allerh�chst Deutsch Englisch Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

allerh�chst Deutsch Englisch:

allerhand adv all kinds of
Jetzt reicht es mir aber!, Das ist doch allerhand! That's the last straw!
allerhandall kinds of
mit jdm. Geduld haben
mit jdm. Nachsicht haben
jdm. Zeit geben v
Sie ist momentan allerhand Belastungen ausgesetzt. Du darfst mit ihr nicht zu hart ins Gericht gehen.
Geben Sie mir noch ein paar Minuten Zeit.
to bear with sb.
She's under a lot of strain at the moment. Just bear with her.
Just bear with me for another minute or two.

diverse
allerlei
allerhand adj
jedermann
verschiedenfarbig
sundry
all and sundry
sundry-coloured

etw. hinnehmen
dulden v
sich etw. (von jdm.) bieten gefallen lassen v
hinnehmend
duldend
sich bieten gefallen lassend
hingenommen
geduldet
sich bieten gefallen lassen
Er war für Späßchen nicht zu haben.
Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben aber das können wir akzeptieren.
Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen.
Das lasse ich mir nicht mehr nicht länger gefallen bieten!
Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen?
So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten.
to stand for sth.   to put up with sth.   to take sth.   to have sth.
standing   putting up   taking   having
stood   put up   taken   had
He refused to stand for any nonsense.
There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that.
He puts up with an awful lot from his wife.
I'm not going to take it anymore!
Are you just going to sit there and take it?
I won't have that kind of behaviour from you or anyone.

vornehmen v
vornehmend
vorgenommen
Da hast Du Dir allerhand viel vorgenommen!
Mit Deiner Kandiatur hast Du Dir allerhand einiges vorgenommen!
to carry out   to make   to take
carrying out   making   taking
carried out   made   taken
You've taken on quite a task!
You've taken on quite a task running for office!

Jetzt reicht es mir aber!
Das ist doch allerhand!
That's the last straw!
etw. aufwirbeln
hochwirbeln v
aufwirbelnd
hochwirbelnd
aufgewirbelt
hochgewirbelt
Blätter Laub hochwirbeln
Staub aufwirbeln
einigen allerhand Staub aufwirbeln übtr.
mächtig Staub aufwirbeln übtr.
to whirl up () sth.   to blow up () sth.   to raise sth.
whirling up   blowing up   raising
whirled up   blown up   raised
to whirl up leaves foliage
to raise dust
to cause create quite a stir
to cause a scandal

diverse
alle möglichen
allerlei
allerhand adj
verschiedenfarbig
sundry   various and sundry
sundry-coloured

etw. hinnehmen
dulden v
sich etw. (von jdm.) bieten gefallen lassen v
hinnehmend
duldend
sich bieten gefallen lassend
hingenommen
geduldet
sich bieten gefallen lassen
Er war für Späßchen nicht zu haben.
Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben, aber das können wir akzeptieren.
Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen.
Das lasse ich mir nicht mehr nicht länger gefallen bieten!
Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen?
So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten.
to stand for sth.   to put up with sth.   to take sth.   to have sth.
standing   putting up   taking   having
stood   put up   taken   had
He refused to stand for any nonsense.
There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that.
He puts up with an awful lot from his wife.
I'm not going to take it anymore!
Are you just going to sit there and take it?
I won't have that kind of behaviour from you or anyone.

sich etw. vornehmen v
etw. intendieren geh. v
sich vornehmend
intendierend
sich vorgenommen
intendiert
Die Regierung hat sich vorgenommen, die Sache bis Jahresende unter Dach und Fach zu bringen.
Ich habe mir vorgenommen, alle britischen Grafschaften zu besuchen.
Da hast Du Dir allerhand viel vorgenommen!
Mit Deiner Kandidatur hast Du Dir allerhand einiges vorgenommen!
Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen.
to intend to do sth.   to take on sth.
intending to do   taking on
intended to do   taken on
The government intends to has committed itself to bring this matter to a definitive close by the end of the year.
It is my intention to visit all British counties.   I intend to visit all British counties.
You've taken on quite a task!
You've taken on quite a task, running for office!
We have big plans for the new year.

Allerheiligen n relig. All Saints' Day, Allhallows, Hallow, Hallowmas
Halloween n, Abend vor Allerheiligen (31. Oktober) Halloween (from Hallows Eve)
Allerheiligenallhallows
Abend vor Allerheiligenhalloween
Abend vor Allerheiligenhalloweens
Allerheiligen n relig.All Saints' Day   Allhallows   Hallow   Hallowmas
Halloween n
Abend vor Allerheiligen (31. Oktober)
Halloween-Brauch (Kinder erbetteln an der Haustür Süßigkeiten)
zu Halloween von Haus zu Haus gehen (und um Süßigkeiten bitten)
Kinder die zu Halloween von Haus zu Haus gehen (und um Süßigkeiten bitten)
"Süßes oder Saures!"
"Süßes sonst gibt's Saures!" (sinngemäß)
Halloween (from Hallows Eve)
trick-or-treating
to go trick-and-treating
trick-or-treaters
"Trick or treat!" (children at Halloween)

Halloween n
Abend vor Allerheiligen (31. Oktober)
Halloween-Brauch (Kinder erbetteln an der Haustür Süßigkeiten)
zu Halloween von Haus zu Haus gehen (und um Süßigkeiten bitten)
Kinder, die zu Halloween von Haus zu Haus gehen (und um Süßigkeiten bitten)
„Süßes oder Saures!“
„Süßes sonst gibt's Saures!“ (sinngemäß)
Halloween (from Hallows Eve)
trick-or-treating
to go trick-and-treating
trick-or-treaters
"Trick or treat!" (children at Halloween)

religiöser Festtag m
kirchlicher Festtag m
religiöses Fest n
Kirchenfest n relig.
Auferstehungsfest n
Allerheiligenfest n
Christkönigsfest n
Fronleichnamsfest n
Laubhüttenfest n
Marienfeiertag m
feast day   church feast   feast
Feast of the Resurrection
Feast of All Saints   Feast of All Hallows
Feast of Christ the King
Feast of Corpus Christi
Feast of Tabernacles   Feast of Booths
Marian feast day

Allerheiligenkirche f relig.All Saints Church   All Hallows Church
Litanei f
Wechselgebet n relig.
Bittlitanei f
Allerheiligenlitanei f (Litania Sanctorum)
litany
rogation litany
Litany of the Saints

Allerheiligste n, Allerheiligstes, Heiligtum n sanctum
Allerheiligste n
Allerheiligstes
Heiligtum n
sanctum
Allerheiligstessanctum
Abendmahl n
heilige Kommunion f
allerheiligstes Sakrament n
Altarssakrament n
Eucharistie f (christliches Sakrament) relig.
das Abendmahl empfangen (reichen)
das Abendmahl empfangen
das Letzte Abendmahl
Lord's Supper   Holy Communion   Blessed Sacrament   Sacrament of the Altar   Eucharist (Christian sacrament)
to receive (administer) Holy Communion
to commune Am.
Last supper

Allerheiligstes
Abaton
Adytum n relig. arch.
abaton   adytum
Heiligtum n
heilige Stätte f
Allerheiligstes n relig.
Heiligtümer pl
heilige Stätten pl
sanctuary
sanctuaries

allerherzlichste Glückwünschewarmest congratulations   most cordial congratulations
allerhöchst highest of all
hoch
hoher
hohe
hohes adj
höher
am höchsten
allerhöchst
hoch gelegen
hohe Absätze
eine hohe Stirn
high
higher
highest
highest of all
high-level
high heels
a high forehead

hoch
hoher
hohe
hohes adj
höher
am höchsten
allerhöchst
hoch gelegen
eine hohe Stirn
high
higher
highest
highest of all
high-level
a high forehead

Zeit f
Zeiten pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
angegebene Zeit
in nächster Zeit
die meiste Zeit des Jahres
die meiste Zeit
Zeit brauchen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen
die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben
viel Spaß haben
eine tolle Zeit haben
sich großartig amüsieren
in kurzer Zeit
vor kurzer Zeit
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
viel wenig Zeit für etw. aufwenden auf etw. verwenden geh.
Zeit zu gewinnen suchen
Zeit schinden
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
wenn ich Zeit finde
(immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt geh.
sobald ich Zeit habe
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.
Alles zu seiner Zeit!
eine Zeit hindurch
Es wird wohl langsam Zeit zu …
Die Zeit drängt.
Bis dahin ist noch lange Zeit.
Da ist es noch lange hin. ugs.
Es ist höchste Zeit.
Es ist höchste Eisenbahn. humor.
Es ist allerhöchste Zeit Eisenbahn ugs., dass der Direktor eine Entscheidung trifft.
Die Zeit arbeitet für ihn.
Das kommt schon mit der Zeit.
Das braucht einfach seine Zeit.
time
times
in due time
in good season
indicated time   time indicated
some time soon   in the near future
most of the year
most of my his her our their time
to take time
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time   to faff slang
to have a nice time
to have a whale of a time fig. coll.
in a little while
a short time ago
to have a good time   to have a blast coll.
to waste time
to spend much little time on sth.
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time   in the nick of time
when my time allows (it)
as soon as I have time
It's high time to go to bed.
All in good time!
throughout a period (of time)   for a time
I guess it's time to …
Time presses.   Time is pressing.   Time is short.
That's still some time away.   That's still a long time away.   That's still a long way off.
It is high time.
It's more than high time that the manager made a decision.   It's more than high time for the manager to make a decision.
Time is on his side.
Time will take care of that.
Only time will take care of that.

allerh�chst Definition: