Ansprechdruck m | response pressure
|
Ansprechdruck m | response pressure
|
ansprechbar | responsive
|
ansprechbar | addressable
|
ansprechbar, adressierbar | addressable
|
auf etw. ansprechen auf etw. reagieren für etw. empfänglich sein adj auf die Therapie nicht ansprechen med. ansprechbar sein v (Patient) med. ein Automodell mit einer gut hervorragend ansprechenden Lenkung | to be responsive to sth. not to be responsive to the therapy to be resistant to the therapy to be responsive (patient) a car model with responsive highly responsive steering
|
auf etw. ansprechen auf etw. reagieren v für etw. empfänglich sein v auf die Therapie nicht ansprechen med. ansprechbar sein v (Patient) med. ein Automodell mit einer gut hervorragend ansprechenden Lenkung | to be responsive to sth. not to be responsive to the therapy to be resistant to the therapy to be responsive (patient) a car model with responsive highly responsive steering
|
nicht ansprechbar unansprechbar adj | unresponsive {adj}
|
Ansprechbarkeit f, Entgegenkommen n | responsiveness
|
Ansprechbarkeit f | addressability
|
Adressierbarkeit, Ansprechbarkeit | addressability
|
Ansprechbarkeit | addressability
|
Ansprechbarkeit, Entgegenkommen | responsiveness
|
Ansprechverhalten n auto techn. Ansprechbarkeit f med. Ansprechen n verminderte emotionale Ansprechbarkeit med. das Ansprechen eines Instruments mus. | response characteristic responsitivity responsiveness reduced emotional responsivity responsiveness the responsiveness of an instrument
|
Ansprechdauer f phys. | response time
|
Ansprechdruck m | response pressure
|
Ansprechempfindlichkeit f Anzugsempfindlichkeit f (Relais) electr. | response sensitivity responding sensitivity pull-in sensitivity responsitivity responsiveness (relay)
|
Titel m Titel pl akademischer Titel jdn. mit Titel ansprechen einen Titel tragen übergeordneter Titel | title titles academic title to address sb. by his her title to bear a title, to have a title collective title
|
ansprechen v ansprechend angesprochen spricht an sprach an | to accost accosting accosted accosts accosted
|
ansprechen | to respond
|
ansprechen v ansprechend angesprochen | to speak to speaking to spoken to
|
jdn. ansprechen, sich an jdn. wenden sich an den Vorsitzenden wenden | to address oneself to sb. to address the chair
|
etw. ansprechen ansprechend angesprochen etw. direkt angehen | to address sth. addressing addressed to address sth. directly
|
jdn. ansprechen, jdm. gefallen | to catch sb.'s fancy, to take sb.'s fancy
|
mutig entgegentreten, Trotz bieten, jdn. ansprechen | to beard
|
Ansprechen n | reaction
|
ansprechen | accost
|
Bart, ansprechen | beard
|
ansprechen | respond
|
ansprechen | speak to
|
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden jdn. ansprechen jdm. zusagen allgemein Anklang finden Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang. Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung. Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen. Es gibt da eine bestimmte Variante die mir zusagt. | to commend itself themselves to sb.(formal) to commend itself themselves to all His easy manners did not commend itself to all of his colleagues. The plan did not commend itself to the Allies. His ideas are not likely to commend themselves to most voters. One particular variation commends itself to me.
|
(langsames) Abfahren des Autostrichs (und Ansprechen von Prostituierten) soc. | kerb crawling Br.
|
(geäußerter) Gedanke m Aspekt m Argument n persönliche Sicht f einen Gedanken äußern einen Aspekt ansprechen ein Argument bringen argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ... seinen Standpunkt vermitteln nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen Das ist ein interessanter Gedanke. Damit komme ich zum nächsten Aspekt. Das ist ein gutes Argument. Genau darum geht's mir. Ich verstehe was du sagen willst. Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen. Was willst du damit sagen? Worauf willst du hinaus? Da hast du Recht. Wo du Recht hast hast du Recht. Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument. Ich hab schon verstanden. Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf). Darauf will ich die ganze Zeit hinaus. Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage. Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte. Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht. In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen: Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte. Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat. Ich will das jetzt nicht wiederkäuen. | point (idea argument) to make a point to make the point that ... to get your point across to miss the point That's an interesting point. This brings me to my next point. That's a good point. That's my point exactly. I (can) see your point. I don't see your point. And your point is? You have a point there. I take your point (about the different requirements). Br. Point taken. Br. Let me make one final point (before I stop). That's the point I've been trying to make. The point I'm trying to make is that of safety. The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition. He made a very good point about the need for change. A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this: He sat back satisfied he had made his point. He does it just to prove his point. I don't want to labour belabour the point.
|
etw. zur Sprache bringen ein Thema zur Sprache bringen eine Frage zur Sprache bringen Wenn ich die Frage des der ... ansprechen darf. | to bring up sth. to mention sth. to raise sth. to bring up a subject to raise a question May I bring up the question of ...
|
Problem n Probleme pl die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden Probleme im Umgang mit Geld Frauen etc. haben ein Problem aus etw. machen etw. als problematisch ansprechen als Problem thematisieren keine große Sache aus etw. machen etw. nicht groß erwähnen Wenn Sie Probleme haben rufen Sie diese Nummer. Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten. Sein Verhalten ist ein Problem für mich. Mir ist es egal was sie sagt - du machst ein Problem daraus. Geld spielt keine Rolle. Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt. | issue (problem) issues the health issues associated with ageing to have issues with money women etc. to make an issue of sth. not to make an issue of sth. If you have any issues please call this number. I have some issues with his behaviour. I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it. Money is not an issue. This was not an issue in our decision.
|
Titel m (Namenszusatz) adm. Titel pl akademischer Titel jdn. mit Titel ansprechen einen Titel tragen | title titles academic title to address sb. by his her title to bear a title to have a title
|
jdn. abfangen jdn. abpassen v (aufhalten und ansprechen) abfangend abpassend abgefangen abgepasst Ich habe sie später auf der Treppe abgepasst und gefragt was los ist. | to corner sb. cornering cornered Later I cornered her on the stairs and asked her what was wrong.
|
jdn. ansprechen v sich an jdn. wenden v sich an den Vorsitzenden wenden | to address oneself to sb. to address the chair
|
etw. ansprechen v ansprechend angesprochen | to address sth. addressing addressed
|
jdn. ansprechen jdm. gefallen | to catch sb.'s fancy to take sb.'s fancy
|
auf etw. ansprechen v electr. mach. ansprechend angesprochen | to respond to sth. to react to sth. responding reacting responded reacted
|
jdn. etw. (mit etw.) bedienen (ansprechen) v übtr. Die Bildersprache wurde so gewählt dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient. Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen. Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher. | to appeal to sb. sth. (with sth.) The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience. Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers. The funky design appeals to the expectations of young consumers.
|
jdn. etw. (Unerwünschtes) befriedigen sich jdm. anbiedern jdm. zu Diensten sein pej. befriedigend sich anbiedernd zu Diensten seiend befriedigt sich angebiedert zu Diensten gewesen Politik der Zugeständnisse jds. Wünschen nachgeben die niederen Instinkte ansprechen dem Laster Vorschub leisten jdm. um den Bart gehen übtr. | to pander to sb. sth. pandering to pandered to policy of pandering to pander to sb.'s wishes to pander to the base instincts to pander to vice to pander to sb.'s ego
|
jdn. bewegen jdn. ansprechen jdn. rühren geh. bei jdm. Anklang finden (Sache) Die Frage der Lebensmittelsicherheit lässt niemanden ungerührt. Diese Kommentare werden insbesondere die weiblichen Wähler ansprechen. Seine Rede wurde unter den Führungskräften in der Wirtschaft wohlwollend aufgenommen. | to strike touch a chord in with sb. (matter) The issue of food safety strikes a chord with everyone. These comments will touch a responsive chord especially in women voters. His speech struck a sympathetic chord among business leaders.
|
mutig entgegentreten Trotz bieten jdn. ansprechen | to beard
|
sich jdm. zuwenden sich zu jdm. hinwenden jdn. ansprechen wollen pol. soc. sich zuwendend sich hinwendend ansprechen wollend sich zugewendet sich hingewendet ansprechen gewollt die jungen Wähler ansprechen wollen Die Kirche macht Angebote um den Obdachlosen zu helfen. | to reach out to sb. reaching out reached out to reach out to young voters The church is reaching out to help the homeless.
|
Kundschaft f Stammkundschaft f econ. neue Kunden ansprechen viele Stammkunden verlieren | custom Br. patronage Am. to attract new custom patronage to lose a lot of custom patronage
|
auf jdn. ausgerichtet sein auf jdn. abzielen jdn. ansprechen übtr. | to cater to so.
|
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden jdn. ansprechen jdm. zusagen v allgemein Anklang finden Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang. Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung. Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen. Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt. | to commend itself themselves to sb. formal to commend itself themselves to all His easy manners did not commend itself to all of his colleagues. The plan did not commend itself to the Allies. His ideas are not likely to commend themselves to most voters. One particular variation commends itself to me.
|
Ansprechen n schnelles Ansprechen komplettes pathologisches Ansprechen med. | reaction response quick response pathological complete response pCR
|
(geäußerter) Gedanke m Aspekt m Argument n persönliche Sicht f einen Gedanken äußern einen Aspekt ansprechen ein Argument bringen argumentieren, dass … ins Treffen führen, dass … seinen Standpunkt vermitteln nicht verstehen, worum es geht am Kern der Sache vorbeigehen Das ist ein interessanter Gedanke. Damit komme ich zum nächsten Aspekt. Das ist ein gutes Argument. Da gebe ich dir recht. Da muss ich Ihnen recht geben. Genau darum geht's mir. Ich verstehe, was du sagen willst. Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen. Was willst du damit sagen? Worauf willst du hinaus? Da hast du Recht. Wo du Recht hast, hast du Recht. Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument. Ich hab schon verstanden. Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf). Darauf will ich die ganze Zeit hinaus. Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage. Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte. Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht. In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen: Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte. Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat. Ich will das jetzt nicht wiederkäuen. | point (idea, argument) to make a point to make the point that … to get your point across to miss the point That's an interesting point. This brings me to my next point. That's a good point. I yield the point to you. That's my point exactly. I (can) see your point. I don't see your point. And your point is? You have a point there. I take your point (about the different requirements). Br. Point taken. Br. Let me make one final point (before I stop). That's the point I've been trying to make. The point I'm trying to make is that of safety. The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition. He made a very good point about the need for change. A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this: He sat back, satisfied he had made his point. He does it just to prove his point. I don't want to labour belabour the point.
|
etw. zur Sprache bringen v ein Thema zur Sprache bringen eine Frage zur Sprache bringen Wenn ich die Frage des der … ansprechen darf. | to bring up sth. to mention sth. to raise sth. to bring up a subject to raise a question May I bring up the question of …
|
Problem n Probleme pl die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden Probleme im Umgang mit Geld, Frauen usw. haben ein Problem aus etw. machen etw. als problematisch ansprechen als Problem thematisieren keine große Sache aus etw. machen etw. nicht groß erwähnen Wenn Sie Probleme haben, rufen Sie diese Nummer. Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten. Sein Verhalten ist ein Problem für mich. Mir ist es egal, was sie sagt – du machst ein Problem daraus. Geld spielt keine Rolle. Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt. | issue (problem) issues the health issues associated with ageing to have issues with money women etc. to make an issue of sth. not to make an issue of sth. If you have any issues, please call this number. I have some issues with his behaviour. I'm not bothered about what she says – you're the one who's making an issue of it. Money is not an issue. This was not an issue in our decision.
|
jdn. abfangen jdn. abpassen v (aufhalten und ansprechen) abfangend abpassend abgefangen abgepasst Ich habe sie später auf der Treppe abgepasst und gefragt, was los ist. | to corner sb. cornering cornered Later I cornered her on the stairs and asked her what was wrong.
|
jdn. anreden ansprechen anschreiben v (mit) soc. anredend ansprechend anschreibend angeredet angesprochen angeschrieben Obwohl er ihnen seinen Vornamen nannte, redeten sie ihn weiterhin mit „Herr Doktor“ an. In der deutschen Armee wurden vorgesetzte Offiziere früher in der dritten Person angesprochen, z. B. mit „Herr Major hat absolut recht“. Ich stand neben ihm und er sprach mich in der dritten Person an, so als wäre ich gar nicht da. Beim E-Mail-Marketing sollte der Empfänger als Person mit Namen angeschrieben werden. | to address sb. (as) addressing addressed Although he told them his first name, they continued to address him as "Doctor". In the German army, superior officers used to be addressed in the third person, for instance, as 'Herr Major is absolutely right.' I was standing next to him and he addressed me in the third person as if I wasn't even there. In e-mail marketing, the recipient should be addressed as an individual with his own name.
|
jdn. ansprechen v ansprechend angesprochen | to speak to sb. speaking to spoken to
|
jdn. ansprechen jdn. angehen ugs. pej. v (wegen etw.) ansprechend angehend angesprochen angegangen jdn. auf der Straße ansprechen | to approach sb. (about for sth.) approaching approached to approach sb. on the street
|
jdn. ansprechen v jdm. gefallen v | to catch sb.'s fancy to take sb.'s fancy
|
jdn. ansprechen abfangen angehen v sich jdn. angeln sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen) v ansprechend abfangend angehend sich angelnd sich schnappend angesprochen abgefangen angegangen sich geangelt sich geschnappt Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam. Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt. Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt. In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging. Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt geschnappt und mich beschwert. | to buttonhole sb. buttonholing buttonholed Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting. A co-worker buttonholed me just as I was going home. She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend. In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition. I buttonholed the manager and complained.
|
etw. kurz ansprechen zur Sprache bringen v ein Thema anreißen | to touch on sth. upon sth. to touch on a subject to deal briefly with a subject
|
auf etw. nicht ansprechen auf etw. nicht reagieren für etw. unempfänglich sein keine Reaktion zeigen v med. | to be unresponsive to sth.
|
jdn. etw. (mit etw.) bedienen (ansprechen) v übtr. Die Bildersprache wurde so gewählt, dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient. Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen, dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen. Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher. | to appeal to sb. sth. (with sth.) The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience. Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers. The funky design appeals to the expectations of young consumers.
|
jdn. etw. (Unerwünschtes) befriedigen v sich jdm. anbiedern v jdm. zu Diensten sein v pej. befriedigend sich anbiedernd zu Diensten seiend befriedigt sich angebiedert zu Diensten gewesen Politik der Zugeständnisse jds. Wünschen nachgeben die niederen Instinkte ansprechen dem Laster Vorschub leisten jdm. um den Bart gehen übtr. | to pander to sb. sth. pandering to pandered to policy of pandering to pander to sb.'s wishes to pander to the base instincts to pander to vice to pander to sb.'s ego
|
jdn. bewegen jdn. ansprechen jdn. rühren geh. bei jdm. Anklang finden v (Sache) Die Frage der Lebensmittelsicherheit lässt niemanden ungerührt. Diese Kommentare werden insbesondere die weiblichen Wähler ansprechen. Seine Rede wurde unter den Führungskräften in der Wirtschaft wohlwollend aufgenommen. | to strike touch a chord in with sb. (matter) The issue of food safety strikes a chord with everyone. These comments will touch a responsive chord especially in women voters. His speech struck a sympathetic chord among business leaders.
|
jdm. mutig entgegentreten v jdm. Trotz bieten jdn. ansprechen v | to beard sb.
|
sich jdm. zuwenden sich zu jdm. hinwenden v jdn. ansprechen wollen v pol. soc. sich zuwendend sich hinwendend ansprechen wollend sich zugewandt zugewendet sich hingewendet ansprechen gewollt die jungen Wähler ansprechen wollen Die Kirche macht Angebote, um den Obdachlosen zu helfen. | to reach out to sb. reaching out reached out to reach out to young voters The church is reaching out to help the homeless.
|
etw. ansprechen etw. vorbringen v (für eine weitere Diskussion) | to moot sth. formal
|
etw. ansprechen (Thema) | to broach sth. (issue)
|
Männer ansprechend | man appeal
|
ansprechend, reizvoll, gefällig adj | appealing
|
ansprechend adv | appealingly
|
attraktiv, anziehend, ansprechend, interessant adj attraktiver, anziehender, ansprechender am attraktivsten, am anziehendsten, am ansprechendsten attraktive Ausstattung f | attractive more attractive most attractive attractive terms
|