Suche

Auskunftsbibliothekarin Deutsch Englisch Übersetzung



Auskunftsbibliothekarin f
reference librarian
Auskunftsbibliothekarin f
reference librarian
Auskunft
disclosure
um Auskunft bitten
request information
Auskunft f
Auskünfte pl
ein paar magere Auskünfte
information
(pieces of) information
a few scraps of information
Auskunft f, Auskunftsschalter m, Information f, Informationsschalter m
information desk
Beratungsstelle f, Informationsschalter m, Auskunft f, Helpdesk m
help desk, helpdesk
Information f, Nachricht f, Auskunft f
intelligence
ungünstige Auskunft f, negative Auskunft f
unfavourable information, unfavourable reference
verständig adv
jdm. kompetent Auskunft geben
knowledgeably
to inform sb. knowledgeably
Auskunft
information
Auskunft
information centre
Auskunft
information desk
falsch Auskunft
misinformation
Auskunft, Information
information
Auskunft über Straßenzustand
information about road conditions
Auskunft über uns
information about us
haben sie an uns um Auskunft gewandt
have applied to us for information
jegliche Auskunft die Sie benötigen
any information you may desire
Auskunft f
Auskünfte pl
falsche Auskunft f
ein paar magere Auskünfte
information
(pieces of) information
wrong information; false information; misinformation
a few scraps of information
Auskunft f; Auskunftsschalter m; Information f; Informationsschalter m
information desk
Information f; Angabe f; Auskunft f; Faktum n; Umstand m (über jdn. etw.)
Informationen pl; Angaben pl; Infos pl ugs.
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu ...
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on ...
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Informationsbeschaffung und -auswertung f; Ermittlungen pl; (Vorgang)
Marktbeobachtung
systematische Unternehmensanalyse
nichttechnische Aufklärung; Informationsbeschaffung aus menschlichen Quellen
Meldestelle für Kinderpornografie Geldwäsche
Diese Auskunft wird nur zu Ermittlungzwecken erteilt und darf vor Gericht nicht verwendet werden.
intelligence
market intelligence
business intelligence
human intelligence humint
child pornography money laundering intelligence unit
This information is provided for intelligence purposes only and must not be used in court.
Informationsschalter m; Auskunft f; Anwenderunterstützung f comp.; Helpdesk m comp.
Informationsschalter pl; Auskünfte pl; Anwenderunterstützungen pl; Helpdesks pl
help desk; helpdesk
help desks; helpdesks
Ratschlag m; Rat m; (fachliche) Auskunft f; Beratung f
Ratschläge pl
wissenschaftliche Beratung
ein kleiner Tipp
ein Rat
mit Rat und Tat helfen
um Rat fragen
sich bei jdm. Rat holen
ohne Rat
keinen Rat wissen
eine Rechtsauskunft einholen
advice
pieces of advice
scientific advice
a quick word of advice
a piece of advice
to help with words and deeds
to ask for advice
to ask sb.'s advice
uncounselled
to be at a loss as to what to advise
to obtain legal advice
jdm. eine Auskunft erteilen geben; jdn. beauskunften v
eine Auskunft erteilend gebend; beauskunftend
eine Auskunft erteilt gegeben; beauskunftet
Es wäre nett Wir wären Ihnen sehr verbunden (formal) wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten.
to give provide sb. (some) information
giving (some) information
given (some) information
We would appreciate it if you could provide us with some information about ...
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
bekommend; erhaltend; sich beschaffend; sich besorgend; beziehend; erfragend; erwirkend
bekommen; erhaltet; sich beschafft; sich besorgt; bezogen; erfragt; erwirkt
bekommt; erhält; beschafft sich; besorgt sich; bezieht; erfragt; erwirkt
bekam; erhielt; beschaffte sich; besorgte sich; bezog; erfragte; erwirkte
wir sie bekamen; wir sie beschafften uns sich; wir sie erwirkten
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
obtains
obtained
we they obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from ...
bereitwillig; gerne adv
eine bereitwillige Auskunft
willingly
information given willingly
ungünstig adj (für)
ungünstige Auskunft f; negative Auskunft f
unfavourable Br.; unfavorable Am. (for; to)
unfavourable information; unfavourable reference
vertraulich adj adm.
vertraulicher
am vertraulichsten
streng vertraulich
Behandlen Sie diese Auskunft bitte vertraulich.; Um vertrauliche Behandlung dieser Auskunft wird gebeten.
confidential
more confidential
most confidential
strictly confidential
Please treat this information as confidential.
nicht vorgesehen sein
Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen.
Eine spezielle Einarbeitungsphase ist nicht vorgesehen.
Ein Austritt aus dem Verein ist nicht vorgesehen.
Ich erhielt die Auskunft dass sie die Bestellung nicht stornieren weil das nicht vorgesehen ist.
there to be no ...; there to be no provision for ...; not to be (part of) your standard usual procedure
Unfortunately there is no provision for such a possibility.
There will be no special training period.
There is no provision for a withdrawal from the membership of the association.
I was told that they would not cancel the order as it is not part of their standard usual procedure.
wahrscheinlich adj
Es dürfte ...; Es wird wahrscheinlich ...; Es sieht so aus als würde ...
die wahrscheinlichste Ursache (von etw.)
Es wird wahrscheinlich so sein dass ...
Das ist schon eher möglich.
Wenn mit Stau zu rechnen ist ...
Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.
Das Auto wird bald liegenbleiben.
Es ist mehr als wahrscheinlich dass dieses Problem wieder auftritt.
Es sieht nicht so aus als würde er die Stelle bekommen.
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch dass es morgen regnet.
Er war immer torgefährlich. sport
Sie könnten uns die Auskunft verweigern aber das ist sehr unwahrscheinlich nicht sehr wahrscheinlich.
likely
It is seems likely to ...
the most likely cause (of sth.)
The most likely outcome will be that ...
That is more likely.
If congestion is likely to happen ...
Sales are likely to drop further.
The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon.
It's more than likely that this problem will occur again.
He doesn't seem likely to get the job.
It is seems highly very likely that it will rain tomorrow.
He always looked likely to score.
They might refuse to let us have the information but it's hardly likely.
sich an jdn. (um Auskunft; Hilfe Rat) wenden v
sich wendend
gewandt
er sie wendet sich
ich er sie wandte sich
er sie hat hatte sich gewandt
to turn to sb. (for information help advice)
turning
turned
he she turns
I he she turned
he she has had turned
Anfrage f; Nachfrage f; Bitte f um Auskunft (bei jdm. zu etw.)
Anfragen pl; Nachfragen pl; Bitten pl um Auskunft
an jdn. eine Anfrage richten (zu bezüglich einer Sache)
telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon
Die Beantwortung von Anfragen ist momentan nicht möglich.
enquiry Br.; inquiry Am. (with sb. about sth.)
enquiries; inquiries
to make an enquiry with sb. (about a matter)
telephone enquiry; enquiry on (the) phone
An answer to inquiries is not possible in the moment.
Angabe f; Auskunft f; Information f; Info f ugs. (über jdn. etw.)
Angaben pl; Auskünfte pl; Informationen pl; Infos pl
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu …
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
piece of information; information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on …
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Informationsbeschaffung und -auswertung f; Ermittlungen pl; (Vorgang)
Marktbeobachtung
systematische Unternehmensanalyse
nichttechnische Aufklärung; Informationsbeschaffung aus menschlichen Quellen
Meldestelle für Kinderpornografie Geldwäsche
Diese Auskunft wird nur zu Ermittlungszwecken erteilt und darf vor Gericht nicht verwendet werden.
intelligence
market intelligence
business intelligence
human intelligence humint
child pornography money laundering intelligence unit
This information is provided for intelligence purposes only and must not be used in court.
Interpellation f; Anfrage f; Bitte f um Auskunft pol.
große kleine Anfrage
interpellation; parliamentary question
major minor interpellatio
Rat m; Ratschlag m geh.; Ratschläge pl geh.; (fachliche) Auskunft f; Beratung f (zu etw.; in Sachen X)
ein (guter) Rat; ein Ratschlag geh., ein Tipp von mir ihm ihr ugs.
Expertenrat m
sein weiser Rat
wissenschaftliche Beratung
ein kleiner Tipp
mit Rat und Tat helfen
um Rat fragen
jdm. einen Rat Ratschläge geben erteilen geh.
von jdm. einen Rat annehmen
jds. Rat Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen geh.
jds. Rat beherzigen
jds. Rat Ratschläge in den Wind schlagen
den Rat eines Fachmanns einholen
eine Rechtsauskunft einholen
Beratung (zu bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten
jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen
Er braucht einen Rat zu seinem Computer.
Ich bräuchte einen Rat von Ihnen.
Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge.
Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen.
Ich kann (Dir Ihnen Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden.
advice; counsel formal (about on concerning sth.) (used without article)
a bit of advice; a piece of advice; a word of advice
expert advice
his wise counsel
scientific advice
a quick word of advice
to help with words and deeds
to ask for advice
to give offer provide advice counsel
to take advice counsel from sb.
to act on follow sb.'s advice counsel
to heed sb.'s advice counsel
to disregard ignore turn a deaf ear to sb.'s advice counsel
to seek expert advice; to seek expert counsel
to obtain legal advice
to give advice; to offer advice (about on sth.)
to visit sb. for advice counsel
He needs some advice about his computer.
May I ask your advice on something?
We'll miss her because we value her counsel.
My advice is to sell your old laptop and get a new one.
Take my advice and avoid this place.
Schalter m (Ansprechstelle für Kundenbetreuung) adm.
Schalter pl
Anmeldeschalter m; Anmeldung f
Auskunftsschalter m; Auskunft f; Informationsschalter m; Information f
Empfangsschalter m; Empfang m
Verkaufsschalter m
desk (contact point for customer support)
desks
registration desk; registration
information desk
reception desk
sales desk
Schufa-Auskunft f Dt. fin.
confidential information on a (potential) borrower's credit standing
jdm. eine Auskunft erteilen geben; jdn. beauskunften v
eine Auskunft erteilend gebend; beauskunftend
eine Auskunft erteilt gegeben; beauskunftet
Es wäre nett Wir wären Ihnen sehr verbunden geh., wenn Sie uns ein paar Auskünfte über … geben könnten.
to give provide sb. (some) information
giving (some) information
given (some) information
We would appreciate it if you could provide us with some information about …
bereitwillig; gerne adv
eine bereitwillige Auskunft
etw. gerne zugeben
willingly
information given willingly
to willingly concede sth.
sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; sich etw. geben lassen v; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
sich beschaffend; sich besorgend; sich geben lassend; beziehend; erfragend; erwirkend
sich beschafft; sich besorgt; sich geben lassen; bezogen; erfragt; erwirkt
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von … eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from …
vertraulich adj adm.
vertraulicher
am vertraulichsten
streng vertraulich
Behandeln Sie diese Auskunft bitte vertraulich.; Um vertrauliche Behandlung dieser Auskunft wird gebeten.
confidential
more confidential
most confidential
strictly confidential
Please treat this information as confidential.
nicht vorgesehen sein
Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen.
Eine spezielle Einarbeitungsphase ist nicht vorgesehen.
Ein Austritt aus dem Verein ist nicht vorgesehen.
Ich erhielt die Auskunft, dass sie die Bestellung nicht stornieren, weil das nicht vorgesehen ist.
there to be no …; there to be no provision for …; not to be (part of) your standard usual procedure
Unfortunately, there is no provision for such a possibility.
There will be no special training period.
There is no provision for a withdrawal from the membership of the association.
I was told that they would not cancel the order as it is not part of their standard usual procedure.
wahrscheinlich adj
Es dürfte …; Es wird wahrscheinlich …; Es sieht so aus, als würde …
die wahrscheinlichste Ursache (von etw.)
Es wird wahrscheinlich so sein, dass …
Das ist schon eher möglich.
Wenn mit Stau zu rechnen ist, …
Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.
Das Auto wird bald liegenbleiben.
Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt.
Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen.
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet.
Er war immer torgefährlich. sport
Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich nicht sehr wahrscheinlich.
likely
It is seems likely to …
the most likely cause (of sth.)
The most likely outcome will be that …
That is more likely.
If congestion is likely to happen …
Sales are likely to drop further.
The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon.
It's more than likely that this problem will occur again.
He doesn't seem likely to get the job.
It is seems highly very likely that it will rain tomorrow.
He always looked likely to score.
They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely.
sich an jdn. (um Auskunft; Hilfe Rat) wenden v
sich wendend
gewandt
er sie wendet sich
ich er sie wandte sich
er sie hat hatte sich gewandt
to turn to sb. (for information, help, advice)
turning
turned
he she turns
I he she turned
he she has had turned
Auskunftei
credit agency
Auskunftsbüro n; Auskunftei f
Auskunftsbüros pl; Auskunfteien pl
information bureau; inquiry office
information bureaus; inquiry offices
Auskunfteien pl fin. econ.
credit bureaus
Auskunftsperson, Informant, Auskunftgeber
informant
Auskunftgeber m; Informationsgeber m; Person Stelle f, die vertrauliche Informationen weitergibt
Auskunftgeber pl; Informationsgeber pl; Personen Stellen pl, die vertrauliche Informationen weitergeben
discloser
disclosers
Auskunftsabteilung, Informationsabteilung
intelligence department
Auskunftsabteilung f
Auskunftsabteilungen pl
reference department
reference departments
Auskunftsberechtigte m f; Auskunftsberechtigter jur.
person entitled to receive information
Auskunftsberechtigte m,f; Auskunftsberechtigter jur.
person entitled to receive information
Auskunftsbibliothekarin f
reference librarian
Auskunftsbüro
inquiry office
Auskunftsbüro n
information bureau
Auskunftsbüro n
inquiry office
Auskunftsbuero
information bureau
Auskunftsbüro
information office
Auskunftsdienst m, Informationsdienst m
information service
Auskunftsdienst m
readers' service, reference service
Auskunftsdienst m; Informationsdienst m
Auskunftsdienste pl; Informationsdienste pl
information service
information services
Auskunftsdienst m
readers' service; reference service
Empfänger m; Empfängerin f (von Waren, Leistungen, Preisen, Informationen)
Empfänger pl; Empfängerinnen pl
Auskunftsempfänger m; Informationsempfänger m
recipient
recipients
recipient of information; recipient of the information
Auskunftsersuchen n adm.
datenschutzrechtliches Auskunftsersuchen
request for information
data subject access request
Auskunftserteilung f (an jdn.)
provision of information (to sb.)
Auskunftsformular n
information request form
Auskunftsformular n
Auskunftsformulare pl
information request form
information request forms
zugeknöpft; wenig auskunftsfreudig adj
Zeugen die nicht reden wollen
Er schwieg sich über seine Pläne aus.
tight-lipped
tight-lipped witnesses
He remained tight-lipped about his plans.

Deutsche Auskunftsbibliothekarin Synonyme

Weitere Ergebnisse für Auskunftsbibliothekarin Synonym nachschlagen

Englische reference librarian Synonyme

reference  acknowledgment  advocacy  advocating  advocation  affective meaning  allusion  angle  appeal to  applicability  application  appositeness  aspect  bearing  by-line  case  certificate of character  certification  character  character reference  citation  coloring  concern  concernment  confession  configuration  connection  connotation  consequence  credential  credentials  credit line  cross reference  cross-refer  cross-reference  demonstration  denotation  diacritical mark  direct attention to  direction  drift  effect  eidolon  end stop  endorsement  essence  example  exemplification  extension  facet  fashion  feature  figure  force  form  germaneness  gestalt  gist  grammatical meaning  guise  hint  idea  illustration  image  imago  impact  implication  import  impression  indication  innuendo  insinuation  instance  intension  interest  intimation  invoke  item  letter of introduction  lexical meaning  light  likeness  lineaments  literal meaning  look  make a cross-reference  make reference to  manner  materiality  meaning  mention  naming  notation  note  notification  overtone  particular  patronage  pertinence  phase  phasis  pith  point  practical consequence  punctuation  punctuation marks  purport  quotation  range of meaning  real meaning  recommend  recommendation  refer to  reference mark  referent  referral  regard  relatedness  relation  relevance  remark  respect  scope  seeming  semantic cluster  semantic field  semblance  sense  shape  side  signature  significance  signification  significatum  signifie  simulacrum  slant  span of meaning  specification  spirit  stop  structural meaning  style  substance  sum  sum and substance  symbolic meaning  tenor  testimonial  tittle  total effect  totality of associations  trademark  transferred meaning  tribute  twist  unadorned meaning  undertone  value  view  viewpoint  voucher  wise  
reference book  Baedeker  Yellow Pages  atlas  bibliography  business directory  calendar  casebook  catalog  catalogue raisonne  checklist  city directory  classified catalog  classified directory  concordance  cyclopedia  diatesseron  dictionary catalog  directory  encyclopedia  finding list  gazetteer  guidebook  handbook  handlist  harmony  index  itinerary  phone book  polyglot  record book  road map  roadbook  source book  studbook  telephone book  telephone directory  work of reference  
reference mark  asterisk  bullet  centered dot  dagger  diacritical mark  end stop  fist  index  leaders  obelisk  paragraph  point  prime  punctuation  punctuation marks  reference  section  star  stop  tittle  

Auskunftsbibliothekarin Definition

Librarian
(n.) One who has the care or charge of a library.
Librarian
(n.) One who copies manuscript books.
Reference
(n.) The act of referring, or the state of being referred
Reference
(n.) That which refers to something
Reference
(n.) Relation
Reference
(n.) One who, or that which, is referred to.
Reference
(n.) One of whom inquires can be made as to the integrity, capacity, and the like, of another.
Reference
(n.) A work, or a passage in a work, to which one is referred.
Reference
(n.) The act of submitting a matter in dispute to the judgment of one or more persons for decision.
Reference
(n.) The process of sending any matter, for inquiry in a cause, to a master or other officer, in order that he may ascertain facts and report to the court.
Reference
(n.) Appeal.

reference librarian Bedeutung

reference
consultation
the act of referring or consulting, reference to an encyclopedia produced the answer
reference grid a pattern of horizontal and vertical lines that provide coordinates for locating points on an image or a map
frame of reference frame a system of assumptions and standards that sanction behavior and give it meaning
coordinate system
frame of reference
reference system
reference frame
a system that uses coordinates to establish position
reference
denotation
extension
the most direct or specific meaning of a word or expression, the class of objects that an expression refers to, the extension of `satellite of Mars' is the set containing only Demos and Phobos
reference the relation between a word or phrase and the object or idea it refers to, he argued that reference is a consequence of conditioned reflexes
inertial reference frame
inertial frame
a coordinate system in which Newton's first law of motion is valid
address computer address
reference
(computer science) the code that identifies where a piece of information is stored
reference book
reference reference work
book of facts
a book to which you can refer for authoritative facts, he contributed articles to the basic reference work on that topic
reference manual a manual containing information organized in a summary manner
character reference character reference a formal recommendation by a former employer to a potential future employer describing the person's qualifications and dependability, requests for character references are all too often answered evasively
citation cite
acknowledgment credit reference mention quotation
a short note recognizing a source of information or of a quoted passage, the student's essay failed to list several important citations, the acknowledgments are usually printed at the front of a book, the article includes mention of similar clinical cases
mention reference a remark that calls attention to something or someone, she made frequent mention of her promotion, there was no mention of it, the speaker made several references to his wife
anatomical reference
anatomical
an expression that relates to anatomy
reference point
point of reference
reference
an indicator that orients you generally, it is used as a reference for comparing the heating and the electrical energy involved
reference source a publication (or a passage from a publication) that is referred to, he carried an armful of references back to his desk, he spent hours looking for the source of that quotation
librarian
bibliothec
a professional person trained in library science and engaged in library services
epoch date of reference (astronomy) an arbitrarily fixed date that is the point in time relative to which information (as coordinates of a celestial body) is recorded
reference
cite
refer to, he referenced his colleagues' work
Ergebnisse der Bewertung:
108 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: