Suche

Belastungsschwankung Deutsch Englisch Übersetzung



Belastungsschwankung f; Lastschwankung f (Mechanik) phys.
Belastungsschwankungen pl; Lastschwankungen pl
load change (mechanics)
load changes
Belastungsschwankung f; Lastschwankung f (Mechanik) phys.
Belastungsschwankungen pl; Lastschwankungen pl
load change (mechanics)
load changes
Behinderung, Belastung
encumbrance
belasten, Belastung
debit
Belastung
charge
Belastung
strain
Belastung der Arbeitslosigkeit
strain of being unemployed
Belastung der Nachtschicht
strain of being on night shift
Belastung mit Schulden
encumbrance
Belastung, Last, Bürde
burden
direkte Belastung
direct debit
Erleichterung, Nachlassen der Belastung
easing
finanzielle Belastung
financial strain
laden, beladen, Ladung, Belastung
load
steuerliche Belastung
tax burden
Anschlusslager n techn.
Anschlusslager pl
Belastung der Anschlusslager
connection bearing
connection bearings
load of connection bearings
Belastung f fin.
direkte Belastung f
debit
direct debit
Belastung f, Verschuldung f
Belastungen pl
encumbrance
encumbrances
Belastung f (mit Schadstoffen)
thermische Belastung, Wärmebelastung f (eines Flusses)
pollution
thermal pollution (of a river)
Belastung f, Belasten n
application of load
Bindung f, Verpflichtung f, Belastung f
tie
Last f, Bürde f, Belastung f
zur Last werden
eine Bürde auf sich nehmen
jdm. eine Bürde auferlegen
jdm. eine Last sein, jdm. zur Last fallen
Last an Verantwortung
burden
to become a burden
to take on a burden
to place a burden on sb.
to be a burden to sb.
burden of responsibility
Last f, Belastung f, Ladung f, Beladung f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
load, loading
critical load
static load
dead load
design load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
Last f, Belastung f
Lasten pl
encumbrance
encumbrances
Last f, Bürde f, Belastung f übtr.
weight fig.
Lastschrift f, Belastung f (Konto)
charge
Reifen m
Reifen pl
platter Reifen
abgefahrener Reifen
abgewerteter Reifen
feinprofilierter Reifen
gewachsener Reifen
M+S-Reifen
nachgeschnittener Reifen
nachschneidbarer Reifen
profilloser Reifen, Reifen ohne Profil
profilloser Reifen
runderneuerter Reifen
schlauchloser Reifen
unvulkanisierter Reifen
verstärkter Reifen
Reifen einer Handelsmarke
Belastung pro Reifen
Reifen mit Notlaufeigenschaften
Reifen mit zu hohem Luftdruck
Reifen für landwirtschaftliche Geräte
tyre, tire Am.
tyres, tires Am.
flat tyre
bald tyre, smooth tyre, worn tyre
downgraded tyre
siped tyre
grown tyre
mud and snow tyre (M+S)
recut tyre, regrooved tyre
regroovable tyre
plain tread tyre, plain tyre, slick tyre
smooth tread tyre (slick)
remoulded tyre, retread tyre
tubeless tyre
green tyre, uncured cover
extra ply tire Am., reinforced tyre
private brand tyre
load per tyre
tyre with running flat properties
overinflated tyre
implement tyre
Schuld f, Verpflichtung f, Belastung f
Schulden pl
uneinbringliche Forderung, uneinbringliche Schuld
Schulden haben, verschuldet sein
in jds. Schuld stehen
in Schulden geraten, sich verschulden
Schulden machen
aus den Schulden herauskommen
debt
debts
bad debt
to be in debt
to be in sb.'s debt
to get into debt, to run into debt
to incur debts
to get out of debt
Spannung f, Belastung f, Spannungszustand
hydrostatischer Spannungszustand
stress
hydrostatic (state of) stress
Steuerlast f, steuerliche Belastung
tax load, burden of taxation
Verletzung f
Verletzungen pl
Verletzung durch wiederholte Belastung
injury
injuries
repetitive strain injury
mental, geistig, seelisch adj
seelische Belastung f
seelische Schwankungen
mental
mental strain, emotional strain
mental ups and downs, fluctuations in one's mental state
Belastung
encumbrance
Belastung, Verschuldung
encumbrance
belasten, Belastung, betonen
stress
Anstrengung f (für jdn.); Strapaze f (für jdn.); Überanstrengung f +Gen.; (nervliche finanzielle) Belastung f (für jdn.); Last f übtr.
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Belastung f
außermittige Belastung
axiale Belastung
dynamische Belastung
zulässige Belastung
Scheinbelastung f
load; loading
eccentric loading; off-centre loading
axial loading
dynamic load
permissible load; permissible stress
fictitious load
Belastung f (von etw.); Schuldenlast f (auf etw.) fin.
Belastungen pl
encumbrance (on sth.)
encumbrances
(finanzielle) Belastung f fin.
Belastung eines Grundstücks; Grundschuld f
Belastung eines Bankkontos
charge
charge on an estate
charge to a bank account
Belastung f (mit Schadstoffen) envir.
Belastung mit Schwermetallen
thermische Belastung; Wärmebelastung f (eines Flusses)
pollution (with by pollutants emitted); contamination (with by pollutants absorbed)
heavy metal pollution (emission) heavy metal contamination (absorption)
thermal pollution (of a river)
Belastung f; Belasten n
application of load
Belastung f (für jdm.) Inanspruchnahme (von jdm.) übtr.
für jdn. eine Belastung sein darstellen
strain (on sb.) fig.
to put place a strain on sb.
Belastungsgrad m; relative Belastung
load point
Bindung f; Verpflichtung f; Belastung f
tie
Grundbuch n adm.
im Grundbuch eingetragene einverleibte Ös. Rechte jur.
nicht im Grundbuch eingetragene einverleibte Ös. Rechte jur.
eine Belastung ins Grundbuch eintragen einverleiben Ös. lassen jur.
eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen jur.
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre Br.
registered recorded Am. rights in land
unregistered unrecorded Am. rights in land
to have a charge entered registered Br. recorded Am. in the land register
to have a mortgage cancelled in the land register
Kriechdehnung f; Kriechen n (dauerhafte Verformung bei gleichbleibender Belastung) techn.
creep (permanent deformation under sustained loads)
Last f; Bürde f; Belastung f
zur Last werden
eine Bürde auf sich nehmen
jdm. eine Bürde auferlegen
jdm. eine Last sein; jdm. zur Last fallen
Last an Verantwortung
burden
to become a burden
to take on a burden
to place a burden on sb.
to be a burden to sb.
burden of responsibility
Last f; Belastung f; Ladung f; Beladung f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
aufgebrachte Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
wenn das Knie die Mine etc. belastet wird techn.
load; loading
critical load
static load
dead load
design load
imposed load; superimposed load; additional load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
when a load is applied to the knee mine etc.
Last f; Ladung f electr.
induktive Last; induktive Belastung
Lastwiderstand m
load
lagging load
load resistance; load resistor
Last f; Bürde f; Belastung f übtr.
weight fig.
Lastschrift f; Belastung f (Konto)
charge
Reifen m auto
Reifen pl
Stollenreifen m
platter Reifen
abgefahrener Reifen
mit quietschenden Reifen
abgewerteter Reifen
feinprofilierter Reifen
gewachsener Reifen
M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen
nachgeschnittener Reifen
nachschneidbarer Reifen
profilloser Reifen; Reifen ohne Profil
profilloser Reifen
runderneuerter Reifen
schlauchloser Reifen
unvulkanisierter Reifen
verschleißfester Reifen
verstärkter Reifen
Reifen einer Handelsmarke
Belastung pro Reifen
Reifen mit Notlaufeigenschaften
Reifen mit zu hohem Luftdruck
Reifen für landwirtschaftliche Geräte
maximale Betriebsmaße f (Reifen)
maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen)
tyre Br.; tire Am.
tyres; tires
cleated tyre Br.; cleated tire Am.
flat tyre; flat
bald tyre; smooth tyre; worn tyre
with screeching squealing tyres
downgraded tyre
siped tyre
grown tyre
mud and snow tyre (M+S)
recut tyre; regrooved tyre
regroovable tyre
plain tread tyre; plain tyre; slick tyre
smooth tread tyre (slick)
remoulded tyre; retread tyre
tubeless tyre
green tyre; uncured cover
mileage account tyre tire
extra ply tire Am.; reinforced tyre
private brand tyre
load per tyre
tyre with running flat properties
overinflated tyre
implement tyre
maximum tyre dimensions in service
maximum overall tyre; diameter in service
Spannung f; Belastung f; Spannungszustand
hydrostatischer Spannungszustand
stress
hydrostatic (state of) stress
Steuerlast f; steuerliche Belastung
tax load; burden of taxation
Verletzung f med. psych.
Verletzungen pl
Verletzungen an Kopf und Gesicht
Verletzung durch wiederholte Belastung
entschädigungspflichtige Verletzung
injury
injuries
injuries on the head and face
repetitive strain injury RSI
compensable injury
Zeitaufwand m adm.
hoher Zeitaufwand; zeitliche Belastung
mit Zeit- und Personalaufwand verbunden sein; zeitaufwändig und personalintensiv sein
Das Honorar wird nach Zeitaufwand berechnet.
Die Kosten richten sich nach dem Zeitaufwand.
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Person)
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Leistungen)
Der Zeitaufwand ist groß.
time exposure; expenditure of time; time involved; time needed required
burden of time (involved)
to take time and keep staff occupied
The fee is charged on the basis of the time involved.
Cost is based on the (amount of) time involved.
to be paid on a time basis (person)
to be charged on a time basis (services)
It takes a lot of time.; It is very time-consuming.
mental; geistig; seelisch adj
seelische Belastung f
seelische Schwankungen
mental
mental strain; emotional strain
mental ups and downs; fluctuations in one's mental state
möglichst gering; geringstmögliche r s adj
möglichst geringe Auswirkungen
die geringstmögliche Belastung
bei geringstmöglichem Risiko
möglichst kostengünstig
schnellstmöglich; in kürzester Zeit
least possible
the least possible impact
the least possible burden
with the least possible risk
at the least possible cost
in the least possible time
schwer adj (belastend strapazierend)
schwere Arbeit im Freien
schweres Atmen
eine schwere Last Belastung für eine einzelne Person
Er macht die ganze Knochenarbeit und sein Partner heimst den Ruhm ein.
Wir haben morgen einen schweren Tag.
Dabei Es wurde ihr ganz schwer ums Herz.
heavy (oppressing straining)
heavy outdoor work
heavy breathing
a heavy burden for one person to bear
He does all the heavy lifting while his partner gets the recognition.
We've got a heavy day tomorrow.
Her heart grew heavy.
jdm. eine Last Belastung sein
jdm. ein Klotz am Bein sein übtr.
to be an albatross a millstone around so.'s neck fig.
to be an albatross a millstone around so.'s neck fig.
Belastung f; Bürde f
liability
Abbuchung f (vom Bankkonto); Belastung f (des Bankkontos) fin.
Abbuchungen pl; Belastungen pl
Kontobelastung f
debit; charge (from the bank account)
debits; charges
bank debit; debit to your account
Anstrengung f (für jdn.); Strapaze f (für jdn.); Überanstrengung f +Gen.; (nervliche, finanzielle) Belastung f (für jdn.); Last f übtr.
für jdn. eine Belastung sein darstellen
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.) fig.
to put place a strain on sb.
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
(ungeschütztes) Ausgesetztsein n (einer Sache); Belastung f; Gefährdung f (durch etw.); Exposition f geh. (gegenüber einer Sache)
Strahlenbelastung f; Strahlenexposition f
Gefährdung durch Infektion
Angriffsstellen für Medikamente Umweltgifte
exposure; subjection (to sth.)
exposure to radiation
exposure to infection
exposures to medicines environmental toxins
Belastung f (mit Schadstoffen) envir.
Belastung mit Schwermetallen
thermische Belastung; Wärmebelastung f (eines Flusses)
pollution (with by pollutants emitted); contamination (with by pollutants absorbed)
heavy metal pollution (emission), heavy metal contamination (absorption)
thermal pollution (of a river)
außergewöhnliche Belastung f (Steuerrecht) fin.
extraordinary burden; extraordinary expenditure (fiscal law)
schwere Belastung f; drückende Last f geh.; etwas, das man am Hals hat ugs. übtr.
Kreditraten können für Studenten schnell zur drückenden Last werden.
millstone (around round your neck) fig.
Credit replayments can quickly become a millstone for students.
schwebende Einzugswerte pl (in der Zeit zwischen Belastung und Gutschrift) (Bankwesen) fin.
float (banking)
Grundbuch n adm.
im Grundbuch eingetragene einverleibte Ös. Rechte jur.
nicht im Grundbuch eingetragene einverleibte Ös. Rechte jur.
eine Belastung ins Grundbuch eintragen einverleiben Ös. lassen jur.
eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen jur.
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre Br.
registered recorded Am. rights in land
unregistered unrecorded Am. rights in land
to have a charge entered registered Br. recorded Am. in the land register
to have a mortgage cancelled in the land register
Last f; Belastung f; Ladung f; Beladung f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
aufgebrachte Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
wenn das Knie die Mine usw. belastet wird techn.
load; loading
critical load
static load
dead load
design load
imposed load; superimposed load; additional load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
when a load is applied to the knee mine etc.
Last f; Bürde f; Belastung f übtr.
Ich merkte, wie die Last der Verantwortung von mir abgefallen war.
weight fig.
I felt a great weight of responsibility roll off my shoulders.
Lasteinwirkung f; Last f (Baustatik) constr.
Betriebslast f; Arbeitslast f; Gebrauchslast f; Nutzlast f
Verkehrslast f; Betriebslast einer Brücke usw.
wandernde Last; wandernde Belastung
structural load; load (structural design)
working load; operational load
traffic load; travelling load
moving load; movable load; rolling load; live load; imposed load; probabilistic load

Deutsche Belastungsschwankung Synonyme

Weitere Ergebnisse für Belastungsschwankung Synonym nachschlagen

Englische load change Synonyme

load  abundance  acres  adulterate  affliction  albatross  anxiety  bag  baggage  bags  bale  barrel  barrels  bear  bear hard upon  bellyful  bitter cup  bitter draft  bitter draught  bitter pill  blast  bottle  box  brim  bumper  burden  burden of care  burdening  burthen  bushel  can  cankerworm of care  capacity  care  cargo  carload  carry  cartload  ceil  charge  charging  chock  choke  cock  complement  congest  consignment  convey  cook  copiousness  countlessness  cram  crate  cross  crowd  crown of thorns  crush  cumber  cumbrance  curse  deadweight  debase  detonate  difficulty  disadvantage  discharge  distress  doctor  drag  drain  drop  duty  eject  embarrassment  encumber  encumbrance  face  fake  feather  fell  fill  fill to overflowing  fill up  fire  fire off  flood  freight  freightage  full house  full load  full measure  fur  gall  gall and wormwood  get up steam  glut  go hard with  go ill with  gobs  goods  gorge  grievance  gun  gun for  hamper  handicap  haul  heap  heap up  hit  impediment  impedimenta  imposition  inconvenience  incubus  incumbency  infliction  inlay  interline  jam  jam up  jam-pack  juggle  lade  lading  let fly  let off  liability  lie on  line  loading  luggage  lumber  manipulate  mass  millstone  mountain  mouthful  much  multitude  numerousness  obligation  ocean  oceans  onus  oodles  oppress  oppression  overburden  overfill  overload  oversupply  overtax  overtaxing  overweight  overweighting  overwhelm  pack  pack away  pack of troubles  pad  parcel  payload  peck  peck of troubles  pelt  penalty  pepper  pick off  pile  pistol  plant  plenitude  plenty  plug  pocket  pot  potshoot  potshot  press hard upon  pressure  prime  profusion  quantities  quantity  ram in  responsibility  rest hard upon  retouch  riddle  rig  sack  saddle  saddle with  saddling  salt  satiate  saturate  sea  sea of troubles  set  ship  shipload  shipment  shoot  shoot at  shoot down  skinful  slew  snipe  snootful  sophisticate  sorrow  
loaded  abounding in riches  afflicted  affluent  all ready  all set  armed  armed and ready  bent  big-rich  boiled  bombed  booted and spurred  boozy  briefed  brimful  brimming  burdened  canned  charged  chock-full  climacteric  coached  cocked  cockeyed  cockeyed drunk  comfortable  crammed  critical  crocked  crocko  crowded  crucial  cumbered  decisive  devious  disguised  disgustingly rich  drunk  elevated  emergent  encumbered  equipped  exigent  familiarized  fat  flush  fraught  freighted  fried  frightfully rich  fuddled  full-charged  full-fraught  good and ready  groomed  half-seas over  hampered  heavy-laden  high  illuminated  in arms  in battle array  in funds  in readiness  in the money  in the saddle  independent  independently rich  independently wealthy  inebriated  informed  insidious  jam-packed  jammed  kairotic  laden  lit  lit up  loaded for bear  lubricated  lushy  luxurious  made of money  manipulative  mature  mobilized  moneyed  muddled  muzzy  oiled  on the mark  oofy  oppressed  opulent  organized  overburdened  overcharged  overfraught  overfreighted  overladen  overloaded  overtaxed  overweighted  overwhelmed  packed  pickled  pie-eyed  pissed  pissy-eyed  pivotal  pixilated  planned  plastered  polluted  potted  prearranged  pregnant  prejudiced  prejudicial  prepared  prepared and ready  prepped  primed  prosperous  provided  provided for  psyched up  raddled  ready  ready for anything  rich  rich as Croesus  ripe  rolling in money  saddled  set  shellacked  skunk-drunk  smashed  soaked  soused  squiffy  stewed  stinko  stuffed  supercharged  swacked  tanked  taxed  tight  trap  tricky  up in arms  vigilant  wallowing in wealth  warm  wealthy  weighted  weighted down  well provided for  well-fixed  well-heeled  well-off  well-prepared  well-to-do  
loading  allocation  assignment  bale  bother  burden  burdening  burthen  cargo  charge  charging  collocation  cumber  cumbrance  deadweight  demand  deployment  deposit  deposition  disposition  drag  emplacement  encumbrance  exaction  freight  freighting  handicap  imposing an onus  imposition  inconsiderateness  inconvenience  incubus  incumbency  infliction  lading  laying on  load  loading down  localization  locating  location  millstone  obtrusiveness  oppression  overload  overtaxing  overweighting  packing  pinpointing  placement  placing  positioning  posting  pressure  presumptuousness  putting  reposition  saddling  situation  spotting  stationing  storage  stowage  superincumbency  surcharge  tasking  taxing  trouble  unwarranted demand  weighting  

Belastungsschwankung Definition

Change
(v. t.) To alter
Change
(v. t.) To alter by substituting something else for, or by giving up for something else
Change
(v. t.) To give and take reciprocally
Change
(v. t.) Specifically: To give, or receive, smaller denominations of money (technically called change) for
Change
(v. i.) To be altered
Change
(v. i.) To pass from one phase to another
Change
(v. t.) Any variation or alteration
Change
(v. t.) A succesion or substitution of one thing in the place of another
Change
(v. t.) A passing from one phase to another
Change
(v. t.) Alteration in the order of a series
Change
(v. t.) That which makes a variety, or may be substituted for another.
Change
(v. t.) Small money
Change
(v. t.) A place where merchants and others meet to transact business
Change
(v. t.) A public house
Change
(v. t.) Any order in which a number of bells are struck, other than that of the diatonic scale.
Load
(v.) A burden
Load
(v.) The quantity which can be carried or drawn in some specified way
Load
(v.) That which burdens, oppresses, or grieves the mind or spirits
Load
(v.) A particular measure for certain articles, being as much as may be carried at one time by the conveyance commonly used for the article measured
Load
(v.) The charge of a firearm
Load
(v.) Weight or violence of blows.
Load
(v.) The work done by a steam engine or other prime mover when working.
Load
(v. t.) To lay a load or burden on or in, as on a horse or in a cart
Load
(v. t.) To adulterate or drug
Load
(v. t.) To magnetize.
Mechanics
(n.) That science, or branch of applied mathematics, which treats of the action of forces on bodies.

load change (mechanics) / load changes Bedeutung

mechanism
mechanics
the technical aspects of doing something, a mechanism of social control, mechanisms of communication, the mechanics of prose style
change-up
change-of-pace
change-of-pace ball
off-speed pitch
a baseball thrown with little velocity when the batter is expecting a fastball
about-face volte-face
reversal policy change
a major change in attitude or principle or point of view, an about-face on foreign policy
change the action of changing something, the change of government had no impact on the economy, his change on abortion cost him the election
pitching change replacing a pitcher in baseball
change of state the act of changing something into something different in essential characteristics
oil change replacing dirty oil with clean
change of color an act that changes the light that something reflects
change of direction
reorientation
the act of changing the direction in which something is oriented
change of course a change in the direction that you are moving
change of magnitude the act of changing the amount or size of something
change of integrity the act of changing the unity or wholeness of something
change of shape an action that changes the shape of something
change ringing ringing tuned bells in a fixed order that is continually changing
workload
work load
work that a person is expected to do in a specified time
case load the number of cases handled in a given period of time (as by a court or agency)
airplane mechanics the craft of building and repairing airplanes
auto mechanics the craft of building and repairing automobiles
load-shedding cutting off the electric current on certain lines when the demand becomes greater than the supply
cargo
lading
freight
load loading
payload
shipment
consignment
goods carried by a large vehicle
change a different or fresh set of clothes, she brought a change in her overnight bag
change a thing that is different, he inspected several changes before selecting one
dead load a constant load on a structure (e.g. a bridge) due to the weight of the supported structure itself
live load
superload
a variable load on a structure (e.g. a bridge) such as moving traffic
load
loading burden
weight to be borne or conveyed
load electrical device to which electrical power is delivered
warhead
payload load
the front part of a guided missile or rocket or torpedo that carries the nuclear or explosive charge or the chemical or biological agents
variety change a difference that is usually pleasant, he goes to France for variety, it is a refreshing change to meet a woman mechanic
reversal
change of mind
flip-flop
turnabout
turnaround
a decision to reverse an earlier decision
burden load
encumbrance
incumbrance
onus
an onerous or difficult concern, the burden of responsibility, that's a load off my mind
celestial mechanics the branch of astronomy concerned with the application of Newton's laws of motion to the motions of heavenly bodies
mechanics the branch of physics concerned with the motion of bodies in a frame of reference
wave mechanics the modern form of quantum theory, an extension of quantum mechanics based on Schrodinger's equation, atomic events are explained as interactions between particle waves
classical mechanics
Newtonian mechanics
the branch of mechanics based on Newton's laws of motion
statistical mechanics the branch of physics that makes theoretical predictions about the behavior of macroscopic systems on the basis of statistical laws governing its component particles
quantum mechanics the branch of quantum physics that accounts for matter at the atomic level, an extension of statistical mechanics based on quantum theory (especially the Pauli exclusion principle)
fluid mechanics
hydraulics
study of the mechanics of fluids
change
alteration
modification
an event that occurs when something passes from one state or phase to another, the change was intended to increase sales, this storm is certainly a change for the worse, the neighborhood had undergone few modifications since his last visit years ago
change of location
travel
a movement through space that changes the location of something
sea change a profound transformation
sex change a change in a person's physical sexual characteristics (as by surgery and hormone treatments)
bureau de change (French) an establishment where you can exchange foreign money
load line
Plimsoll line
Plimsoll mark
Plimsoll
waterlines to show the level the water should reach when the ship is properly loaded
change the result of alteration or modification, there were marked changes in the lining of the lungs, there had been no change in the mountains
lode
load
a deposit of valuable ore occurring within definite boundaries separating it from surrounding rocks
load the power output of a generator or power plant
change money received in return for its equivalent in a larger denomination or a different currency, he got change for a twenty and used it to pay the taxi driver
change the balance of money received when the amount you tender is greater than the amount due, I paid with a twenty and pocketed the change
small change
chickenfeed
chump change
a trifling sum of money
change coins of small denomination regarded collectively, he had a pocketful of change
Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.