
boat whistle a whistle on a boat that is sounded as a warning
factory whistle a whistle at a factory that is sounded to announce times for starting or stopping work
pennywhistle
tin whistle
whistle
an inexpensive fipple flute
steam whistle a whistle in which the sound is produced by steam, usually attached to a steam boiler
whistle acoustic device that forces air or steam against an edge or into a cavity and so produces a loud shrill sound
whistle a small wind instrument that produces a whistling sound by blowing into it
whistle stop
flag stop
way station
a small railway station between the principal stations or a station where the train stops only on a signal
whistle
whistling
the act of signalling (e.g., summoning) by whistling or blowing a whistle, the whistle signalled the end of the game
whistle buoy
whistling buoy
a buoy that makes a whistling noise
whistle
whistling
the sound made by something moving rapidly or by steam coming out of a small aperture
whistle blower
whistle-blower
whistleblower
an informant who exposes wrongdoing within an organization in the hope of stopping it, the law gives little protection to whistleblowers who feel the public has a right to know what is going on, the whistleblower was fired for exposing the conditions in mental hospitals
whistle utter or express by whistling, She whistled a melody
whistle give a signal by whistling, She whistled for her maid
wolf-whistle whistle or howl approvingly at a female, of males
whistle sing make a whining, ringing, or whistling sound, the kettle was singing, the bullet sang past his ear
whistle move with, or as with, a whistling sound, The bullets whistled past him
whistle move, send, or bring as if by whistling, Her optimism whistled away these worries
whistle make whistling sounds, He lay there, snoring and whistling
Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

An aerodynamic whistle is a simple aerophone, an instrument which produces sound from a stream of gas, most commonly air. It may be mouth-operated, or powered by air pressure, steam, or other means. Whistles vary in size from a small slide whistle or nose flute type to a large multi-piped church organ.

Vokabelquiz per Mail: