Suche

withdrawal Englisch Deutsch Übersetzung



Zurücknahme
withdrawal
Entzug m, Entziehung f
withdrawal
Zurücknehmen n, Zurücknahme f, Rücknahme f
withdrawal
Abhebung
withdrawal
Rueckzug
withdrawal
Zurückziehung
withdrawal
Zurücknehmen n; Zurücknahme f; Rücknahme f
withdrawal
Barabhebung
cash withdrawal
Auszugskraft f
withdrawal force
Wasserentnahme f
water withdrawal
Abzugslimit n fin.
withdrawal limit
Austrittsalter m
age at withdrawal
Austrittsalter
age at withdrawal
Austrittsalter n
age at withdrawal
Ermächtigung zur Auszahlung
withdrawal warrant
Austrittsrecht n
right of withdrawal
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from work
Rücktrittsanzeige
notice of withdrawal
Entziehungskur
withdrawal treatment
Ausspeisung f
withdrawal; off-take
Lizenzentzug m
withdrawal of licence
Entziehungskuren
withdrawal treatments
Kündigung eines Kredits
withdrawal of a credit
Stornierung eines Auftrags
withdrawal of an order
Einziehung von Banknoten
withdrawal of banknotes
Zurücknahme einer Lizenz
withdrawal of a licence
Ausscheiden n
elimination, withdrawal
Ausmusterung f econ.
withdrawal from service
Ausmusterung f
withdrawal from service
Abhebung f, Entnahme f
Abhebungen pl, Entnahmen pl
withdrawal
withdrawals
Steck- und Ziehvorgang m
insertion and withdrawal
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from employment
Zurücknahme einer Vollmacht
withdrawal of an authority
Einzelziehkraft f
individual withdrawal force
Oberflächenwasser-Entnahme f
withdrawal of surface water
Hormonentzugsblutung f med.
hormone-withdrawal bleeding
Alkoholentzugsdelirium n med.
alcohol withdrawal delirium
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from working life
Zurücknahme eines Antrags
withdrawal of an application
Rücktritt m (von einem Vertrag)
withdrawal (from a contract)
Nahrungsentzug m
withdrawal of food; denutrition
Probeentnahme f; Probennahme f; Entnahme f von Proben; Musterzug m Schw.
sampling; withdrawal of samples
Lastschrifteinzug m fin.
direct debit; direct withdrawal
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from the labour force
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from economic activity
Auszahlungsschein m
Auszahlungsscheine pl
withdrawal slip
withdrawal slips
Entnahmestelle f
borrow source; point of withdrawal
Bankanschlussraub m; Bankanschlussdelikt n jur.
robbery following a cash withdrawal
Rücktrittsklausel f
cancellation clause, withdrawal clause
Truppenabzug m
troop withdrawal, withdrawal of troops
Gewinnentnahmeplan m; Entnahmeplan m econ.
profit withdrawal plan; withdrawal plan
Abstinenzerscheinung f med.
Abstinenzerscheinungen pl
withdrawal symptom
withdrawal symptoms
Entzugserscheinung f
Entzugserscheinungen pl
withdrawal symptom
withdrawal symptoms
Kontaktarmut f
lack of human contact, social withdrawal
Kontaktarmut f soc.
lack of human contact; social withdrawal
Abmeldung f
notice of departure, notice of withdrawal
Abbruchblutung f, Entzugsblutung f med.
Abbruchblutungen pl, Entzugsblutungen pl
withdrawal bleeding
withdrawal bleedings
Entzugssyndrom n, Abstinenzsyndrom n, Entzugserscheinung f med.
Entzugssyndrome pl, Abstinenzsyndrome pl, Entzugserscheinungen pl
withdrawal syndrome
withdrawal syndromes
Abbruchblutung f; Entzugsblutung f med.
Abbruchblutungen pl; Entzugsblutungen pl
withdrawal bleeding
withdrawal bleedings
Entzugssyndrom n; Abstinenzsyndrom n; Entzugserscheinung f med.
Entzugssyndrome pl; Abstinenzsyndrome pl; Entzugserscheinungen pl
withdrawal syndrome
withdrawal syndromes
oberirdisches Wasser n; Oberflächenwasser n envir.
Entnahme von Oberflächenwasser
surface water
withdrawal of surface water
Entziehungskur f
Entziehungskuren pl
withdrawal treatment
withdrawal treatments
Austrittserklärung n
Austrittserklärungen pl
notice of withdrawal
notices of withdrawal
Austrittserklärung f
Austrittserklärungen pl
notice of withdrawal
notices of withdrawal
Kapitalentnahme f econ.
Kapitalentnahmen pl
withdrawal of capital
withdrawals of capital
Entzug m; Entziehung f
Alkoholentzug m
Drogenentzug m
withdrawal
alcohol withdrawal
drug withdrawal
Einstellungsverfügung f jur.
order for withdrawal of prosecution, nolle prosequi
Einstellungsverfügung f jur.
order for withdrawal of prosecution; nolle prosequi
Rückzug m; Abzug m
Rückzüge pl; Abzüge
Abzug der Truppen aus …
withdrawal
withdrawals
withdrawal of troops from …
Widerruf m, Zurücknahme f, Rücknahme f, Aufhebung f
bis auf Widerruf
revocation, withdrawal
until revoked, until cancelled
Widerruf m; Zurücknahme f; Rücknahme f; Aufhebung f
bis auf Widerruf
revocation; withdrawal
until revoked; until cancelled
Rückzug m, Abzug m
Rückzüge pl, Abzüge
Abzug der Truppen aus ...
withdrawal
withdrawals
withdrawal of troops from ...
Rückzug m; Abzug m
Rückzüge pl; Abzüge
Abzug der Truppen aus ...
withdrawal
withdrawals
withdrawal of troops from ...
Abhebungsgrenze f; Abhebungslimit n; Behebungsgrenze f Ös.; Behebungslimit n Ös. (bei einem Bankkonto) fin.
Abhebungsgrenzen pl; Abhebungslimits pl; Behebungsgrenzen pl; Behebungslimits pl
withdrawal limit (for a bank account)
withdrawal limits
Truppenabzug m mil.
troop withdrawal; withdrawal of troops; pull-out of troups
unrechtmäßig; ungesetzlich; widerrechtlich adj
widerrechtliche Entnahme f
unrechtmäßige Verhaftung f
wrongful; wrongous
wrongful withdrawal
wrongful arrest
Barabhebung f; Barbehebung f Ös.; Barentnahme f (eines Geldbetrags) fin.
cash withdrawal (of an amount of money); withdrawal of cash
Rückspiegeln n; Rückspiegelung f (Untersuchung beim Zurückziehen des Endoskops) (Darmspiegelung) med.
examination during withdrawal of the endoscope (colonoscopy)
Abmeldung f
polizeiliche Abmeldung f
notice of departure; notice of withdrawal
notice of departure
Rücknahmepreis m
repurchasing price, redemption price, withdrawal price, call price
Rücknahmepreis m
repurchasing price; redemption price; withdrawal price; call price
Liebesentzug m psych.
Angst vor Liebesentzug
withdrawal of love; withdrawal of affection
fear of not being loved
Entzugssyndrom n; Abstinenzsyndrom n med.
Entzugssyndrome pl; Abstinenzsyndrome pl
Alkoholentzugssyndrom n
withdrawal syndrome
withdrawal syndromes
alcohol withdrawal syndrome
Zurückziehen der Klage; Klagerücknahme f; Klagsrücknahme f Ös. jur.
withdrawal of (the) action; abandonment of action; discontinuance of action
Entnahme f von Wasser (aus einem Gewässer) envir.
water abstraction; abstraction of water; water withdrawal (from a body of water)
Rücktrittsklausel f
Rücktrittsklauseln pl
cancellation clause; withdrawal clause
cancellation clauses; withdrawal clauses
vorübergehende Außerbetriebnahme f; vorübergehende Außerbetriebsetzung f (Bahn)
temporary removal from service; temporary withdrawal from service; mothballing (railway)
Ausscheiden n (von etw.) adm.
das Ausscheiden von alten Akten
Ausscheiden eines Gesellschafters
elimination; withdrawal (of sth.)
the elimination of old paper files
withdrawal of a partner
Ausstieg m aus der Kernenergie, Atomausstieg m
phasing out nuclear energy, withdrawal from the nuclear energy programme, opting out of the nuclear energy program
Entzug m; Entziehung f med.
Alkoholentzug m
Drogenentzug m
withdrawal (ceasing to take an addictive drug)
alcohol withdrawal; alcoholic withdrawal rare
drug withdrawal
Gewinnentnahme f; Privatentnahme f; Entnahme f econ. fin.
Entnahmen aus Rücklagen
Privatentnahmen der Selbständigen
withdrawal of profits; profit withdrawal
withdrawals from reserves
profit withdrawals by self-employed persons
Abhebung f; Behebung f Ös.; Entnahme f (eines Geldbetrags) fin.
Abhebung Behebung Ös. vom Geldausgabeautomaten; Bankomatbehebung Ös.
withdrawal (of an amount of money)
withdrawal at cash points cash machines ATMs; cash point cash machine ATM withdrawal
Abhebung f; Behebung f Ös. (eines Geldbetrags) fin.
Abhebung Behebung Ös. vom Geldausgabeautomaten; Bankomatbehebung Ös.
withdrawal (of an amount of money)
withdrawal at cash points cash machines ATMs; cash point cash machine ATM withdrawal
Blutentnahme f; Blutabnahme f med.
Nüchtern-Blutentnahme f; Nüchtern-Blutabnahme f
blood-taking; blood collection; withdrawal of blood (samples); blood sampling; taking of a blood sample
fasting blood collection
Ausstieg m aus der Kernenergie; Atomausstieg m
phasing out nuclear energy; withdrawal from the nuclear energy programme; opting out of the nuclear energy program; phase-out of nuclear power
Exequatur n (Anerkennung eines ausländischen Konsuls) (Völkerrecht) pol.
Zurückziehen des Exequaturs
das Exequatur erteilen
exequatur (recognition of a foreign consul) (international law)
withdrawal of the exequatur
to grant the exequatur; to issue the exequatur
Entzugserscheinung f; Ausfallerscheinung f; Abstinenzerscheinung f; Entzugssymptom n; Abstinenzsymptom n med.
Entzugserscheinungen pl; Ausfallerscheinungen pl; Abstinenzerscheinungen pl; Entzugssymptome pl; Abstinenzsymptome pl
Alkoholentzugserscheinung f
withdrawal symptom; withdrawal phenomenon
withdrawal symptoms; withdrawal phenomenons
alcohol withdrawal symptom; alcoholic withdrawal phenomenon
Flüchtlingsstatus m; Flüchtlingseigenschaft f Dt. adm.
Aberkennung des Flüchtlingsstatus
Gruppenfeststellung des Flüchtlingsstatus
Flüchtlingsstatus erhalten
jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern
refugee status
withdrawal of refugee status
group determination of refugee status
to gain be granted refugee status
to refuse sb. refugee status
Austritt m (aus) jur.
Austritt eines Gesellschafters econ.
Parteiaustritt m; Austritt aus einer Partei
seinen Austritt erklären
withdrawal; retirement (from)
withdrawal of a partner
withdrawal from a party
to give notice of one's withdrawal; to declare one's intention to leave
Entziehungskur f; Entzug m ugs (Alkohol, Rauschgift) med.
Entziehungskuren pl
Rauschgiftentziehungskur f
auf Entzug sein ugs.
withdrawal treatment; rehab (treatment for alcohol or drug)
withdrawal treatments; rehabs
drug withdrawal treatment; drug rehab
to be in rehab coll.
Banknote f fin.
Ausgabe von Banknoten
Bilder auf Banknoten
Einziehung von Banknoten
Nennwert einer Banknote
abgenutzte Banknote
verschmutzte Banknoten
banknote Br.; bill Am.
issue of notes
denominational portraits
withdrawal of banknotes
denomination of a bank note
worn bank note
soiled banknotes
Firmenanteil m; Firmenbeteiligung f; Unternehmensanteil m; Geschäftsanteil m econ.
Firmenanteile pl; Firmenbeteiligungen pl; Unternehmensanteile pl; Geschäftsanteile pl
Rücknahme von Geschäftsanteilen
Firmenanteile besitzen
company share; business share; share in the business
company shares; business shares; shares in the business
withdrawal of company shares
to own company shares
Verfahrenseinstellung f; Einstellung f des Verfahrens jur.
stay discontinuation termination of proceedings; abatement of action (civil action); dismissal of proceedings; withdrawal of prosecution; nolle prosequi (criminal action)
Einstellung f jur.
Einstellung des Verfahrens
abatement
stay discontinuation termination of proceedings; abatement of action (civil action); dismissal of proceedings; withdrawal of prosecution; nolle prosequi (criminal action)
Austritt (aus) m jur.
Austritt eines Gesellschafters econ.
Parteiaustritt m; Austritt aus einer Partei
Kirchenaustritt m; Austritt aus der Kirche
seinen Austritt erklären
withdrawal; retirement (from)
withdrawal of a partner
withdrawal from a party
secession from the Church
to give notice of one's withdrawal; to declare one's intention to leave
Vermögensverwaltung f
ein zur Vermögensverwaltung bestellter Pfleger
gerichtliche Entziehung der Vermögensverwaltung
administration of property; property management; administration of an estate
a curator appointed to take care of the ward's property
judicial withdrawal of the authority to administer manage the property
Aberkennung f; Entzug m; Entziehung f
Aberkennungen pl; Entzüge pl; Entziehungen pl
Aberkennung der Vormundschaft
Aberkennung der Staatsbürgerschaft
vollständige oder teilweise Aberkennung der Versorgungsansprüche
deprivation; denial; disallowance; disallowing (of sb.'s right to sth.)
deprivations; denials; disallowances; disallowings
deprivation of guardianship
deprivation of citizenship nationality
withdrawal in whole or in part of pension rights
Aberkennung f; Entzug m; Entziehung f
Aberkennungen pl; Entzüge pl; Entziehungen pl
Aberkennung der Vormundschaft
Aberkennung der Staatsbürgerschaft
vollständige oder teilweise Aberkennung der Versorgungsansprüche
deprivation; denial; disallowance; disallowing (of sb.'s right to sth.)
deprivations; denials; disallowances; disallowings
deprivation of guardianship
deprivation of citizenship nationality
withdrawal in whole or in part of pension rights
nicht vorgesehen sein
Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen.
Eine spezielle Einarbeitungsphase ist nicht vorgesehen.
Ein Austritt aus dem Verein ist nicht vorgesehen.
Ich erhielt die Auskunft, dass sie die Bestellung nicht stornieren, weil das nicht vorgesehen ist.
there to be no …; there to be no provision for …; not to be (part of) your standard usual procedure
Unfortunately, there is no provision for such a possibility.
There will be no special training period.
There is no provision for a withdrawal from the membership of the association.
I was told that they would not cancel the order as it is not part of their standard usual procedure.
nicht vorgesehen sein
Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen.
Eine spezielle Einarbeitungsphase ist nicht vorgesehen.
Ein Austritt aus dem Verein ist nicht vorgesehen.
Ich erhielt die Auskunft dass sie die Bestellung nicht stornieren weil das nicht vorgesehen ist.
there to be no ...; there to be no provision for ...; not to be (part of) your standard usual procedure
Unfortunately there is no provision for such a possibility.
There will be no special training period.
There is no provision for a withdrawal from the membership of the association.
I was told that they would not cancel the order as it is not part of their standard usual procedure.
Banknote f; Geldschein m; Schein m ugs.
Banknoten pl; Geldscheine pl; Scheine pl
Ausgabe von Banknoten
Bilder auf Banknoten
Einziehung von Banknoten
Nennwert einer Banknote
abgegriffene Banknote
verschmutzte Banknoten
einen großen Schein in Kleingeld wechseln
Können Sie (mir) einen Fünfziger in zwei Zwanziger und einen Zehner wechseln?
banknote; note; bank bill Am.; bill Am.
banknotes; notes; bank bills; bills
issue of notes
denominational portraits
withdrawal of banknotes
denomination of a bank note
worn banknote
soiled banknotes
to change a large banknote for (smaller notes and) coins Br.; to break a large bill into (smaller bills and) coins Am.
Can you change a fifty for two twenties and a tenner (for me)? Br.; Can you break a fifty into two twenties and a tenner (for me)? Am.
Staatsvertrag m; Völkerrechtsvertrag m; (völkerrechtlicher) Vertrag m (mit zwischen jdm. über etw.) pol. jur.
Staatsverträge pl; Völkerrechtsverträge pl; Verträge pl
Beitrittsvertrag m
Garantievertrag m
Grenzvertrag m
Kollektivvertrag m
rechtssetzender Staatsvertrag; normativer völkerrechtlicher Vertrag
rechtsgeschäftlicher Völkerrechtsvertrag
(innerstaatlich) unmittelbar anwendbarer Vertrag
Vertrag, der in innerstaatliches Recht umgesetzt werden muss
Vertrag über die Europäische Union
Römische Verträge
Vertrag von Paris
Kündigung eines Staatsvertrags
einen völkerrechtlichen Vertrag ein internationales Abkommen kündigen aufkündigen
treaty; agreement under international law (with between sb. on sth.)
treaties; agreement under international laws
treaty of accession
treaty of guarantee
treaty of limits
collective treaty
law-making treaty
contractual treaty; non-law-making treaty; ordinary treaty
self-executing treaty
non-self-executing treaty
Treaty on European Union
Treaties of Rome
Treaty of Paris
withdrawal from a treaty
to denounce a treaty; to withdraw from an international agreement
Grundwasser n geol. envir.
freies Grundwasser; ungespanntes Grundwasser
gespanntes Grundwasser; unter Druck stehendes Grundwasser
stehendes Grundwasser
uferfiltriertes Grundwasser; Uferfiltrat n
Ausbeutung des Grundwassers; Grundwasserausbeutung f
Erschöpfung des Grundwassers; Grundwassererschöpfung f
Entnahme des Grundwassers; Grundwasserentnahme f; Grundwasserförderung f
Ergiebigkeit des Grundwassers; Grundwasserergiebigkeit f
Fließgeschwindigkeit f des Grundwassers
Neubildung von Grundwasser; Grundwasserneubildung f; Grundwassererneuerung f; Grundwassereintrag m; Grundwasserergänzung f; Grundwasserregeneration f; Grundwasserspende f
künstliche Grundwasseranreicherung
Verschmutzung des Grundwassers; Grundwasserverschmutzung f; Grundwasserverunreinigung f; Grundwasserkontamination f
Grundwasserzufluss m; Grundwasserzustrom m (aus einem anderen Grundwasserabschnitt)
groundwater; ground water Br.; underground water; subsoil water; subterranean water
free groundwater; unconfined groundwater; phreatic water
confined groundwater
stagnant groundwater
bank seepage groundwater
groundwater exploitation; groundwater depletion
groundwater exhaustion
groundwater extraction; groundwater withdrawal
groundwater yield
velocity of groundwater flow; groundwater velocity
groundwater replenishment; groundwater recharge; groundwater regeneration
artificial groundwater replenishment; artificial groundwater recharge
groundwater pollution; groundwater contamination
groundwater inflow
Vollmacht f jur.
befristete Vollmacht
beschränkte Vollmacht
Dauervollmacht f
Einzelvollmacht f; Sondervollmacht f
Gattungsvollmacht f; Artvollmacht f
Generalvollmacht f
Gesamtvollmacht f
Sammelvollmacht f
Vollmacht, die auch bei Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers gilt
Sondervollmacht für den Fall der Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers
Untervollmacht
widerrufliche unwiderrufliche Vollmacht
nach Erlöschen der Vollmacht
Umfang einer Vollmacht
Vorlegen einer Vollmacht
Widerruf der Vollmacht
Zurückziehen der Vollmacht
eine Vollmacht ausstellen
jdm. eine Vollmacht erteilen
eine Vollmacht haben; über eine Vollmacht verfügen
eine Vollmacht vorlegen
die Vollmacht widerrufen
die Vollmacht zurückziehen
Die Vollmacht erlischt mit dem Tode des Vollmachtgebers.
power of attorney
temporary power of attorney
limited power of attorney
permanent power of attorney
special power of attorney
power of attorney limited to a specific class of transactions
general power of attorney; full power of attorney
joint power of attorney
collective power of attorney
enduring power of attorney; durable power of attorney Am.; power of attorney with durable provisions Am.
springing power of attorney Am.
substitute power of attorney
revocable irrevocable power of attorney
after the expiration of the power of attorney
extent scope of a power of attorney
presentation of a power of attorney
revocation of the power of attorney
withdrawal of the power of attorney
to execute a power of attorney
to give sb. power of attorney; to grant sb. power of attorney
to hold a power of attorney
to present a power of attorney
to revoke the power of attorney
to cancel withdraw the power of attorney
The power of attorney shall become extinct at the moment of death of the empowering person.

Deutsche Zurücknahme Synonyme

Aufhebung  ÂAuflösung  ÂBeendigung  ÂErlass  ÂWiderruf  ÂZurücknahme  

Englische withdrawal Synonyme

withdrawal  Jim Crow  abandonment  abdication  abjuration  abjurement  abolishment  abolition  abrogation  absentation  abstraction  abulia  agreement to disagree  alienation  aloneness  aloofness  anesthesia  annulment  anxiety  anxiety equivalent  anxiety state  apartheid  apartness  apathy  apostasy  autism  autistic thinking  avoidance mechanism  avulsion  backwardness  bashfulness  blame-shifting  blankness  boredom  cancel  canceling  cancellation  carelessness  cassation  casting away  catatonia  catatonic stupor  celibacy  cessation  chill  chilliness  clearance  cold blood  cold heart  coldheartedness  coldness  compensation  compulsion  constraint  coolness  counter-culture  countermand  counterorder  cutting out  deadpan  decampment  decompensation  defeasance  defense mechanism  dejection  demission  denial  departure  deportation  deposal  depression  deracination  dereism  dereistic thinking  desuetude  detachment  difference  disaccord  disagreement  disapprobation  disapproval  disarticulation  disassociation  disavowal  discard  disclaimer  disclamation  disconnectedness  disconnection  discontinuity  discreetness  discretion  disengagement  disentanglement  disinterest  disinterestedness  disjointing  disjunction  dislocation  disowning  disownment  disparity  dispassion  dispassionateness  displacement  disposal  disposition  dissatisfaction  dissension  dissent  dissentience  dissidence  dissociation  distance  disunion  disuse  diversity  division  divorce  divorcement  drawing  drawing out  dredging  drilling  dropping out  dullness  egress  ejection  elation  elimination  emeritus status  emotional deadness  emotional insulation  emotionalism  emotionlessness  enucleation  eradication  escape  escape into fantasy  escape mechanism  escapism  euphoria  evacuation  evolvement  evulsion  excavation  excision  exile  exit  exodus  expatriation  expression  expressionlessness  expulsion  exsection  extirpation  extraction  extrication  fallback  fa  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Withdrawal means "an act of taking out" and may refer to: