Suche

Beanspruchungsanalyse Deutsch Englisch Übersetzung



Beanspruchungsanalyse f mach. constr.
Beanspruchungsanalysen pl
stress analysis
stress analyses
Beanspruchungsanalyse f mach. constr.
Beanspruchungsanalysen pl
stress analysis
stress analyses
beanspruchbar
claimable
Hochleistungs…; hoch belastbar; hoch beanspruchbar
heavy-duty {adj}
Steckverbinder m electr.
Steckverbinder pl
angegossener Steckverbinder
anwendungsspezifischer Steckverbinder
berührungssicherer Steckverbinder
fester Steckverbinder
freier Steckverbinder
gasdichter Steckverbinder
geschirmter Steckverbinder
hoch beanspruchbarer Steckverbinder
komponentenseitiger Steckverbinder
rechteckiger Steckverbinder
schwimmend befestigter Steckverbinder
tauchfester Steckverbinder
umweltbeständiger Steckverbinder
vorgerasteter Steckverbinder
Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss
Steckverbinder mit Drehverriegelung
Steckverbinder für Chipkarten
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für gedruckte Schaltungen
Steckverbinder für Leiterplattenmontage
Steckverbinder mit Schnellkupplung
Steckverbinder mit Zentralschraube
plug connector, circuit connector, male connector
plug connectors, circuit connectors, male connectors
one-piece connector
application related connector
non-touchable connector
fixed connector
free connector, plug straight
sealed connector
shielded connector
heavy-duty connector
assembled connector
rectangular connector
float mounted connector
submersible connector
environment-resistant connector
pre-assembled connector
bayonet nut connector (BNC, Bajonet Neill Concelman)
twist-on connector
smart card connectors
edge board connector
edge-socket connector
printed circuit types
board-mounted connector
quick disconnect connector
connector with center screw
Steckverbinder m electr.
Steckverbinder pl
angegossener Steckverbinder
anwendungsspezifischer Steckverbinder
berührungssicherer Steckverbinder
fester Steckverbinder
freier Steckverbinder
gasdichter Steckverbinder
geschirmter Steckverbinder
hoch beanspruchbarer Steckverbinder
komponentenseitiger Steckverbinder
kontaktgeschützter Steckverbinder
rechteckiger Steckverbinder
schwimmend befestigter Steckverbinder
tauchfester Steckverbinder
umweltbeständiger Steckverbinder
vorgerasteter Steckverbinder
Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss
Steckverbinder mit Drehverriegelung
Steckverbinder für Chipkarten
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für gedruckte Schaltungen
Steckverbinder für Leiterplattenmontage
Steckverbinder mit Schnellkupplung
Steckverbinder mit Zentralschraube
electrical connector; plug-and-socket connector; pin-and-socket connector
electrical connectors; plug-and-socket connectors; pin-and-socket connectors
one-piece connector
application related connector
non-touchable connector
fixed connector
free connector; plug straight
sealed connector
shielded connector
heavy-duty connector
assembled connector
scoop-proof connector
rectangular connector
float mounted connector
submersible connector
environment-resistant connector
pre-assembled connector
bayonet nut connector (BNC; Bajonet Neill Concelman)
twist-on connector
smart card connectors
edge board connector
edge-socket connector
printed circuit types
board-mounted connector
quick disconnect connector
connector with center screw
Steckverbinder m electr.
Steckverbinder pl
angegossener Steckverbinder
anwendungsspezifischer Steckverbinder
berührungssicherer Steckverbinder
fester Steckverbinder
freier Steckverbinder
gasdichter Steckverbinder
geschirmter Steckverbinder
hoch beanspruchbarer Steckverbinder
komponentenseitiger Steckverbinder
kontaktgeschützter Steckverbinder
rechteckiger Steckverbinder
schwimmend befestigter Steckverbinder
tauchfester Steckverbinder
umweltbeständiger Steckverbinder
vorgerasteter Steckverbinder
Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss
Steckverbinder mit Drehverriegelung
Steckverbinder für Chipkarten
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für direktes Stecken
Steckverbinder für gedruckte Schaltungen
Steckverbinder für Leiterplattenmontage
Steckverbinder mit Schnellkupplung
Steckverbinder mit Zentralschraube
Kreuzverbau von Steckverbindern
electrical connector; plug-and-socket connector; pin-and-socket connector
electrical connectors; plug-and-socket connectors; pin-and-socket connectors
one-piece connector
application related connector
non-touchable connector
fixed connector
free connector; plug straight
sealed connector
shielded connector
heavy-duty connector
assembled connector
scoop-proof connector
rectangular connector
float mounted connector
submersible connector
environment-resistant connector
pre-assembled connector
bayonet nut connector (BNC; Bajonet Neill Concelman)
twist-on connector
smart card connectors
edge board connector
edge-socket connector
printed circuit types
board-mounted connector
quick disconnect connector
connector with center screw
cross-mating of connectors
beanspruchen, behaupten
claim
Hilfe f, Aushilfe f
zusätzliche Hilfe f
um Hilfe rufen
jds. Hilfe beanspruchen
Jede Hilfe kam zu spät.
help
additional help
to call for help
to ask for so.'s help
It was too late to help.
Priorität f
Prioritäten pl
höchste Priorität
niedrigste Priorität
Priorität beanspruchen
priority
priorities
top priority
lowest priority
to claim a priority
sich aneignen, in Beschlag nehmen, sich schnappen, unter den Nagel reißen ugs.
alle Aufmerksamkeit für sich beanspruchen
to hog coll.
to hog the limelight
beanspruchen, fordern, einklagen v (Recht)
beanspruchend, fordernd, einklagend
beansprucht, gefordert, eingeklagt
beansprucht, fordert, klagt ein
beanspruchte, forderte, klagte ein
etw. beanspruchen
to claim
claiming
claimed
claims
claimed
to lay claim to sth.
beanspruchen, erfordern v
beanspruchend, erfordernd
beansprucht, erfordert
to take
taking
taken
beanspruchen v (Aufmerksamkeit)
beanspruchend
beansprucht
to demand
demanding
demanded
beanspruchen v
beanspruchend
beansprucht
beansprucht
to engross
engrossing
engrossed
engrosses
belasten, beanspruchen v
belastend, beanspruchend
belastet, beansprucht
belastet, beansprucht
belastete, beanspruchte
to stress
stressing
stressed
stresses
stressed
benötigen, erfordern, beanspruchen, fordern v
benötigend, erfordernd, beanspruchend, fordernd
benötigt, erfordert, beansprucht, gefordert
to call for
calling for
called for
dauern, beanspruchen
dauernd, beanspruchend
gedauert, beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer
zu beanspruchen
claimable
beanspruchen
engross
beanspruchen
lay claim to
beanspruchen
to claim
behaupten, beanspruchen
to claim
etwas beanspruchen
to lay claim to something
beanspruchen
to take up
beanspruchen
claim
Anstrengung f (für jdn.); Strapaze f (für jdn.); Überanstrengung f +Gen.; (nervliche finanzielle) Belastung f (für jdn.); Last f übtr.
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Hilfe f; Aushilfe f
zusätzliche Hilfe f
um Hilfe rufen
jds. Hilfe beanspruchen
Hilfe holen
Jede Hilfe kam zu spät.
help
additional help
to call for help
to ask for sb.'s help
to summon help
It was too late to help.
Meines!; Ich ...! (Kindersprache um etw. zu beanspruchen)
Meines!; Das gehört mir!
Ich als erste erster!
Ich sitz vorne!
Bags (I ...)! Br.; Bagsie! Br.; Dibs (on sth.) Am. (childrens' speech for claiming sth.)
Bags! Br.; Dibs! Am.
Bags I go first. Br.; Dibs on first go! Am.
Bags I sit in the front seat! Br.; Dibs on the front seat! Am.
Platz beanspruchen; Platz brauchen ugs. v print
to require space; to space
Vorrecht n; Vorzugsrecht n (selten); Privileg n geh. jur.
Vorrechte pl; Vorzugsrechte pl; Privilegien pl
Vorrechte des Präsidenten
persönliches Vorrecht (eines Abgeordneten etc.)
Vorrechte und Befreiungen
ein Vorrecht beanspruchen
auf ein Vorrecht verzichten
jdm. ein Vorrecht gewähren einräumen; jdn. mit einem Vorrecht ausstatten
ein Vorrecht aufheben
Vorrechte genießen
absolutes Vorrecht
privilege; preferential right benefit; prerogative (formal)
privileges; preferential rights benefits; prerogatives
presidential prerogatives
personal privilege (of a M.P. etc.)
privileges and immunities
to claim a privilege
to waive a privilege
to grant accord a privilege to sb.; to privilege sb.
to suspend a privilege
to enjoy privileges
absolute privilege
sich aneignen; in Beschlag nehmen; sich schnappen; unter den Nagel reißen ugs.
alle Aufmerksamkeit für sich beanspruchen
die ganze Straße (für sich) beanspruchen
to hog coll.
to hog the limelight
to hog the road
beanspruchen; fordern; einklagen v (Recht)
beanspruchend; fordernd; einklagend
beansprucht; gefordert; eingeklagt
beansprucht; fordert; klagt ein
beanspruchte; forderte; klagte ein
etw. beanspruchen
nicht beansprucht; unbeansprucht adj
Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet.
to claim
claiming
claimed
claims
claimed
to lay claim to sth.
unclaimed
Multiple countries claim sovereignty over the territory.
beanspruchen v; erfordern v; gehören v
to take
etw. stark beanspruchen v
stark beanspruchend
stark beansprucht
Es hat sein ganze diplomatisches Geschick erfordert den Staatsbesuch sicher über die Bühne zu bringen.
to task sth.
tasking
tasked
It tasked his diplomatic skill to effect the state visit in safety.
belasten; beanspruchen v
belastend; beanspruchend
belastet; beansprucht
belastet; beansprucht
belastete; beanspruchte
to load; to stress
loading; stressing
loaded; stressed
loads; stresses
loaded; stressed
dauern v; beanspruchen v
dauernd; beanspruchend
gedauert; beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
Das es kann aber bis zu einer Woche dauern.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer
However this may take up to a week.
(Nerven) strapazieren; beanspruchen v
strapazierend; beanspruchend
strapaziert; beansprucht
to strain
straining
strained
nach der moralisch besseren Position streben; moralische Ãœberlegenheit beanspruchen
to claim seize take moral the high ground
jdn. etw. strapazieren; jdn. etw. (stark) beanspruchen; jdn. anstrengen
to tax so. sth.
Anstrengung f (für jdn.); Strapaze f (für jdn.); Überanstrengung f +Gen.; (nervliche, finanzielle) Belastung f (für jdn.); Last f übtr.
für jdn. eine Belastung sein darstellen
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.) fig.
to put place a strain on sb.
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Hilfe f; Hilfeleistung f
zusätzliche Hilfe f
(sich) Hilfe holen
um Hilfe rufen schreien
jds. Hilfe beanspruchen
Hilfe holen
Jede Hilfe kam zu spät.
help (action of helping)
additional help
to get help
to shout yell for help
to ask for sb.'s help
to summon help
It was too late to help.
Meines!; Ich …! (Kindersprache, um etw. zu beanspruchen)
Meines!; Das gehört mir!
Ich als erste erster!
Ich sitz vorne!
Bags (I …)! Br.; Bagsie! Br.; Dibs (on sth.) Am. (children's speech for claiming sth.)
Bags! Br.; Dibs! Am.
Bags I go first. Br.; Dibs on first go! Am.
Bags I sit in the front seat! Br.; Dibs on the front seat! Am.
die bessere (strategische) Position übtr.; die besseren Argumente
bei einer Konfrontation in der besseren Position sein
für sich beanspruchen, in einer Debatte die besseren Argumente zu haben
die Moral auf seiner Seite haben
moralische Autorität für sich beanspruchen
ins Theoretische abgleiten; mit theoretischen Argumenten kommen ugs.
ins Moralische abgleiten; mit der Moralkeule arbeiten kommen ugs.
sich jdm. gegenüber moralisch überlegen fühlen (können)
So konnte er sich moralisch im Recht fühlen, uns in dieser Weise zu behandeln.
the high ground fig.
to have the high ground in a confrontation
to claim the high ground in a debate
to occupy the moral high ground
to proclaim ownership of the moral high ground
to take claim seize assume the intellectual high ground
to take claim seize assume the moral high ground
to hold the moral high ground over sb.
This gave him the moral high ground to treat us in this way.
Priorität f
Prioritäten pl
höchste Priorität
niedrigste Priorität
Priorität beanspruchen
Prioritäten setzen (bei etw.)
die richtigen Prioritäten setzen
priority
priorities
top priority
lowest priority
to claim a priority
to set priorities; to establish priorities (for sth.)
to set the right priorities
Vorrecht n; Vorzugsrecht n selten; Privileg n geh. jur.
Vorrechte pl; Vorzugsrechte pl; Privilegien pl
Vorrechte des Präsidenten
persönliches Vorrecht (eines Abgeordneten usw.)
Vorrechte und Befreiungen
ein Vorrecht beanspruchen
auf ein Vorrecht verzichten
jdm. ein Vorrecht gewähren einräumen; jdn. mit einem Vorrecht ausstatten
ein Vorrecht aufheben
Vorrechte genießen
absolutes Vorrecht
privilege; preferential right benefit; prerogative formal
privileges; preferential rights benefits; prerogatives
presidential prerogatives
personal privilege (of a M.P. etc.)
privileges and immunities
to claim a privilege
to waive a privilege
to grant accord a privilege to sb.; to privilege sb.
to suspend a privilege
to enjoy privileges
absolute privilege
etw. beanspruchen; Anspruch auf etw. erheben (bei jdm. wegen. etw.); etw. fordern v (von jdm. wegen etw.) jur.
beanspruchend; Anspruch erhebend; fordernd
beansprucht; Anspruch erhoben; gefordert
beansprucht; erhebt Anspruch; fordert
beanspruchte; erhob Anspruch; forderte
etw. beanspruchen
den Sieg für sich in Anspruch nehmen
nicht beansprucht; unbeansprucht adj
etw. aufgrund eines Vertrags beanspruchen
einen Anteil am Gewinn beanspruchen
Vorrang beanspruchen; Priorität beanspruchen (Patentrecht)
für den Fall der Entlassung eine Abfindung fordern
Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet.
Das Produkt erhebt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen.
to claim sth. (from sb. for sth.)
claiming
claimed
claims
claimed
to lay claim to sth.
to claim victory
unclaimed
to claim sth. under a contract
to claim a share in the profits
to claim priority (patent law)
to claim compensation in case of dismissal
Multiple countries claim sovereignty over the territory.
The product claims to make you thin without dieting.
etw. stark beanspruchen v
stark beanspruchend
stark beansprucht
Es hat sein ganze diplomatisches Geschick erfordert, den Staatsbesuch sicher über die Bühne zu bringen.
to task sth.
tasking
tasked
It tasked his diplomatic skill to effect the state visit in safety.
dauern v; beanspruchen v
dauernd; beanspruchend
gedauert; beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
Das es kann aber bis zu einer Woche dauern.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer.
However, this may take up to a week.
etw. (für sich) vereinnahmen; etw. in Beschlag nehmen; sich etw. schnappen; sich etw. unter den Nagel reißen ugs.; sich (an einem Ort) breitmachen v
das Interesse auf sich ziehen; die ganze Aufmerksamkeit auf sich ziehen
die ganze Straße (für sich) beanspruchen
Strandplätze besetzen; Strandplätze mit Beschlag belegen
to hog sth. coll.
to hog the limelight; to steal the limelight
to hog the road
to hog beach spots
jdn. etw. strapazieren; jdn. etw. (stark) beanspruchen; jdn. anstrengen v
to tax sb. sth.
beanspruchend, forderte
claimed
beanspruchend
engrossing
beanspruchende, fordernd
claiming
nicht beansprucht
unclaimed
beansprucht adj
hoch beansprucht
stressed
highly stressed
Unsere Mittel sind maximal beansprucht.
Our resources are spread very thin.
beansprucht
engrossed
beansprucht
engrosses
Temperaturwechsel m
Temperaturwechsel pl
durch Temperaturwechsel beansprucht werden
temperature change
temperature changes
to be subjected to changing temperatures
Zugspannung f; Zug m (Mechanik)
auf Zug beansprucht
tension (mechanics)
under tension
jdm. anheimfallen adm. (in den Besitz übergehen)
Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden.
to pass fall to sb.; to become property of sb.
Found weapons become State property six months after the find has been reported unless they are claimed by their owner.
Grenze f der Belastbarkeit; Belastbarkeitsgrenze f; Belastungsgrenze f med. psych.
bis zur Grenze der Belastbarkeit
bis die Grenze der Belastbarkeit erreicht ist
an der Grenze seiner Belastbarkeit sein
bis zur Grenze der Belastbarkeit beansprucht werden
der Punkt, an dem die Leute die Geduld verlieren
psychologischer Höchstbelastungssatz (Steuersatz)
Ich habe meine Belastungsgrenze erreicht.
Seine Nerven waren bis zum Zerreißen gespannt.
breaking point
to breaking point
until a breaking point is reached
to be at breaking point
to be strained to breaking point
the breaking point at which people lose their patience
psychological breaking point (tax rate)
I have reached the breaking point.; I can't take any more.
His nerves were stretched to breaking point.
jdm. anheimfallen v adm. (in den Besitz übergehen)
Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim, wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden.
to pass fall to sb.; to become property of sb.
Found weapons become State property six months after the find has been reported, unless they are claimed by their owner.
Beanspruchte n, Beanspruchtes
matter claimed
beanspruchte
claimed
Beanspruchte n; Beanspruchtes
matter claimed
körperliche Beanspruchung
physical strain
Beanspruchung f
mechanische Beanspruchung
stress
mechanical stress
Beanspruchung f, Spannung f, Zug m
strain
Beanspruchung f
load
Beanspruchung
stress

Deutsche Beanspruchungsanalyse Synonyme

Englische stress analysis Synonyme

stress  Alexandrine  accent  accentuate  accentuation  ache  aching  adverse circumstances  adversity  affliction  aggravation  ambivalence  ambivalence of impulse  amphibrach  amphimacer  anacrusis  anapest  anguish  annoyance  antispast  anxiety  arsis  assault  bacchius  bear  bear upon  bearing  beat  belabor  blight  blow  boost  buck  bull  bulldoze  bummer  bump  bump against  bunt  burden  butt  butt against  cadence  caesura  care  catalexis  chloriamb  chloriambus  clutch  colon  compulsion  concern  concernment  conflict  consequence  consequentiality  consideration  constraint  counterpoint  cram  cramp  cretic  crisis  cross  crowd  crunch  curse  cut  dactyl  dactylic hexameter  decompensation  diaeresis  difficulties  difficulty  dig  dimeter  dipody  distress  disturb  dochmiac  dolor  downer  drive  dwell on  elbow  elegiac  elegiac couplet  elegiac pentameter  emergency  emotional shock  emphasis  emphasize  epitrite  excellence  exigency  external frustration  feature  feminine caesura  focus on  foot  force  forcefulness  frustration  give emphasis to  goad  grief  harass  hard knocks  hard life  hard lot  hardcase  hardship  harp on  haul  head  heave  heptameter  heptapody  heroic couplet  hexameter  hexapody  high order  high pressure  high rank  highlight  hurt  hurtle  hustle  iamb  iambic  iambic pentameter  ictus  imperativeness  import  importance  impulse  impulsion  injury  insistence  interest  ionic  irk  irritation  italicize  jab  jam  jingle  jog  joggle  jolt  jostle  lesion  level of stress  lilt  mark  masculine caesura  materiality  measure  mental shock  mental strain  merit  meter  metrical accent  metrical foot  metrical group  metrical unit  metrics  metron  molossus  moment  mora  movement  nasty blow  nervous strain  nervous tension  note  nudge  numbers  overaccentuate  overemphasize  overexert  overexertion  overextend  overextension  overstrain  overstress  overtax  overtaxing  paeon  pain  pang  paramountcy  passion    
stressed  accented  accentuated  alveolar  apical  apico-alveolar  apico-dental  articulated  assimilated  back  barytone  bilabial  broad  cacuminal  central  cerebral  checked  close  consonant  consonantal  continuant  decided  dental  dissimilated  dorsal  emphasized  emphatic  flat  forceful  forcible  front  glide  glossal  glottal  guttural  hard  heavy  high  in red letters  intonated  italicized  labial  labiodental  labiovelar  lateral  lax  light  lingual  liquid  low  mid  monophthongal  muted  narrow  nasal  nasalized  occlusive  open  oxytone  palatal  palatalized  pharyngeal  pharyngealized  phonemic  phonetic  phonic  pitch  pitched  pointed  positive  posttonic  punctuated  retroflex  rounded  semivowel  soft  sonant  starred  stopped  strong  surd  syllabic  tense  thick  throaty  tonal  tonic  twangy  unaccented  underlined  underscored  unrounded  unstressed  velar  vocalic  vocoid  voiced  voiceless  vowel  vowellike  weak  wide  
stressful  adverse  antagonistic  conflicting  contrary  counter  counteractive  detrimental  difficult  draining  exhausting  fatiguesome  fatiguing  grueling  hard  harmful  hostile  in opposition  inimical  killing  miserable  not easy  opposed  opposing  opposite  punishing  rigorous  sinister  straining  tiresome  tiring  toilsome  troublesome  troublous  trying  unfavorable  untoward  weariful  wearing  wearisome  wearying  wretched  

Beanspruchungsanalyse Definition

Analyses
(pl. ) of Analysis
Analysis
(n.) A resolution of anything, whether an object of the senses or of the intellect, into its constituent or original elements
Analysis
(n.) The separation of a compound substance, by chemical processes, into its constituents, with a view to ascertain either (a) what elements it contains, or (b) how much of each element is present. The former is called qualitative, and the latter quantitative analysis.
Analysis
(n.) The tracing of things to their source, and the resolving of knowledge into its original principles.
Analysis
(n.) The resolving of problems by reducing the conditions that are in them to equations.
Analysis
(n.) A syllabus, or table of the principal heads of a discourse, disposed in their natural order.
Analysis
(n.) A brief, methodical illustration of the principles of a science. In this sense it is nearly synonymous with synopsis.
Analysis
(n.) The process of ascertaining the name of a species, or its place in a system of classification, by means of an analytical table or key.
Stress
(n.) Distress.
Stress
(n.) Pressure, strain
Stress
(n.) The force, or combination of forces, which produces a strain
Stress
(n.) Force of utterance expended upon words or syllables. Stress is in English the chief element in accent and is one of the most important in emphasis. See Guide to pronunciation, // 31-35.
Stress
(n.) Distress
Stress
(v. t.) To press
Stress
(v. t.) To subject to stress, pressure, or strain.

stress analysis / stress analyses Bedeutung

analysis an investigation of the component parts of a whole and their relations in making up the whole
market analysis marketing research that yields information about the marketplace
chemical analysis
qualitative analysis
the act of decomposing a substance into its constituent elements
quantitative analysis
quantitative chemical analysis
chemical analysis to determine the amounts of each element in the substance
colorimetry
colorimetric analysis
quantitative chemical analysis by color using a colorimeter
volumetric analysis quantitative analysis by the use of definite volumes of standard solutions or reagents
volumetric analysis determination of the volume of gases (or changes in their volume) during combination
gravimetric analysis quantitative analysis by weight
cost analysis breaking down the costs of some operation and reporting on each factor separately
fundamental analysis
fundamentals analysis
(stock exchange) the use of fundamentals as an investment strategy
technical analysis
technical analysis of stock trends
(stock exchange) analysis of past price changes in the hope of forecasting future price changes
spectroscopy
spectrometry
spectroscopic analysis
spectrum analysis
spectrographic analysis
the use of spectroscopes to analyze spectra
psychoanalysis
analysis depth psychology
a set of techniques for exploring underlying motives and a method of treating various mental disorders, based on the theories of Sigmund Freud, his physician recommended psychoanalysis
self-analysis the application of psychotherapeutic principles to the analysis of your own personality
critical appraisal
critical analysis
an appraisal based on careful analytical evaluation
stress test a test measuring how a system functions when subjected to controlled amounts of stress
analysis
analytic thinking
the abstract separation of a whole into its constituent parts in order to study the parts and their relations
cost-benefit analysis an analysis of the cost effectiveness of different alternatives in order to see whether the benefits outweigh the costs
systems analysis analysis of all aspects of a project along with ways to collect information about the operation of its parts
trend analysis analysis of changes over time
soul-searching
self-analysis
a penetrating examination of your own beliefs and motives
numerical analysis (mathematics) the branch of mathematics that studies algorithms for approximating solutions to problems in the infinitesimal calculus
analysis a branch of mathematics involving calculus and the theory of limits, sequences and series and integration and differentiation
Fourier analysis
harmonic analysis
analysis of a periodic function into a sum of simple sinusoidal components
topology
analysis situs
the branch of pure mathematics that deals only with the properties of a figure X that hold for every figure into which X can be transformed with a one-to-one correspondence that is continuous in both directions
multivariate analysis a generic term for any statistical technique used to analyze data from more than one variable
regression analysis the use of regression to make quantitative predictions of one variable from the values of another
correlational analysis the use of statistical correlation to evaluate the strength of the relations between variables
factor analysis any of several methods for reducing correlational data to a smaller number of dimensions or factors, beginning with a correlation matrix a small number of components or factors are extracted that are regarded as the basic variables that account for the interrelations observed in the data
analysis of variance
ANOVA
a statistical method for making simultaneous comparisons between two or more means, a statistical method that yields values that can be tested to determine whether a significant relation exists between variables
cladistics
cladistic analysis
a system of biological taxonomy based on the quantitative analysis of comparative data and used to reconstruct cladograms summarizing the (assumed) phylogenetic relations and evolutionary history of groups of organisms
methodology methodological analysis the branch of philosophy that analyzes the principles and procedures of inquiry in a particular discipline
analysis a form of literary criticism in which the structure of a piece of writing is analyzed
Medical Literature Analysis and Retrieval System
MEDLARS
relational database of the United States National Library of Medicine for the storage and retrieval of bibliographical information concerning the biomedical literature
stress mark a mark indicating the stress on a syllable
analysis the use of closedlass words instead of inflections: e.g., `the father of the bride' instead of `the bride's father'
stress emphasis
accent
the relative prominence of a syllable or musical note (especially with regard to stress or pitch), he put the stress on the wrong syllable
word stress
word accent
the distribution of stresses within a polysyllabic word
sentence stress the distribution of stresses within a sentence
stress (physics) force that produces strain on a physical body, the intensity of stress is expressed in units of force divided by units of area
stress incontinence urinary incontinence that occurs when involuntary pressure is put on the bladder by coughing or laughing or sneezing or lifting or straining
fatigue fracture
stress fracture
fracture resulting from excessive activity rather than a specific injury
tension tenseness stress (psychology) a state of mental or emotional strain or suspense, he suffered from fatigue and emotional tension, stress is a vasoconstrictor
posttraumatic stress disorder
PTSD
an anxiety disorder associated with serious traumatic events and characterized by such symptoms as survivor guilt, reliving the trauma in dreams, numbness and lack of involvement with reality, or recurrent thoughts and images
stress strain difficulty that causes worry or emotional tension, she endured the stresses and strains of life, he presided over the economy during the period of the greatest stress and danger- R.J.Samuelson
stress focus special emphasis attached to something, the stress was more on accuracy than on speed
stress accent
accentuate
put stress on, utter with an accent, In Farsi, you accent the last syllable of each word
stress
emphasize
emphasise
punctuate
accent accentuate
to stress, single out as important, Dr. Jones emphasizes exercise in addition to a change in diet
try
strain
stress
test the limits of, You are trying my patience!
Ergebnisse der Bewertung:
103 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: