Suche

DAG Deutsch Englisch Übersetzung



dableiben v
dableibend
dageblieben
er sie bleibt da
ich er sie blieb da
er sie ist war dageblieben
er sie ist war noch dageblieben
to stay (on); to stay behind; to remain (behind); to stick around; to stay there; to stay here
staying; staying behind; remaining; sticking around; staying there; staying here
stayed; stayed behind; remained; stuck around; stayed there; stayed here
he she stays
I he she stayed
he she has had stayed
he she has had stayed on
andererseits, wiederum, dahingegen, dagegen adv
on the other hand, then again
(dagegen) ankämpfen v
ankämpfend
angekämpft
to battle, to struggle, to fight (against)
battling, struggling, fighting
battled, struggled, fought
dagegen adv
völlig dagegen
against it
dead against
dagegen sprechen
to speak against, to be an argument against, to militate against
grundsätzlich adv
Sie sind nicht grundsätzlich dagegen, aber ...
inherently
They're not inherently against it, but ...
etw. haben gegen, etw. dagegen haben
Macht es Ihnen etwas aus?
Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche?
Die Hitze macht mir nichts aus.
to mind
Do you mind?
Do you mind my smoking?
I don't mind the heat.
dagegen stimmen, stimmen gegen v
to blackball
verglichen mit, dagegen adv
compared with, compared to
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
There are no objections to it.
Die Mehrheit ist dagegen.
The noes have it.
Er hat dagegen anzukämpfen.
He's up against it.
Er hat sich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt.
He fought it tooth and nail.
Haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche?
Do you mind if I smoke?
Sind Sie dafür? - Nein, ich bin dagegen!
Are you in favour? - No, I'm anti.
Vieles spricht dafür (dagegen).
There is much to be said for (against) it.
Wenn Sie nichts dagegen haben ...
If you don't object ...
wieder(um), ferner, dagegen
against
dagegen
against it
dagegen sein
against it
haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche
do you mind if i smoke
wenn Sie nichts dagegen haben
if you do not object
wenn Sie nichts dagegen haben
if you don't object
Die Mehrheit ist dagegen
the noes have it
etwas dagegen haben
mind
etw. dagegen haben
mind
etwas dagegen haben
mind (verb)
Daten pl
analoge Daten
betriebliche Daten pl
diskrete Daten
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Daten erheben
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit dass ich keine Einwände dagegen habe dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
operational data
discrete data; attribute data
global and local data
personal data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
to collect data
to submit data
to resubmit data
to disseminate data
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.
Einspruch erheben gegen; Einwand erheben; einwenden; beanstanden
Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend
Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet
erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet
erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
to object to
objecting
objected
objects
objected
There are no objections to it.
Fürsprecher m; Fürsprecherin f; Verfechter m; Verfechterin f (von jdm. etw.)
Fürsprecher pl; Fürsprecherinnen pl; Verfechter pl; Verfechterinnen pl
der Advocatus diaboli (jemand der provokant dagegen argumentiert)
den Advocatus Diaboli spielen (provokant dagegen argumentieren)
advocate (of sb. sth.)
advocates
the devil's advocate
to play devil's advocate
triftige Gründe; schlagende Argumente pl (für gegen)
Es spricht (sehr) viel dafür dagegen jetzt zu verkaufen.
Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.
... wenn du es gut begründen kannst; ... wenn du schlagende Argumente dafür lieferst
a case (for against)
There's a (good) case for against selling now.
We can make a good case for hiring another assistant.
.... if you can make a good case for it
mit Händen und Füßen übtr.
sich mit Händen und Füßen zur Wehr setzen
Er hat sich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt.
tooth and nail fig.
to defend oneself tooth and nail
He fought it tooth and nail.
etw. aufräumen v
aufräumend
aufgeräumt
Räum bitte dieses Durcheinander auf bevor es dein Vater sieht.
Ich habe nichts dagegen dass du die Küche benützt solange du nachher wieder aufräumst.
to clear sth. up
clearing up
cleared up
Please clear up this mess before your father sees it.
I don't mind you using the kitchen as long as you clear up afterwards.
andererseits; wiederum; dahingegen; dagegen; andernteils adv; auf der anderen Seite
on the other hand; then again
(dagegen) ankämpfen v
ankämpfend
angekämpft
to battle; to struggle; to fight (against)
battling; struggling; fighting
battled; struggled; fought
sich für gegen etw. aussprechen; Argumente für gegen etw. vorbringen v
Der Senator sprach sich für eine Steuersenkung aus.
Die Universitätsrektoren brachten überzeugende Argumente gegen die Kürzung des Wissenschaftsbudgets vor.
Sie brachte schlagende Argumente für ein generelles Rauchverbot vor.
Es spricht genausoviel dafür wie dagegen.; Es lassen sich genauso viele Argumente dafür wie dagegen finden.
to argue for against sth.; to argue the case for against sth.
The senator argued in favour of lowering the tax.
The university presidents argued convincingly persuasively against cutting the science budget.
She presented a well-argued case for a complete smoking ban.
You can argue the case either way.
dafür adv (zugunsten einer Sache)
Ich bin ganz sehr dafür.
Ich bin dafür zu gehen.
Sind Sie dafür? - Nein ich bin dagegen!
Vieles spricht dafür (dagegen).
Alles spricht dafür dass ...
for it; in favo(u)r of sth.
I'm very much all in favour. I'm all for it.
I'm in favour of leaving.
Are you in favour? - No I'm anti.
There is much to be said for (against) it.
There is every indication that ...
einverstanden; meinetwegen adv; schön und gut; in Ordnung
Dagegen ist nichts einzuwenden!
Wenn ihr das tun wollt meinetwegen aber ...
fair enough
That's fair enough!
If you want to do that fair enough but ...
grundsätzlich adv
Sie sind nicht grundsätzlich dagegen aber ...
inherently
They're not inherently against it but ...
etw. haben gegen; etw. dagegen haben
Macht es Ihnen etwas aus?
Macht es Ihnen etwas aus wenn ich rauche?
Die Hitze macht mir nichts aus.
Es macht mir nichts aus.
Aber das mache ich doch gern!
to mind
Do you mind?
Do you mind my smoking?
I don't mind the heat.
I wouldn't mind.
I really don't mind doing this!
jdn. herumkriegen v
herumkriegend
herumgekriegt
Sie ist dagegen aber ich krieg sie schon herum.
to get talk bring sb. round around
getting talking bringing round around
got talked brought round around
She's against the idea but I'm sure I can get her around.
sich (sinnloserweise) mit jdm. herumstreiten; über Nichtigkeiten streiten; überflüssigerweise über etw. diskutieren (das sich nicht mehr ändern lässt)
Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum weil er uns nicht hineinließ.
Egal was du sagst er wird immer etwas auszusetzen haben etwas finden um dagegen zu reden.
to argue the toss Br. coll. (with sb. about sth.)
My friend was arguing the toss with the bouncer because he wasn't going to let us in.
It doesn't matter what you say he'll always argue the toss.
sicher eintreten werden etw. vorhaben
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
gegen etw. sprechen (ein Indiz gegen etw. sein) v
Es spricht vieles dagegen dass ...
Die empirischen Daten sprechen eindeutig gegen den behaupteten Niedergang der Familie.
to argue against sth.; to make sth. seem unlikely
It seems very unlikely that ...
The empirical evidence clearly argues against the suggested downfall of the family.
gegen etw. sprechen v (ein negativer Aspekt sein)
Es spricht nichts dagegen das zu tun.
Was spricht dagegen?
Es spricht absolut nichts dagegen ein Ausnahme vorzusehen.
Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen.
Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks.
to speak argue militate against sth.
There is no reason why this cannot shouldn't be done.
What can might be said against it?
There is absolutely no obstacle to an exception being made.
There are various facts that speak against opening negotiations.
Environmental factors militate against building the power station.
dagegen stimmen; stimmen gegen v
to blackball
verglichen mit; dagegen adv
compared with; compared to
etw. wegdiskutieren; bestreiten; in Abrede stellen geh. v
Es wird kaum jemand bestreiten dass ...
Ich stelle nicht in Abrede dass ...
Dagegen kann ich nichts sagen.
Ihren Erfolg kann man nicht wegdiskutieren.
Das will ich nicht bestreiten.; Da will ich (Ihnen) nicht widersprechen.
to argue sth. away; to argue with sth.; to quarrel with sth.
Few will argue with the view that ...
I don't argue quarrel with the point that ...
I can't argue that away.
You can't argue with her success.
I won't argue that point.; I won't quarrel with that.
wetten v
wettend
gewettet
er sie wettet
ich er sie wettete
er sie hat hatte gewettet
mit jdm. um etw. wetten
auf etw. wetten
gegen etw. wetten
Wir haben um eine Flasche Wein gewettet dass ...
Ich wette dass er das tun wird.
Ich wette dagegen.
So haben wir nicht gewettet!
to bet {bet betted; bet betted}; to wager (old-fashioned)
betting; wagering
bet; betted Br. (rarely used); wagered
he she bets
I he she bet; I he she betted Br. (rarely used)
he she has had bet; he she has had betted Br. (rarely used)
to bet sth. with sb.
to bet on sth.
to bet against sth.
We bet each other a bottle of wine that ...
I('ll) bet that he will do it.
I bet you that isn't so won't be the case.
That's not part of the bargain deal!
widerstrebend; widerwillig; unwillig; ungern adv
etw. nur ungern tun; sich dagegen sträuben etw. zu tun
Mir widerstrebt es ...
reluctantly
to be reluctant to do sth.
I'm reluctant to ...
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person)
nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend
nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnet
Wir hatten vor quer durch die USA zu reisen aber unsere Eltern ließen es nicht zu.
Sie lehnte mehrere Lokale ab bis wir uns auf eines einigen konnten.
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt.
Ich wollte Zelten gehen aber die anderen waren gleich dagegen.
to rule out sth.; to veto sth. (person)
ruling out; vetoing
ruled out; vetoed
We planned to do a cross-country trip in the US but our parents ruled that out vetoed it.
She vetoed several restaurants before we could agree on one.
Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.
I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea.
Haben Sie etwas dagegen wenn ich rauche?
Do you mind if I smoke?
Wenn man nichts dagegen machen kann sollte man mitmachen.
If you can't fight them join them. prov.
dagegen adv; im Gegensatz dazu
contrastingly
von Anfang an; gleich adv
Ich war von Anfang an dagegen.
Warum hast du das nicht gleich gesagt?
in the first place
I was against it in the first place.
Why didn't you tell me that in the first place?
Argumente pl für gegen etw.
Es spricht (sehr) viel dafür dagegen, jetzt zu verkaufen.
Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.
… wenn du es gut begründen kannst; … wenn du schlagende Argumente dafür lieferst
a case for against sth.
There's a (good) case for against selling now.
We can make a good case for hiring another assistant.
… if you can make a good case for it
Daten pl
analoge Daten
Anwendungsdaten pl
betriebliche Daten
diskrete Daten
Einzeldaten pl
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
Rohdaten pl
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Versanddaten pl
Daten abgreifen
Daten eingeben (eintippen)
Daten einspielen; importieren; übernehmen comp.
Daten erheben; Daten erfassen
Daten zentral erfassen
Daten sammeln
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
application data
operational data
discrete data; attribute data
individual data
global and local data
personal data
raw data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
shipping data
to exfiltrate data
to input data; to feed in data (key in)
to import data
to collect data
to pool data
to gather data
to submit data; to provide data
to resubmit data
to disseminate data
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data Br.
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.
Einspruch erheben gegen; Einwände haben; dagegen sein; gegen etw. sein v
Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend
Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet
erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet
erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
to object to sth.
objecting
objected
objects
objected
There are no objections to it.
Fürsprecher m; Fürsprecherin f; Verfechter m; Verfechterin f (von jdm. etw.)
Fürsprecher pl; Fürsprecherinnen pl; Verfechter pl; Verfechterinnen pl
der Advocatus diaboli (jemand, der provokant dagegen argumentiert)
den Advocatus Diaboli spielen (provokant dagegen argumentieren)
advocate (of sb. sth.)
advocates
the devil's advocate
to play devil's advocate
Gegenüberstellung f
demgegenüber; dagegen
Und jetzt als Kontrast …
contrast; contrasting
by way of contrast
And now, by way of contrast, …
Neinstimme f; Nein-Stimme f pol.
Neinstimmen pl; Nein-Stimmen pl
Die Nein-Stimmen überwiegen.; Vorschlag niedergestimmt.; Die Mehrheit ist dagegen.
negative vote; nay; noe Br.
negative votes; nays; noes
The nays noes have it.
jds. Stimme f (bei einer Abstimmung Wahl) pol.
Stimmen pl
die entscheidende Stimme; die Entscheidungsstimme selten (bei Stimmengleichheit)
Vorzugsstimme f
Wählerstimme f
seine Stimme abgeben
anders abstimmen
mitstimmen v
über einen Vorschlag abstimmen
für gegen den Antrag stimmen
jds. Stimme(n) bekommen
die Stimmen auszählen
die Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten
Es gibt 24 Stimmen dafür und 11 dagegen.
Sie dürfen an den Sitzungen teilnehmen, aber nicht mitstimmen.
sb.'s vote; sb.'s ballot
votes; ballots
the deciding vote; the casting vote Br. (in the event of a tie)
preference vote
public vote; popular vote; ballot
to cast your vote
to change your vote; to switch your vote
to cast a vote; to cast a ballot
to cast a vote on a proposal
to cast a vote for against the motion; to cast a ballot for against the motion
to receive sb.'s vote; to get sb.'s vote
to count the votes ballots; to tally the votes ballots
to get the majority of popular votes cast of ballots cast
There are 24 votes in favour and 12 against.
They may attend the meetings, but may not cast a vote ballot.
etw. (grundsätzlich) ablehnen vt; gegen etw. eingestellt sein; gegen etw. sein v
ablehnend; gegen eingestellt seiend; gegen seiend
abgelehnt; gegen eingestellt gewesen; gegen gewesen
Die meisten Religionen lehnen Gewalt strikt ab.
Die Partei ist ganz klar gegen die doppelte Staatsbürgerschaft eingestellt.
Die Gemeinde ist dagegen.
to be opposed to sth.; to be anti sth.; to be set against sth.; to deprecate sth.
being opposed to; being anti to; being set against; deprecating
been opposed to; been anti to; been set against; deprecated
Most religions are strongly opposed to violence.
The party is dead set against dual citizenship.
The local government is anti.
etw. aufräumen v
aufräumend
aufgeräumt
Räum bitte dieses Durcheinander auf, bevor es dein Vater sieht.
Ich habe nichts dagegen, dass du die Küche benützt, solange du nachher wieder aufräumst.
to clear sth. up
clearing up
cleared up
Please clear up this mess before your father sees it.
I don't mind you using the kitchen as long as you clear up afterwards.
also adv (Einleitungspartikel)
Also, was hast du heute gemacht?
Also, was tun wir jetzt dagegen?
so
So, what did you do today?
So, what do we do about it? now?
dafür adv (zugunsten einer Sache)
Ich bin ganz sehr dafür.
Ich bin dafür, zu gehen.
Sind Sie dafür? – Nein, ich bin dagegen!
Vieles spricht dafür (dagegen).
Alles spricht dafür, dass …
for it; in favo(u)r of sth.
I'm very much all in favour. I'm all for it.
I'm in favour of leaving.
Are you in favour? – No, I'm anti.
There is much to be said for (against) it.
There is every indication that …
einverstanden; meinetwegen adv; schön und gut; in Ordnung
Dagegen ist nichts einzuwenden!
Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber …
fair enough
That's fair enough!
If you want to do that, fair enough, but …
einwandfrei; tadellos adj
Dagegen ist nichts einzuwenden.; Da gibt es nichts zu beanstanden.
unexceptionable formal
It is unexceptionable.
grundsätzlich adv
Sie sind nicht grundsätzlich dagegen, aber …
inherently
They're not inherently against it, but …
etwas dagegen haben; etwas gegen etw. haben; jdm. nichts ausmachen v
Macht es Ihnen etwas aus?
Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche?
Ich habe nichts dagegen!; Es macht mir nichts (aus)!
Ich glaube, ich nehme auch ein Stück Kuchen.
Die Hitze macht mir nichts aus.
Ich hätte nichts dagegen.
Aber das mache ich doch gern!
to mind sth. doing sth.
Do you mind?
Do you mind my smoking?
I don't mind!
I wouldn't mind having a piece of cake myself.
I don't mind the heat.
I wouldn't mind.
I really don't mind doing this!

Deutsche DAG Synonyme

Weitere Ergebnisse für DAG Synonym nachschlagen

Englische to stay ; to stay behind; to remain ; to stick around; to stay there; to stay here Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

DAG Definition

Mahl-stick
(n.) See Maul-stick.
Maul-stick
(n.) A stick used by painters as a rest for the hand while working.
Pig-sticking
(n.) Boar hunting
Poking-stick
(n.) A small stick or rod of steel, formerly used in adjusting the plaits of ruffs.
Remained
(imp. & p. p.) of Remain
Remaining
(p. pr. & vb. n.) of Remain
Remain
(v. i.) To stay behind while others withdraw
Remain
(v. i.) To continue unchanged in place, form, or condition, or undiminished in quantity
Remain
(v. t.) To await
Remain
(n.) State of remaining
Remain
(n.) That which is left
Remain
(n.) That which is left of a human being after the life is gone
Remain
(n.) The posthumous works or productions, esp. literary works, of one who is dead
Stay
(n.) A large, strong rope, employed to support a mast, by being extended from the head of one mast down to some other, or to some part of the vessel. Those which lead forward are called fore-and-aft stays
Stayed
(imp. & p. p.) of Stay
Staying
(p. pr. & vb. n.) of Stay
Stay
(v. i.) To stop from motion or falling
Stay
(v. i.) To support from sinking
Stay
(v. i.) To bear up under
Stay
(v. i.) To hold from proceeding
Stay
(v. i.) To hinde/
Stay
(v. i.) To remain for the purpose of
Stay
(v. i.) To cause to cease
Stay
(v. i.) To fasten or secure with stays
Stay
(v. i.) To tack, as a vessel, so that the other side of the vessel shall be presented to the wind.
Stay
(v. i.) To remain
Stay
(v. i.) To continue in a state.
Stay
(v. i.) To wait
Stay
(v. i.) To dwell
Stay
(v. i.) To rest
Stay
(v. i.) To come to an end
Stay
(v. i.) To hold out in a race or other contest
Stay
(v. i.) To change tack
Stay
(n.) That which serves as a prop
Stay
(n.) A corset stiffened with whalebone or other material, worn by women, and rarely by men.
Stay
(n.) Continuance in a place
Stay
(n.) Cessation of motion or progression
Stay
(n.) Hindrance
Stay
(n.) Restraint of passion
Stay
(n.) Strictly, a part in tension to hold the parts together, or stiffen them.
Stayed
(a.) Staid
Stick
(v. t.) A small shoot, or branch, separated, as by a cutting, from a tree or shrub
Stick
(v. t.) Any long and comparatively slender piece of wood, whether in natural form or shaped with tools
Stick
(v. t.) Anything shaped like a stick
Stick
(v. t.) A derogatory expression for a person
Stick
(v. t.) A composing stick. See under Composing. It is usually a frame of metal, but for posters, handbills, etc., one made of wood is used.
Stick
(v. t.) A thrust with a pointed instrument
Stuck
(imp. & p. p.) of Stick
Sticking
(p. pr. & vb. n.) of Stick
Stick
(n.) To penetrate with a pointed instrument

to stay (on); to stay behind; to remain (behind); to stick around; to stay there; to stay here / staying; staying behind; remaining; sticking around; staying there; staying here / stayed; stayed behind; remained; stuck around; stayed there; stayed here / he she stays / I he she stayed / he she has had stayed / he she has had stayed on Bedeutung

stay continuing or remaining in a place or state, they had a nice stay in Paris, a lengthy hospital stay, a four-month stay in bankruptcy court
stick threat of a penalty, the policy so far is all stick and no carrot
walking stick
walkingstick
stick insect
any of various mostly tropical insects having long twiglike bodies
B-flat clarinet
licorice stick
the ordinary clarinet with a middle range
boomerang
throwing stick
throw stick
a curved piece of wood, when properly thrown will return to thrower
corset
girdle
stays
a woman's close-fitting foundation garment
cue
cue stick
pool cue
pool stick
sports implement consisting of a tapering rod used to strike a cue ball in pool or billiards
hockey stick sports implement consisting of a stick used by hockey players to move the puck
joint
marijuana cigarette
reefer
stick spliff
marijuana leaves rolled into a cigarette for smoking
measuring stick
measure
measuring rod
measuring instrument having a sequence of marks at regular intervals, used as a reference in making measurements
plaster
adhesive plaster
sticking plaster
adhesive tape used in dressing wounds
pogo stick plaything consisting of a pole with foot rests and a strong spring, propelled by jumping
polo mallet
polo stick
a mallet used to strike the ball in polo
rain stick a percussion instrument that is made from a dried cactus branch that is hollowed out and filled with small pebbles and capped at both ends, makes the sound of falling rain when tilted, origin was in Chile where tribesmen used it in ceremonies to bring rain
shooting stick device that resembles a spiked walking stick but the top opens into a seat
singlestick
fencing stick
backsword
a stick used instead of a sword for fencing
size stick a mechanical measuring stick used by shoe fitters to measure the length and width of your foot
standard transmission
stick shift
a transmission that is operated manually with a gear lever and a clutch pedal
stay (nautical) brace consisting of a heavy rope or wire cable used as a support for a mast or spar
stay a thin strip of metal or bone that is used to stiffen a garment (e.g. a corset)
stick an implement consisting of a length of wood, he collected dry sticks for a campfire, the kid had a candied apple on a stick
stick a long thin implement resembling a length of wood, cinnamon sticks, a stick of dynamite
stick control stick
joystick
a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane
stick a long implement (usually made of wood) that is shaped so that hockey or polo players can hit a puck or ball
stick figure drawing of a human or animal that represents the head by a circle and the rest of the body by straight lines
stick horse a child's plaything consisting on an imitation horse's head on one end of a stick
swagger stick a short cane or stick covered with leather and carried by army officers
swizzle stick a small stick used to stir mixed drinks
sword cane
sword stick
a cane concealing a sword or dagger
throwing stick throwing board
spear thrower
dart thrower
a device resembling a sling that is used in various primitive societies to propel a dart or spear
walking stick a stick carried in the hand for support in walking
stamina
staying power
toughness
enduring strength and energy
pin
peg
stick
informal terms for the leg, fever left him weak on his sticks
sticking point a point at which an impasse arises in progress toward an agreement or a goal
stay a judicial order forbidding some action until an event occurs or the order is lifted, the Supreme Court has the power to stay an injunction pending an appeal to the whole Court
stay of execution an order whereby a judgment is precluded from being executed for a specific period of time
big stick a display of force or power, speak softly but carry a big stick
fish stick
fish finger
a long fillet of fish breaded and fried
breadstick
bread-stick
a crisp stick-shaped roll, often served with soup
celery stick celery stalks cut into small sticks
carrot stick a stick of carrot eaten raw
stick cinnamon dried rolled strips of cinnamon bark
stick a rectangular quarter pound block of butter or margarine
plodder
slowpoke
stick-in-the-mud
slowcoach
someone who moves slowly, in England they call a slowpoke a slowcoach
stay-at-home
homebody
a person who seldom goes anywhere, one not given to wandering or travel
American angelica tree
devil's walking stick
Hercules'lub Aralia spinosa
small deciduous clump-forming tree or shrub of eastern United States
stick a small thin branch of a tree
arrest
check
halt
hitch
stay
stop
stoppage
the state of inactivity following an interruption, the negotiations were in arrest, held them in check, during the halt he got some lunch, the momentary stay enabled him to escape the blow, he spent the entire stop in his seat
stick lac lac in its natural state as scraped off twigs and dried
joss stick a slender stick of incense burned before a joss by the Chinese
Ergebnisse der Bewertung:
121 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: