Suche

Aufforderung Deutsch Englisch Übersetzung



Aufforderung
invitation
Aufforderung
demand note
Aufforderung f
invitation
Einladung, Aufforderung
invitation
Aufforderung zur Zahlung
demand of payment
Aufforderung zur Abstimmung
Call For Votes CFV
Aufforderung zur Abstimmung
Call For Votes CFV
Aufforderung zur Abstimmung
CFV : Call For Votes
Aufforderung zur Kapitalerhöhung
cash call
Aufforderung f
nach Aufforderung
invitation
by invitation
Aufforderung f zum Nachschuss fin.
levy
Bitte lächeln! (Aufforderung eines Fotografen)
Say cheese! (said by a photographer)
zweimalig adj
nach zweimaliger Aufforderung
two times over
after being told twice
'Aufforderung zum Tanz' (von Weber Werktitel) mus.
'Invitation to the Dance' (by Weber work title)
'Aufforderung zum Tanz' (von Weber Werktitel) mus.
'Invitation to the Dance' (by Weber work title)
Abmarsch!; Ab durch die Mitte! humor. (Aufforderung an Kinder)
Off you go! (used when speaking to children)
Ă–ffentliche Aufforderung f zu Straftaten Dt. (Straftatbestand) jur.
incitement to crimes Br. Austr. (criminal offence)
Aufforderung f zur Abgabe eines Angebots (invitatio ad offerendum) jur.
invitation to treat; invitation to bargain
Anforderung f; Aufforderung f
Anforderungen pl; Aufforderungen pl
request
requests
Anforderung f, Aufforderung f
Anforderungen pl, Aufforderungen pl
request
requests
Ausschreibung f; Aufforderung zur Abgabe eines Angebots
Ausschreibungen pl
invitation to bid ITB ; invitation of tenders
invitations to bid; invitations of tenders
Ausschreibung f, Aufforderung zur Abgabe eines Angebots
Ausschreibungen pl
invitation to bid (ITB), invitation of tenders
invitations to bid, invitations of tenders
Abfrage f (Aufforderung zur Eingabe bestimmter Daten) comp.
Kennwortabfrage f
PIN-Abfrage f
request
password request
PIN request
Anruf m; "Wer da"-Ruf m; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) mil.
challenge (order from a guard sentry to stop and prove identity)
Anruf m; „Wer da“-Ruf m; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) mil.
challenge (order from a guard sentry to stop and prove identity)
Aufforderung f (an jdn., etw. zu tun)
Ich reagierte mit der offenen Aufforderung an sie, das Gegenteil zu beweisen.
challenge (to sb. to do sth.)
I responded with an open challenge to her to prove the opposite.
Pst!; Psst!; Pscht!; Sch! interj (Aufforderung zum Stillsein)
pst! sagen
Pst! Willst du das ganze Haus aufwecken?
Hush! Shush!; Ssh!; Shh!; Whist! Sc. Ir.; Whisht! Sc. Ir.; Wheesht! Sc. Ir.; Hist! archaic (used to call for silence)
to hush
Hush! Do you want to wake everyone?
Aufforderung f (an jdn. etw. zu tun)
Ich reagierte mit der offenen Aufforderung an sie das Gegenteil zu beweisen.
challenge (to sb. to do sth.)
I responded with an open challenge to her to prove the opposite.
wirst du wohl; wirst du jetzt (nachdrĂĽckliche Aufforderung)
Wirst Willst du wohl still sein!
Wirst du wohl jetzt folgen!
will you; will you ... now
Will you be quiet!
Will you obey now!
wirst du wohl; wirst du jetzt (nachdrĂĽckliche Aufforderung)
Wirst Willst du wohl still sein!
Wirst du wohl jetzt folgen!
will you; will you … now
Will you be quiet!
Will you obey now!
Vorladung f; Einbestellung f; Beorderung f; Zitierung f (Aufforderung, sich an einem bestimmten Ort einzufinden) adm.
Er wurde zum Chef zitiert.
summons (order to appear at a particular place)
He received a summons to the boss's office. a summons from the boss.
Aufforderung f; Forderung f; Einforderung f; Verlangen n
Teilforderung f
auf Verlangen; auf Anforderung
innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung
demand; request
partial demand
on demand
within three days of demand
etw. hinunterkippen; leeren; (auf) ex trinken (in einem Zug austrinken) v
Er kippte einige Biere hinunter.
Ex! (Aufforderung alles in einem Zug auszutrinken)
to empty sth. in one go; to chug sth. Am.; to chugalug sth. Am.; to chug-a-lug sth. Am.; to skol sth. Austr. coll.
He chugalugged a few beers.
Bottoms up!
etw. hinunterkippen; leeren; (auf) ex trinken (in einem Zug austrinken) v
Er kippte einige Biere hinunter.
Ex! (Aufforderung, alles in einem Zug auszutrinken)
to empty sth. in one go; to chug sth. Am.; to chugalug sth. Am.; to chug-a-lug sth. Am.; to skol sth. Austr. coll.
He chugalugged a few beers.
Bottoms up!
ja nicht (betont) (Ausdruck einer dringenden Bitte oder Aufforderung)
Tun Sie das ja nicht!
Verrate ihm aber ja nicht mein Alter.
Sag aber ja niemandem etwas davon.
for goodness' sake; for heaven's sake; for pity's sake Br. coll.; for Pete's sake Br. coll. (used to make an urgent appeal)
For goodness' sake, don't do it!
For heaven's sake, don't tell him my age.
For pity's sake, don't tell anyone else about this.
Herausforderung f (an jdn. zu etw.) (Aufforderung zur Konfrontation)
Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus.
Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an?
challenge (to sb. to sth.) (invitation to enter a confrontation)
She issued a challenge to her rival candidates to take part in a television debate.
Do you accept take up my challenge to a game of chess?
Herausforderung (an jdn. zu etw.) (Aufforderung zur Konfrontation) f
Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus.
Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an?
challenge (to sb. to sth.) (invitation to enter a confrontation)
She issued a challenge to her rival candidates to take part in a television debate.
Do you accept take up my challenge to a game of chess?
Aufforderung f; Verlangen n; Anforderung f; Ersuchen n; Forderung f
auf Verlangen; auf Anforderung
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen
innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung
demand
on demand
demands of providing healthy living and working conditions
within three days of demand
tanzen v
tanzend
getanzt
er sie tanzt
ich er sie tanzte
er sie hat hatte getanzt
in einer Formation mit gleichbleibenden Reihen tanzen; im Line-Dance-Stil tanzen
Darf ich bitten? (Aufforderung zum Tanz)
to dance
dancing
danced
he she dances
I he she danced
he she has had danced
to line dance
Shall we dance?
Lass …; Lassen Sie …; Lassen wir …; Lasst uns … (freundliche Aufforderung)
Lass mich wissen, wie es dir geht.
Lassen wir das jetzt.
Schauen wir, dass wir's hinter uns bringen kriegen Dt.!
Lasst uns beten:; Lasset uns beten. geh. (Gebetsformel)
Let … (friendly invitation)
Let me know how you're doing.
Let's leave this for now.
Let's get it over with!
Let us pray. (prayer phrase)
schon; doch um Himmels willen (Verstärkung einer Aufforderung, die Ungeduld oder Genervtheit ausdrückt)
Nun mach schon!; So mach doch schon!; Jetzt komm schon!
Jetzt hör schon auf damit!
Jetzt rede doch schon!; So rede doch schon!
Sagen Sie mir doch um Himmels willen, was er verbrochen hat!
(will +) for goodness' sake coll. for heaven's sake coll. for pity's sake Br. coll. for Pete's sake Br. coll. (used to express impatience or exasperation in a request)
Will you hurry up, for goodness' sake?
Will you stop it, for pity's sake?
Say something, for heaven's sake!; Speak up, for Pete's sake!
For heaven's sake, tell me what he has done wrong!
ergehen v adm. jur.
Es erging der Befehl etw. zu tun.
An die Mitglieder erging die Aufforderung etw. zu tun.
Es erging ein Rundschreiben an alle.
In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen.
Dieser Bescheid ergeht aus GrĂĽnden der Rechtssicherheit.
Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien.
to be issued published enacted
An order was issued to do sth.
The members were called on to do sth.
A circular was sent out to all.
In the matter of LUX an order has been issued.
The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty.
The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter.
ergehen v adm. jur.
Es erging der Befehl, etw. zu tun.
An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun.
Es erging ein Rundschreiben an alle.
In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen.
Dieser Bescheid ergeht aus GrĂĽnden der Rechtssicherheit.
Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien.
to be issued published enacted
An order was issued to do sth.
The members were called on to do sth.
A circular was sent out to all.
In the matter of LUX an order has been issued.
The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty.
The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter.
bitte (Verstärkung einer Aufforderung)
und sag mir jetzt bitte nicht, dass es so etwas noch nie gegeben hat
Wenn Sie Probleme in der Familie haben, dann reden Sie bitte darĂĽber.
Aber wenn du's tust, dann mach's bitte ordentlich.
Denkt denn bitte niemand an die Kinder?
Als ich Alkohol gekauft habe, wurde ich nach einem Ausweis gefragt. Bitte, ich bin jetzt 30!
for goodness' sake; for heaven's sake; for God's sake; for Christ's sake; for pity's sake Br.; for Pete's sake Br. coll. (used to emphazise a request)
and for pity's sake, do not tell me this kind of thing is completely unprecedented
If you have problems in your family, for heaven's sake, talk about it.
But if you're going to do it, then, for God's sake, do it right.
For goodness's sake, isn't anyone thinking about the children?`
I was asked for ID when I bought liquor. I'm 30, for Christ's sake!
erst; nicht vor
erst als
erst dann
erst nach seinem Auftritt
Erst jetzt wissen wir …
Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich …
Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung.
erst nächste Woche
erst um 8 Uhr
erst vor drei Tagen
erst gestern
Du hast das wirklich erst jetzt jetzt erst bemerkt?
Er kam erst, als …
Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob …
Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.
Sie fingen erst an, als wir ankamen.
Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.
Wir haben Zeit. Wir mĂĽssen erst um 10 am Bahnhof sein.
Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten.
Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache fĂĽr Pellagra festgestellt werden.
Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen.
Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. Sprw.
only; not until; not till (past event); not before (future event)
only when
only then; not (un)till then
not until after his performance
Only now do we know …; Not until now did we know …
It was only when she started to cry that I understood …
He came to notice only in 2005.
not until next week
not until 8 o'clock; only at 8 o'clock
only three days ago
only yesterday
You really didn't notice that until now?
He did not come until …
Only then can a decision be made on whether …
I heard nothing of it until five minutes ago.
They didn't start until we arrived.
I won't believe it till I see it.
There's no rush. We don't have to be at the station until 10.
The next bus won't come for 12 minutes.
It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined.
Not until he was told a second time did he start eating.
A friend in need is a friend indeed. prov.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: