Suche

Beispiel Deutsch Englisch Übersetzung



Beispiel
example
Beispiel
instance
zum Beispiel
e.g.
zum Beispiel
for instance
zum Beispiel
for instances
zum Beispiel
for example
ohne Beispiel
without precedent
Fall, Beispiel
instance
wie zum Beispiel
as
wie zum Beispiel
such as
ich zum Beispiel
i for one
Beispiel, Vorbild
example
Ich zum Beispiel.
I for one.
ein Beispiel geben
to set an example
ein Beispiel geben
set an example
fuehrte als Beispiel
instanced
z.B. : zum Beispiel
e.g. : for example, for instance (exempli gratia)
wie zum Beispiel jene
such as those
wie, wie zum Beispiel
such as
als Beispiel anführend
instancing
ein Beispiel hierfür ist
an example is
mit gutem Beispiel vorangehen
to lead by example
mit gutem Beispiel vorangehen
set a good example
mit gutem Beispiel vorangehen
to set a good example
mit gutem Beispiel vorangehen
to set a good exemple
Beispiel n
als Beispiel für
instance
as an instance of
Musterbeispiel n; Beispiel n
paradigm
Musterbeispiel n, Beispiel n
paradigm
Vorgang, Beispiel, Gelegenheit, Instanz
instance
Beispiel n
zum Beispiel
als Beispiel für
instance
for instance
as an instance of
ohne Beispiel; noch nie da gewesen (dagewesen alt)
without precedent
wie adv conj
wie gewünscht
wie zum Beispiel
as
as requested
such as
klassisch adj
ein klassisches Beispiel für etw.
classic
a classic example of sth.
ohne Beispiel, noch nie da gewesen (dagewesen alt)
without precedent
sich anschließen; einem Vorbild Beispiel (nach-)folgen
to follow suit
erläuternd; erklärend adj
ein erläuterndes Beispiel
elucidatory; elucidative; clarifying
a clarifying example
Praxis f
aus der Praxis
ein Beispiel aus der Praxis
practice
from real life, from experience, from practice
an example from real life
sich anschließen v; einem Vorbild Beispiel (nach-)folgen v
to follow suit
ein perfektes Beispiel von etw. sein; der Inbegriff von etw. sein
to epitomise sth. Br.; to epitomize sth.
ein perfektes Beispiel von etw. sein; der Inbegriff von etw. sein v
to epitomise sth. Br.; to epitomize sth.
als Beispiel dienen für
als Beispiel dienend
als Beispiel gedient
to exemplify; to serve as example of
exemplifying; serving as example
exemplified; served as example
als Beispiel dienen für
als Beispiel dienend
als Beispiel gedient
to exemplify, to serve as example of
exemplifying, serving as example
exemplified, served as example
als Beispiel dienen für v
als Beispiel dienend
als Beispiel gedient
to exemplify; to serve as example of
exemplifying; serving as example
exemplified; served as example
Inbegriff m (an); Verkörperung f; Versinnbildlichung f; klassisches Beispiel
epitome (of)
Inbegriff m (an), Verkörperung f, Versinnbildlichung f, klassisches Beispiel
epitome (of)
wie adv conj
wie gewünscht
wie zum Beispiel; wie beispielsweise; wie etwa; wie
as
as requested
such as
Praxis f
aus der Praxis
ein Beispiel aus der Praxis
Aus der Praxis für die Praxis.
practice
from real life; from experience; from practice
an example from real life
Experts provide practical guidance.
eklatant; krass adj
eine eklatante Fehleinschätzung
ein krasser Fehler
das krasseste Beispiel
blatant; glaring
a glaring misjudgement
a blatant error
the most glaring example
Vorbild n; Beispiel n
leuchtendes Vorbild
sich ein Beispiel nehmen an jdm.
Macht des Vorbilds
example
shining example
to take sb. as an example
power of example
Vorbild n, Beispiel n
leuchtendes Vorbild
sich ein Beispiel nehmen an jdm.
Macht des Vorbilds
example
shining example
to take sb. as an example
power of example
Schule machen v (viele Nachahmer finden)
ein Beispiel, das Schule macht
Wenn das Schule macht, dann …
to catch on
an example that catches on
If that catches on, then …
Beispiel n
Beispiele pl
zum Beispiel
ein Beispiel geben
mit gutem Beispiel vorangehen
ein Beispiel anführen
example
examples
for example
to set an example
to set a good example
to cite an example
Praxis f
aus der Praxis
ein Beispiel aus der Praxis
eine Erfindung in die Praxis praktisch umsetzen
Aus der Praxis für die Praxis.
practice
from real life; from experience; from practice
an example from real life
to reduce an invention to practice
Experts provide practical guidance.
bemerkenswert; beachtenswert; auffallend; eindrucksvoll adj
das auffälligste Beispiel seiner Kunst
Es fällt auf, dass …
Auffällig ist, dass …
Hervorzuheben sind hier …
remarkable; notable; striking
the most striking example of his art
It is notable that …
It is striking to note that …
Notable amongst these are …
Bekundung f; Demonstration f (von etw.); Beispiel n (für etw.)
eine Demonstration seiner Schnelligkeit und Geschicklichkeit
ein Beispiel für schlechte Manieren liefern
exhibition (of sth.) formal
an exhibition of his speed and skill
to give provide an exhibition of bad manners
Bekundung f; Demonstration f (von etw.); Beispiel n (für etw.)
eine Demonstration seiner Schnelligkeit und Geschicklichkeit
ein Beispiel für schlechte Manieren liefern
exhibition (of sth.) (formal)
an exhibition of his speed and skill
to give provide an exhibition of bad manners
Beispiele anführen; als Beispiel anführen; anführen
Beispiele anführend; als Beispiel anführend; anführend
Beispiele angeführt; als Beispiel angeführt; angeführt
führte als Beispiel an
to instance
instancing
instanced
instanced
Beispiele anführen, als Beispiel anführen, anführen
Beispiele anführend, als Beispiel anführend, anführend
Beispiele angeführt, als Beispiel angeführt, angeführt
führte als Beispiel an
to instance
instancing
instanced
instanced
Beispiele anführen; als Beispiel anführen; anführen v
Beispiele anführend; als Beispiel anführend; anführend
Beispiele angeführt; als Beispiel angeführt; angeführt
führte als Beispiel an
to instance
instancing
instanced
instanced
jdn. etw. zitieren (erwähnen); etw. (als Grund Quelle Beispiel) anführen v ling.
zitierend; anführend
zitiert; angeführt
er sie zitiert
ich er sie zitierte
er sie hat hatte zitiert
jdn. etw. als Beispiel anführen
to cite sb. sth. formal
citing
cited
he she cites
I he she cited
he she has had cited
to cite sb. sth. as an example
jdn. etw. zitieren (erwähnen); etw. (als Grund Quelle Beispiel) anführen v ling.
zitierend; anführend
zitiert; angeführt
er sie zitiert
ich er sie zitierte
er sie hat hatte zitiert
jdn. etw. als Beispiel anführen
to cite sb. sth. (formal)
citing
cited
he she cites
I he she cited
he she has had cited
to cite sb. sth. as an example
zum Quadrat; hoch drei; in Reinkultur (nachgestellt) (besonders ausgeprägt) adv
Das ist ein Beispiel für Bürokratie zum Quadrat.
Von Hollywood wird oft gesagt es sei die amerikanische Gesellschaft in ihrer reinsten Form Ausprägung.
writ large (formal) (only after noun)
This is an example of bureaucracy writ large.
Hollywood is often said to be American society writ large.
zum Quadrat; hoch drei; in Reinkultur (nachgestellt) (besonders ausgeprägt) adv
Das ist ein Beispiel für Bürokratie zum Quadrat.
Von Hollywood wird oft gesagt, es sei die amerikanische Gesellschaft in ihrer reinsten Form Ausprägung.
writ large formal (only after noun)
This is an example of bureaucracy writ large.
Hollywood is often said to be American society writ large.
nur; bloß ugs. adv
Ich möchte nur ein kleines Stück.
Sie ist ja noch ein Kind.
Das ist nur ein Beispiel dafür, was passieren kann, wenn …
Wenn sie mir bloß eine Chance gegeben hätte!
Die Gebäudefront hat sich bis heute nur wenig verändert.
only; just coll.; but formal
I only want a little bit small piece.
She is still only but a child.
This is only but one example of what can happen when …
If she had only but given me a chance!
The front of the building has changed only but a little to the present day.
nur; bloß ugs. adv
Ich möchte nur ein kleines Stück.
Sie ist ja noch ein Kind.
Das ist nur ein Beispiel dafür was passieren kann wenn ...
Wenn sie mir bloß eine Chance gegeben hätte!
Die Gebäudefront hat sich bis heute nur wenig verändert.
only; just coll.; but (formal)
I only want a little bit small piece.
She is still only but a child.
This is only but one example of what can happen when ...
If she had only but given me a chance!
The front of the building has changed only but a little to the present day.
jdm. einer Sache folgen v (sich leiten lassen)
folgend
gefolgt
sich immer nach der letzten Mode kleiden
Der Film folgt genau der Shakespear'schen Handlung.
Wir sollten ihrem Beispiel folgen.
Wenn du deinem Gewissen folgst, kannst du nichts falsch machen.
to follow sb. sth. (be guided)
following
followed
to follow the latest fashions
The film faithfully follows Shakespeare's plot.
We should follow her example.; We should follow the example she set.
If you follow your conscience you can never go wrong.
Ausdruck von etw. sein; ein Beispiel für etw. sein; etw. verdeutlichen v
Dieser Rückgang ist Ausdruck der schwachen Konjunktur.
Kulturlandschaften sind beispielhaft für die Entwicklung der menschlichen Gesellschaft.
Die beiden Fälle lassen ein gemeinsames Muster erkennen.
to be illustrative of sth.
This decrease is illustrative of the economic slowdown.
Cultural landscapes are illustrative of the evolution of human society.
Both cases are illustrative of a common pattern.
es auch (in die Tat) umsetzen; es auch vorleben; ein gelebtes Beispiel dafür sein v ugs. pol. soc.
jemand, der seine Ãœberzeugung auch vorlebt lebt
In diesem Bereich sollte ein Politiker auch handfeste Ergebnisse vorweisen können.
Er kündigt da einiges an, die Frage ist nur, ob er es auch umsetzt.
to walk the talk Am.
someone who walks their talk
In this field a politician had better be able to walk his talk.
Sure, he talks the talk, but can he walk the walk?
fertig; bereit; parat (für; zu) adj
fertig sein; bereit sein; auf dem Sprung sein ugs.
nicht fertig; nicht bereit; unfertig adj
zu allem bereit
abfahrbereit; abfahrtbereit
eine Ausrede parat haben
Ich habe kein passendes Beispiel parat.
Es muss bis zehn Uhr fertig sein.
Achtung fertig los!
ready (for)
to be ready
unready
ready for anything
ready to leave; ready to go
to be ready with an excuse
I can't think of a suitable example.
It must be ready by ten.
Get ready get set go! Br.; Ready steady go! Am.
fertig; bereit; parat (für; zu) adj
fertig sein; bereit sein; auf dem Sprung sein ugs.
nicht fertig; nicht bereit; unfertig adj
zu allem bereit
abfahrbereit; abfahrtbereit
eine Ausrede parat haben
Ich habe kein passendes Beispiel parat.
Es muss bis zehn Uhr fertig sein.
Achtung, fertig, los!
ready (for)
to be ready
unready
ready for anything
ready to leave; ready to go
to be ready with an excuse
I can't think of a suitable example.
It must be ready by ten.
Get ready, get set, go! Br.; Ready, steady, go! Am.
Sprachgebrauch m ling.
im allgemeinen Sprachgebrauch
im modernen Sprachgebrauch
in der Alltagssprache
ein Beispiel für den Sprachgebrauch
Wenn es richtig gebraucht wird, verlangt das Verb „kollidieren“ zwei aktive Beteiligte.
Im normalen Sprachgebrauch bedeutet es Pause, aber es kann auch anders gebraucht werden.
language use; language usage; linguistic usage; usage
in common use; in common usage
in current use; in current usage
in everyday usage
a usage example
In proper usage, the verb "to collide" requires two active partners.
In usual usage it means break, but other uses are possible.
sich anbieten v (für jdn. etw.) (naheliegend sein)
Das bietet sich als Lösung an.
Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an.
Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an.
Jetzt im Sommer bietet es sich an mit dem Rad zur Arbeit zu fahren.
Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an.
to be the obvious thing (for sb. sth.)
This would provide an obvious solution (to the problem).
The theatre is the obvious thing for an extrovert like me.
The library is the obvious place for the after-dinner hours.
Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work.
The Catholic Church springs comes to mind as an obvious example.
sich anbieten v (für jdn. etw.) (naheliegend sein)
Das bietet sich als Lösung an.
Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an.
Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an.
Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren.
Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an.
to be the obvious thing (for sb. sth.)
This would provide an obvious solution (to the problem).
The theatre is the obvious thing for an extrovert like me.
The library is the obvious place for the after-dinner hours.
Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work.
The Catholic Church springs comes to mind as an obvious example.
(noch) ein weiterer; eine weitere; ein weiteres adj
Dies ist ein weiteres Beispiel dafür, dass Daten im Netz nicht hundertprozentig gegen Diebstahl abgesichert werden können.
Es gibt noch einen weiteren Grund, warum man diesen wunderschönen Ort besuchen sollte.
Das ist ein Grund mehr, sich nicht auf die Rezensionen einer einzigen Internetseite zu verlassen.
yet another
It's yet another example of how online data cannot be one hundred per cent secured against theft.
There is yet another reason to visit this delightful place.
This is yet another reason not to rely on reviews from just one website.
Beispiel n (für etw.)
Beispiele pl
zum Beispiel z. B.
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein
mit gutem Beispiel vorangehen
jdm. ein schlechtes Beispiel geben
ein Beispiel anführen
Das ist ein schönes Beispiel dafür.
ein Zeichen setzen
Um ein typisches Beispiel zu nennen:
Am Beispiel des 11. September wird untersucht wie ...
Was das für uns bedeutet wird am Beispiel Europas erläutert.
example (of sth.)
examples
for example e.g. (exempli gratia)
to set an example to sb.
to set a good example
to set a bad example for sb.
to cite an example
This is a case in point.
to set an example
As a case in point ...
Drawing on the example of September 11 the paper explores how ...
An illustration of what this means for us drawing on the example of Europe will be given.
jdn. etw. (wörtlich) zitieren; etw. (genau) anführen; angeben v
zitierend; anführend; angebend
zitiert; angeführt; angegeben
aus der Bibel zitieren
Darf Kann ich Sie damit zitieren?
Er sagte, ich zitiere 'Es ist wie ein Wunder' Zitat Ende.
Unsere Bezugszahl bei Beantwortung bitte immer angeben.
Der Regierungssprecher wurde mit den Worten zitiert, dass …
Aluminium wird oft als gutes Beispiel für wiederverwertbares Material angeführt.
to quote sb. sth.
quoting
quoted
to quote from the Bible
Can I quote you on that?
He said, (and I) quote 'It's like a miracle' unquote.
Please quote our reference number in any reply.
The government spokesman was quoted as saying that …
Aluminium is often quoted as a good example of a material which can be recycled.
jdn. etw. (wörtlich) zitieren; etw. (genau) anführen; angeben v
zitierend; anführend; angebend
zitiert; angeführt; angegeben
aus der Bibel zitieren
Darf Kann ich Sie damit zitieren?
Er sagte ich zitiere 'Es ist wie ein Wunder' Zitat Ende.
Unsere Bezugszahl bei Beantwortung bitte immer angeben.
Der Regierungssprecher wurde mit den Worten zitiert dass ...
Aluminium wird oft als gutes Beispiel für wiederverwertbares Material angeführt.
to quote sb. sth.
quoting
quoted
to quote from the scriptures
Can I quote you on that?
He said (and I) quote 'It's like a miracle' unquote.
Please quote our reference number in any reply.
The government spokesman was quoted as saying that ...
Aluminium is often quoted as a good example of a material which can be recycled.
zum Beispiel z. B. ; beispielsweise; etwa; zum Exempel veraltet adv
Viele meiner Freunde viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.
Klaus etwa hätte anders reagiert.
Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.
So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht.
for example e.g. (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance
A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.
My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.
Klaus, for instance, would have reacted differently.
By way of example, let's say you have a rich client.
By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.
auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen, etw. zu Hilfe in Anspruch nehmen v
jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen
den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen
Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen.
Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen.
Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken.
Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik, bei der Männer Frauenrollen spielen.
Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen.
Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen.
Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an.
Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca.
to draw on upon sth.
to draw on sb.'s services
to draw heavily on the credit market
She had a wealth of experience to draw on.
The novelist draws heavily on his own childhood experiences.
The report draws upon several studies and recent statistics.
This new staging draws on the Japanese onnagata technique, in which men play female roles.
These toys allow children to draw on their imagination.
He had to draw upon the generosity of his friends.
I always like to draw on the American example.
The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca.
auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen etw. zu Hilfe in Anspruch nehmen v
jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen
den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen
Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen.
Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen.
Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken.
Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik bei der Männer Frauenrollen spielen.
Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen.
Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen.
Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an.
Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca.
to draw on upon sth.
to draw on sb.'s services
to draw heavily on the credit market
She had a wealth of experience to draw on.
The novelist draws heavily on his own childhood experiences.
The report draws upon several studies and recent statistics.
This new staging draws on the Japanese onnagata technique in which men play female roles.
These toys allow children to draw on their imagination.
He had to draw upon the generosity of his friends.
I always like to draw on the American example.
The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca.
Beispiel n (für etw.)
Beispiele pl
Negativbeispiel n
Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel school stud.
anhand von praktischen Beispielen Praxisbeispielen
Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein
mit gutem Beispiel vorangehen
jdm. ein schlechtes Beispiel geben
ein Beispiel anführen
Das ist ein schönes Beispiel dafür.
ein Zeichen setzen
Um ein typisches Beispiel zu nennen:
Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie …
Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit … beleuchtet
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.
Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor.
Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt.
example (of sth.)
examples
negative example; bad example
worked-out example; worked example
using practical examples; drawing on practical examples
non-example
to set an example to sb.
to set a good example
to set a bad example for sb.
to cite an example
This is a case in point.
to set an example
As a case in point, …
Drawing on the example of September 11 the paper explores how …
Using selected examples from the business community, this paper examines …
An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given.
Leipzig stands out as a positive example.
There are many others, these are given as examples only.

Deutsche Beispiel Synonyme

beispiel  
Beispiel  ÂExempel  ÂMusterbeispiel  ÂParadebeispiel  
beispielsweise  Âbspw.  Âetwa  Âz.  B.  Âzum  Beispiel  
Beispiel  ÂDenkmuster  ÂDenkweise  ÂMuster  ÂParadigma  ÂVorbild  
beispiellos  Âohne  Beispiel  Âohnegleichen  Âpräzedenzlos  Âsondergleichen  Âunvergleichbar  
Beispiel  Denkmuster  Denkweise  Muster  Paradigma  Vorbild  
Beispiel  Exempel  Musterbeispiel  Paradebeispiel  
Weitere Ergebnisse für Beispiel Synonym nachschlagen

Englische example Synonyme

example  admonishment  admonition  alarm  archetype  as an example  benchmark  call to mind  case  case in point  caution  caveat  citation  cite  cite a particular  criterion  cross reference  cross section  demonstrate  demonstration  deterrent example  document  emblem  embodiment  exemplar  exempli gratia  exemplification  exemplify  explanation  exponent  final notice  final warning  for example  for instance  give a for-instance  hint  illustrate  illustration  instance  item  itemize  lesson  little bite  little smack  model  monition  moral  name  norm  notice  notification  object lesson  particular  particularize  pattern  prototype  quotation  quote  reference  relevant instance  representation  representative  sample  specimen  standard  symbol  taste  taster  threat  tip-off  to illustrate  type  typical example  typification  ultimatum  verbum sapienti  warning  warning piece  

Beispiel Definition

example Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
128 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Ein Beispiel wird als Erläuterung oder Beweis für etwas Allgemeines oder als musterhafter Einzelfall oder Vorbild herangezogen. Laut Duden ist ein Beispiel ein ?beliebig herausgegriffener, typischer Einzelfall als Erklärung für eine bestimmte Erscheinung oder einen bestimmten Vorgang; Exempel?.