Suche

widely Englisch Deutsch Übersetzung



weitgehend
widely
weit
widely
weit adv
widely
verbreitet adj (Zeitung)
widely read
verbreitet (Zeitung) adj
widely read
weit verbreitet
widely spread
weitverzweigt adj
widely ramified
weitverzweigt
widely ramified
vielgereist adj
widely travelled
vielgereist
widely travelled
meistgelesen adj
most widely read
sind viel benutzt worden
have been widely used
Der Bekanntheitsgrad ist (nicht) sehr hoch.
It's (not) very widely known.
weitgehend adv
widely, mostly, largely, broadly
weitgehend adv
widely; mostly; largely; broadly
Publikumsaktiengesellschaft f; Publikums-AG f; Publikumsgesellschaft f econ.
widely-held publicly-traded company
weitverzweigt adj
widely ramified; with many branches
Leserkreis m
einen großen Leserkreis haben
readers, audiences
to be widely read
Leserkreis m
einen großen Leserkreis haben
readers; audiences
to be widely read
Legende f; Märchen n; Ammenmärchen n; alte Mär f (verbreiteter Irrtum)
Legenden pl; Märchen pl; Ammenmärchen pl; alte Mären pl
Dolchstoßlegende f
myth; fairytale (widely held false belief)
myths; fairytales
stab-in-the-back myth
vielseitig; vielseitig verwendbar; vielfältig; flexibel adj
vielseitiger
am vielfältigsten; am flexibelsten
das vielseitigste und am meisten verwendete Gerät
versatile
more versatile
most versatile
the most versatile and the most widely used device
bekannt adj
bekannter
am bekanntesten
weit bekannt, weitbekannt
bekannt sein (als)
bekannt werden
known
more known
most known
widely known
to be known (as)
to become known, to come to be known
weithin adv
widely; or a long way; over a long distance; largely; to a great extent; to a large extent; for miles around
über etw. (öffentlich) berichten v
berichtend
berichtet
(groß und breit) durch die Medien gehen
Über den Vorfall wurde in der Presse ausführlich berichtet.
to report sth.; to report on sth.
reporting
reported
to be widely reported (in the media)
The incident was widely reported in the press.
über etw. (öffentlich) berichten v
berichtend
berichtet
(groß und breit) durch die Medien gehen
Über den Vorfall wurde in der Presse ausführlich berichtet.
to report sth.; to report on sth.; to cover sth.
reporting; covering
reported; covered
to be widely reported (in the media)
The incident was widely reported in the press.
Legende f; Märchen n; Ammenmärchen n; alte Mär f geh. (verbreiteter Irrtum)
Legenden pl; Märchen pl; Ammenmärchen pl; alte Mären pl
modernes Schauermärchen; modernes Gruselmärchen
Dolchstoßlegende f
Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen.
myth; fairytale; old wives' tale (widely held false belief)
myths; fairytales; old wives' tales
urban myth; urban legend Am.
stab-in-the-back myth
Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale.
sich um jdn. etw. handeln v; jd. etw. sein v
Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann Ende 30 bis Anfang 40.
Bei NMP handelt es sich um ein Lösungsmittel das in der Industrie häufig eingesetzt wird.
Es handelt sich (dabei) um ein Analyseinstrument für Umweltfaktoren.
Es handelt sich dabei um reine Hypothesen und Spekulationen.
to be
The attacker is a stocky man aged late 30s - early 40s.
NMP is a widely used industrial solvent.
The tool is an instrument for analyzing environmental factors.
These are mere assumptions and speculations.
sich um jdn. etw. handeln v; jd. etw. sein v
Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann, Ende 30 bis Anfang 40.
Bei NMP handelt es sich um ein Lösungsmittel, das in der Industrie häufig eingesetzt wird.
Es handelt sich (dabei) um ein Analyseinstrument für Umweltfaktoren.
Es handelt sich dabei um reine Hypothesen und Spekulationen.
to be
The attacker is a stocky man, aged late 30s – early 40s.
NMP is a widely used industrial solvent.
The tool is an instrument for analyzing environmental factors.
These are mere assumptions and speculations.
bekannt adj
am bekanntesten
weit bekannt; weitbekannt
bekannt als
bekannt sein (als)
bekannt werden
bekannt unter dem Namen von
bekannt sein wie ein bunter Hund ugs.
besser bekannt sein (für etw. als jd. etw.)
bekannter sein; einem größeren Publikum einer breiteren Öffentlichkeit bekannt sein (als jd. etw.)
known
most known
widely known
known as
to be known (as)
to become known; to come to be known
known under the name of
to be known all over; to be known far and wide
to be more better known (for sth. as sb. sth.)
to be wider known (than sb. sth.)
am meisten adv
die meistpraktizierte Behandlung
Was ist der Jugend am wichtigsten?
Was mich am meisten ärgert, ist, dass sie mich nicht informiert haben.
Man profitiert am meisten von den Übungen, wenn man sie täglich macht.
Nach Wasser ist Tee das am zweitmeisten konsumierte Getränk der Welt.
most
the most widely used treatment
What matters most to young people?
What annoys me most is that they didn't inform me.
You'll benefit most from the exercises if you do them every day.
Tea is the second most consumed beverage in the world after water.
ganz unterschiedlich; heterogen; ungleich verschiedenartig zusammengesetzt adj
aus den unterschiedlichsten Gründen; aus vielen verschiedenen Gründen
Menschen mit ganz unterschiedlichen Interessen
Schüler aus unterschiedlichsten Verhältnissen
so unterschiedliche Länder wie China, Italien und Pakistan
eine aus verschiedensten unterschiedlichsten Volksgruppen zusammengesetzte Bevölkerung
Die Probandengruppe ist sehr heterogen.
Der Posten bietet viele verschiedene Möglichkeiten.
(very widely) diverse; (widely extremely) varied
for many and varied reasons
people with diverse interests
students from varied backgrounds
countries as diverse varied as China, Italy and Pakistan
an ethnically diverse varied population
The group of test persons is very diverse quite varied.
The opportunities the job offers are many and varied.
etw. verbreiten; kolportieren; in Umlauf bringen; in die Welt setzen v
verbreitend; kolportierend; in Umlauf bringend; in die Welt setzend
verbreitet; kolportiert; in Umlauf gebracht; in die Welt gesetzt
breit gestreut sein werden
Geschichten in die Welt setzen, dass wonach …
man munkelte, dass …; es hieß, dass …
Ein Modell, das in letzter Zeit diskutiert wird, ist …
Es wurden große Summen kolportiert.
Es wurden schon einige Namen kolportiert.
Fliegen verbreiten Krankheiten.
Die Missionare verbreiteten in den Kolonien das Christentum.
to spread; to circulate; to put about; to bandy around; to bandy about Br.; to circulate sth.
spreading; circulating; putting about; bandying around; bandying about; circulating
spread; circulated; put about; bandied around; bandied about; circulated
to be widely spread
to put about stories that …
it was put about that …
One model which has been bandied around recently is …
Large figures were circulated.
Some names have been bandied about.
Flies spread diseases.
Missionaries spread Christianity in the colonies.
etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen
anzweifelnd; in Zweifel ziehend; in Frage stellend; hinterfragend
angezweifelt; in Zweifel gezogen; in Frage gestellt; hinterfragt
die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln
die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln jur.
Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.
Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.
Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.
Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.
Die neuen Waffengesetze sind höchst umstritten.
to challenge sth.; to contest sth.; to impugn sth. (formal); to impeach sth. (formal)
challenging; contesting; impugning; impeaching
challenged; contested; impugned; impeached
to challenge the accuracy of a statement
to challenge a witness
A number of doctors are challenging the study's claims.
The new data challenges many old assumptions.
She has been challenged on her unusual views.
Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.
The new gun legislation has been strongly widely contested.
etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen v
anzweifelnd; in Zweifel ziehend; in Frage stellend; hinterfragend
angezweifelt; in Zweifel gezogen; in Frage gestellt; hinterfragt
die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln
die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln jur.
Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.
Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.
Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.
Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.
Die neuen Waffengesetze sind höchst umstritten.
to challenge sth.; to contest sth.; to impugn sth. formal; to impeach sth. formal
challenging; contesting; impugning; impeaching
challenged; contested; impugned; impeached
to challenge the accuracy of a statement
to challenge a witness
A number of doctors are challenging the study's claims.
The new data challenges many old assumptions.
She has been challenged on her unusual views.
Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.
The new gun legislation has been strongly widely contested.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen.
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ especially in women.
etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen v
anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend
anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt
die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen
Es ist mittlerweise allgemein anerkannt, dass …
als etw. gelten
Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.
Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.
Es bleibt abzuwarten, ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.
In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten anerkanntermaßen die besten Restaurants.
Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt, die Architektenpläne einzusehen.
Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.
to acknowledge sb. sth. as sth.
acknowledging
acknowledged
to refuse to acknowledge the authority of the court
It is now widely generally acknowledged that …
to be acknowledged as sth. to be sth.
He is widely acknowledged as an expert in this field.
Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town.
It remains to be seen whether they acknowledge him as to be their leader.
This part of the city is acknowledged to have the best restaurants.
The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans.
France is acknowledged to have a leading role in this field.
etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen v
anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend
anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt
die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen
Es ist mittlerweise allgemein anerkannt dass ...
als etw. gelten
Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.
Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.
Es bleibt abzuwarten ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.
In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten anerkanntermaßen die besten Restaurants.
Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt die Architektenpläne einzusehen.
Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.
to acknowledge sb. sth. as sth.
acknowledging
acknowledged
to refuse to acknowledge the authority of the court
It is now widely generally acknowledged that ...
to be acknowledged as sth. to be sth.
He is widely acknowledged as an expert in this field.
Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town.
It remains to be seen whether they acknowledge him as to be their leader.
This part of the city is acknowledged to have the best restaurants.
The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans.
France is acknowledged to have a leading role in this field.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.
Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft?
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ, especially in women.
How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking?

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: