Suche

Ansprechschwelle Deutsch Englisch Übersetzung



Ansprechschwelle f; Ansprechwert m; Anlaufwert m; Auflösungsschwelle f (eines Messinstruments)
discrimination threshold; resolution sensitivity (of a measuring instrument)
Ansprechschwelle f; Ansprechwert m; Anlaufwert m; Auflösungsschwelle f (eines Messinstruments)
discrimination threshold; resolution sensitivity (of a measuring instrument)
ansprechbar
responsive
ansprechbar
addressable
ansprechbar, adressierbar
addressable
auf etw. ansprechen; auf etw. reagieren; für etw. empfänglich sein adj
auf die Therapie nicht ansprechen med.
ansprechbar sein v (Patient) med.
ein Automodell mit einer gut hervorragend ansprechenden Lenkung
to be responsive to sth.
not to be responsive to the therapy; to be resistant to the therapy
to be responsive (patient)
a car model with responsive highly responsive steering
auf etw. ansprechen; auf etw. reagieren v; für etw. empfänglich sein v
auf die Therapie nicht ansprechen med.
ansprechbar sein v (Patient) med.
ein Automodell mit einer gut hervorragend ansprechenden Lenkung
to be responsive to sth.
not to be responsive to the therapy; to be resistant to the therapy
to be responsive (patient)
a car model with responsive highly responsive steering
nicht ansprechbar; unansprechbar adj
unresponsive {adj}
Ansprechbarkeit f, Entgegenkommen n
responsiveness
Ansprechbarkeit f
addressability
Adressierbarkeit, Ansprechbarkeit
addressability
Ansprechbarkeit
addressability
Ansprechbarkeit, Entgegenkommen
responsiveness
Ansprechverhalten n auto techn.; Ansprechbarkeit f med.; Ansprechen n
verminderte emotionale Ansprechbarkeit med.
das Ansprechen eines Instruments mus.
response characteristic; responsitivity; responsiveness
reduced emotional responsivity responsiveness
the responsiveness of an instrument
Ansprechdauer f phys.
response time
Ansprechdruck m
response pressure
Ansprechempfindlichkeit f; Anzugsempfindlichkeit f (Relais) electr.
response sensitivity; responding sensitivity; pull-in sensitivity; responsitivity; responsiveness (relay)
Titel m
Titel pl
akademischer Titel
jdn. mit Titel ansprechen
einen Titel tragen
übergeordneter Titel
title
titles
academic title
to address sb. by his
her title
to bear a title, to have a title
collective title
ansprechen v
ansprechend
angesprochen
spricht an
sprach an
to accost
accosting
accosted
accosts
accosted
ansprechen
to respond
ansprechen v
ansprechend
angesprochen
to speak to
speaking to
spoken to
jdn. ansprechen, sich an jdn. wenden
sich an den Vorsitzenden wenden
to address oneself to sb.
to address the chair
etw. ansprechen
ansprechend
angesprochen
etw. direkt angehen
to address sth.
addressing
addressed
to address sth. directly
jdn. ansprechen, jdm. gefallen
to catch sb.'s fancy, to take sb.'s fancy
mutig entgegentreten, Trotz bieten, jdn. ansprechen
to beard
Ansprechen n
reaction
ansprechen
accost
Bart, ansprechen
beard
ansprechen
respond
ansprechen
speak to
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen
allgemein Anklang finden
Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang.
Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung.
Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen.
Es gibt da eine bestimmte Variante die mir zusagt.
to commend itself themselves to sb.(formal)
to commend itself themselves to all
His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.
The plan did not commend itself to the Allies.
His ideas are not likely to commend themselves to most voters.
One particular variation commends itself to me.
(langsames) Abfahren des Autostrichs (und Ansprechen von Prostituierten) soc.
kerb crawling Br.
(geäußerter) Gedanke m; Aspekt m; Argument n; persönliche Sicht f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ...
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe was du sagen willst.
Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea argument)
to make a point
to make the point that ...
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements). Br.
Point taken. Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
etw. zur Sprache bringen
ein Thema zur Sprache bringen
eine Frage zur Sprache bringen
Wenn ich die Frage des der ... ansprechen darf.
to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.
to bring up a subject
to raise a question
May I bring up the question of ...
Problem n
Probleme pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld Frauen etc. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal was sie sagt - du machst ein Problem daraus.
Geld spielt keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
Titel m (Namenszusatz) adm.
Titel pl
akademischer Titel
jdn. mit Titel ansprechen
einen Titel tragen
title
titles
academic title
to address sb. by his her title
to bear a title; to have a title
jdn. abfangen; jdn. abpassen v (aufhalten und ansprechen)
abfangend; abpassend
abgefangen; abgepasst
Ich habe sie später auf der Treppe abgepasst und gefragt was los ist.
to corner sb.
cornering
cornered
Later I cornered her on the stairs and asked her what was wrong.
jdn. ansprechen v; sich an jdn. wenden v
sich an den Vorsitzenden wenden
to address oneself to sb.
to address the chair
etw. ansprechen v
ansprechend
angesprochen
to address sth.
addressing
addressed
jdn. ansprechen; jdm. gefallen
to catch sb.'s fancy; to take sb.'s fancy
auf etw. ansprechen v electr. mach.
ansprechend
angesprochen
to respond to sth.; to react to sth.
responding; reacting
responded; reacted
jdn. etw. (mit etw.) bedienen (ansprechen) v übtr.
Die Bildersprache wurde so gewählt dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient.
Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen.
Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher.
to appeal to sb. sth. (with sth.)
The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience.
Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers.
The funky design appeals to the expectations of young consumers.
jdn. etw. (Unerwünschtes) befriedigen; sich jdm. anbiedern; jdm. zu Diensten sein pej.
befriedigend; sich anbiedernd; zu Diensten seiend
befriedigt; sich angebiedert; zu Diensten gewesen
Politik der Zugeständnisse
jds. Wünschen nachgeben
die niederen Instinkte ansprechen
dem Laster Vorschub leisten
jdm. um den Bart gehen übtr.
to pander to sb. sth.
pandering to
pandered to
policy of pandering
to pander to sb.'s wishes
to pander to the base instincts
to pander to vice
to pander to sb.'s ego
jdn. bewegen; jdn. ansprechen; jdn. rühren geh.; bei jdm. Anklang finden (Sache)
Die Frage der Lebensmittelsicherheit lässt niemanden ungerührt.
Diese Kommentare werden insbesondere die weiblichen Wähler ansprechen.
Seine Rede wurde unter den Führungskräften in der Wirtschaft wohlwollend aufgenommen.
to strike touch a chord in with sb. (matter)
The issue of food safety strikes a chord with everyone.
These comments will touch a responsive chord especially in women voters.
His speech struck a sympathetic chord among business leaders.
mutig entgegentreten; Trotz bieten; jdn. ansprechen
to beard
sich jdm. zuwenden; sich zu jdm. hinwenden; jdn. ansprechen wollen pol. soc.
sich zuwendend; sich hinwendend; ansprechen wollend
sich zugewendet; sich hingewendet; ansprechen gewollt
die jungen Wähler ansprechen wollen
Die Kirche macht Angebote um den Obdachlosen zu helfen.
to reach out to sb.
reaching out
reached out
to reach out to young voters
The church is reaching out to help the homeless.
Kundschaft f; Stammkundschaft f econ.
neue Kunden ansprechen
viele Stammkunden verlieren
custom Br.; patronage Am.
to attract new custom patronage
to lose a lot of custom patronage
auf jdn. ausgerichtet sein; auf jdn. abzielen; jdn. ansprechen übtr.
to cater to so.
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen v
allgemein Anklang finden
Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang.
Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung.
Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen.
Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt.
to commend itself themselves to sb. formal
to commend itself themselves to all
His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.
The plan did not commend itself to the Allies.
His ideas are not likely to commend themselves to most voters.
One particular variation commends itself to me.
Ansprechen n
schnelles Ansprechen
komplettes pathologisches Ansprechen med.
reaction; response
quick response
pathological complete response pCR
(geäußerter) Gedanke m; Aspekt m; Argument n; persönliche Sicht f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren, dass … ins Treffen führen, dass …
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe, was du sagen willst.
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea, argument)
to make a point
to make the point that …
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
I yield the point to you.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements). Br.
Point taken. Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back, satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
etw. zur Sprache bringen v
ein Thema zur Sprache bringen
eine Frage zur Sprache bringen
Wenn ich die Frage des der … ansprechen darf.
to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.
to bring up a subject
to raise a question
May I bring up the question of …
Problem n
Probleme pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld, Frauen usw. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben, rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal, was sie sagt – du machst ein Problem daraus.
Geld spielt keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues, please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says – you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
jdn. abfangen; jdn. abpassen v (aufhalten und ansprechen)
abfangend; abpassend
abgefangen; abgepasst
Ich habe sie später auf der Treppe abgepasst und gefragt, was los ist.
to corner sb.
cornering
cornered
Later I cornered her on the stairs and asked her what was wrong.
jdn. anreden; ansprechen; anschreiben v (mit) soc.
anredend; ansprechend; anschreibend
angeredet; angesprochen; angeschrieben
Obwohl er ihnen seinen Vornamen nannte, redeten sie ihn weiterhin mit „Herr Doktor“ an.
In der deutschen Armee wurden vorgesetzte Offiziere früher in der dritten Person angesprochen, z. B. mit „Herr Major hat absolut recht“.
Ich stand neben ihm und er sprach mich in der dritten Person an, so als wäre ich gar nicht da.
Beim E-Mail-Marketing sollte der Empfänger als Person mit Namen angeschrieben werden.
to address sb. (as)
addressing
addressed
Although he told them his first name, they continued to address him as "Doctor".
In the German army, superior officers used to be addressed in the third person, for instance, as 'Herr Major is absolutely right.'
I was standing next to him and he addressed me in the third person as if I wasn't even there.
In e-mail marketing, the recipient should be addressed as an individual with his own name.
jdn. ansprechen v
ansprechend
angesprochen
to speak to sb.
speaking to
spoken to
jdn. ansprechen; jdn. angehen ugs. pej. v (wegen etw.)
ansprechend; angehend
angesprochen; angegangen
jdn. auf der Straße ansprechen
to approach sb. (about for sth.)
approaching
approached
to approach sb. on the street
jdn. ansprechen v; jdm. gefallen v
to catch sb.'s fancy; to take sb.'s fancy
jdn. ansprechen; abfangen; angehen v; sich jdn. angeln; sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen) v
ansprechend; abfangend; angehend; sich angelnd; sich schnappend
angesprochen; abgefangen; angegangen; sich geangelt; sich geschnappt
Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam.
Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt.
Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt.
In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging.
Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt geschnappt und mich beschwert.
to buttonhole sb.
buttonholing
buttonholed
Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting.
A co-worker buttonholed me just as I was going home.
She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend.
In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition.
I buttonholed the manager and complained.
etw. kurz ansprechen; zur Sprache bringen v
ein Thema anreißen
to touch on sth. upon sth.
to touch on a subject; to deal briefly with a subject
auf etw. nicht ansprechen; auf etw. nicht reagieren; für etw. unempfänglich sein; keine Reaktion zeigen v med.
to be unresponsive to sth.
jdn. etw. (mit etw.) bedienen (ansprechen) v übtr.
Die Bildersprache wurde so gewählt, dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient.
Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen, dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen.
Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher.
to appeal to sb. sth. (with sth.)
The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience.
Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers.
The funky design appeals to the expectations of young consumers.
jdn. etw. (Unerwünschtes) befriedigen v; sich jdm. anbiedern v; jdm. zu Diensten sein v pej.
befriedigend; sich anbiedernd; zu Diensten seiend
befriedigt; sich angebiedert; zu Diensten gewesen
Politik der Zugeständnisse
jds. Wünschen nachgeben
die niederen Instinkte ansprechen
dem Laster Vorschub leisten
jdm. um den Bart gehen übtr.
to pander to sb. sth.
pandering to
pandered to
policy of pandering
to pander to sb.'s wishes
to pander to the base instincts
to pander to vice
to pander to sb.'s ego
jdn. bewegen; jdn. ansprechen; jdn. rühren geh.; bei jdm. Anklang finden v (Sache)
Die Frage der Lebensmittelsicherheit lässt niemanden ungerührt.
Diese Kommentare werden insbesondere die weiblichen Wähler ansprechen.
Seine Rede wurde unter den Führungskräften in der Wirtschaft wohlwollend aufgenommen.
to strike touch a chord in with sb. (matter)
The issue of food safety strikes a chord with everyone.
These comments will touch a responsive chord especially in women voters.
His speech struck a sympathetic chord among business leaders.
jdm. mutig entgegentreten v; jdm. Trotz bieten; jdn. ansprechen v
to beard sb.
sich jdm. zuwenden; sich zu jdm. hinwenden v; jdn. ansprechen wollen v pol. soc.
sich zuwendend; sich hinwendend; ansprechen wollend
sich zugewandt zugewendet; sich hingewendet; ansprechen gewollt
die jungen Wähler ansprechen wollen
Die Kirche macht Angebote, um den Obdachlosen zu helfen.
to reach out to sb.
reaching out
reached out
to reach out to young voters
The church is reaching out to help the homeless.
etw. ansprechen; etw. vorbringen v (für eine weitere Diskussion)
to moot sth. formal
etw. ansprechen (Thema)
to broach sth. (issue)
Männer ansprechend
man appeal
ansprechend, reizvoll, gefällig adj
appealing
ansprechend adv
appealingly
attraktiv, anziehend, ansprechend, interessant adj
attraktiver, anziehender, ansprechender
am attraktivsten, am anziehendsten, am ansprechendsten
attraktive Ausstattung f
attractive
more attractive
most attractive
attractive terms

Deutsche Ansprechschwelle Synonyme

Weitere Ergebnisse für Ansprechschwelle Synonym nachschlagen

Englische discrimination threshold; resolution sensitivity Synonyme

discrimination  Atticism  Jim Crow  Jim Crow law  acquired taste  acumen  adjudgment  adjudication  aestheticism  alteration  analysis  anatomization  anti-Semitism  apartheid  appreciation of excellence  appropriateness  arbitrament  arbitration  astuteness  atomization  bias  bigotry  black power  black supremacy  censoriousness  change  chasteness  chastity  chauvinism  choice  choiceness  choosiness  circumspection  circumspectness  civilized taste  civilizedness  clarity  class consciousness  class distinction  class hatred  class prejudice  class war  classicalism  classicism  clearness  color bar  color line  comeliness  connoisseurship  conscientiousness  consideration  cool judgment  correctness  criticalness  cultivated taste  cultivation  culture  daintiness  deeming  delicacy  demarcation  desynonymization  differencing  differentiation  dignity  directness  discernment  discreetness  discretion  discriminatingness  discriminativeness  disequalization  disjunction  distinction  distinguishment  diversification  division  ease  eclecticism  elegance  elegancy  excellence  fascism  fastidiousness  favoritism  felicitousness  felicity  finesse  finish  fittingness  flow  flowing periods  fluency  good judgment  good taste  grace  gracefulness  gracility  graciosity  graciousness  inclination  individualization  individuation  inequality  inequity  insight  interest  intolerance  involvement  judgement  judging  judgment  judicature  judiciousness  keenness  know-nothingism  leaning  limpidity  lucidity  male chauvinist  meticulousness  minority prejudice  modification  naturalness  neatness  nepotism  niceness  nicety  one-sidedness  parti pris  partiality  particularity  particularization  particularness  partisanism  partisanship  pellucidity  penetration  perception  perceptiveness  percipience  perfectionism  personalization  perspicacity  perspicuity  picking and choosing  plainness  policy  polish  polity  preciseness  precisianism  precision  prefere  

Ansprechschwelle Definition

Discrimination
(n.) The act of discriminating, distinguishing, or noting and marking differences.
Discrimination
(n.) The state of being discriminated, distinguished, or set apart.
Discrimination
(n.) The arbitrary imposition of unequal tariffs for substantially the same service.
Discrimination
(n.) The quality of being discriminating
Discrimination
(n.) That which discriminates
Instrument
(n.) That by means of which any work is performed, or result is effected
Instrument
(n.) A contrivance or implement, by which musical sounds are produced
Instrument
(n.) A writing, as the means of giving formal expression to some act
Instrument
(n.) One who, or that which, is made a means, or is caused to serve a purpose
Instrument
(v. t.) To perform upon an instrument
Measuring
(p. pr. & vb. n.) of Measure
Measuring
(a.) Used in, or adapted for, ascertaining measurements, or dividing by measure.
Resolution
(n.) The act, operation, or process of resolving. Specifically: (a) The act of separating a compound into its elements or component parts. (b) The act of analyzing a complex notion, or solving a vexed question or difficult problem.
Resolution
(n.) The state of being relaxed
Resolution
(n.) The state of being resolved, settled, or determined
Resolution
(n.) That which is resolved or determined
Resolution
(n.) The state of being resolved or firm in opinion or thought
Resolution
(n.) The act or process of solving
Resolution
(n.) A breaking up, disappearance
Resolution
(n.) The passing of a dissonant into a consonant chord by the rising or falling of the note which makes the discord.
Sensitivity
(n.) The quality or state of being sensitive
Threshold
(n.) The plank, stone, or piece of timber, which lies under a door, especially of a dwelling house, church, temple, or the like
Threshold
(n.) Fig.: The place or point of entering or beginning, entrance

discrimination threshold; resolution sensitivity (of a measuring instrument) Bedeutung

resolution solving finding a solution to a problem
instrument
tool
the means whereby some act is accomplished, my greed was the instrument of my destruction, science has given us new tools to fight disease
resolution a decision to do something or to behave in a certain manner, he always wrote down his New Year's resolutions
instrument landing an aircraft landing made entirely by means of instruments
instrument flying navigation of an airplane solely by instruments
measurement
measuring
measure
mensuration
the act or process of assigning numbers to phenomena according to a rule, the measurements were carefully done, his mental measurings proved remarkably accurate
discrimination
favoritism
favouritism
unfair treatment of a person or group on the basis of prejudice
racism
racialism
racial discrimination
discriminatory or abusive behavior towards members of another race
sexual discrimination discrimination (usually in employment) that excludes one sex (usually women) to the benefit of the other sex
measuring worm
inchworm
looper
small hairless caterpillar having legs on only its front and rear segments, mostly larvae of moths of the family Geometridae
beatingeed instrument
reed instrument
reed
a musical instrument that sounds by means of a vibrating reed
bowed stringed instrument
string
stringed instruments that are played with a bow, the strings played superlatively well
brass
brass instrument
a wind instrument that consists of a brass tube (usually of variable length) that is blown by means of a cup-shaped or funnel-shaped mouthpiece
control panel
instrument panel
control board
board panel
electrical device consisting of a flat insulated surface that contains switches and dials and meters for controlling other electrical devices, he checked the instrument panel, suddenly the board lit up like a Christmas tree
doorsill
doorstep
threshold
the sill of a door, a horizontal piece of wood or stone that forms the bottom of a doorway and offers support when passing through a doorway
doorway
door room access
threshold
the entrance (the space in a wall) through which you enter or leave a room or building, the space that a door can close, he stuck his head in the doorway
doubleeed instrument
double reed
a woodwind that has a pair of joined reeds that vibrate together
drafting instrument an instrument used by a draftsman in making drawings
electronic instrument
electronic musical instrument
a musical instrument that generates sounds electronically
freeeed instrument a wind instrument with a free reed
instrument a device that requires skill for proper use
instrument of execution an instrument designed and used to take the life of a condemned person
instrument of punishment an instrument designed and used to punish a condemned person
instrument of torture an instrument of punishment designed and used to inflict torture on the condemned person
keyboard instrument a musical instrument that is played by means of a keyboard
measuring cup graduated cup used to measure liquid or granular ingredients
measuring instrument
measuring system
measuring device
instrument that shows the extent or amount or quantity or degree of something
measuring stick
measure
measuring rod
measuring instrument having a sequence of marks at regular intervals, used as a reference in making measurements
medical instrument instrument used in the practice of medicine
musical instrument
instrument
any of various devices or contrivances that can be used to produce musical tones or sounds
navigational instrument an instrument used for navigating
optical instrument an instrument designed to aid vision
percussion instrument
percussive instrument
a musical instrument in which the sound is produced by one object striking another
scientific instrument an instrument used by scientists
singleeed instrument
singleeed woodwind
a beatingeed instrument with a single reed (as a clarinet or saxophone)
stringed instrument a musical instrument in which taut strings provide the source of sound
surgical instrument a medical instrument used in surgery
surveying instrument
surveyor's instrument
an instrument used by surveyors
test rocket
research rocket
test instrument vehicle
a rocket fired for test purposes
threshold element
threshold gate
a logic element that performs a threshold operation
time-delay measuring instrument
time-delay measuring system
chronoscope for measuring the time difference between two events
transit instrument a telescope mounted on an axis running east and west and used to time the transit of a celestial body across the meridian
wind instrument
wind
a musical instrument in which the sound is produced by an enclosed column of air that is moved by the breath
woodwind
woodwind instrument
wood
any wind instrument other than the brass instruments
non-discrimination fairness in treating people without prejudice
sensitivity sensitiveness the ability to respond to affective changes in your interpersonal environment
resoluteness
firmness firmness of purpose
resolve
resolution
the trait of being resolute, his resoluteness carried him through the battle, it was his unshakeable resolution to finish the work
sensitivity
sensitiveness
the ability to respond to physical stimuli or to register small physical amounts or differences, a galvanometer of extreme sensitivity, the sensitiveness of Mimosa leaves does not depend on a change of growth
threshold level the intensity level that is just barely perceptible
freedom from discrimination immunity from discrimination on the basis of race or sex or nationality or religion or age, guaranteed by federal laws of the United States
Ergebnisse der Bewertung:
126 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.