Suche

Beschlagteil Deutsch Englisch Übersetzung



Beschlagteil m
Beschlagteile pl
fitting part
fitting parts
Beschlagteil m
Beschlagteile pl
fitting part
fitting parts
Anlaufen n, Beschlag m
tarnish
Beschlag m
Beschläge pl
metal fittings, iron mounting
metal fittings, iron mountings
Beschlag m (Bücher)
Beschläge pl
bookfittings
bookfittings
mit Beschlag belegen
to garrison
Binder m, Grundstoff m, Beschlag m
binder
sich aneignen, in Beschlag nehmen, sich schnappen, unter den Nagel reißen ugs.
alle Aufmerksamkeit für sich beanspruchen
to hog coll.
to hog the limelight
Binder, Grundstoff, Beschlag
binder
Beschlag
metal fittings
Anlaufen n; Beschlag m (auf Metall)
tarnish (on metal)
Beschläge pl; Beschlag m constr.
small iron work; iron mounting; iron furniture; iron garnishment
Beschlag m; Armatur f (Schloss)
Beschläge pl; Armaturen pl
armature; brace (lock)
armatures; braces
Beschlag m (am Glas)
damp (on glass)
Beschlag m; Trübung f (von Glasscheiben)
dimness (of window panes)
etw. mit Beschlag belegen; in Beschlag nehmen v
mit Beschlag belegend; in Beschlag nehmend
mit Beschlag belegt; in Beschlag genommen
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. v
to commandeer sth. fig.
commandeering
commandeered
The singer and his staff commandeered the entire backstage area. fig.
etw. bereits (zuvor) mit Beschlag belegen; in Beschlag nehmen v
die Kapazität von etw. bereits voll belegen techn.
öffentlichen Grund in Beschlag nehmen (um sich ein Vorkaufsrecht zu sichern) hist.
to pre-empt preempt sth. (appropriate in advance)
to pre-empt the capacity of sth.
to preempt public land (so as to have a pre-emptive right to buy it before others) Am.
Binder m; Grundstoff m; Beschlag m
binder
Beschlagnahme f; Inbesitznahme f (zur Absicherung von Forderungen) jur.
Inbesitznahme wegen Miet- Pachtrückstands
Verkauf in Beschlag genommener Gegenstände des Schuldners
gerichtliche Ermächtigung zur Beschlagnahme durch den Gläubiger
der Beschlagnahme unterliegen
etw. mit Beschlag belegen; etw. in Besitz nehmen
Die Beschlagnahme wird vorgenommen.
Beschlagnahme von Vieh das auf dem Grund des Eigentümers Schaden angerichtet hat
distress
distress for rent
distress sale
warrant of distress; distress warrant
to be subject to distress
to distrain on sth.; to levy a distress on sth.
The distress is levied.
distress damage-feasant Br.
Mauerausschlag m; Beschlag m constr.
coating; efflorescence
sich aneignen; in Beschlag nehmen; sich schnappen; unter den Nagel reißen ugs.
alle Aufmerksamkeit für sich beanspruchen
die ganze Straße (für sich) beanspruchen
to hog coll.
to hog the limelight
to hog the road
Beschlag m (Anlauffarbe)
encrustation
Beschlag m; Angelaufensein n (einer Glasscheibe)
fogginess (of a pane)
etw. mit Beschlag belegen; (als Pfand) in Besitz nehmen v jur.
mit Beschlag belegend; in Besitz nehmend
mit Beschlag belegt; in Besitz genommen
to distrain sth.
distraining
distrained
erhabener Beschlag m; gewölbter Beschlag m
embossed garnishment; boss
Mauerausschlag m; Beschlag m constr.
Salpeterausschlag m; Salpeterfraß m
coating; efflorescence
salpetre efflorescence Br.; salpeter efflorescence Am.
Pfändung f (Beschlagnahme von Gegenständen zur Absicherung von Forderungen) jur. fin.
Inbesitznahme wegen Miet- Pachtrückstands
Verkauf in Beschlag genommener Gegenstände des Schuldners
gerichtliche Ermächtigung zur Beschlagnahme durch den Gläubiger
der Beschlagnahme unterliegen
etw. mit Beschlag belegen; etw. in Besitz nehmen
Die Beschlagnahme wird vorgenommen.
Beschlagnahme von Vieh, das auf dem Grund des Eigentümers Schaden angerichtet hat
distraint; distress (of goods)
distress for rent
distress sale
warrant of distress; distress warrant
to be subject to distress
to distrain on sth.; to levy a distress on sth.
The distress is levied.
distress damage-feasant Br.
etw. (für sich) vereinnahmen; etw. in Beschlag nehmen; sich etw. schnappen; sich etw. unter den Nagel reißen ugs.; sich (an einem Ort) breitmachen v
das Interesse auf sich ziehen; die ganze Aufmerksamkeit auf sich ziehen
die ganze Straße (für sich) beanspruchen
Strandplätze besetzen; Strandplätze mit Beschlag belegen
to hog sth. coll.
to hog the limelight; to steal the limelight
to hog the road
to hog beach spots
Beschlagarbeiten pl constr.
ironmongery works; mounting of metal fitting
anlaufen, trübe werden, matt werden, beschlagen, seinen Glanz verlieren v (Metall, Schmuck)
anlaufend, trübe werdend, matt werdend, beschlagend
angelaufen, trübe geworden, matt geworden, beschlagen
to tarnish
tarnishing
tarnished
ausgerüstet, beschlagen, montiert adj
mounted
beschlagen v (Scheiben)
beschlagend
beschlagen
to get steamed, to steam up
geting steamed, steaming up
got steamed, steamed up
beschlagen
beschlagend
beschlagen
to fog up, to fog over
fogging up, fogging over
fogged up, fogged over
beschlagen
to shod
beschlagen, verzieren
to stud
(Pferd) beschlagen
to shoe {shod, shod}
dunstig, feucht, beschlagen, dampfig adj
dunstiger, feuchter
am dunstigsten, am feuchtesten
steamy
steamier
steamiest
beschlagen
shod
Stiftschraube, beschlagen
stud
beschlagen
stud
Beschuhen n; Beschlagen n; Hufbeschlag m
ohne Hufbeschlag
shoeing
shoeless
anlaufen; trübe werden; matt werden; beschlagen; seinen Glanz verlieren v (Metall; Schmuck)
anlaufend; trübe werdend; matt werdend; beschlagend
angelaufen; trübe geworden; matt geworden; beschlagen
to tarnish
tarnishing
tarnished
ausgerüstet; beschlagen; montiert adj
mounted
beschlagen; anlaufen v (Glasscheiben)
beschlagend; anlaufend
beschlagen; angelaufen
to get steamed; to steam up
getting steamed; steaming up
got steamed; steamed up
beschlagen v
beschlagend
beschlagen
to fog up; to fog over
fogging up; fogging over
fogged up; fogged over
beschlagen; verzieren; besetzen v
beschlagend; verzierend; besetzend
beschlagen; verziert; besetzt
beschlägt
beschlug
to stud
studding
studded
studs
studded
beschlagen v (Pferd)
beschlagend
beschlagen
beschlägt
beschlug
to shoe {shod; shod}
shoeing
shod
shoes
shod
sich beschlagen v
sich beschlagend
sich beschlagen
to mist
misting
misted
beschlagen; trübe adj (Glas)
misty
scharf beschlagen adj (Pferd)
roughshod (horse) obs.
dunstig; feucht; beschlagen; dampfig adj
dunstiger; feuchter
am dunstigsten; am feuchtesten
steamy
steamier
steamiest
etw. verstärken; etw. beschlagen (Holz Schloss) techn.
verstärkend; beschlagend
verstärkt; beschlagen
ein Fass mit Reifen zusammenhalten
to truss sth. (wood; lock)
trussing
trussed
to truss a barrel with hoops
beschlagen v (z. B. Scheiben)
to mist up
beschlagen v (anlaufen)
to encrust
Beschlagen n (einer Glasscheibe) phys.
fogging (of a pane)
anlaufen; beschlagen v
anlaufend; beschlagend
angelaufen; beschlagen
to steam up; to mist up (Glas)
steaming up; misting up
steamed up; misted up
(sich) beschlagen; anlaufen v (Glasscheibe)
beschlagend
beschlagen
to fog up (pane)
fogging up
fogged up
bei in etw. beschlagen; bewandert; sattelfest; firm veraltend sein v
to be well versed in sth.; to be clued up about on sth. Br.; to be clued in on sth. Am.
(auf einem Sachgebiet) gebildet; versiert; bewandert; beschlagen geh. sein v
politisch gebildet sein
theologisch beschlagen sein
eine technisch versierte Familie haben
computerversiert sein; mit dem Computer gut umgehen können
in Sachen Internet nicht so bewandert sein
to be literate (in a specific area)
to be politically literate
to be theologically literate
to have a technically literate family
to be computer-literate
not to be very Internet-literate
etw. verstärken; etw. beschlagen v (Holz, Schloss) techn.
verstärkend; beschlagend
verstärkt; beschlagen
ein Fass mit Reifen zusammenhalten
to truss sth. (wood; lock)
trussing
trussed
to truss a barrel with hoops
ausgeruestet, beschlagene, montierte
mounted
Beschlagenheit f, Tüchtigkeit f
proficiency
Beschlagenheit, Tuechtigkeit
proficiency
Tüchtigkeit f; Beschlagenheit f
proficiency
Kenntnis f; Kenntnisse pl; Kompetenz f; Können n; Fertigkeit f; Beschlagenheit f (auf einem Sachgebiet)
Fachkenntnisse pl; Fachkompetenz f
Lesefertigkeit f; Lesekompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
Schreibfertigkeit f; Schreibkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
Sprechfertigkeit f; Sprechkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
sein Können (bei etw.) zeigen
(sich) eine große Fertigkeit in etw. erwerben
Unser Unternehmen steht für höchstes Fachwissen und Kompetenz in diesem Technikbereich.
proficiency (in a specific area)
technical proficiency
reading proficiency (language skill)
writing proficiency (language skill)
speaking proficiency (language skill)
to demonstrate your proficiency (in sth.)
to achieve great proficiency in sth.
Our company maintains a high level of knowledge and proficiency in this field of engineering.
beschlagfrei adj
non-fogging
beschlagfrei adj (Glasscheibe)
non-fogging (pane)
requirieren, beschlagnehmen v
requirierend, beschlagnehmend
requiriert, beschlaggenommen
beschlagnahmt werden
to requisition
requisitioning
requisitioned
to be put under requisition
requirieren; beschlagnehmen v
requirierend; beschlagnehmend
requiriert; beschlaggenommen
beschlagnahmt werden
to requisition
requisitioning
requisitioned
to be put under requisition
Beschlagnagel m, Knopf m, Knauf m, Buckel m
stud
Beschlagnagel m; Knopf m; Knauf m; Buckel m
stud
Beschlagnahme
confiscation

Deutsche Beschlagteil Synonyme

Englische fitting part Synonyme

fitting  a propos  about-face  accessories  accommodation  accordant  according to Hoyle  accouterments  ad rem  adaptation  adapted  adjustment  advantageous  advisable  alteration  amelioration  apostasy  apparatus  appliances  applicable  appointments  apposite  appropriate  appurtenances  apropos  apt  armament  attachments  auspicious  banausic  becoming  befitting  beneficial  betterment  break  change  change of heart  changeableness  civil  comely  comme il faut  commodious  concordant  condign  conditioning  congruous  constructive change  continuity  conveniences  convenient  conversion  correct  decent  decorous  defection  degeneration  degenerative change  desirable  desired  deterioration  deviation  difference  discontinuity  divergence  diversification  diversion  diversity  dovetailing  due  duffel  elements  employable  enablement  equipage  equipment  expedient  facilities  facility  favorable  feasible  felicitous  fit  fitted  fitten  fittings  fixtures  flip-flop  fortunate  fructuous  functional  furnishing  furnishings  furniture  gear  geared  genteel  germane  good  good for  gradual change  happy  harmonious  helpful  impedimenta  improvement  inspired  installations  just  just right  kit  kosher  likely  lucky  machinery  materiel  meet  melioration  meshing  mitigation  modification  modulation  munition  munitions  nice  normal  normative  of general utility  of help  of service  of use  on the button  opportune  outfit  overthrow  paraphernalia  parts  pat  pertinent  pieces  plant  plumbing  politic  practical  pragmatical  profitable  proper  propitious  providential  qualification  qualified  radical change  recommendable  redesign  reform  reformation  relevant  remaking  renewal  reshaping  restructuring  reversal  revival  revivification  revolution  rig  rigging  right  right and proper  righteous  rightful  ripe  seasonable  seemly  serviceable  shift  sortable  stock-in-trade  sudden change  suitable  suited  suiting  switch  

Beschlagteil Definition

Fitting
(p. pr. & vb. n.) of Fit
Fitting
(n.) Anything used in fitting up
Fitting
(n.) necessary fixtures or apparatus
Fitting
(a.) Fit
Fore part
(n.) Alt. of Forepart
Part
(n.) One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded as divided
Part
(n.) An equal constituent portion
Part
(n.) A constituent portion of a living or spiritual whole
Part
(n.) A constituent of character or capacity
Part
(n.) Quarter
Part
(n.) Such portion of any quantity, as when taken a certain number of times, will exactly make that quantity
Part
(n.) That which belongs to one, or which is assumed by one, or which falls to one, in a division or apportionment
Part
(n.) One of the opposing parties or sides in a conflict or a controversy
Part
(n.) A particular character in a drama or a play
Part
(n.) One of the different melodies of a concerted composition, which heard in union compose its harmony
Part
(n.) To divide
Part
(n.) To divide into shares
Part
(n.) To separate or disunite
Part
(n.) Hence: To hold apart
Part
(n.) To separate by a process of extraction, elimination, or secretion
Part
(n.) To leave
Part
(v. i.) To be broken or divided into parts or pieces
Part
(v. i.) To go away
Part
(v. i.) To perform an act of parting
Part
(v. i.) To have a part or share
Part
(adv.) Partly

fitting part / fitting parts Bedeutung

steam fitting care (installation and maintenance) of equipment for ventilating or heating or refrigerating
function
office part role
the actions and activities assigned to or required or expected of a person or group, the function of a teacher, the government must do its part, play its role
contribution part share the part played by a person in bringing about a result, I am proud of my contribution in advancing the project, they all did their share of the work
fitting
try-on
trying on
putting clothes on to see whether they fit
part-singing singing with three or more voice parts
appointment
fitting
(usually plural) furnishings and equipment (especially for a ship or hotel)
auto part
car part
a component of an automobile, his business is auto parts
fitting a small and often standardized accessory to a larger system
gas fitting the fitting (pipes or valves or meters) that convey gas from the gas main to the gas fixtures of a building
part
portion
something less than the whole of a human artifact, the rear part of the house, glue the two parts together
parts bin a bin for holding spare parts
pipefitting
pipe fitting
fitting consisting of threaded pieces of pipe for joining pipes together
spare part
spare
an extra component of a machine or other apparatus
stern
after part
quarter
poop
tail
the rear part of a ship
good part a place of especial strength
weak part
weak spot
soft spot
a place of especial vulnerability
body part any part of an organism such as an organ or extremity
external body part any body part visible externally
structure
anatomical structure
complex body part
bodily structure
body structure
a particular complex anatomical part of a living thing, he has good bone structure
part parting a line of scalp that can be seen when sections of hair are combed in opposite directions, his part was right in the middle
genitalia
genital organ
genitals
private parts
privates
crotch
external sex organ
part that which concerns a person with regard to a particular role or situation, it requires vigilance on our part, they resisted every effort on his part
part
section
division
one of the portions into which something is regarded as divided and which together constitute a whole, the written part of the exam, the finance section of the company, the BBC's engineering division
character role
theatrical role
part persona
an actor's portrayal of someone in a play, she played the part of Desdemona
bit part
minor role
a small role
title role
name part
the role of the character after whom the play is named
meronym
part name
a word that names a part of a larger whole, `brim' and `crown' are meronyms of `hat'
part of speech
form class
word class
one of the traditional categories of words intended to reflect their functions in a grammatical context
parts catalog
parts catalogue
a list advertising parts for machinery along with prices
parts inventory an inventory of replacement parts
part-of-speech tagger
pos tagger
a tagging program whose labels indicate a word's part of speech
mantissa
fixed-point part
the positive fractional part of the representation of a logarithm, in the expression log . the mantissa is .
four-part harmony harmony in which each chord has four notes that create four melodic lines
part
voice
the melody carried by a particular voice or instrument in polyphonic music, he tried to sing the tenor part
part music vocal music for several voices in independent parts (usually performed without accompaniment)
voice part a part written for a singer
bass bass part the lowest part in polyphonic music
adjustment
accommodation
fitting
making or becoming suitable, adjusting to circumstances
parts department the division of a business (e.g. a service garage) that sells replacement parts
parts the local environment, he hasn't been seen around these parts in years
region
part
the extended spatial location of something, the farming regions of France, religions in all parts of the world, regions of outer space
part
piece
a portion of a natural object, they analyzed the river into three parts, he needed a piece of granite
part-owner a person who owns something in common with others
part-timer someone who works less than the customary or standard time
plant part
plant structure
any part of a plant or fungus
share
portion
part
percentage
assets belonging to or due to or contributed by an individual person or group, he wanted his share in cash
imaginary part
imaginary part of a complex number
the part of a complex number that has the square root of - as a factor
aliquot
aliquot part
an integer that is an exact divisor of some quantity, is an aliquot part of
aliquant
aliquant part
an integer that is not an exact divisor of some quantity, is an aliquant part of
one-fourth
fourth
one-quarter
quarter fourth part
twenty-five percent
quartern
one of four equal parts, a quarter of a pound
Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.