Suche

Argumente Deutsch Englisch Übersetzung



Argumente
arguments
Auseinandersetzungen, Argumente
arguments
Die Argumente widersprechen sich.
The argument is self-contradictory.
Argumente pl; Verkaufsargumente pl
pitch
Argument n
Argumente pl
unzulässiges Argument
argument
arguments
invalid argument
in Argumentationsnot geraten; keine Argumente haben v
to run out of argument
in Argumentationsnot sein; keine Argumente mehr haben v
to have run out of argument
solide; fundiert; belastbar adj (Argumente, Daten, Zahlen)
sound (arguments, data, figures)
solide; fundiert; belastbar adj (Argumente Daten Zahlen)
sound (arguments data figures)
Argument n
Argumente pl
ein Argument anbringen
Das ist kein Argument.
argument
arguments
to make a point
You have no case there.
etw. gegen etw. abwägen v
abwägend
abgewägt
zwei Argumente gegeneinander abwägen
to weigh up () sth. against sth.
weighing up
weighed up
to weigh up two arguments against each other
mit etw. kommen ugs.; etw. breittreten ugs.; etw. hervorkramen ugs. (Argumente Vorwürfe etc.)
to trot out () sth. coll. often pej.
mit etw. kommen ugs.; etw. breittreten ugs.; etw. hervorkramen ugs. v (Argumente, Vorwürfe, usw.)
to trot out () sth. coll. (often pej.)
Nachdruck m (bei Äußerungen)
mit allem Nachdruck
Du musst deine Argumente mit größerem Nachdruck vorbringen.
emphasis
with every emphasis
You need to state your arguments with greater emphasis.
Argument n; unabhängige Variable (einer Funktion)
Argumente pl; unabhängige Variablen
unzulässiges Argument
argument (of a function)
arguments
invalid argument
jdn. in die Irre leiten poet.; jdn. täuschen v
Lassen wir uns durch diese Argumente nicht in die Irre leiten.
to beguile sb. poet.
Let us not be beguiled by these arguments.
Argument n; unabhängige Variable f (einer Funktion) math.
Argumente pl; unabhängige Variablen
unzulässiges Argument
argument (of a function)
arguments
invalid argument
ähnlich adj
oder Ähnliches o. Ä.
Solche oder ähnliche Fragen höre ich immer wieder.
So oder ähnlich lauten die Argumente der Gegner.
likewise; related
or the like
These and others like them are the questions I keep hearing.
These and others like them are the arguments put forward by the opponents.
ausfallend; ausfällig adj
ausfallend ausfällig werden v (gegenüber jdm.)
Wenn den Leuten die Argumente ausgehen dann werden sie ausfällig.
abusive
to use abusive language; to become abusive personal; to get abusive Br. (towards sb. to sb. Am.)
When people run out of arguments they become abusive.
ausfallend; ausfällig adj
ausfallend ausfällig werden v (gegenüber jdm.)
Wenn den Leuten die Argumente ausgehen, dann werden sie ausfällig.
abusive
to use abusive language; to become abusive personal; to get abusive Br. (towards sb. to sb. Am.)
When people run out of argument they become abusive.
Argument n
Argumente pl
ein Argument anbringen
Das ist kein Argument.
Argumente für etw. anführen; für etw. argumentieren; sich für etw. einsetzen
argument
arguments
to make a point
You have no case there.
to make out a case for sth.; to make a case for sth.
(politische) Parole f; Schlagwort n pol.
Hassparole f
Hetzparole f
(übermäßiger) Gebrauch von (inhaltsleeren) Slogans; Versuch durch Slogans zu überzeugen (statt durch Argumente)
slogan
hate slogan
inflammatory slogan
sloganeering
ähnlich adj
oder Ähnliches o.Ä.
und Ähnliches u.Ä. ; und dergleichen u.dgl. geh.
Solche oder ähnliche Fragen höre ich immer wieder.
So oder ähnlich lauten die Argumente der Gegner.
likewise; related
or the like
and the like
These and others like them are the questions I keep hearing.
These and others like them are the arguments put forward by the opponents.
etw. zurückgeben; zurückliefern v comp. (Ergebnis einer Funktion)
zurückgebend; zurückliefernd
zurückgegeben; zurückgeliefert
Die Funktion gibt das arithmetische Mittel der Argumente zurück.
to return sth. (result of a function)
returning
returned
This function returns the arithmetic average of the arguments.
(politische) Parole f; Schlagwort n pol.
Parolen pl; Schlagworte pl
Hassparole f
Hetzparole f
(übermäßiger) Gebrauch von (inhaltsleeren) Slogans; Versuch durch Slogans zu überzeugen (statt durch Argumente)
slogan
slogans
hate slogan
inflammatory slogan
sloganeering
Argumente pl für gegen etw.
Es spricht (sehr) viel dafür dagegen, jetzt zu verkaufen.
Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.
… wenn du es gut begründen kannst; … wenn du schlagende Argumente dafür lieferst
a case for against sth.
There's a (good) case for against selling now.
We can make a good case for hiring another assistant.
… if you can make a good case for it
jdn. von etw. überzeugen v
überzeugend
überzeugt
nicht überzeugt
Wir müssen die Geschäftsleitung von der Dringlichkeit der Angelegenheit überzeugen.
Diese Argumente überzeugen mich nicht.
Wie kann ich sie davon überzeugen dass ich mich geändert habe?
to persuade sb. of sth.
persuading
persuaded
unpersuaded
We need to persuade the management of the urgency of this matter.
I'm not persuaded by these arguments.
How can I persuade her that I've changed?
triftige Gründe; schlagende Argumente pl (für gegen)
Es spricht (sehr) viel dafür dagegen jetzt zu verkaufen.
Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.
... wenn du es gut begründen kannst; ... wenn du schlagende Argumente dafür lieferst
a case (for against)
There's a (good) case for against selling now.
We can make a good case for hiring another assistant.
.... if you can make a good case for it
verfehlt; fehlgeleitet; irregeleitet; irrig; untauglich adj
eine verfehlte Politik
Fehlanreize
irregeleitete Freunde
ein untauglicher Versuch
untaugliche unhaltbare Argumente
in der irrigen Annahme, sie könnten damit die Welt verändern
schlecht beraten sein, etw. zu tun
misguided
a misguided policy
misguided incentives
misguided friends
a misguided attempt
misguided arguments
in the misguided belief they'll be able to change the world with it
to be misguided to do sth.
jdn. etw. einsetzen; anwenden; aufbieten; zum Einsatz bringen v
einsetzen; anwendend; aufbietend; zum Einsatz bringend
eingesetzt; angewendet; aufgeboten; zum Einsatz gebracht
seine Fähigkeiten einbringen
das Personal die Ressourcen effizienter einsetzen
eine Tätigkeit, bei der verschiedenste berufliche Fähigkeiten zum Einsatz kommen
Argumente vorbringen
to deploy sb. sth.
deploying
deployed
to deploy one's skills
to deploy staff resources more efficiently
a job in which a variety of professional skills will be deployed
to deploy arguments
jdn. etw. einsetzen; anwenden; aufbieten; zum Einsatz bringen v
einsetzen; anwendend; aufbietend; zum Einsatz bringend
eingesetzt; angewendet; aufgeboten; zum Einsatz gebracht
seine Fähigkeiten einbringen
das Personal die Ressourcen effizienter einsetzen
eine Tätigkeit bei der verschiedenste berufliche Fähigkeiten zum Einsatz kommen
Argumente vorbringen
to deploy sb. sth.
deploying
deployed
to deploy one's skills
to deploy staff resources more efficiently
a job in which a variety of professional skills will be deployed
to deploy arguments
sich für gegen etw. aussprechen; Argumente für gegen etw. vorbringen v
Der Senator sprach sich für eine Steuersenkung aus.
Die Universitätsrektoren brachten überzeugende Argumente gegen die Kürzung des Wissenschaftsbudgets vor.
Sie brachte schlagende Argumente für ein generelles Rauchverbot vor.
Es spricht genausoviel dafür wie dagegen.; Es lassen sich genauso viele Argumente dafür wie dagegen finden.
to argue for against sth.; to argue the case for against sth.
The senator argued in favour of lowering the tax.
The university presidents argued convincingly persuasively against cutting the science budget.
She presented a well-argued case for a complete smoking ban.
You can argue the case either way.
sich einer Sache entledigen; etw. weggeben; jdn. etw. beseitigen; etw. entäußern geh. v
sich einer Sache entledigend; weggebend; beseitigend; entäußernd
sich einer Sache entledigt; weggegeben; beseitigt; entäußert
ein Hindernis aus dem Weg räumen
Vermögen erwerben oder veräußern
Wie sind sie die Leiche losgeworden?
Sie sah ihm zu, wie er ein großes Kuchenstück verputzte.
Lassen wir in dieser Diskussion religiöse Argumente beiseite.
to dispose of sth.
disposing
disposed
to dispose of an obstacle
to acquire or dispose of property
How did they dispose of the body?
She watched him dispose of a large slice of cake.
Let's dispose of religious arguments in this debate.
sich einer Sache entledigen; etw. weggeben; jdn. etw. beseitigen; etw. entäußern geh. v
sich einer Sache entledigend; weggebend; beseitigend; entäußernd
sich einer Sache entledigt; weggegeben; beseitigt; entäußert
ein Hindernis aus dem Weg räumen
Vermögen erwerben oder veräußern
Abfälle entsorgen
Wie sind sie die Leiche losgeworden?
Der Müll wurde nicht ordnungsgemäß entsorgt.
Sie sah ihm zu wie er ein großes Kuchenstück verputzte.
Lassen wir in dieser Diskussion religiöse Argumente beiseite.
to dispose of sth.
disposing
disposed
to dispose of an obstacle
to acquire or dispose of property
to dispose of refuse
How did they dispose of the body?
The waste was not properly disposed of.
She watched him dispose of a large slice of cake.
Let's dispose of religious arguments in this debate.
die bessere (strategische) Position übtr.; die besseren Argumente
bei einer Konfrontation in der besseren Position sein
für sich beanspruchen, in einer Debatte die besseren Argumente zu haben
die Moral auf seiner Seite haben
moralische Autorität für sich beanspruchen
ins Theoretische abgleiten; mit theoretischen Argumenten kommen ugs.
ins Moralische abgleiten; mit der Moralkeule arbeiten kommen ugs.
sich jdm. gegenüber moralisch überlegen fühlen (können)
So konnte er sich moralisch im Recht fühlen, uns in dieser Weise zu behandeln.
the high ground fig.
to have the high ground in a confrontation
to claim the high ground in a debate
to occupy the moral high ground
to proclaim ownership of the moral high ground
to take claim seize assume the intellectual high ground
to take claim seize assume the moral high ground
to hold the moral high ground over sb.
This gave him the moral high ground to treat us in this way.
jdn. von einer Sachlage Notwendigkeit überzeugen v
überzeugend
überzeugt
überzeugt
überzeugte
nicht überzeugt
Ich bin überzeugt, dass …
von etw. nicht überzeugt sein
Sie überzeugte mich (davon), dass es das Richtige war.
Ich bin felsenfest davon überzeugt.
Dieses Argument überzeugt.
Du musst hinter einem Produkt stehen, wenn du andere davon überzeugen willst.
Wir müssen die Geschäftsleitung von der Dringlichkeit der Angelegenheit überzeugen.
Diese Argumente überzeugen mich nicht.
Wie kann ich sie davon überzeugen, dass ich mich geändert habe?
to convince; to persuade sb. of a state of things of a necessity
convincing; persuading
convinced; persuaded
convinces; persuades
convinced; persuaded
unconvinced; unpersuaded
I'm convinced that …
to be unconvinced of sth.
She convinced me that this was the right thing to do.
I'm firmly absolutely convinced of it.
This argument is convincing.
You need to be convinced of a product if you want to convince others of its merits.
We need to persuade the management of the urgency of this matter.
I'm not persuaded by these arguments.
How can I persuade her that I've changed?

Deutsche Argumente Synonyme

argumente  

Englische arguments Synonyme

Argumente Definition

arguments Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
124 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: