Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
widely
Englisch Deutsch Übersetzung
weitgehend
widely
weit
widely
weit
adv
widely
verbreitet
adj
(Zeitung)
widely
read
verbreitet (Zeitung)
adj
widely
read
weit verbreitet
widely
spread
weitverzweigt
adj
widely
ramified
weitverzweigt
widely
ramified
vielgereist
adj
widely
travelled
vielgereist
widely
travelled
meistgelesen
adj
most
widely
read
sind viel benutzt worden
have been
widely
used
Der Bekanntheitsgrad ist (nicht) sehr hoch.
It's (not) very
widely
known.
weitgehend
adv
widely
, mostly, largely, broadly
weitgehend
adv
widely
; mostly; largely; broadly
Publikumsaktiengesellschaft
f
; Publikums-AG
f
; Publikumsgesellschaft
f
econ.
widely
-held publicly-traded company
weitverzweigt
adj
widely
ramified; with many branches
Leserkreis
m
einen großen Leserkreis haben
readers, audiences
to be
widely
read
Leserkreis
m
einen großen Leserkreis haben
readers; audiences
to be
widely
read
Legende
f
; Märchen
n
; Ammenmärchen
n
; alte Mär
f
(verbreiteter Irrtum)
Legenden
pl
; Märchen
pl
; Ammenmärchen
pl
; alte Mären
pl
Dolchstoßlegende
f
myth; fairytale (
widely
held false belief)
myths; fairytales
stab-in-the-back myth
vielseitig; vielseitig verwendbar; vielfältig; flexibel
adj
vielseitiger
am vielfältigsten; am flexibelsten
das vielseitigste und am meisten verwendete Gerät
versatile
more versatile
most versatile
the most versatile and the most
widely
used device
bekannt
adj
bekannter
am bekanntesten
weit bekannt, weitbekannt
bekannt sein (als)
bekannt werden
known
more known
most known
widely
known
to be known (as)
to become known, to come to be known
weithin
adv
widely
; or a long way; over a long distance; largely; to a great extent; to a large extent; for miles around
über etw. (öffentlich) berichten
v
berichtend
berichtet
(groß und breit) durch die Medien gehen
Über den Vorfall wurde in der Presse ausführlich berichtet.
to report sth.; to report on sth.
reporting
reported
to be
widely
reported (in the media)
The incident was
widely
reported in the press.
über etw. (öffentlich) berichten
v
berichtend
berichtet
(groß und breit) durch die Medien gehen
Über den Vorfall wurde in der Presse ausführlich berichtet.
to report sth.; to report on sth.; to cover sth.
reporting; covering
reported; covered
to be
widely
reported (in the media)
The incident was
widely
reported in the press.
Legende
f
; Märchen
n
; Ammenmärchen
n
; alte Mär
f
geh.
(verbreiteter Irrtum)
Legenden
pl
; Märchen
pl
; Ammenmärchen
pl
; alte Mären
pl
modernes Schauermärchen; modernes Gruselmärchen
Dolchstoßlegende
f
Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen.
myth; fairytale; old wives' tale (
widely
held false belief)
myths; fairytales; old wives' tales
urban myth; urban legend
Am.
stab-in-the-back myth
Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale.
sich um jdn. etw. handeln
v
; jd. etw. sein
v
Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann Ende 30 bis Anfang 40.
Bei NMP handelt es sich um ein Lösungsmittel das in der Industrie häufig eingesetzt wird.
Es handelt sich (dabei) um ein Analyseinstrument für Umweltfaktoren.
Es handelt sich dabei um reine Hypothesen und Spekulationen.
to be
The attacker is a stocky man aged late 30s - early 40s.
NMP is a
widely
used industrial solvent.
The tool is an instrument for analyzing environmental factors.
These are mere assumptions and speculations.
sich um jdn. etw. handeln
v
; jd. etw. sein
v
Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann, Ende 30 bis Anfang 40.
Bei NMP handelt es sich um ein Lösungsmittel, das in der Industrie häufig eingesetzt wird.
Es handelt sich (dabei) um ein Analyseinstrument für Umweltfaktoren.
Es handelt sich dabei um reine Hypothesen und Spekulationen.
to be
The attacker is a stocky man, aged late 30s – early 40s.
NMP is a
widely
used industrial solvent.
The tool is an instrument for analyzing environmental factors.
These are mere assumptions and speculations.
bekannt
adj
am bekanntesten
weit bekannt; weitbekannt
bekannt als
bekannt sein (als)
bekannt werden
bekannt unter dem Namen von
bekannt sein wie ein bunter Hund
ugs.
besser bekannt sein (für etw. als jd. etw.)
bekannter sein; einem größeren Publikum einer breiteren Öffentlichkeit bekannt sein (als jd. etw.)
known
most known
widely
known
known as
to be known (as)
to become known; to come to be known
known under the name of
to be known all over; to be known far and wide
to be more better known (for sth. as sb. sth.)
to be wider known (than sb. sth.)
am meisten
adv
die meistpraktizierte Behandlung
Was ist der Jugend am wichtigsten?
Was mich am meisten ärgert, ist, dass sie mich nicht informiert haben.
Man profitiert am meisten von den Übungen, wenn man sie täglich macht.
Nach Wasser ist Tee das am zweitmeisten konsumierte Getränk der Welt.
most
the most
widely
used treatment
What matters most to young people?
What annoys me most is that they didn't inform me.
You'll benefit most from the exercises if you do them every day.
Tea is the second most consumed beverage in the world after water.
ganz unterschiedlich; heterogen; ungleich verschiedenartig zusammengesetzt
adj
aus den unterschiedlichsten Gründen; aus vielen verschiedenen Gründen
Menschen mit ganz unterschiedlichen Interessen
Schüler aus unterschiedlichsten Verhältnissen
so unterschiedliche Länder wie China, Italien und Pakistan
eine aus verschiedensten unterschiedlichsten Volksgruppen zusammengesetzte Bevölkerung
Die Probandengruppe ist sehr heterogen.
Der Posten bietet viele verschiedene Möglichkeiten.
(very
widely
) diverse; (
widely
extremely) varied
for many and varied reasons
people with diverse interests
students from varied backgrounds
countries as diverse varied as China, Italy and Pakistan
an ethnically diverse varied population
The group of test persons is very diverse quite varied.
The opportunities the job offers are many and varied.
etw. verbreiten; kolportieren; in Umlauf bringen; in die Welt setzen
v
verbreitend; kolportierend; in Umlauf bringend; in die Welt setzend
verbreitet; kolportiert; in Umlauf gebracht; in die Welt gesetzt
breit gestreut sein werden
Geschichten in die Welt setzen, dass wonach …
man munkelte, dass …; es hieß, dass …
Ein Modell, das in letzter Zeit diskutiert wird, ist …
Es wurden große Summen kolportiert.
Es wurden schon einige Namen kolportiert.
Fliegen verbreiten Krankheiten.
Die Missionare verbreiteten in den Kolonien das Christentum.
to spread; to circulate; to put about; to bandy around; to bandy about
Br.
; to circulate sth.
spreading; circulating; putting about; bandying around; bandying about; circulating
spread; circulated; put about; bandied around; bandied about; circulated
to be
widely
spread
to put about stories that …
it was put about that …
One model which has been bandied around recently is …
Large figures were circulated.
Some names have been bandied about.
Flies spread diseases.
Missionaries spread Christianity in the colonies.
etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen
anzweifelnd; in Zweifel ziehend; in Frage stellend; hinterfragend
angezweifelt; in Zweifel gezogen; in Frage gestellt; hinterfragt
die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln
die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln
jur.
Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.
Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.
Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.
Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.
Die neuen Waffengesetze sind höchst umstritten.
to challenge sth.; to contest sth.; to impugn sth. (formal); to impeach sth. (formal)
challenging; contesting; impugning; impeaching
challenged; contested; impugned; impeached
to challenge the accuracy of a statement
to challenge a witness
A number of doctors are challenging the study's claims.
The new data challenges many old assumptions.
She has been challenged on her unusual views.
Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.
The new gun legislation has been strongly
widely
contested.
etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen
v
anzweifelnd; in Zweifel ziehend; in Frage stellend; hinterfragend
angezweifelt; in Zweifel gezogen; in Frage gestellt; hinterfragt
die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln
die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln
jur.
Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.
Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.
Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.
Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.
Die neuen Waffengesetze sind höchst umstritten.
to challenge sth.; to contest sth.; to impugn sth.
formal
; to impeach sth.
formal
challenging; contesting; impugning; impeaching
challenged; contested; impugned; impeached
to challenge the accuracy of a statement
to challenge a witness
A number of doctors are challenging the study's claims.
The new data challenges many old assumptions.
She has been challenged on her unusual views.
Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.
The new gun legislation has been strongly
widely
contested.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden
v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen.
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs
widely
greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ especially in women.
etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen
v
anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend
anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt
die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen
Es ist mittlerweise allgemein anerkannt, dass …
als etw. gelten
Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.
Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.
Es bleibt abzuwarten, ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.
In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten anerkanntermaßen die besten Restaurants.
Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt, die Architektenpläne einzusehen.
Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.
to acknowledge sb. sth. as sth.
acknowledging
acknowledged
to refuse to acknowledge the authority of the court
It is now
widely
generally acknowledged that …
to be acknowledged as sth. to be sth.
He is
widely
acknowledged as an expert in this field.
Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town.
It remains to be seen whether they acknowledge him as to be their leader.
This part of the city is acknowledged to have the best restaurants.
The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans.
France is acknowledged to have a leading role in this field.
etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen
v
anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend
anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt
die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen
Es ist mittlerweise allgemein anerkannt dass ...
als etw. gelten
Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.
Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.
Es bleibt abzuwarten ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.
In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten anerkanntermaßen die besten Restaurants.
Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt die Architektenpläne einzusehen.
Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.
to acknowledge sb. sth. as sth.
acknowledging
acknowledged
to refuse to acknowledge the authority of the court
It is now
widely
generally acknowledged that ...
to be acknowledged as sth. to be sth.
He is
widely
acknowledged as an expert in this field.
Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town.
It remains to be seen whether they acknowledge him as to be their leader.
This part of the city is acknowledged to have the best restaurants.
The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans.
France is acknowledged to have a leading role in this field.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden
v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.
Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft?
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs
widely
greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ, especially in women.
How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking?
Deutsche
weitgehend Synonyme
weitgehend
großteils
Âgutenteils
Âin
einem
bestimmten
Ausmaß
Âteils
Âteilweise
Âweitgehend
alles
in
allem
Âgenerell
Âgrundsätzlich
Âim
Allgemeinen
Âim
Großen
und
Ganzen
Âin
der
Gesamtheit
Âin
der
Regel
Âinsgesamt
Âsumma
summarum
Âweitgehend
Âzusammenfassend
Englische
widely Synonyme
widely Definition
Widely
(
adv.
)
In
a
wide
manner
Widely
(
adv.
)
Very
much
widely Bedeutung
cosmopolitan
widely
distributed
growing
or
occurring
in
many
parts
of
the
world,
a
cosmopolitan
herb,
cosmopolitan
in
distribution
wide
widely
to
or
over
a
great
extent
or
range,
far,
wandered
wide
through
many
lands,
he
traveled
widely
widely
to
a
great
degree,
her
work
is
widely
known
widely
so
as
to
leave
much
space
or
distance
between,
widely
separated
Ergebnisse der Bewertung:
120
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: