‹
beilegen Deutsch Englisch enclose Übersetzung Synonym
Übersetzung
Definition
Synonyme
Vokabeltest
Jetzt am
Vokabelquiz
Mehr Infos
beilegen Deutsch Englisch:
beilegen
sort out
beilegen
attribute
beilegen
enclose
beilegen
subjoin
Streit
beilegen
make it up
Bedeutung
beilegen
attach importance
Bedeutung
beilegen
to attach importance
einen Streit
beilegen
settle a dispute
beilegen
, Eigenschaft, Merkmal
attribute
(Streit)
beilegen
v
beilegen
d
beigelegt
to resolve to compound (dispute)
resolving compounding
resolved compounded
(Streit)
beilegen
v
beilegen
d
beigelegt
to resolve, to compound (dispute)
resolving, compounding
resolved, compounded
anfügen,
beilegen
anfügend,
beilegen
d
angefügt, beigelegt
to enclose
enclosing
enclosed
beimessen,
beilegen
beimessend,
beilegen
d
beigemessen, beigelegt
to attribute, to ascribe
attributing, to ascribing
attributed, ascribed
Bedeutung beimessen, Bedeutung
beilegen
, Wert legen
v
(auf)
Bedeutung beimessend
Bedeutung beigemessen
to attach importance, to attach value (to)
attaching importance, attaching value
attached importance, attached value
anfügen
beilegen
mitsenden
beipacken
v
anfügend
beilegen
d
mitsendend
beipackend
angefügt
beigelegt
mitgesendet
beigepackt
to enclose
enclosing
enclosed
Bedeutung beimessen
Bedeutung
beilegen
Wert legen
v
(auf)
Bedeutung beimessend
Bedeutung beigemessen
(einen) besonderen Wert auf etw. legen
to attach importance to attach value (to)
attaching importance attaching value
attached importance attached value
to attach great importance to sth.
hinzufügen,
beilegen
, beifügen
hinzufügend,
beilegen
d, beifügend
hinzugefügt, beigelegt, beigefügt
fügt hinzu, legt bei, fügt bei
fügte hinzu, legte bei, fügte bei
to subjoin
subjoining
subjoined
subjoins
subjoined
etw. einer Sache beifügen
beilegen
, zufügen
v
beifügend
beilegen
d
zufügend
beigefügt
beigelegt
zugefügt
eine Datei einer E-Mail anhängen
In der Anlage übersenden wir Ihnen …
to attach sth. to sth.
attaching
attached
to attach a file to an e-mail
Attached please find …
etw. einer Sache beifügen
beilegen
zufügen
v
beifügend
beilegen
d
zufügend
beigefügt
beigelegt
zugefügt
eine Datei einer E-Mail anhängen
In der Anlage übersenden wir Ihnen ...
to attach sth. to sth.
attaching
attached
to attach a file to an e-mail
Attached please find ...
Meinungsverschiedenheit
f
Unstimmigkeit
f
Dissens
m
geh.
Meinungsverschiedenheiten
pl
Unstimmigkeiten
pl
Differenzen
geh.
pl
eine erhebliche Meinungsverschiedenheit
seine Differenzen mit jdm.
beilegen
difference of opinion divergence of opinion dissension disagreement
differences divergences of opinion differences dissent dissensions disagreements
a clash of opinion
to settle your differences with sb.
Meinungsverschiedenheit
f
Unstimmigkeit
f
Differenz
f
Dissens
m
geh.
(mit jdm.)
Meinungsverschiedenheiten
pl
Unstimmigkeiten
pl
Differenzen
pl
Dissense
pl
eine erhebliche Meinungsverschiedenheit
seine Differenzen mit jdm.
beilegen
difference of opinion divergence of opinion disagreement dissension beef
coll.
(with sb.)
differences of opinion divergences of opinion disagreements dissensions beefs
a clash of opinion
to settle your differences with sb.
Streit
m
Streiterei
f
Stritt
m
Bayr.
Zank
m
geh.
Gezänk
n
pej.
poet.
(mit jdm. über um wegen etw.)
soc.
Er stritt mit seiner Frau wieder einmal um Geld.
Streit anfangen mit
Er legte den Streit bei.
beilegen
mit jdm. in Streit geraten
Krach schlagen
argument quarrel row
Br.
fight
Am.
tangle
coll.
run-in
coll.
(with sb. over about sth.)
He got into another fight with his wife about money.
to start (pick) a quarrel with
He settled the quarrel.
to have a run-in with sb.
to make a row
Auseinandersetzung
f
, Disput
m
, Streit
m
, Streitigkeit
f
, Zwistigkeit
f
Auseinandersetzungen
pl
, Dispute
pl
, Streite
f
, Streitigkeiten
pl
, Zwistigkeiten
pl
innenpolitische Auseinandersetzung
eine Streitigkeit
beilegen
, einen Streit schlichten, einen Streit regeln
dispute
disputes
dispute over domestic policy
to settle a dispute
etw.
beilegen
etw. bereinigen
etw. in Ordnung ins Reine bringen
etw. aus der Welt schaffen
v
beilegen
d
bereinigend
in Ordnung ins Reine bringend
aus der Welt schaffend
beilegt
bereinigt
in Ordnung ins Reine gebracht
aus der Welt geschafft
einen Konflikt
beilegen
Du solltest deine Differenzen mit ihr
beilegen
.
to reconcile sth.
reconciling
reconciled
to reconcile a conflict
You should reconcile your differences with her.
Streit
m
Streiterei
f
Stritt
m
Bayr.
Zank
m
geh.
Gezänk
n
pej.
poet.
(mit jdm. über um wegen etw.)
soc.
Streite
pl
Streitereien
pl
Stritte
pl
Zänke
pl
Gezänke
pl
Er stritt mit seiner Frau wieder einmal um Geld.
einen Streit beginnen
mit jdm. zu streiten beginnen
Er legte den Streit bei.
beilegen
mit jdm. in Streit geraten
argument quarrel row
Br.
fight
Am.
tangle
coll.
(with sb. over about sth.)
arguments quarrels rows fights tangles
He got into another fight with his wife about money.
to start an argument (with sb.)
He settled the quarrel.
to get into a quarrel with sb.
Streit
m
Streitigkeit
f
Streitfall
m
jur.
Disput
m
geh.
Zwist
m
geh.
Zwistigkeit
Streite
pl
Streitigkeiten
pl
Streitfälle
pl
Dispute
pl
Zwists
pl
Zwistigkeiten
innenpolitische Auseinandersetzung
eine Streitigkeit
beilegen
einen Streit schlichten
einen Streit regeln
alle Streitigkeiten die sich ergeben
... führte zu Streitigkeiten
dispute
disputes
dispute over domestic policy
to settle a dispute
all disputes arising
... was leading to disputes
(inhaltlicher) Streit
m
Streitigkeit
f
Streitfall
m
jur.
Disput
m
geh.
Zwist
m
geh.
veraltend
Zwistigkeit
Streite
pl
Streitigkeiten
pl
Streitfälle
pl
Dispute
pl
Zwiste
pl
Zwistigkeiten
Handelsstreit
m
innenpolitische Auseinandersetzung
Namensstreit
m
Streit um den Namen
Wortstreit
m
verbale Auseinandersetzung
eine Streitigkeit
beilegen
einen Streit schlichten
einen Streit regeln
alle Streitigkeiten, die sich ergeben
… führte zu Streitigkeiten
dispute
disputes
commercial dispute
dispute over domestic policy
name dispute dispute over the name
verbal dispute
to settle a dispute
all disputes arising
… was leading to disputes
Inanspruchnahme
f
+Gen.
Rückgriff
m
(auf jdn. etw.)
Inanspruchnahme der Gerichte
Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens
Inanspruchnahme des Kapitalmarktes
Inanspruchnahme eines Darlehens
gezielte Inanspruchnahme von Rechten
Inanspruchnahme von Vergünstigungen
einen Streit
beilegen
, ohne die Gerichte damit zu befassen
etw. in Anspruch nehmen
auf etw. zurückgreifen
das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen
spezielle Maßnahmen ergreifen
Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.
recourse (to sb. sth.) availment (of sth.)
recourse to the courts
recourse to arbitration
recourse to the capital market
recourse to a loan availment of a credit
purposeful availment of rights
taking advantage of concessions
to solve a dispute without recourse to courts of law
to have recourse to sth.
to have recourse to arbitration
to have recourse to special measures
The government, when necessary, has recourse to the armed forces.
Inanspruchnahme
f
+Gen.
Rückgriff
m
(auf jdn. etw.)
f
Inanspruchnahme der Gerichte
Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens
Inanspruchnahme des Kapitalmarktes
Inanspruchnahme eines Darlehens
gezielte Inanspruchnahme von Rechten
Inanspruchnahme von Vergünstigungen
einen Streit
beilegen
ohne die Gerichte damit zu befassen
etw. in Anspruch nehmen
auf etw. zurückgreifen
das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen
spezielle Maßnahmen ergreifen
Wenn nötig greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.
recourse (to sb. sth.) availment (of sth.)
recourse to the courts
recourse to arbitration
recourse to the capital market
recourse to a loan availment of a credit
purposeful availment of rights
taking advantage of concessions
to solve a dispute without recourse to courts of law
to have recourse to sth.
to have recourse to arbitration
to have recourse to special measures
The government when necessary has recourse to the armed forces.
beilegen Definition:
zu etwas hinzufügen
aus der Welt schaffen
Leider keine
beilegen Definition
oder Bedeutung gefunden.
beilegen Synonyme:
anheften Âbeifügen Âbeigeben Â
beilegen
Weitere Ergebnisse für
beilegen Synonym
nachschlagen
langua.de
Deutsch Englisch Wörterbuch
Nach oben
Impressum