Suche

Blumen Deutsch Englisch Übersetzung



Blumen
flowers
Blumen
floral
Blumen…
floral
Blumen...
floral
verwelkte Blumen
faded flowers
lasst Blumen sprechen
say it with flowers
Lasst Blumen sprechen.
Say it with flowers.
blumen; blümen v textil.
to diaper
Blume f, Blüte f
Blumen pl
flower
flowers
Blumen pflücken
pflückend
gepflückt
to cull flowers
culling
culled
Blumen pflücken v
pflückend
gepflückt
to gather flowers
gathering
gathered
Maiblumen pl (im Mai blühende Blumen) bot.
mayflowers (spring-blooming flowers)
Obst Blumen pflücken v
pflückend
gepflückt
to cull fruits flowers
culling
culled
(gärtnerische) Grabgestaltung (mit Blumen etc.) f
grave planting (of flowers etc.)
(gärtnerische) Grabgestaltung f (mit Blumen usw.)
grave planting (of flowers etc.)
Der April macht die Blumen und der Mai hat den Dank dafür. Sprw.
April showers bring May flowers. prov.
Blume f; Blüte f
Blumen pl
Wir bitten von Blumenspenden abzusehen.
flower
flowers
No flowers by request.
zufällig; planlos; wahllos adv
Wilde Blumen wachsen wahllos hier und da.
haphazardly
Wildflowers grow haphazardly here and there.
arrangieren v
arrangierend
arrangiert
arrangiert
Blumen arrangieren
to arrange
arranging
arranged
arranges
to arrange flowers
Känguru-Blumen pl; Känguru-Pfoten pl (Anigozanthos) (botanische Gattung) bot.
kangaroo paws; cat's paws (botanical genus)
Wegrand m; Wegesrand m
Wegränder pl; Wegesränder pl
Blumen wuchsen am Wegesrand.
wayside
waysides
Flowers grew along the wayside.
Blume f; Blüte f
Blumen pl
Wildblume f
Wir bitten von Blumenspenden abzusehen.
flower
flowers
wild flower
No flowers by request.
Ortsbild n
das Ortsbild pflegen
das Ortsbild verschandeln
Blumen verschönern das Ortsbild.
character and appearance of the town village; general appearance of towns and villages
to preserve the character and appearance of the town village
to spoil the general appearance of the town village
Flowers enhance the general appearance of towns and villages.
Blumenstrauß m, Strauß m Blumen
Blumensträuße pl, Sträuße pl
einen (Blumen-) Strauß binden
bouquet, bunch of flowers
bouquets
to make up a bouquet
planlos; wahllos; ohne System adv
die Preise wahllos erhöhen
Wilde Blumen wachsen wahllos hier und da.
haphazardly; willy-nilly
to raise prices willy-nilly
Wildflowers grow haphazardly here and there.
Blumenmädchen n; Blumenstreumädchen n; Blumen streuendes Mädchen (bei Hochzeit)
Blumenmädchen pl; Blumenstreumädchen pl
flower girl
flower girls
Blumenmädchen n, Blumenstreumädchen n, Blumen streuendes Mädchen (bei Hochzeit)
Blumenmädchen pl, Blumenstreumädchen pl
flower girl
flower girls
anbauen; züchten v
anbauend; züchtend
angebaut; gezüchtet
baut an; züchtet
baute an; züchtete
Blumen anbauen; Blumen züchten
to grow {grew; grown}
growing
grown
grows
grew
to grow flowers
Verstreuen n; Streuen n (von etw.)
Verstreuen der Asche auf See auf dem Meer
Verstreuen des Samens auf dem Pflanzenbeet
Streuen von Blumen
scattering (of sth.)
scattering of the ashes at sea
scattering of the seed over the planting bed
petal scattering
für jdn. etw. bestimmt sein; vorgesehen sein; gedacht sein; jdm. zugedacht sein geh. v
Die Blumen waren für dich gedacht bestimmt vorgesehen.
to be intended; to be meant for sb. sth.
The flowers were intended meant for you.
herabfallen v (über etw.)
herabfallend
herabgefallen
Blumen, die über die Steinmauser herabfallen
Haare, die über die Schultern herabfallen
to drop; to cascade (down over sth.)
dropping; cascading
dropped; cascaded
flowers that cascade over the stone wall
hair that drops cascades down your shoulders
Blumenstrauß m; Strauß m; Bukett n geh.; Gebinde n geh.; Blumen pl ugs.
Blumensträuße pl; Sträuße pl; Buketts pl; Gebinde pl; Blumen pl
einen (Blumen-) Strauß binden
bouquet; bunch of flowers; flowers coll.
bouquets; bunches of flowers; flowers
to make up a bouquet
Pflanzen anbauen; züchten v agr.
Pflanzen anbauend; züchtend
Pflanzen angebaut; gezüchtet
baut Pflanzen an; züchtet
baute Pflanzen an; züchtete
Blumen züchten
Gemüse anbauen
Getreide anbauen
to grow {grew; grown}; to cultivate plants
growing; cultivating plants
grown; cultivated plants
grows; cultivates plants
grew; cultivated plants
to grow flowers
to cultivate vegetables
to cultivate grain
jdn. etw. herausputzen; ausstaffieren; staffieren selten v (mit etw.)
herausputzend; ausstaffierend; staffierend
herausgeputzt; ausstaffiert; staffiert
herausgeputzt sein
Wir waren alle für den großen Tag herausgeputzt.
Der Raum war mit Blumen und Ballons ausstaffiert.
to deck out () sb. sth. (in with sth.)
decking out
decked out
to be decked (out) in one's best
We were all decked out for the big day.
The room was decked out in flowers and balloons.
gießen; begießen; bewässern; wässern; schwemmen v
gießend; begießend; bewässernd; wässernd; schwemmend
gegossen; begossen; bewässert; gewässert; geschwemmt
gießt; begießt; bewässert; wässert; schwemmt
goss; begoss; bewässerte; wässerte; schwemmte
Blumen gießen
den Rasen bewässern; den Rasen sprengen
unbewässert adj
to water; to supply water
watering; supplying water
watered; supplied water
waters; supplies water
watered; supplied water
to water the plants
to water the lawn
unwatered
Blumenstrauß m; Strauß m Blumen; Blumen pl ugs.
Blumensträuße pl; Sträuße pl Blumen; Blumen pl
gebundener Blumenstrauß; Strauß (für festliche Anlässe); Blumenbouquet n; Blumenbukett n; Bouquet n; Bukett n
Brautstrauß m
Wiesenblumenstrauß m
kleiner Blumenstrauß m; Sträußchen n
einen (Blumen-) Strauß binden
bunch of flowers; flowers coll.
bunches of flowers; flowers
bouquet of flowers; bouquet
bridal bouquet
wildflower bouquet
posy becoming dated
to make up a bouquet
etw. zerdrücken; zerstoßen; zerstampfen; zerquetschen; zermalmen geh. v
zerdrückend; zerstoßend; zerstampfend; zerquetschend; zermalmend
zerdrückt; zerstoßen; zerstampft; zerquetscht; zermalmt
Eis Nüsse Kräuter zerstoßen cook.
eine Tablette zwischen zwei Löffeln zerdrücken
Die Blumen sind leider zerdrückt (worden).
Das Fahrrad wurde unter den Reifen des Tankwagens zermalmt.
to crush sth.
crushing
crushed
to crush ice nuts herbs
to crush a pill between two spoons
Unfortunately the flowers got crushed.
The bicycle was crushed under the tank lorry's tyres.
etw. zerdrücken; zerreiben; zerquetschen; zerstoßen; zerstampfen; zermalmen geh. v
zerdrückend; zerreibend; zerquetschend; zerstoßend; zerstampfend; zermalmend
zerdrückt; zerrieben; zerquetscht; zerstoßen; zerstampft; zermalmt
zerdrückt; zerreibt; zerquetscht; zerstößt; zerstampft; zermalmt
zerdrückte; zerrieb; zerquetschte; zerstieß; zerstampfte; zermalmte
etw. zwischen den Fingern zerreiben
eine Knoblauchzehe zerdrücken
Eis Nüsse Kräuter zerstoßen cook.
eine Tablette zwischen zwei Löffeln zerdrücken
Die Blumen sind leider zerdrückt (worden).
Das Fahrrad wurde unter den Reifen des Tankwagens zerquetscht.
to crush sth.
crushing
crushed
crushes
crushed
to crush sth. with your fingers
to crush a clove of garlic
to crush ice nuts herbs
to crush a pill between two spoons
Unfortunately the flowers got crushed.
The bicycle was crushed under the tank lorry's tyres.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Blumen bezeichnet:

Vokabelquiz per Mail: