Alle englischen Wörter mit Anfangsbuchstaben i

(gewaltsames) Eindringen {n} (in) intrusion (into)
(künstliche) Besamung {f} insemination
(kurzer) Augenblick {m}, Moment {m}
im Augenblick, im Nu
in diesem Augenblick
instant, jiffy, split second, shake [coll.]
in an instant
at this instant
(mechanisch) austauschbar {adj} intermountable
(regelmäßige) Gehaltserhöhung {f} increment
(sehr) ärgerlich {adj} infuriating, exasperating
... ist für nächste Woche vorgesehen is planned (scheduled) for next week, has been slated for next week
... ist für zehn Personen vorgesehen is designed to take ten people
2,54cm inch
2.54cm inch
Abb. : Abbildung ill., fig. : illustration, figure
Abbild image
Abbild {n}
Abbilder {pl}
image
images
abbilden,Abbildung image
Abbildtheorie {f} [phil.] image theory, picture theory, representation theory
Abbildung illustration
Abbildungsoptik {f} imaging optics
Abbildungsregister {n}
Abbildungsregister {pl}
image register
image registers
Abdominallavage {f} [med.] irrigation of the abdominal cavity
Abdruck imprint
Abdruck {m}, Gepräge {n}
Abdrücke {pl}
imprint
imprints
Abdruck {m}, Prägung {f}
einen Abdruck nehmen
impression
to take an impression
Abdruck,Gepraege imprint
Abdruecke imprints
Abdrücke imprints
abendlich {adv} in the evening, in the evenings
Abfangeinrichtung {f}
Abfangeinrichtungen {pl}
intercept device
intercept devices
Abfangeinsatz {m} [mil.] [aviat.] intercept, intercept mission
abfangen intercept
Abfangen {n}, Abhören {n}, Abwehr {f} interception
abfangend intercepting
Abfangjäger {m} [mil.]
Abfangjäger {pl}
interceptor, fighter interceptor
interceptors, fighter interceptors
Abfangjagd {f} [mil.] [aviat.]
bodengeführte Abfangjagd
interception
ground controlled interception
Abfangklappe {f} [techn.]
Abfangklappen {pl}
intercept valve, butterfly intercept valve
intercept valves, butterfly intercept valves
Abfangschnellschlussventil {n}
Abfangschnellschlussventile {pl}
intercept stop valve
intercept stop valves
Abfangventil {n}
Abfangventile {pl}
intercept valve
intercept valves
Abfangwasser {n} intercepted water
abfassen indite
abfassend inditing
Abfindung {f}, Entschädigung {f}
Abfindungen {pl}, Entschädigungen {pl}
indemnity
indemnities
Abfrage inquiry
Abfrage interrogation
Abfrage {f} interrogation
Abfrageeinrichtung interrogator
Abfrageeinrichtung {f} interrogator
abfragen inquire
abfragen interrogate
Abgang {m} (Bankbilanz) items disposed of
abgedruckt,druckte auf imprinted
abgefangen,fing ab intercepted
abgefasst indited
abgehört, aufgefangen, abgefangen {adj} intercepted
Abgelegenheit {f}, Einsamkeit {f} isolation
Abgemacht! It's a bargain!
Abgemacht! It's a deal!
Abgemacht! it's a bargain!
abgemacht! it's a bargain!
Abgemacht! it's a deal!
abgeneigt indisposed
abgeneigt {adj}
abgeneigt sein, etw. zu tun
indisposed
to be indisposed to do sth.
abgeschieden, abgelegen, isoliert {adj} isolated
abgeschieden,isolierte isolated
Abgeschlossenheit insularity
Abgeschlossenheit {f} insularity
Abgeschmacktheit {f} ineptitude
abgesehen von irrespective
abgesehen von irrespective
abgesondert isolated
abgestumpft, gleichgültig, teilnahmslos {adj}
abgestumpfter
am abgestumpftesten
indifferent
more indifferent
most indifferent
abgestumpft,gleichgueltig indifferent
Abgoetter idols
Abgoetterei idolatrousness
Abgötterei idolatrousness
Abgoetterei idolization
Abgötterei idolization
Abgötterei {f} idolatrousness
Abgötterei {f} idolization
Abgoettereien idolatrousnesses
Abgöttereien idolatrousnesses
Abgöttereien idolizations
abgoettisch idolatrous
abgöttisch idolatrous
abgöttisch idolatrously
abgöttisch {adj} idolatrous
abgöttisch {adv} idolatrously
abgoettische idolatrously
Abgott idol
Abgott {m}
Abgötter {pl}
idol
idols
Abgott, Idol idol
Abhaengigkeit interdepend
Abhängigkeitsverhältnis {n}, gegenseitige Abhängigkeit {f} interdependence, interdependency
Abhärtung inurement
Abhärtung {f}, Gewöhnung {f} inurement
Abhaertung,Gewoehnung inurement
Abhärtungen inurements
abhoeren,unterbrechen,abstellen intercept
Abisoliergerät {n} insulation stripper
Abkömmlinge {pl}, leibliche Nachkommenschaft {f} issue
Ablass {m} [relig.] indulgence
Ablauforganisation {f} internal coordination and scheduling
Ablaufschräge {f} (Rollgang) [mach.] inclined roller table
ableitbar inferable
ableitbar inferable
Ableitungsregel {f} inference rule, rule of derivation
Abnahme {f}, Prüfung {f}
Abnahmen {pl}, Prüfungen {pl}
inspection and approval
inspections and approvals
Abnahmebehörde {f}, Prüfstelle {f}
Abnahmebehörden {pl}, Prüfstellen {pl}
inspecting authority
inspecting authorities
Abnahmeprüfprotokoll {n}
Abnahmeprüfprotokolle {pl}
inspection report, acceptance test record
inspection reports, acceptance test records
Abneigung indisposition
Abneigung {f}
Abneigungen {pl}
indisposition
indispositions
Abneigungen indispositions
Abschaltspannung {f} interrupting voltage
Abschlagsdividende interim dividend
Abschlagsdividende {f}, Zwischendividende {f} [fin.] interim dividend
Abschlagszahlung {f}, Teilzahlung {f} instalment, installment [Am.]
Abschlagzahlung,Teilzahlung installment
Absenktunnel {m} immersed tunnel
Absicht intention
Absicht intent
Absicht intention
Absicht intention
Absicht {f}
in guter Absicht
ohne böse Absicht
in böser Absicht
mit böser Absicht, aus böser Absicht
in böswilliger Absicht
intent
with good intent
with no ill intent
in bad faith
with evil intent
with malicious intent
Absicht, bedacht intent
Absichten intentions
Absichten intents
absichtlich intentional
absichtlich intentional
absichtlich intentionally
absichtlich falsche Darstellung intentional misrepresenting
absichtlich {adj} intentional
absichtlich {adv}, gewollt
gewollt oder ungewollt
Er hat es absichtlich gemacht.
intentionally, with intent, intendedly
intentionally or not
He did it intentionally.
absichtlich, vorsätzlich {adj} intentional
absichtlich,vorsaetzlich intentional
absondern isolate
absondernd isolating
Absonderung isolation
Absonderung {f} isolation
Absonderung, Isolierung isolation
Absperreinrichtung {f}
Absperreinrichtungen {pl}
isolating equipment
isolating equipment
Absperrventil {n} [techn.]
Absperrventile {pl}
isolating valve
isolating valves
Abstand {m}, Zeitspanne {f}
in Abständen von 10 Minuten
interval, gap
at 10 minute intervals
abstellen intercept
Abstrahlung irradiation
abteilungsintern {adj} intra-departmental
abteilungsübergreifend {adj} inter-divisional
Abtuschanlage {f} inking equipment
abwechselnd interchangeably
abwechselnd {adv} interchangeably
abwegig, widersinnig {adj}
es scheint abwegig, dass ...
incongruous
it seems incongruous that ...
Abzahlungsgeschäft installment business
Abzahlungskredit instalment credit
Abzahlungssystem installment system
Abzeichen insignia
Abzeichen insignias
Abzeichen {n} insignia
Ach was! I say!
Achsenabschnitt {m} intercept
Achtung gebietend, achtunggebietend [alt] imposing
Ackerland infield
Ackerland {n} infield
Ackerzwischennutzung {f} intermediate cropping use
Adernschluss {m} [electr.] interwire short
Änderungen treffen innovate
Aerger irritation
Ärger {m} irritation
aergerlich infuriating
ärgerlich infuriating
aergerlich invidious
ärgerlich invidious
ärgerlich invidiously
aergerlich irksomely
ärgerlich irksomely
ärgerlich {adv} irksomely
ärgerlich {adv} invidiously
ärgerlich, lästig {adj}
ärgerlich werden
irritating
to get irritating
aergerliche invidiously
aergern irk
ärgern irk
aergern irritate
aergernd irking
ärgernd irking
aergernd irritating
aergert irks
ärgert irks
aergert irritates
aergerte irked
ärgerte irked
aeschert ein incinerates
äußerst verwickelt inextricability
aeusserst verwickelt inextricability
Aggressionsneigung {f} inclination to aggression
Aha!, Ach so! I see!
ahmt nach imitates
ahmt nach,imitiert imitates
ahmte nach imitated
ahmte nach,imitierte imitated
Ahnung intuitiveness
Ahnung {f} intuitiveness
Ahnungen intuitivenesses
Ahnungen,Ideen ideas
Akademisches Auslandsamt (Universität) international students' (academic) registry, International Office
Akkordarbeiter incentive operator
Akkordzeit incentive time
Akteneinsicht {f} inspection of files
Aktien von Versicherungsgesellschaften insurance shares
Aktienausgabe {f}, Emission {f}, Effektenemission {f} issue
Aktienemission issue of shares
Aktiengesellschaft incorporated company
Aktienindex index of stocks
Aktionsrad {n}
Aktionsräder {pl}
impulse wheel
impulse wheels
aktiver Leihverkehr inter-library loan
Aktivzinsen interest receivable
Aktivzinsen {pl} [fin.] interest receivable
albern inanely
albern {adv} inanely
albern, absurd, sinnlos {adj} inept
Albernheit ineptitude
Albernheit {f} ineptitude
Albtraum {m}, Alptraum {m}, drückende Last {f} incubus
alle zusammen in a body
alle zusammen in a body
allerdings indeed
Alp {m} incubus
Alpdrücken incubus
als ... verkleidet in the guise of a ...
als Beispiel anführend instancing
als Beispiel anfuehrend instancing
als Beispiel anführend instancing
als freier Grundbesitz in fee simple
als minderwertig angesehene Ware inferior good
als Vorbereitung zu in preparation for
Altersschwäche {f}
an Altersschwäche sterben
infirmity (of old age)
to die of old age
Altlasten {pl} inherited waste, polluted areas
Altweibersommer {m} Indian summer
am Abend in the evening
am Anfang in the beginning
am falschen Fleck in the wrong place
am hellichten Tag in broad daylight
am helllichten (hellichten [alt]) Tag in broad daylight
am Morgen in the morning
am Nachmittag in the afternoon
am Nachmittag in the noon
am Zahlungsort in the place of payment
amtierend {adj} incumbent
amtlich eingetragen Inc., inc. : incorporated
amtliche Untersuchungen inquisitions
Amtseinführung {f} induction [Am.]
Amtseinsetzung investiture
Amtseinsetzung {f} investiture
Amtseinsetzungen investitures
Amtsenthebungsverfahren {n} impeachment proceedings, impeachment
Amtsinhaber incumbent
Amtsinhaber incumbents
Amtsinhaber {m}, Amtsinhaberin {f}
Amtsinhaber {pl}, Amtsinhaberinnen {pl}
incumbent, officeholder, holder of the office
incumbents, officeholders, holders of the office
Amtsinhabern incumbents
Amtszeit incumbency
Amtszeit {f}
Amtszeiten {pl}
incumbency
incumbencies
Amtszeiten incumbencies
an der Arbeit in the work
an der Kueste inshore
an einen Index gebundene Anleihe index loan
an erster Stelle in the first place
an erster Stelle, in erster Linie in the first place, first and foremost, world-class
An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit. In every rumor there is a little bit of truth.
An mir soll es nicht liegen! I'll go along with that.
An mir soll es nicht liegen, wenn die Sache schiefgeht. It won't be my fault if things go wrong.
an Schlaflosigkeit leidend insomniac
an Schlaflosigkeit Leidende insomniacs
an seiner Stelle in his stead
an Stelle von in place of
an Stelle von, anstatt in place of, in lieu of
Analphabet illiterate
Analphabet {m}
Analphabeten {pl}
illiterate
illiterates
Analphabeten illiterates
Analphabetentum illiteracy
Analphabetentum illiterateness
Analphabetentum {n}, Analphabetismus {m} illiteracy
anbahnen,einfuehren initiate
anbahnend,einfuehrend initiating
Anbeter idolater
Anbeter {m} idolater
anbetracht in consideration of
Anbrandphase {f} initial combustion
andeuten insinuate
andeutend implicative
andeutend implicatory
andeutend implicative
andeutend implicatory
andeutend indicatively
andeutend insinuating
andeutend {adv} indicatively
Andeutung inkling
Andeutung insinuation
Andeutung intimation
Andeutung {f}
Andeutungen {pl}
intimation
intimations
Andeutung {f}, Ahnung {f}, Wink {m}
Andeutungen {pl}, Ahnungen {pl}
nicht die leiseste Ahnung
von etw. keine Ahnung haben
inkling
inklings
not the least inkling
to have no inkling of sth.
Andeutungen inklings
Andeutungen insinuations
Andeutungen intimations
andeutungsweise in outlines
andeutungsweise {adv} in outlines
anerziehen instill into
anerziehend instilling into
anerziehend instilling into
Anfaenge incipiencies
Anfänge incipiencies
Anfaenge initiations
Anfänger {m}, Anfängerin {f} inceptor
anfaenglich initial
anfänglich initial
anfaenglich initially
anfänglich initially
anfänglich {adv} initially
anfänglich, einleitend {adj} initial
anfallend incidental
anfallende Nebenkosten incidental expenses
Anfang incipience
Anfang incipiency
Anfang init
Anfang initial
Anfang {m} init
Anfang {m}
Anfänge {pl}
incipience
incipiencies
anfangend inceptive
anfangend {adj} inceptive
anfangend, beginnend, einsetzend {adj} incipient
anfangs in the beginning
anfangs, Anfangsbuchstabe initial
Anfangs- initial
Anfangs... initial, start
Anfangsanflug {m} [aviat.] initial approach
Anfangsbeanspruchung {f} initial strain, initial stress
Anfangsbedingung {f}
Anfangsbedingungen {pl}
initial condition
initial conditions
Anfangsbestand initial inventory
Anfangsbestand {m} initial inventory
Anfangsbuchstabe initial letter
Anfangsbuchstabe {m}
Anfangsbuchstaben {pl}
initial letter
initial letters
Anfangsbuchstaben initials
Anfangsbuchstaben des Namens initials
Anfangsdampfzustand {m} [techn.] initial steam condition
Anfangsdruck {m} initial pressure
Anfangsdurchgangswiderstand {m} [electr.] initial contact resistance
Anfangserfolg {m} initial success
Anfangserregungsgeschwindigkeit {f} initial excitation system response
Anfangsfehler inherent error
Anfangsfehler {m} inherent error
Anfangsgehalt initial salary
Anfangsgeschwindigkeit {f} initial velocity
Anfangshaftung {f} initial bond
Anfangskurzschlusswechselstrom {m} [electr.] initial symmetrical short-circuit current
Anfangslast {f} initial load
Anfangspermeabilität {f} initial permeability
Anfangsphase {f}, Anfangsstadium {n}
Anfangsphasen {pl}, Anfangsstadien {pl}
im Anfangsstadium
initial phase, first phase, early stage
initial phases, first phases, early stages
in the early stages
Anfangsprämie initial premium
Anfangsschwierigkeiten {pl} initial problems
Anfangsspannung {f} initial stress
Anfangsstadium initial stage
Anfangsstadium {n} initial stage
Anfangsstellung initial position
Anfangstemperatur {f} initial temperature
Anfangsversatz {m} initial offset
Anfangswert {m}, Ausgangswert {m}
Anfangswerte {pl}, Ausgangswerte {pl}
initial value
initial values
Anfangswiderstand {m} initial resistance
Anfechtung {f}, Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit impeachment
anfeuernd, Anreiz incentive
anflehen implore
anflehen implore
anflehen,anflehens implore
anflehend imploring
anflehend invoking
anflehend,instaendig imploring
Anfrage inquiry
Anfrage, Erhebung, Erkundigung, Befragung inquiry
Anfrage, Nachforschung inquiry
anfragen, nachforschen inquire
anfragend,Anfragender inquiring
Anführungszeichen inverted commas
Angabe der Zugaben indication of ingredients
Angabe von Referenzen indication of references
angeboren inborn
angeboren innate
angeboren inborn
angeboren inbred
angeboren inherently
angeboren innate
angeboren {adj} inborn
angeboren {adj} inbred
angeboren {adj} (Charakter) innate
angeboren {adv} inherently
angeborene inbred
angeborene innate
Angeborensein {n}, angeborene Eigenschaft innateness
angedeutet insinuated
angefleht,flehte an implored
angefragt inquired
angeklagt impeached
angeklagt indicted
angeleitet,unterwies instructed
angenommen imbibed
angereizt,hetzte auf incited
angesichts in the face of
Angesichts in view of
angesichts {prp, +Genitiv} in view of, in the face of, in the light of
angespornt incited
angestachelt incited to
angesteckt infected
angesteckt,infizierte infected
angestiftet instigated
angestiftet,stiftete an instigated
angestimmt,stimmte an intoned
angestrahlt,beleuchtete illuminated
angestrengt intense
angewachsen increased
angezeigt indicated
Angliederung {f}, Vereinigung {f} incorporation
Angliederung,Vereinigung incorporation
angregend innervating
angreifend invasive
angreifend invasively
angreifend {adv} invasively
angreifend, invasiv {adj} invasive
angreifende invasively
anhaften inhere
Anhaften inherence
Anhaften {n} inherence
anhaftend inherent
anhaftend inherently
anhaftend inhering
anhaftend, anhaltend {adv} inherently
Anhebung {f} (von)
Anhebung der Gehälter um 3%
increase, rise (in)
increase of 3% in salaries
animiere,aufhetzen incite
animierend,aufhetzend inciting
animiert,hetzt auf incites
Ankerneigung {f} inclination of anchor
Anklage impeachment
Anklage indictment
Anklage eines Ministers usw. wegen Amtsmissbrauchs
Anklagen {pl}
impeachment
impeachments
Anklage {f}
Anklagen {pl}
indictment
indictments
Anklage {f}, Beschuldigung {f} impeachment
anklagen impeach
anklagen impeach
Anklagen impeachments
anklagen indict
Anklagen indictments
anklagend impeaching
anklagend indicting
ankommend incoming
ankommend (Tel.) in-bound
ankommend {adj} (Telefon) inbound, incoming
Anläufe inruns
Anlaeufe,Zustrom inruns
Anlage {f}
Anlagen {pl}
elektrische Anlagen
technische Anlagen
installation
installations
electrical installations
technical installations
Anlageberater investment consultant
Anlageberater investment counsel
Anlageberater {m}, Anlageberaterin {f} investment advisor
Anlagefonds investment trust
Anlageforschung investment research
Anlageinvestitionen investment in plant and equipment
Anlagekapital invested capital
Anlagekapital invested capital
Anlagekapital {n} invested capital
Anlagekosten initial cost
Anlagekosten {pl} initial cost
Anlagekredit investment credit
Anlageliste investment list
Anlagemarkt {m} [fin.] investment market
Anlagenausführung {f} implementation of plants
Anlagenbank investment bank
Anlagenberater investment adviser
Anlagengeschäft investment business
Anlagengeschäft {n} [fin.] investment business
Anlagenkäufe investment buying
Anlagentechnik {f} installation engineering
Anlageobjekt {n}, Anlageimmobilie {f} investment property
Anlagepapier investment security
Anlagepapier {n} [fin.]
Anlagepapiere {pl}
investment security
investment securities
Anlagepapieren investement securities
Anlagepolitik investment policy
Anlagepolitik {f} investment policy
Anlageportefeuille {n}, Beteiligungsportefeuille {n} [fin.] investment portfolio
Anlagerisiko investment risk
Anlagestiftung {f} [fin.]
Anlagestiftungen {pl}
investment foundation
investment foundations
Anlagewert investment value
Anlagewert {m} [fin.] investment value, asset value
Anlageziel investment objective
Anlageziel {n} [fin.] investment objective
Anlauf inrun
Anlauf {m}
Anläufe {pl}, Zustrom {m}
inrun
inruns
anlaufen initiate
Anlaut initial sound
Anlaut {m} [ling.] initial sound
Anleger investors
anleiten,unterweisen instruct
anleitend,unterweisend instructing
Anleitung instruction
Anleitung {f}
Anleitungen {pl}
instruction, instructions
instructions
Anleitung,Ausbildung instruction
Anleitungen instructions
Anmutung {f} impression
annehmen imbibe
annehmend imbibing
annulieren invalidate
anorganisch inorganically
anorganisch {adj} inorganic, non-organic
anorganisch {adv} inorganically
Anpassungsteil {n} intermediate device
Anpassungstrafo {m} [electr.] impedance corrector
Anpassungstransformator {m} [electr.]
Anpassungstransformatoren {pl}
impedance matching transformer
impedance matching transformers
Anprallkraft {f} impact force
anregen innervate
anregen inspire
anregend inciting
anregend innervating
anregend inspiring
anregend inspiringly
anregend {adv} inspiringly
anregende inspiringly
Anreger inspirer
Anreger inspirers
Anreger {m} inspirer
Anregung incitation
Anregung incitement
Anregung {f}
Anregungen {pl}
incitation
incitations
Anregungen incitations
Anregungen incitements
Anreiz inducement
Anreiz zum Kauf inducement to buy
Anreiz {m}, Ansporn {m} inducement
Anreiz {m}, Ansporn {m}, Anregung {f} (zu)
Anreize {pl}, Anregungen {pl}
incitement (to)
incitements
Anreiz {m}, Antrieb {m}, Ansporn {m}
Anreize {pl}, Antriebe {pl}
finanzieller Anreiz
materieller Anreiz
wirtschaftliche Anreize
incentive
incentive
financial incentive
material incentive
economic incentives
Anreiz, Ansporn, Stimulus incentive
Anreiz,Antrieb incentive
anreizen, antreiben incite
Anreizmuster {n} incentive pattern
anruechig infamous
anrüchig {adj}
anrüchiger
am anrüchigsten
infamous
more infamous
most infamous
Anrufe invocations
Anrufen invocation
anrufen,aufrufen invoke
Ansaugkanal {m} [techn.]
Ansaugkanäle {pl}
intake duct
intake ducts
Ansaugkrümmer {m} [auto] intake manifold
Ansaugluft {f} intake air, induction air, inlet air, suction air
Ansaugsystem {n} [auto] intake system
Ansaugtakt {m} [techn.] induction stroke, intake period
Ansaugung {f} inlet, intake
Anschauungsmaterial illustrative material
Anschauungsmaterial {n} illustrative material
Anschlagdrucker impact printer
Anschlagdrucker {m} impact printer
Anschlussflug interconnecting flight
Anschlussleistung {f} [electr.] installed load, installed power
Anschnitt {m} ingate
anspielend insinuating
Anspielung indirectness
Anspielung innuendo
Anspielung {f} indirectness
Anspielung {f} innuendo
Anspielung {f}, Andeutung {f}
Anspielungen {pl}, Andeutungen {pl}
insinuation
insinuations
Anspielungen indirectnesses
Anspielungen innuendos
Ansporn incentive
anspornen incite
anstacheln incite to
anstachelnd incitine to
anstachelnde inciting to
Anstalten institutions
Anstaltsfürsorge institutional care
anstatt in lieu of
anstatt instead of
anstatt dessen instead
anstatt, statt {conj}
anstatt zu arbeiten, anstatt, dass er arbeitet
anstatt dessen
anstatt umgekehrt
instead of
instead of working
instead
instead of the other way around, instead of the reverse, instead of vice versa
anstecken infect
anstecken infect
anstecken,infizieren infect
ansteckend infecting
ansteckend infectious
ansteckend infectiously
ansteckend infective
ansteckend infectively
ansteckend {adv} infectiously, infectiously
ansteckend, infektiös {adj} [med.] infectious, infective
ansteckende infectiously
Ansteckung infection
Ansteckungen infections
ansteigend, zunehmend, sich vergrößernd, anwachsend {adj} increasing
ansteigend,zunehmend,sich vergoessernd,anwachsend increasing
anstelle instead
anstelle instead
anstelle des Verkäufers instead of by the seller
Anstieg {m}, Steigung {f}
Anstiege {pl}
steiler Anstieg
gleichmäßiger Anstieg
increase, rise
rises
steep incline, steep rise
steady rise
anstiften instigate
anstiftend instigating
Anstifter instigator
Anstifter instigators
Anstifter {m}, Anstifterin {f}, Anführer {m}, Anführerin {f}
Anstifter {pl}, Anstifterinnen {pl}, Anführer {pl}, Anführerinnen {pl}
instigator
instigators
Anstiftung instigation
Anstiftung {f}, Aufruf {m}, Anzettelung {f}
Aufruf zur Gewalt
instigation
instigation of violence
Anstiftungen instigations
anstimmen intone
anstimmend intoning
Anstösse impetuses
Anstoesse impulses
Anstoesse impulsions
Anstoesse,Auftriebe impetuses
Anstoß impetus
Anstoss impuls
Anstoss impulse
Anstoss impulsion
Anstoß {m}
Anstöße {pl}
impulsion
impulsions
Anstoß {m}, Auftrieb {m}
Anstöße {pl}, Auftriebe {pl}
Auftrieb geben, motivieren
impetus
impetuses
to give a strong impetus
Anstoß {m}, Einleitung {f} initiation
Anstoß {m}, Impuls {m}
Anstöße {pl}, Impulse {pl}
impulse
impulses
Anstoß, Antrieb, Impuls impulse
Anstoss,Auftrieb impetus
Anstoss,Einleitung initiation
Anstoss,Impuls impulse
anstrahlen,beleuchten illuminate
anstrahlend,deutend illuminating
Anströmgeschwindigkeit {f} inflow velocity
Anströmmachzahl {f} inflow mach number
Anströmung {f} inflow, incident flow, flow into blades
Ansturm impetus
Anteil interest
Anteil {m}, Zins {m} interest
Anteilschein investment trust security
antreiben impel
antreiben impel
antreibend impelling
antreibend, anspornend, anreizend {adj} incentive
Antrieb impellent
Antrieb impulse
Antrieb impulsion
Antrieb incentive
Antrieb {m} impellent
Antrieb {m}
Antriebe {pl}
impulsion
impulsions
Antriebe impulsions
Antriebe incentives
Antriebsrad impeller
Antriebsrad {n}, Laufrad {n} [techn.]
Antriebsräder {pl}, Laufräder {pl}
impeller
impellers
Antrittsrede inaugural
Antrittsrede inaugural address
Antrittsrede {f}
Antrittsreden {pl}
inaugural, inaugural address
inaugural addresses
Antrittsreden inaugural addresses
anvertrauen intrust
anvertrauend intrusting
anwachsend increasing
anweisen, unterweisen, unterrichten instruct
Anweisung instructing
Anweisung instruction
Anweisung {f} instructing
Anweisung {f}, Anordnung {f}, Instruktion {f}
Anweisungen {pl}, Anordnungen {pl}, Instruktionen {pl}
instruction
instructions
Anweisung, Unterweisung, Unterricht instruction
Anweisungen instructions
Anweisungsblatt, Gebrauchsanweisung instruction sheet
Anweisungsschild {n}
Anweisungsschilder {pl}
instruction plate
instruction plates
Anzeichen indication
Anzeichen (pl.), Kennziffern indices
Anzeige indexing
Anzeige indication
Anzeige indicator
Anzeige {f} indexing
Anzeige {f} indication
Anzeige {f} indicator
Anzeige, Hinweis, Andeutung, Bezeichnung indication
Anzeigefehler {m} indication error
Anzeigelampe {f} indicator lamp
Anzeigen indexes
anzeigen indicate
anzeigen, hinweisen, andeuten, bezeichnen indicate
anzeigend indicative
anzeigend indicating
anzeigend indicative
anzeigend indicatively
anzeigend {adv} indicatively
Anzeiger indicator
anzeiger indicator
Anzeiger indicators
Anzeiger {m}
Anzeiger {pl}
indicator
indicators
apart, eigenartig, reizvoll, besonders {adj}
apart sein
individual
to be individual in style
Apparate,Instrumente instruments
Arbeit im Hause, Hausarbeit indoor work
arbeitsam, fleißig, rührig {adj}
arbeitsamer, fleißiger, rühriger
am arbeitsamsten, am fleißigsten, am rührigsten
industrious
more industrious
most industrious
arbeitsam,fleissig industrious
Arbeitsanleitung instruction sheet
arbeitsfähig in working condition
Arbeitsfrieden industrial peace
Arbeitsfrieden {m} industrial peace, peaceful industrial relations
Arbeitsgericht industrial tribunal
Arbeitsintensität intensity of labour
Arbeitskampf {m} industrial action
Arbeitskräfte ohne Arbeitsgenehmigung illicit labour
Arbeitslosigkeit inoccupation
Arbeitslosigkeit {f} inoccupation
Arbeitsmarktungleichgewicht imbalance on the labour market
Arbeitsmethodik {f} industrial methods
Arbeitspsychologe industrial psychologist
Arbeitspsychologie {f} industrial psychology, occupational psychology
Arbeitsstreitigkeit, Arbeitskonflikt industrial dispute
arbeitsunfaehig incapacitated
arbeitsunfähig incapacitated
arbeitsunfähig, erwerbsunfähig {adj} incapacitated (for work), incapable of working
Arbeitsunfähigkeit {f} incapacitation for work
Arbeitsunfähigkeit {f}, Erwerbsunfähigkeit {f} inability to work, incapacity for work
Arbeitsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeit invalidity
Arbeitsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeit incapacity for work
Arbeitsunfall industrial accident
Arbeitsunfall {m}, Berufsunfall {m}
Arbeitsunfälle {pl}, Berufsunfälle {pl}
industrial accident, accident at work
industrial accidents, accidents at work
Arbeitsunruhen, Arbeiterunruhen industrial unrest
Arbeitsunterbrechung interruption of work
Arbeitsunterbrechung, Arbeitsstörung interruption of work
Arbeitsunzufriedenheit industrial unrest
Arbeitsverpflichteter indentured labourer
arglos, naiv {adj} innocent
Arglosigkeit innocence
Arglosigkeit {f} innocence
arm indigent
arm indigently
arm machen impoverish
arm machen impoverish
arm machend impoverishing
arm und mittellos impecunious
arm {adj} indigent
arm {adv} indigently
Armaturenbrett instrument panel
Armaturentafel instrument panel
Armaturentafel {f} instrument panel
Armut impecuniousness
Armut {f}, Geldmangel {m} impecuniousness, penuriousness, pennilessness
Art von Kommunalanleihe improvement bonds
at the beginning in the beginning
Atlantisralle {f} [ornith.] Inaccessible Island Rail
atmet ein inhales
Atomabstand {m} inter-atomic distance
Attributive Pruefung insoection by attributes
attributive Prüfung {f} inspection by attributes
auch die Referenznummer including the reference number
auf Biegen und Brechen it's make or break
Auf Biegen und Brechen! It's make or break!
auf dem Land in the country
auf dem Transportwege, unterwegs in transit
auf den Namen des Ausstellers in the name of the drawer
auf den Namen des Begünstigten in the name of the beneficiary
auf den Namen des Inhabers in the name of the holder
auf den Namen des Überbringers in the name of the bearer
auf der Straße in the street
auf der Suche nach in search of
auf die Dauer in the long run
auf die Dauer in the long run
auf die Straße into the street
auf diese Weise in so doing
auf Englisch in english
auf frischer Tat in the very act
auf frischer Tat in the (very) act
auf frischer Tat in the act
auf frischer Tat in the very act
auf gleicher Ebene in-plane
auf Heimfahrt inbound
auf jeden Fall in any case
auf jeden Fall in any event
auf keinen Fall in no case
auf lange Sicht in the long term
Auf meine Frage erwiderte er ... In reply to my question he said ...
auf politischem Gebiet in the range of politics
auf politischem Gebiet in the range of politics
auf unbestimmte Zeit indefinitely
auf unbestimmte Zeit indefinitely
aufbessern improve
aufbessernd,verbessernd improving
aufblaehen inflate
aufblähen, aufblasen inflate
aufblaehend inflating
aufblasbar inflatable
aufblasbar {adj} inflatable
aufblasen inflate
aufblasend inflating
aufbuerdend imposing
aufdringlich importunately
aufdringlich intrusive
aufdringlich intrusively
aufdringlich {adv} importunately
aufdringlich, zudringlich {adj}
aufdringlicher, zudringlicher
am aufdringlichsten, am zudringlichsten
importunate
more importunate
most importunate
aufdringlich, zudringlich {adv} intrusively
aufdringlich, zudringlich, aggressiv {adj} intrusive
aufdringlich,zudringlich importunate
aufdringliche importunately
aufdringliche intrusively
aufdringlicher Mensch intruder
Aufdringlichkeit importunity
Aufdringlichkeit intrusiveness
Aufdringlichkeit {f}, Belästigung {f}, beharrliches Bedrängen
Aufdringlichkeiten {pl}
importunity
importunities
Aufdringlichkeit {f}, Zudringlichkeit {f} intrusiveness
Aufdringlichkeit,Zudringlichkeit intrusiveness
Aufdringlichkeiten importunities
Aufdruck, aufdrucken imprint
aufdruckend imprinting
aufdruecken imprint
aufdrueckend imprinting
aufdrückend, beeindruckend {adj} impressing
aufdrueckend,beeindruckend impressing
aufeinander wirken interact
aufeinander wirken interact
aufeinander wirkend interacting
Aufenthalt inhabitancy
Aufenthalt inhabitation
Aufenthalt {m} inhabitancy
Aufenthalt {m} inhabitation
Aufenthalte inhabitations
auferlegen impose
auferlegen impose
auferlegen,imponieren impose
auferlegend,imponierend imposing
auferlegt, imponierte imposed
auferlegt,imponierte imposed
Auferlegung imposition
Auferlegung imposition
Auferlegung {f}, Strafarbeit {f}
Auferlegungen {pl}, Strafarbeiten {pl}
imposition
impositions
Auferlegung,Strafarbeit imposition
Auferlegungen impositions
Auferlegungen,Strafarbeiten impositions
auffahrend,gereizt irritable
auffangend intercepting
auffassend, interpretierend {adj} interpreting
auffassend,interpretierend interpreting
Auffassungsvermoegen,Intelligenz intelligence
Aufforderung invitation
Aufforderung {f} invitation
aufgebessert,aufgebesserte improved
aufgebläht, überhöht inflated
aufgebuerdet imposed
aufgedonnert in full feather
aufgedonnert in full feathers
aufgedonnert {adj} in full feathers
aufgedrueckt imprinted
aufgedrueckt,beeindruckte impressed
aufgefangen intercepted
aufgegossen infused
aufgerufen invoked
Aufgeschlossenheit impressionableness
Aufgeschlossenheit {f} impressionableness
aufgeschmissen {adj} [ugs.] in a fix [coll.]
aufgiessen infuse
aufgiessend infusing
aufgrund einer solchen Unstimmigkeit in respect od such discrepancy
Aufgüsse infusions
Aufguss infusion
Aufguß infusion
Aufguss {m} infusion
aufhellbar illuminable
aufhellbar {adj} illuminable
aufhetzen incite
aufhetzend inciting
Aufhetzung {f}, Aufwiegelung {f}, Anstiftung {f} (zu) incitement (to)
aufklärend illuminative
aufklaerend illuminative
aufklärend illuminative
aufklaerend illuming
aufklärend illuming
aufklärend illumining
aufklaerende illumining
aufklärende Werbung informative advertising
Aufklärungskampagne {f}
Aufklärungskampagnen {pl}
information campaign
information campaigns
Aufklärungsschrift {f}
Aufklärungsschriften {pl}
information pamphlet
information pamphlets
Auflage impost
Auflage {f} Impression
Auflage {f}
Auflagen {pl}
impost
imposts
Auflagen imposts
Auflageziffern {pl}, Ausgaben {pl} issues
Auflageziffern,Ausgaben issues
Auflegen {n} (einer Anleihe), Ausstellen {n} issue
Auflicht {n}, einfallendes Licht incident light
Aufnahme {f} inclusion
Aufnahme {f} (in) initiation (into)
Aufnahme {f}, Einverleibung {f} incorporation
Aufnahme {f}, Ingestion {f} [med.] ingestion
Aufnahmekapazität intake capacity
Aufnahmeleistung {f} input power
Aufnahmezeremonie {f} initiation ceremony
aufnehmen incorporate
aufnehmen ingest
aufnehmend ingestive
aufnehmend incorporating
aufnehmend ingesting
aufnehmend ingestive
Aufpraelle,Aufschlaege impacts
Aufprall {m}, Einschlag {m}, Aufschlag {m}
Aufpralle {pl}, Einschläge {pl}, Aufschläge {pl}
impact
impacts
Aufprallenergie {f} impact energy
Aufprallgeschwindigkeit {f} impact speed
Aufprallkontur {f} impact outline
Aufprallversuch {m} impact test
Aufprallzone {f} impact zone
Aufputzmontage {f} installation on wall
aufreizend irritant
aufreizend infuriatingly
aufreizend irritant
aufreizend irritatingly
aufreizend {adv} infuriatingly
aufreizend {adv} irritatingly
aufreizende irritatingly
Aufrüher insurrectionist
Aufrueher insurrectionists
Aufrüher insurrectionists
Aufruehrer insurrectionist
Aufrührer {m} insurrectionist
aufrührerisch inflammatory
aufruehrerisch inflammatory
aufrührerisch inflammatory
aufruehrerisch insurgent
aufrührerisch, rebellisch {adj} insurgent, rebellious
Aufruf invocation
Aufruf invoking
Aufruf {m} invoking
Aufruf {m}
Aufrufe {pl}
invocation
invocations
Aufrufe invocations
aufrufen invoice
aufrufen invoke
Aufruhr insurrection
Aufruhr {m} insurrection
aufsaessig insubordinate
aufsässig insubordinately
aufsässig {adv} insubordinately
aufsässig, unbotmäßig {adj} insubordinate
aufsaessig,unbotmaessig insubordinate
aufsaessige insubordinately
aufsaugen imbibe
aufsaugend imbibing
Aufschläge impacts
Aufschluss {m}, Aufklärung {f}
jdm. Aufschluss über etw. geben
Aufschluss geben (über)
information
to give sb. information about sth.
to be informative (of)
aufschlussreich informative
aufschlußreich instructive
aufschlußreich instructively
aufschlussreich {adj}
aufschlussreicher
am aufschlussreichsten
informative
more informative
most informative
aufschlussreich {adv} instructively
aufschlussreich, belehrend {adj} instructive
aufschlussreich,belehrend instructive
aufschlussreiche instructively
Aufschrift {f}, Aufschriftschild {n}
Aufschriften {pl}, Aufschriftschilder {pl}
inscription
inscriptions
Aufschriften inscriptions
Aufseher inspector
Aufseher {m} inspector
Aufseher, Prüfer, Inspektor inspector
Aufsicht führend, aufsichtführend in a supervisory capacity
aufspiessen impale
aufspießen impale
aufspiessend impaling
aufspießend impaling
Aufspießung impalement
Aufspießungen impalements
Aufsrufe interjections
Aufsrufe,Zwischenrufe interjections
Aufstände insurgences
Aufstaende insurgencies
Aufstaende insurrections
Aufstände insurrections
Aufstand insurgence
Aufstand insurgency
Aufstand insurrection
Aufstand {m}
Aufstände {pl}
insurgence
insurgencies
Aufstand {m}
Aufstände {pl}
insurrection
insurrections
Aufstand {m}, Aufruhr {m}, Auflehnung {f} insurgency
Aufstand, Empörung insurrection
Aufstands insurgency
Aufstands... insurgency
Aufstellfläche {f} installation surface
Aufstellung itemization
Aufstellung einer Maschine installation of a machine
Aufstellung {f}, Aufgliederung {f} (Liste) itemization, listing
Aufstockung {f}, Vermehrung {f} increase
Aufträge zu Änderungen instructions for any amendments
Aufträge zur Akkreditiv-Eröffnung instructions for the issuance of credits
Auftrag {m} instruction
Auftragseingang {m} incoming orders
Auftragseingang {m} (als Vorgang) intake of orders
aufwiegelnd, aufhetzend {adj} incendiary
Augenabstand {m} interocular distance
Augenblick,tafelfertig instant
Augenblicke instants
augenblicklich instantly
augenblicklich, unverzüglich, sofortig, unmittelbar {adj} instantaneous
augenblicklich,unverzueglich instantaneous
Augeninnendruck {m} [med.] intra-ocular pressure
Augenschein {m}
etw. in Augenschein nehmen
inspection, visual inspection
to have a close look at sth., to give sth. a close inspection
aus dem gegenwärtigen Vertrag in connection with the present contract
aus dem sich ergibt, dass indicating that
aus dem Stegreif, Stegreif..., Spontan... impromptu
aus dem Verkehr gezogen immobilized
aus Spaß in fun
Ausbaustufe {f}
Ausbaustufen {pl}
increment
increments
Ausbilder {m}, Ausbilderin {f}
Ausbilder {pl}, Ausbilderinnen {pl}
instructor
instructors
Ausbilder, Instrukteur instructor
Ausbildung am Arbeitsplatz in-service training
Ausbildung während der Dienstzeit in-service education
Ausbildung, Schulunterricht instruction
Ausbildungsvertrag {m} indentures {pl}
Ausbruch {m} impetuosity
ausbrueten incubate
ausbrüten incubate
ausbruetend incubating
ausbrütend incubating
ausdenkbar, erdenklich imaginable
ausdenkbar,erdenklich imaginable
ausdenken,erfinden invent
ausdenkend,erfindend inventing
ausdeuten,interpretieren,uebersetzen interpret
Ausdeutung {f}, Interpretation {f}, Interpretierung {f} interpretation
Ausdeutung,Interpretierung interpretation
ausdruckslos inexpressive
ausdruckslos ineloquent
ausdruckslos ineloquently
ausdruckslos inexpressive
ausdruckslos inexpressively
ausdruckslos {adj} ineloquent
ausdruckslos {adv} inexpressively
ausdruckslos {adv} ineloquently
ausdruckslose ineloquently
Ausdrucksweise idiom
Ausdrucksweise {f} idiom
Auserkorene {m f} , Auserkorener
Auserkorenen {pl}, Auserkorene
intended
intendeds
Ausfallentgelt {n} idle time compensation
ausführlich in detail
ausführlich {adj}, in allen Einzelheiten in detail, detailed
Ausfuehrungen implementations
Ausführungen implementations
Ausführungsanordnung {f} implementing ordinance, execution order, implementing regulation
Ausgabe issue
Ausgabe issuance
Ausgabe einer Anleihe issue of a loan
Ausgabe von Banknoten issue of notes
Ausgabe {f}, Aushändigung {f}, Herausgabe {f}, Erteilung {f}, Verteilung {f}
Ausgaben {pl}
issuance
issuances
Ausgabe {f}, Nummer {f} (einer Zeitschrift) issue
Ausgabeaufschlag {m} [fin.] issue surcharge, asset-based fees
ausgabefaehig issuable
ausgabefähig issuable
ausgabefähig {adj} issuable
Ausgabekurs issue price
Ausgabekurs {m} [fin.] issue price
Ausgaben issuances
Ausgaben issues
Ausgaben machen incur expenditures
Ausgangspreis {m}
Ausgangspreise {pl}
initial price
initial prices
Ausgangszustand {m}, Anfangszustand {m} initial condition, original condition
ausgeben issue
ausgeben issuing
ausgeben, emittieren issue
ausgebend issuing
Ausgeber issuer
Ausgeber {m} issuer
ausgebruetet incubated
ausgedacht,erfand invented
ausgegeben issued
ausgegeben,beliefert issued
ausgegebene Aktien issued capital
ausgegebenes Kapital issued capital stock
ausgeklügelt, einfallsreich, erfinderisch {adj} ingenious
ausgekluegelt,erfinderisch ingenious
ausgeschlossen,unmoeglich impossible
ausgestellt issued
ausgestellt an den Absender issued to the consignor
ausgestellt in drei Originalen issued in three originals
ausgestellt von obenbeschriebener Person issued by a person so defined
ausgetauscht interchanged
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden. Information on
about our company can be obtained from ...
Auskunft information
Auskunft information
Auskunft information centre
Auskunft information desk
Auskunft {f}
Auskünfte {pl}
ein paar magere Auskünfte
information
(pieces of) information
a few scraps of information
Auskunft {f}, Auskunftsschalter {m}, Information {f}, Informationsschalter {m} information desk
Auskunftsabteilung, Informationsabteilung intelligence department
Auskunftsbüro inquiry office
Auskunftsbuero information bureau
Auskunftsbüro information office
Auskunftsbuero inquiry office
Auskunftsbüro {n} information bureau
Auskunftsbüro {n} inquiry office
Auskunftsdienst {m}, Informationsdienst {m} information service
Auskunftsformular {n} information request form
Auskunftsperson, Informant, Auskunftgeber informant
Auskunftspersonal {n} information staff
Auskunftsplatz {m} information center
Auskunftsschalter information desk
Auskunftsschalter inquiry desk
Auskunftsstelle information office
Auskunftsstelle {f} information office
Auslagen machen incur expenses
Auslandsanlagen investments abroad
Auslandsanlagen {pl} investments abroad
Auslandsauftrag über Exporthaus (Br.) indent
Auslandsbeziehungen {pl} international relations
Auslandsgespräch {n}, Auslandsverbindung {f} (Telefon) international call
Auslandsinvestition investment abroad
Auslandsinvestitionen investment in foreign countries
Auslandsinvestitionen investments in foreign securities
Auslandsinvestitionen {pl} investment in foreign countries
Auslassungen interleaves
auslegen, erklären, interpretieren interpret
auslegend interpreting
Auslegung interpretation
Auslegung von technischen Ausdrücken interpretation of technical terms
Auslegung {f}, Deutung {f}
wörtliche Auslegung
interpretation
literal interpretation
Auslegung, Übersetzung interpretation
Auslegungsschwierigkeiten interpretive problems
ausloesen,starten initate
ausnahmslos invariably
ausnahmslos {adv} invariably
Ausruf interjection
Ausruf {m} interjection
Ausruf {m}, Zwischenruf {m}
Ausrufe {pl}, Zwischenrufe {pl}
interjection
interjections
Ausruf,Zwischenruf interjection
Ausrufe interjections
Ausschreibung invitation to bid
Ausschreibung {f}, Aufforderung zur Abgabe eines Angebots
Ausschreibungen {pl}
invitation to bid (ITB), invitation of tenders
invitations to bid, invitations of tenders
außer in addition to
außer Betrieb inoperative
außerdem, zusätzlich {adv}, des Weiteren iteren> in addition
ausserdem,zusaetzlich in addition
ausserehelich illegitimate
außerehelich illegitimate
aussereheliche illegitimately
Aussetzbetrieb {m} intermittent service
ausstellen issue
Aussteller issuer
Aussteller issuers
Aussteller {m} issuer, issued by
Aussteller, Emittent issuer
Ausstellerverzeichnis index of exhibitors
Ausstellung (Scheck) issurance
Ausstellung {f} (Scheck) issuance
Austausch interchange
Austausch {m} interchange
austauschbar interchangeable
austauschbar, auswechselbar {adj} interchangeable
austauschbar,auswechselbar interchangeable
Austauschbarkeit interchangeability
Austauschbarkeit {f} interchangeability
austauschen, Austausch interchange
austauschend interchanging
Ausweis {m} identification card
Ausweis {m}, Personalausweis {m}, Identitätskarte {f}
Ausweise {pl}, Personalausweise {pl}, Identitätskarten {pl}
identity card, ID card
identity cards, ID cards
Ausweis, Personalausweis, Kennkarte identification card
Ausweis,Personalausweis identity card
Ausweisnummer {f}
Ausweisnummern {pl}
ID number
ID numbers
Ausweispapier identification paper
Ausweispapier {n}
Ausweispapiere {pl}
identification paper, identity paper
identification papers, identity papers
Ausweispflicht {f} identity card requirement
Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen. I can't tell you off-hand.
Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen. i can't tell you off-hand.
Auswertung {f} (von Statistiken) interpretation
auszugsweise in extracts
auszugsweise {adv} in extracts, in excerpts, in part
baden imbrue
badend imbruing
badet imbrues
badete imbrued
Band-interne Signalgebung in-band signalling
Bandscheibe intervertebral disks
Bandscheibe {f}, Zwischenwirbelscheibe {f} [anat.]
Bandscheiben {pl}, Zwischenwirbelscheiben {pl}
einen Bandscheibenschaden bekommen
intervertebral disk [Br.], intervertebral disc [Am.], spinal disk, spinal disc
intervertebral disks, intervertebral discs
to slip a disc
Bandscheibendegeneration {f} [med.] intervertebral disk degeneration
Bankauskunft {f} information from a bank, credit report from a bank
Barabfindung indemnity in cash
Barren ingot
Barren ingots
Barren {m}
Barren {pl}
ingot
ingots
bauartgeprüft {adj} including design approval
Bauaufseher {m}, Bauaufseherin {f} inspector
Baulückenschließung {f} in-fill development
Bauprüfung {f} inspection of building
beabsichtegende,beabsichtigend intending
beabsichtigen intend
beabsichtigen intend
beabsichtigen,bestimmen intend
beabsichtigend intending
beabsichtigt intended
beabsichtigt intends
beabsichtigt {adj}
Das war nicht beabsichtigt.
intentional, deliberate, with intent, wilful, willful [Am.]
It wasn't deliberate.
beabsichtigt, geplant {adj} intended
beabsichtigte indented
beabsichtigte intended
beabsichtigte,gekerbt indented
beaufschlagen impinge
Beaufschlagung impact
Beaufschlagung {f}, Anschlag {m} impact
beaufsichtigen invigilate
bebaut [agr.] in crop
bebildern, illustrieren, erläutern illustrate
Beckenkamm {m} [anat.] iliac crest
Beckenkammpunktion {f} [med.] iliac crest puncture
Beckenschaufelfraktur {f} [med.]
Beckenschaufelfrakturen {pl}
iliac wing fracture
iliac wing fractures
Bedeutung {f}
von größter Bedeutung
nichts von Bedeutung
importance
of prime importance
nothing of any importance
Bedeutung, Einwirkung, Aufprall impact
bedeutungslos insignificant
bedeutungslos irrelevant
bedeutungslos, unerheblich, unscheinbar {adj} insignificant
Bedeutungslosigkeit {f} insignificance, unimportance
Bedienungsanleitung instruction manual
Bedienungsanleitung {f}, Betriebsanweisung {f} (Heft)
Bedienungsanleitungen {pl}, Betriebsanweisungen {pl}
instruction manual
instruction manuals
beduerftig indigently
bedürftig indigently
bedürftig {adv} indigently
beeindrucke,beeindrucken impress
beeindrucken impress
beeindruckend impressing
beeindruckende Rede impressive speech
beeindruckt impressed
beeindruckt impresses
beeindruckte impressed
beeinflussbar {adj} impressionable, suggestible
beeinflussen impact
beeinflussend influencing
beeinflusst sich gegenseitig interacts
beeinflusst sich gegenseitig interacts
beeinflusste influenced
Beeinflussung {f} interference, influencing
Beeinflussung {f}, (starker) Einfluss {m}, Auswirkung {f}, Wirkung {f} impact
Beeinflussung,Auswirkung,Aufprall,Einschlag impact
Beeinflussungen influences
beeintraechtige,beeintraechtigen impair
beeinträchtigen, vermindern, verschlechtern impair
beeintraechtigend impairing
beeinträchtigend impairing
beeintraechtigt impairs
beeinträchtigt impairs
beeinträchtigt, behindert, gestört {adj} impaired
beeintraechtigte impaired
beeinträchtigte impaired
Beeinträchtigung impairment
Beeintraechtigung impairment
Beeinträchtigung impairment
Beeinträchtigung {f}, Schaden {m}
Beeinträchtigungen {pl}, Schäden {pl}
impairment, damage
impairments, damages
Beeintraechtigungen impairments
Beeinträchtigungen impairments
beerdigen inhume
beerdigend inhuming
beerdigte inhumed
Beerdigung interment
Beerdigung {f}
Beerdigungen {pl}
interment
interments
Beerdigungen interments
Befehl instruction
Befehl {m}, Vorschrift {f}
Befehle {pl}, Vorschriften {pl}
angewandter Befehl
privilegierter Befehl [comp.]
instruction
instructions
applied instruction
privileged instruction
Befehle,Anweisungen,Anleitungen,Vorschriften instructions
Befehle,Befehlsformen imperatives
befehlend, herrisch, gebieterisch {adj} imperative
Befehls.. instructional
Befehls... instructional
Befehlsform {f}, Imperativ {m} [gramm.]
Befehlsformen {pl}, Imperative {pl}
imperative
imperatives
Befehlsform,zwingend imperative
befehlshaberisch, herrisch {adj}
befehlshaberischer, herrischer
am befehlshaberischsten, am herrischsten
imperious
more imperious
most imperious
befehlshaberisch,herrisch imperious
Befehlssatz {m}, Befehlsvorrat {m} [comp.]
Befehlssätze {pl}, Befehlsvorräte {pl}
instruction set
instruction sets
Befehlssatz,Befehlsvorrat instruction set
Befehlsverweigerung {f} [mil.] insubordination
Befehlsvorrat instruction repertoire
Befehlsvorrat {m} instruction repertoire
Befehlszaehler instruction counter
Befehlszähler {m} instruction counter
Befestigungswulst {f} (Ventil) indicator ring (valve)
Befrager interviewer
Befrager {m}, Befragerin {f} interviewer
Befrager, Untersucher investigator
befragte Person interviewed person
befragte Person interviewee
Befragung {f}, Erhebung {f}
Befragungen {pl}, Erhebungen {pl}
inquiry
inquiries
Befragung {f}, Verhör {n} interrogation
Befragungszeitraum, Erhebungszeitraum inquiry period
befruchten impregnate
befruchten inseminate
befruchten,impraegniere impregnate
befruchtend inseminating
befruchtend,impraegnierend impregnating
befruchtet impregnates
befruchtet inseminates
befruchtet,impraegniert impregnates
befruchtete impregnated
befruchtete inseminated
befruchtete,impraegnierte impregnated
Befruchtung impregnation
Befruchtung {f}, Schwängerung {f}
Befruchtungen {pl}
impregnation
impregnations
Befruchtung,Impraegnierung impregnation
Befruchtungen impregnations
Befruchtungen inseminations
Befuerworter interventionist
Befürworter interventionist
Befürworter interventionists
Befürworter {m} interventionist
beg pardon i beg your pardon
Begebenheit {f} incident
begeistert inspires
begierig (nach) impatient (for)
Beginn inception
Beginn inception
Beginn {m}, Anfang {m}, Inkrafttreten {n}
Inkrafttreten des Vertrages (Versicherung)
inception
inception of the policy
beginnen initiate
beginnend initiating
beginnt initiates
Begleitmusik {f} incidental music
begraben interred
begraebt inters
Begriff item
Begriff {m}
Begriffe {pl}
item
items
Begriffe items
Behaarlichkeit insistency
beharren insist
beharrend auf insisting
beharrlich insistent
beharrlich insistently
beharrlich {adv} insistently
beharrlich, hartnäckig, penetrant {adj} insistent
Beharrlichkeit insistence
Beharrlichkeit {f} insistence
beharrt auf insists
behelligend importuning
behilflich instrumentally
behilflich {adj} instrumental, implemental
behilflich {adv} instrumentally
behindern impede
bei anziehenden Preisen, anziehenden Kursen in a rising market
Bei dem Anblick wurde ich schwach. I melted at the sight.
bei der Ausübung dieses Rechts in the exercise of such liberty
bei der Beschaffung der Dokumente in obtaining the documents
bei der Besorgung irgendwelcher Dokumente in obtaining any documents
bei der Erstellung dieser Neuausgabe in making this revision
bei der Übermittlung von Fernschreiben in the transmission of telex
bei der Übermittlung von Kabeln in the transmission of cables
bei der Übermittlung von Nachrichten in transit of any messages
bei der Übermittlung von Telegrammen in the transmission of telegrams
bei einfachen Inkassi in respect of clean collections
bei fallenden Preisen, fallenden Kursen in a falling market
bei Fehlen solcher Angabe in the absence of such indication
bei Fehlen solcher Weisungen in the absence of such instructions
bei Nichtakzeptierung in the event of non-acceptance
bei Nichteinlösung in case of dishonour
bei Nichterscheinen in default of appearance
bei Nichtzahlung in the event of non-payment
bei schönem Wetter in fine weather
beiläufig, nebensächlich {adj}, Neben... incidental
beiläufig, zufällig incidental
Beilage inclosure
Beilage {f} inclosure
Beilagen zu einer Zeitung inserts
beimessen,unterstelle,zuschreiben impute
beinhalten include
Beipackzettel {m} instruction leaflet