• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

wine grower Englisch Deutsch Übersetzung

Winzer {m}, Winzerin {f}, Weinhersteller {m}, Weinherstellerin {f}
Winzer {pl}, Winzerinnen {pl}, Weinhersteller {pl}, Weinherstellerinnen {pl}
wine-grower, wingrower, winemaker, wine maker, vintner
wine-growers, wingrowers, winemakers, wine makers, vintners
Weinbauer {m}; Winzer {m}; Weingärtner {m} [Süddt.] [Ös.]; Weinhauer {m} [Ös.]; Weinzierl {m} [Ös.]; Rebbauer {m} [Schw.]
Weinbauern {pl}; Winzer {pl}; Weingärtner {pl}; Weinhauer {pl}; Weinzierlen {pl}; Rebbauern {pl}
wine-grower; vintner [Am.]
wine-growers; vintners
Wein {m} [cook.]
Weine {pl}
Flaschenwein {m}
Wein vom Fass
lieblicher Wein
verfälschter Wein; gepanschter Wein
bei einem Glas Wein
dem Wein tüchtig zusprechen
Beerenauslese {f}
Wein Weib und Gesang
wine
wines
bottled wine
wine from the wood
sweet wine
adulterated wine
over a glass of wine
to do justice to the wine
vintage wine of selected grapes
wine women and song
Weinbauer {m}, Hauer {m} [Süddt.]
Weinbauern {pl}
winegrower, wine grower
winegrowers
Wein {m} (Getränk)
Weine {pl}
Wein vom Fass
lieblicher Wein
offener Wein
verfälschter Wein
bei einem Glas Wein
dem Wein tüchtig zusprechen
Beerenauslese {f}
wine
wines
wine from the wood
sweet wine
wine by the carafe, wine by the glass
adulterated wine
over a glass of wine
to do justice to the wine
vintage wine of selected grapes
Bioweinbauer {m}; Biowinzer {m}; Ökowinzer {m} [agr.]
Bioweinbauern {pl}; Biowinzer {pl}; Ökowinzer {pl}
organic wine grower
organic wine growers
Weinlokal {n}; Weinstube {f} [cook.]
Weinlokale {pl}; Weinstuben {pl}
wine bar; wine tavern; wine pub [Br.]
wine bars; wine taverns; wine pubs
Weinhersteller {m}; Weinproduzent {f}
Weinhersteller {pl}; Weinproduzenten {pl}
wine-maker; winemaker; wine producer
wine-makers; winemakers; wine producers
Weinkellner {m}; Sommelier {m} [cook.]
Weinkellner {pl}; Sommeliers {pl}
wine waiter [Br.]; wine steward [Am.]; sommelier
wine waiters; wine stewards; sommeliers
Weinkellnerin {f} [cook.]
Weinkellnerinnen {pl}
wine waitress [Br.]; wine stewardess [Am.]
wine waitresses; wine stewardesses
Landwein {m}
Landwein {m} (deutsche Weinkategorie)
local wine; typical wine of the country
superior table wine
Weinsorte {f}
Weinsorten {pl}
wine type; type of wine; variety of wine
wine types; types of wine; varieties of wine
Rotweinsorte {f}
Rotweinsorten {pl}
red wine type; type of red wine; variety of red wine
red wine types; types of red wine; varieties of red wine
Weißweinsorte {f}
Weißweinsorten {pl}
white wine type; type of white wine; variety of white wine
white wine types; types of white wine; varieties of white wine
Zuechter
grower
Anbauer, Erzeuger
grower
Bauer {m}
grower
Bauer
grower
Weinkenner {m}; Weinkennerin {f}; Weinliebhaber {m}; Weinliebhaberin {f}
Weinkenner {pl}; Weinkennerinnen {pl}; Weinliebhaber {pl}; Weinliebhaberinnen {pl}
oenophile; wine connoisseur
oenophiles; wine connoisseurs
Weinhändler {m}
Weinhändler {pl}
wine merchant; vintner
wine merchants; vintners
Weinprobe {f}
Weinproben {pl}
winetasting; wine tasting
winetastings; wine tastings
Weinprobe {f}
Weinproben {pl}
winetasting, wine tasting
winetastings, wine tastings
Weinhändler {m}
Weinhändler {pl}
wine merchant, vintner
wine merchants, vintners
Züchter {m}
Züchter {pl}
grower
growers
Züchter {m}; Pflanzer {m}; Erzeuger {m} (von Pflanzen)
Züchter {pl}; Pflanzer {pl}; Erzeuger {pl}
grower (of plants)
growers
Weinjahr {n}
Weinjahre {pl}
wine year
wine years
Weinhandlung {f}
Weinhandlungen {pl}
wine store
wine stores
Weinglas {n}
Weingläser {pl}
wine glass
wine glasses
Winzerfest {n}
Winzerfeste {pl}
wine festival
wine festivals
Weinklimaschrank {m}
Weinklimaschränke {pl}
wine fridge
wine fridges
Weinfass {n}
Weinfässer {pl}
wine cask
wine casks
Weinkarte {f}
Weinkarten {pl}
wine list
wine lists
Weinkellerei {f}; Kellerei {f}
Weinkellereien {pl}; Kellereien {pl}
wine producer
wine producers
Rotweinglas {n}
Rotweingläser {pl}
glass for red wine
glasses for red wine
Weinverkostung {f}
Weinverkostungen {pl}
wine testing
wine testings
Weinstube {f}
Weinstuben {pl}
wine tavern
wine taverns
Weintrinker {m}, Weintrinkerin {f}
Weintrinker {pl}, Weintrinkerinnen {pl}
wine drinker
wine drinkers
Weintrinker {m}; Weintrinkerin {f}
Weintrinker {pl}; Weintrinkerinnen {pl}
wine drinker
wine drinkers
Weinkeller {m}
Weinkeller {pl}
wine cellar
wine cellars
Rotweinfleck {n}
Rotweinflecken {pl}
red wine stain
red wine stains
Weingeist {m}
spirits of wine; spirit of wine (less often)
Weinfest {n}
Weinfeste {pl}
wine festival
wine festivals
Weinfass {n}; Weinfaß {m} [alt]
Weinfässer {pl}
wine cask
wine casks
Weinflasche {f}
Weinflaschen {pl}
wine bottle
wine bottles
Wein auf Bier rat' ich dir. Bier auf Wein das laß sein [Sprw.]
Wine upon beer is very good cheer. Beer upon wine you'll repine. [prov.]
Sekt {m}; Schampus {m} [cook.]
ein Glas Sekt; ein Cüpli [Schw.]
sparkling wine; champagne; bubbly
a glass of sparking wine champagne
Weinflasche {f}
Weinflaschen {pl}
Stifterl {n} [Ös.]
wine bottle
wine bottles
0 25 or 0 375 l wine bottle
offener Wein; Schoppenwein; Schankwein [Ös.]
Unsere Schoppen: (auf der Speisekarte)
wine by the carafe; wine by the glass
Our wines available by the glass: (on the menu)
Weinanbaugebiet {n}; Weinbaugegend {f}; Weingegend {f}
Weinanbaugebiete {pl}; Weinbaugegenden {pl}; Weingegenden {pl}
wine-growing area
wine-growing areas
Weinanbaugebiet {n}, Weinbaugegend {f}, Weingegend {f}
Weinanbaugebiete {pl}, Weinbaugegenden {pl}, Weingegenden {pl}
wine-growing area
wine-growing areas
Südwein {m}
Südweine {pl}
sweet wine, fortified wine
sweet wines
Kelterei {f} [agr.]
Keltereien {pl}
wine press house
wine press houses
Südwein {m}
Südweine {pl}
sweet wine; fortified wine
sweet wines
Kelterei {f}
Keltereien {pl}
wine press house
wine press houses
Dieser Wein ist sehr süffig.
This wine goes down well.
Wein
wine
Das ist vielleicht ein guter Wein!
that's a wine for you!
Weingummi {m} [cook.]
wine gum
Weinlokal {n}, Weinstube {f}
wine bar
Wein anbieten
to wine
Heurige {m}, Heuriger [Ös.]
new wine
Weinessig
wine vinegar
Weinessige
wine vinegars
Weinglaeser
wine glasses
Weinbau
wine growing
Weinkelter
wine press
Weinstuben
wine taverns
Weinstube
wine tavern
Weinhandlung
wine store
Weinkarten
wine lists
Weinhaendler
wine merchant
Weinhaendlerin
wine merchants
Weinkarte
wine list
Weinhandlungen
wine stores
Weinpudding {m} [cook.]
wine pudding
Weinkeltern
wine presses
Weinjahr
wine year
Weinjahre
wine years
Perlwein {m}; Schaumwein {m} [cook.]
sparkling wine
Most {m} (vergoren); Fruchtwein {m}
fruit wine
Kellerwirtschaft {f} [agr.]
wine production
Kellerei {f}
wine cellars
Kartonwein {m}
carton wine
Holunderwein {m}; Holunderbeerwein {m} [cook.]
elderberry wine
Wacholderwein {m}
juniper wine
Glühwein zubereiten [cook.]
to mull wine
Weinessig {m} [cook.]
wine vinegar
Weinkanne {f} [hist.] [relig.]
flagon of wine
Altarwein {m}
altar wine
Abendmahlswein {m} [relig.]
Communion wine
junger Wein
young wine
weinanbauend
wine-growing
Weindorf
wine village
Wein anbauen
grow wine
Weine und Spirituosen
wine and spirits
Portwein {m} [cook.]
port wine
unverfälschter Wein
pure wine
zu {prp; +Dat.}; zusammen mit
Zum (= zu dem) Essen gab es Wein.
with
There was wine with the meal.
Tischwein {m}
table wine
weinselig {adj}
merry on wine; merry with wine
Weinessig {m}
wine vinegar
Most {m} (vergoren), Fruchtwein {m}
fruit wine
Weinkeller {m}
wine cellar
Weinkellerei {f}, Kellerei {f}
wine producer
weinähnliche Getränke {pl} [cook.]
wine-like drinks
Weinsäure {f}
acidity of wine
mit süßem zuckerreichem Most vergären (Wein)
to fortify (wine)
Weinverkostung {f}
wine testing
Weißwein {m}
white wine
lieblich {adj} (Wein) [cook.]
sweet (wine)
Schaumwein {m}
sparkling wine
Rotwein {m}
roter Bordeauxwein
red wine
claret
verfälschter Wein
adulterated wine
Weinkenner
gourmet of wine
Weinverfälschung
adulteration of wine
Ist genug Wein für alle da?
Is there enough wine to go round?
Er stürzte den Wein hinunter.
He quaffed off the wine.
Holunderwein {m}
elderberry wine
Perlwein {m}
sparkling wine
Portwein {m}
port wine
Qualitätswein {m}
vintage wine
Er mag keinen Wein.
He doesn't like wine.
mit süßem, zuckerreichem Most vergären (Wein)
to fortify (wine)
Weinglas
wine glas
Tafelwein
table wine
dem Wein tuechtig zusprechen
to do justice to the wine
Qualitaetswein
vintage wine
Weisswein
white wine
Weinflasche
wine bottle
Weinflaschen
wine bottles
Weinfass
wine cask
Weinfaesser
wine casks
Weinkeller
wine cellar
Kellerei
wine cellars
Wein vom Fass
wine from the wood
Suedwein
sweet wine
Schaumwein
sparkling wine
Weinverbrauch {m}; Weinkonsum {m}
wine consumption
zu {prp, +Dativ}, zusammen mit
Zum (= zu dem) Essen gab es Wein.
with
There was wine with the meal.
Weinsaeuren
acidities of wine
weinselig {adj}
merry on wine, merry with wine
Weinsaeure
acidity of wine
Portwein
port wine
Wacholderwein
juniper wine
Er stürzte den Wein hinunter
he quaffed off the wine
Schwere {f} (von Wein; Essen)
richness (of wine; food)
ausgereift {adj} (Wein Käse)
ripe (wine cheese)
Weinbau {m}; Weinanbau {m}; Rebbau {m} [Schw.] [agr.]
wine-growing; viticulture
Straußwirtschaft {f}; Straußenwirtschaft {f}; Heckenwirtschaft {f}; Besenwirtschaft {f} [Mitteldt.] [BW]; Buschenschenke {f} [Ös.]; Buschenschank {f} [Ös.]; Heurigenlokal {n} [Bayr.] [Ös.]; Heuriger {m} [Bayr.] [Ös.]; Besenbeiz {f} [Schw.] [cook.]
seasonal wine tavern
Beaujolais {m}
Beaujolais (French wine)
Fisch muss schwimmen. [Sprw.]
Fish and wine go together. [prov.]
Er trinkt bedächtig ein Glas Wein.
He nurses a glass of wine.
Wein trinken
Wein trinkend
Wein getrunken
to wine
wining
wined
Weinkühler {m}
Weinkühler {pl}
cooler; wine cooler
coolers; wine coolers
Rotwein {m} [cook.]
Rotweine {pl}
roter Bordeauxwein
red wine
red wines
claret
(weißer) Rheinwein {m}
Rhine wine; hock [Br.]
Feuerzangenbowle {f}
red wine punch (containing rum which has been set alight)
Honigpalme {f} (Jubaea chilensis) [bot.]
Chilean wine palm
Heurige {m}; Heuriger [Ös.] (junger Wein im ersten Jahr) [cook.]
new wine; newest vintage
Er trinkt bedächtig ein Glas Wein
he nurses a glass of wine
Deutsche Weinstraße {f}
German Wine Street
auslaendischer Wein
wine of foreign growth
altes Weinland
old wine-growing country
Elliotelfe {f} [ornith.]
wine-throated hummingbird
Weinkenner {m}, Weinliebhaber {m}
oenophile, wine connoisseur
Weinbau {m}, Weinanbau {m}
winegrowing, wine-growing
Palmwein {m} [cook.]
palm wine; toddy
Retsina {m} (griechischer Wein) [cook.]
retsina (Greek wine)
(weißer) Rheinwein {m}
Rhine wine, hock [Br.]
Moselwein {m}
Moselle; Mosel wine
Schwere {f} (von Wein, Essen)
richness (of wine, food)
Liebfrauenmilch {f}
Liebfraumilch (white German wine)
Barrique {n}, Eichenfass zur Weinherstellung
barrique, oak barrel for wine-making
Federweißer {m}
federweisser, freshly made wine
Cava {m} (span. Schaumwein) [cook.]
Cava (Spanish sparkling wine)
Federweißer {m} [cook.]
federweisser; freshly made wine
Barrique {n}; Eichenfass zur Weinherstellung
barrique; oak barrel for wine-making
Trockenzuckerung {f} (Weinerzeugung) [agr.]
sugaring of wine; chaptalization (winemaking)
Wein Bier etc. (in Flaschen) abfüllen; abziehen {vt}
to rack (off) wine beer etc. (into bottles)
gemischter Satz {m} (Weinbau) [agr.]
field blend (wine-growing)
Sekt {m}, Schampus {m}
sparkling wine, champagne, bubbly
Feuermal {n}; Portweinfleck {m} [med.] [med.]
port-wine stain; naevus flammeus
Degorgieranlage {f}; Enthefungsanlage {f} [cook.]
installation for the removal of sediment from sparkling wine
Trockenbeerenauslese {f} TBA (Weinprädikat)
Trockenbeerenauslese (highest category of German Austrian wine)
Weinschaumcreme {f}; Zabaglione {f}; Zabaione {f}; Sabayon {f} [cook.]
wine foam cream; zabaglione; zabaione; sabayon
Drahtkorb {m}; Drahtgeflecht {n}; Agraffe {f} (auf einer Sektflasche)
wire cage; muselet (on a sparkling wine bottle)
Dionysos (griechischer Gott des Weines der Trauben und der Fruchtbarkeit)
Dionysus also: Dionysos (Greek god od wine grapes and fertility)
Bacchanal {n}; Bacchusfest {n} (Weinfest im alten Rom) [hist.]
Bacchanalien {pl}
bacchanal (wine festival in ancient Rome)
bacchanalia {pl}
trocken {adj}
trockener
am trockensten
ein trockener Wein
absolut trocken
mäßig trocken
dry
drier; dryer
driest; dryest
a dry wine
bone dry (bd)
moderately dry
eben; halt [Süddt.] {adv} (mit einem Wort)
Der Wein ist vollmundig fein strukturiert unwiderstehlich eben halt.
Du musst es eben halt noch mal machen.
just (in a word)
The wine is full-bodied gently textured just irresistible.
You'll just have to do it again.
trocken {adj}
trockener
am trockensten
ein trockener Wein
absolut trocken
mäßig trocken
dry
drier, dryer
driest, dryest
a dry wine
bone dry (bd)
moderately dry
Qualitätswein {m}
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete QbA
vintage wine
medium quality class of German wines
etw. rütteln {vt} (Holzfeuer; Sektflaschen)
rüttelnd
gerüttelt
to riddle sth. (log fire; sparkling wine bottles)
riddling
riddled
Gewürztraminer {m}; Roter Traminer {m} (Weißweinrebe aus Südtirol)
Gewürztraminer; Gewurztraminer (wine grape from South Tyrol)
auf etw. Flecken machen hinterlassen {vi}; etw. beflecken {vt}
Der Rotwein hat auf dem Teppich einen Fleck gemacht.
Sei vorsichtig: Kirschsaft macht Flecken.
to stain sth.
The red wine stained the carpet.
Be careful: cherry juice stains.
Getränkekarte {f}
Getränkekarten {pl}
list of beverages; beverage list; wine list
lists of beverages; beverage lists; wine lists
gern, gerne {adv} (lieber, am liebsten)
etw. gern tun
gern gesehen sein
Ich trinke gern Apfelsaft.
Er trinkt Bier lieber.
Am liebsten trinkt sie Wein.
... like to ...
to like to do sth., to enjoy doing sth., to be fond of doing sth.
to be welcome
I like apple juice.
He likes beer better.
She likes wine best.
ausländisch, fremd {adj}
ausländischer Wein
ausländische Besucher
ausländische Kapitalgesellschaft
foreign
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.] (Getränkeausgabe)
Wein im glasweisen Ausschank
Ausschank über die Straße; Straßenausschank {m}; Gassenausschank {m}; Gassenschank {m} [Dt.]
Kein Keine [Ös.] Ausschank an Jugendliche unter 16 Jahren.
serving of drinks
wine served by the glass
off-sales [Br.]
Drinks are not sold to persons under (the age of) 16 (years).
Transubstantiation {f} [relig.]
Wandlung {f} (von Brot und Wein in Leib und Blut Jesu Christi während der Heiligen Messe)
transubstantiation
the transubstantiation (change of bread and wine into the body and blood of Jesus Christ in the Eucharist)
gern; gerne {adv} (lieber; am liebsten)
Ich trinke gern Apfelsaft.
Bier hat er lieber.
Am liebsten trinkt sie Wein.
... like to ...
I like apple juice.
He likes beer better.
She likes wine best.
Gänsewein {m} [humor.] (veraltend) (Wasser) [cook.]
Adam's ale; Adam's wine [humor.] (old-fashioned) (water)
Erzeugerabfüllung {f}; Eigene Abfüllung {f}; Originalabfüllung {f}; Gutsabfüllung {f} (Weinkennzeichnung) [cook.]
bottled by the producer; estate bottled (wine labelling)
Rütteln {n} (von Sektflaschen) [agr.]
händisches Rütteln
riddling (of sparkling wine bottles)
manual riddling
gediegen essen und trinken
gediegen essen und trinkend
gediegen gegessen und getrunken
to wine and dine
wining and dine
wined and dined
Laudanum {n}; Opiumtinktur {f} (in Wein gelöstes Opium) [pharm.]
laudanum; opium tincture (opium dissolved in wine)
Kerntrenner {m}; Stiel- und Kerntrenner {m} (Wein) [agr.]
Kerntrenner {pl}; Stiel- und Kerntrenner {pl}
stalk separator (wine)
stalk separators
Glühwein {m} [cook.]
mulled claret, mulled wine, glogg [Am.]
Benebelung {f}; Benebeltsein {n}; Nebel {f}; Dusel {m} (durch Alkohol)
Durch den Nebel des Weines hörte er ihre Stimme.
fuddle [Br.]
Through the fuddle of wine he heard her voice.
Glühwein {m} [cook.]
mulled claret; mulled wine; glogg [Am.]
jdn. heimlich betäuben; jdm. ein Betäubungsmittel ins Essen Getränk mischen
heimlich betäubend; ein Betäubungsmittel ins Essen Getränk mischend
heimlich betäubt; ein Betäubungsmittel ins Essen Getränk gemischt
Die Einbrecher hatten den Wachhund betäubt.
Der Wein war (mit einem Betäubungsmittel) präpariert.
to dope sb.
doping
doped
The burglars had doped the guard dog.
The wine was doped.
Weinschorle {f}; Schorle {f}; Gespritzter {m} [Süddt.] [Ös.]; Spritzer {m} [Ös.] [cook.]
Weißweinschorle {f}; Schorle {f} weiß; Weißwein gespritzt {m} [Ös.] [Schw.]; Gespritzter weiß {m} [Süddt.] [Ös.]; weißer Spritzer {m} [Ös.]; Weisser gespritzt {m} [Schw.]
spritzer
white wine spritzer
Weinstein {m}
tartar (of wine), cream of tartar
Tafelwein {m}
Tafelweine {pl}
table wine
table wines
Kultwein {m} [cook.]
Kultweine {pl}
icon wine
icon wines
Tafelwein {m}; Tischwein {m} [cook.]
Tafelweine {pl}; Tischweine {pl}
table wine
table wines
Biowein {m}; Ökowein {m} [agr.]
Bioweine {pl}; Ökoweine {pl}
organic wine
organic wines
Weinstein {m}
tartar (of wine); cream of tartar
Gänsewein {m}
water, Adam's ale, Adam's wine
Weinschlauch {m}
Weinschläuche {pl}
neuer Wein in alten Schläuchen [übtr.]
wineskin
wineskins
new wine into old wineskins [fig.]
Prädikatwein {m} [cook.]
Prädikatweine {pl}
wine of distinction
wines of distinction
Weißwein {m}
Weißweine {pl}
white wine
white wines
feine Kochkunst {f}; Gastronomie {f} [cook.]
Veranstaltungsgastronomie {f}
die traditionelle französische Kochkunst
Bücher über Weinkunde und Gastronomie
gastronomy
event gastronomy
traditional French gastronomy
books about wine tasting and gastronomy
Agraffiermaschine {f}; Verdrahtungsmaschine {f} (für Sektflaschen)
Agraffiermaschinen {pl}; Verdrahtungsmaschinen {pl}
wire-hooding machine (for sparkling wine bottles)
wire-hooding machines
kippen; umschlagen {vi} (sauer werden) (Getränke) [cook.]
Der Wein die Milch ist schon gekippt.
to turn; to turn sour; to go off [Br.] (drinks)
The wine the milk has already turned (sour) gone off.
ausgeprägt; kräftig; kraftvoll; intensiv {adj} (Dinge)
ein kräftiger Eintopf
ein kräftiger Rotwein
gutsy (things)
a gutsy stew
a gutsy red wine
Achtel {n}
Achtel {n} (Wein)
eighth, eighth part
eighth (of a litre of wine)
Getränkekarte {f}
list of beverages, beverage list, wine list
nachdenklich; gedankenverloren; gedankenvoll [geh.] {adv}
Sie nippte gedankenverloren an ihrem Wein.
Er sah sie nachdenklich an.
reflectively
She sipped her wine reflectively.
He watched her reflectively.
Achtel {n}
Achtel {n} (Wein)
eighth; eighth part
eighth (of a litre of wine)
Burgunder {m}; Burgunderwein {m}
Burgundy; Burgundy wine
Unverfälschtheit {f}
die Unverfälschtheit des Weines
authenticity
the authenticity of the wine
Burgunder {m}, Burgunderwein {m}
Burgundy, Burgundy wine
Branntwein {m}
Brantwein aus Wein
brandy
wine brandy
sich durchaus sehen lassen können; (auch) nicht zu verachten sein
Eine Einsparung von 20% kann sich durchaus sehen lassen.
Die Klubvorteile sind nicht zu verachten.
Eine halbe Million ist auch keine Kleinigkeit.
Der Rotwein ist aber auch nicht zu verachten.
not to be sneezed sniffed at [Br.]; to be nothing to sneeze sniff at [Am.]
A saving of 20 percent is not to be sneezed at.
The membership benefits are not to be sniffed at.
Half a million is nothing to sneeze at.
But the red wine is not to be sniffed at either.
wetten {vi}
wettend
gewettet
er sie wettet
ich er sie wettete
er sie hat hatte gewettet
mit jdm. um etw. wetten
auf etw. wetten
gegen etw. wetten
Wir haben um eine Flasche Wein gewettet dass ...
Ich wette dass er das tun wird.
Ich wette dagegen.
So haben wir nicht gewettet!
to bet {bet betted; bet betted}; to wager (old-fashioned)
betting; wagering
bet; betted [Br.] (rarely used); wagered
he she bets
I he she bet; I he she betted [Br.] (rarely used)
he she has had bet; he she has had betted [Br.] (rarely used)
to bet sth. with sb.
to bet on sth.
to bet against sth.
We bet each other a bottle of wine that ...
I('ll) bet that he will do it.
I bet you that isn't so won't be the case.
That's not part of the bargain deal!
Lungenhaschee {n}; Lüngerl {n} [Bayr.]; Beuschel {n} [Bayr.] [Ös.] [cook.]
Kalbsbeuschel mit Semmelknödel
Weinbeuschel
chopped lights [Br.]
veal lights with bread dumplings [Br.]
chopped lights in wine [Br.]
ausländisch; fremd {adj} [pol.]
ausländischer Wein
ausländische Besucher
ausländische Kapitalgesellschaft
befreundeter Ausländer
feindlicher Ausländer
ausländischer Arbeitnehmer
Ausländervermögen {n}; Ausländereigentum {n}
foreign; alien
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
alien friend; alien ami; alien amy
alien enemy
alien employee
alien property
Abgang {m} (Nachgeschmack beim Wein)
langer Abgang
mild im Abgang (alkoholische Getränke)
finish; final note (wine)
long finish
with a mild finish final note (alcoholic drinks)
nicht von ungefähr; nicht umsonst
Nicht von ungefähr wird die Olympiade das 'größte Spektakel der Welt' genannt.
Nicht von ungefähr ist Großbritannien bei der Bildungsqualität weltweit führend.
Die alten Griechen nannten Süditalien nicht umsonst 'Oenotria' von 'oinos' was Wein bedeutet.
Das Riff ist ein Juwel und gilt nicht umsonst als schönstes Tauchgebiet der Erde.
Italienisches Essen ist überall beliebt - und das kommt nicht von ungefähr.
not without reason; not for nothing
Not without reason are the Olympics called 'the greatest show on earth'.
It is not without reason that Britain leads the world in quality of education.
It was not for nothing that the ancient Greeks named southern Italy 'Oenotria' from 'oinos' meaning wine.
The reef is a jewel and (is) not for nothing considered the most beautiful diving area in the world.
The popularity of Italian food is widespread - and (this is) not without reason.
(eine Flüssigkeit) schwenken {vt}
schwenkend
geschwenkt
Er schwenkte den Wein sanft im Glas.
to swill (a liquid) around round
swilling around round
swilled around round
He swilled the wine gently around in his glass round his glass.
mischen; verschneiden {vt}
mischend; verschneidend
gemischt; verschnitten
Wein verschneiden
ungemischt; nicht verschnitten {adj}
to blend {blended blent; blended blent}
blending
blended; blent
to blend wine
unblended
etw. einschenken; etw. eingießen {vt}
einschenkend; eingießend
eingeschenkt; eingegossen
er sie schenkt ein
ich er sie schenkte ein
er sie hat hatte eingeschenkt
Schenkst du den Wein ein?
Schenk mir bitte ein.
Sie schenkte sich einen Kaffee ein.
to pour sth.
pouring
poured
he she pours
I he she poured
he she has had poured
Will you pour (out) the wine?
Pour me a drink please; Pour a drink for me please
She poured herself a coffee.
mischen, verschneiden {vt}
mischend, verschneidend
gemischt, verschnitten
Wein verschneiden
to blend {blended, blent, blended, blent}
blending
blended, blent
to blend wine
Muttermal {n}; Geburtsmal {n}; Mal {n}; Naevus {m}; Nävus {m} [anat.]
Naevus arachnoidus araneus
Naevus comedonicus
Naevus depigmentosus
Naevus flammeus vasculosus
Naevus lymphaticus
Naevus morus
Maevus osteohypertrophicus
Naevus papillomatosus
Naevus pigmentosus; Leberfleck
Naevus pilosus
Naevus sebaceus
Naevus spilus
Naevus spongiosus albus
Naevus stellaris
Naevus verrucosus
birth mark; mother's mark; mole; naevus; nevus [Am.]; spiloma
spider naevus; arachnoid naevus; spider angioma; stellate naevus
follicular naevus
amelanotic naevus
port wine mark navus stain; strawberry mark haemangioma
lymphatic naevus
mulberry mark; strawberry mark
Klippel-Trénaunay-Weber syndrome; angioosteohypertrophy
naevus papillomatosus
pigmented mole naevus; liver spot
hairy naevus; pilose naevus
sebaceous naevus
naevus spilus
white sponge naevus of the mucosa; congential leucokeratosis mucosae oris
stellar naevus
verrucous epidermal linear naevus

Deutsche Synonyme für Winzer {m} Winzerin {f} Weinhersteller {m} Weinherstellerin {f} / Winzer {pl} Winzerinnen {pl} Weinhersteller {pl} Weinherstellerinnen {pl}

winzer  
Weinbauer  Weingärtner  Weinhauer  (österr.)  Winzer  

Englische Synonyme für wine-grower wingrower winemaker wine maker vintner

Lexikoneinträge für wine grower

Grower (n.) One who grows or produces
Lager wine () Wine which has been kept for some time in the cellar.
Wine (n.) The expressed juice of grapes, esp. when fermented
Wine (n.) A liquor or beverage prepared from the juice of any fruit or plant by a process similar to that for grape wine
Wine (n.) The effect of drinking wine in excess

Weitere Lexikoneinträge

winemaking
wine making
the craft and science of growing grapes and making wine
cellar wine cellar storage space where wines are stored
wine bar a bar that serves only wine
wine bottle a bottle for holding wine
wine bucket
wine cooler
a bucket of ice used to chill a bottle of wine
wine cask
wine barrel
a barrel that holds wine
winery
wine maker
distillery where wine is made
port-wine stain
nevus flammeus
a flat birthmark varying from pink to purple
wine
wineolored
wineoloured
a red as dark as red wine
wine vinegar vinegar made from wine
wine sauce white or veloute sauce with wine and stock variously seasoned with onions and herbs, for fish or meat
marchand de vin
mushroom wine sauce
brown sauce with mushrooms and red wine or Madeira
wine
vino
fermented juice (of grapes especially)
red wine wine having a red color derived from skins of darkolored grapes
white wine pale yellowish wine made from white grapes or red grapes with skins removed before fermentation
blush wine
pink wine
rose
rose wine
pinkish table wine from red grapes whose skins were removed after fermentation began
altar wine
sacramental wine
used in a communion service
sparkling wine effervescent wine
Burgundy
Burgundy wine
red table wine from the Burgundy region of France (or any similar wine made elsewhere)
Canary wine a sweet white wine from the Canary Islands
Bordeaux
Bordeaux wine
any of several red or white wines produced around Bordeaux, France or wines resembling them
California wine any of various wines produced in California
dessert wine still sweet wine often served with dessert or after a meal
jug wine inexpensive wine sold in large bottles or jugs
Rhine wine
Rhenish
hock
any of several white wines from the Rhine River valley in Germany (`hock' is British usage)
Rhone wine any of various wines from the Rhone River valley in France
straw wine sweet wine from grapes partially sun-dried on the vine or on straw mats
table wine wine containing not more than percent alcohol usually served with a meal
generic
generic wine
a wine that is a blend of several varieties of grapes with no one grape predominating, a wine that does not carry the name of any specific grape
varietal
varietal wine
a wine made principally from one grape and carrying the name of that grape
fortified wine wine to which alcohol (usually grape brandy) has been added
port
port wine
sweet darked dessert wine originally from Portugal
mulled wine wine heated with sugar and spices and often citrus fruit
May wine a punch made of Moselle and sugar and sparkling water or champagne flavored with sweet woodruff
wine tasting a gathering of people to taste and compare different wines
agriculturist
agriculturalist
cultivator
grower
raiser
someone concerned with the science or art or business of cultivating the soil
fruit grower someone who grows fruit commercially
wine lover a connoisseur of fine wines, a grape nut
sommelier
wine waiter
wine steward
a waiter who manages wine service in a hotel or restaurant
vintner
winemaker
wine maker
someone who makes wine
vintner wine merchant someone who sells wine
wine taster a taster who evaluates the quality of wines
makomako
New Zealand wine berry
wineberry Aristotelia serrata
Aristotelia racemosa
graceful deciduous shrub or small tree having attractive foliage and small red berries that turn black at maturity and are used for making wine
palmyra
palmyra palm
toddy palm
wine palm lontar
longar palm
Borassus flabellifer
tall fan palm of Africa and India and Malaysia yielding a hard wood and sweet sap that is a source of palm wine and sugar, leaves used for thatching and weaving
wine palm jaggery palm
kitul
kittul
kitul tree
toddy palm Caryota urens
fishtail palm of India to Malay Peninsula, sap yields a brown sugar (jaggery) and trunk pith yields sago
wine-maker's yeast
Saccharomyces ellipsoides
used in making wine
spirits of wine rectified ethyl alcohol
wine treat to wine, Our relatives in Italy wined and dined us for a week
wine drink wine
wine and dine provide with food and drink, usually lavishly
wine and dine eat sumptuously, we wined and dined in Paris
wine-red of something having the dark red color of red wine

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

Wine is an alcoholic beverage made from fermented grapes, generally Vitis vinifera or its hybrids with Vitis labrusca or Vitis rupestris. Grapes ferment without the addition of sugars, acids, enzymes, water, or other nutrients, as yeast consumes the sugar in the grapes and converts it to ethanol and carbon dioxide. Different varieties of grapes and strains of yeasts produce different styles of wine. These variations result from the complex interactions between the biochemical development of the grape, the reactions involved in fermentation, the terroir , and the production process. Many countries define legal appellations intended to define styles and qualities of wine; these typically restrict the geographical origin and permitted varieties of grapes, as well as other aspects of wine production.
  1. De:

  2. Eng:
› Langua.de bei Facebook

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



Winzer wine grower - 3 Punkte für wine grower