Suche

Deckungsquote Deutsch Englisch Übersetzung



Deckungsquote f fin.
coverage ratio
Deckungsquote f fin.
coverage ratio
Deckungsbeitrag m
Deckungsbeiträge pl
contribution margin, profit margin
contribution margins, profit margins
Deckungsbeitrag m
Deckungsbeiträge pl
amount of coverage
amounts of coverage
Deckungsbeitrag m
Deckungsbeiträge pl
contribution margin; profit margin
contribution margins; profit margins
Deckungsbeitrag m
Deckungsbeiträge pl
contribution margin; marginal income; profit margin
contribution margins; marginal incomes; profit margins
Deckungsbeitrag
amount of coverage
Deckungsbeitragsrechnung
breakeven analysis
Deckungsbeitragsrechnung f fin.
breakeven analysis
Deckungsbestätigung
cover note
Deckungsbestätigung eines Schecks
certification of a cheque
Deckungsbestätigung f (Versicherung) fin.
insurance cover note
vorläufige Versicherungspolice f; Deckungszusage f; Deckungsbestätigung f (Versicherungswesen)
confirmation of insurance cover Br. coverage Am.; memorandum of insurance; (insurance) cover note Br.; covering note Br.; binder (for insurance) Am.; binding receipt Am.; binding slip Am. (insurance business)
Kredit m; Darlehen n fin.
Kredite pl; Darlehen pl
Deckungsdarlehen n
Großkredit m
Kassenkredit m; Kassendarlehen n
Kassenkredit durch die Zentralbank
auf Kredit; auf Pump
auf Pump leben; auf Kredit leben
revolvierender Kredit
eine Bedingung in einem Kredit
notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit)
ein Darlehen aufnehmen
ein Darlehen gewähren
ein Darlehen zurückzahlen
ein Darlehen kündigen
einen Kredit erhöhen
Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen
Darlehen ohne Deckung
Kredit für Hauskauf
Darlehen zum Grunderwerb
Not leidender Kredit m (Kredit mit überfälligen Raten) jur. fin.
rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) fin.
Kredit bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt)
Darlehen aushandeln
einen Kredit aufnehmen
jdm. einen Kredit gewähren
credit; loan
credits; loans
covering loan
large-scale loan; massive loan; jumbo loan
cash credit; cash loan
cash lendings
on credit; on tick Br.
to live on tick; to live on credit
revolving credit; revolver
a requirement in a credit
non-performing loan; distressed loan; bad loan
to raise a loan; to take up a loan
to grant a loan
to repay a loan; to return a loan
to recall a loan; to call in money
to increase a credit; to extend a credit
short-term loan
unsecured loan
home loan
land loan
non performing loan
non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance
rollover credit; rollover loan (Euro money market)
to arrange a loan
to take out a loan
to grant sb. a loan
Kredit m; Darlehen n fin.
Kredite pl; Darlehen pl
Deckungsdarlehen n
Großkredit m
Kassenkredit m; Kassendarlehen n
Kassenkredit durch die Zentralbank
Stillhaltekredit m; Stillhaltedarlehen n
Valutakredit m
Warenkredit m; Lieferantenkredit m
auf Kredit; auf Pump
auf Pump leben; auf Kredit leben
revolvierender Kredit
eine Bedingung in einem Kredit
notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit)
einen Kredit aufnehmen; ein Darlehen aufnehmen
jdm. ein Darlehen einen Kredit gewähren
einen Kredit ein Darlehen zurückzahlen abzahlen tilgen
ein Darlehen kündigen
den Kredit um 1 Million auf 5 Millionen aufstocken; die Kreditsumme um 1 Mio. auf 5 Mio. erhöhen
Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen
Darlehen ohne Deckung
Kredit für Hauskauf
Darlehen zum Grunderwerb
Not leidender Kredit m (Kredit mit überfälligen Raten) jur. fin.
rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) fin.
Kredit, bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt)
Darlehen aushandeln
credit; loan
credits; loans
covering loan
large-scale loan; massive loan; jumbo loan
cash credit; cash loan
cash lendings
standstill credit; standstill loan
foreign currency loan
trade credit; commodity credit; credit on goods
on credit; on tick Br.
to live on tick; to live on credit
revolving credit; revolver
a requirement in a credit
non-performing loan; distressed loan; bad loan
to raise a credit loan; to take out a credit loan
to allow; to give; to offer a load a credit to sb.
to repay return redeem a credit a loan
to recall a loan; to call in money
to expand the credit by 1 million to 5 millions; to increase the loan by 1m to 5m
short-term loan
unsecured loan
home loan
land loan
non performing loan
non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance
rollover credit; rollover loan (Euro money market)
to arrange a loan
deckungsfähiges Risiko m fin.
coverable risk
deckungsfähiges Risiko n fin.
coverable risk
Deckungsfehler m (Raster) electr.
Deckungsfehler pl
convergence error; registration error (screen)
convergence errors; registration errors
Deckungsfeuer n mil.
Deckungsfeuer geben
covering fire
to give provide covering fire
Deckungsfonds m fin.
cover fund
Deckungsforderungen pl fin.
covering claims
Deckungsgeschäft
hedging transaction
ein Deckungsgeschäft abschließen; decken; absichern (Börse) v fin.
to hedge (stock exchange)
Sicherungsgeschäft n; Deckungsgeschäft n; Kurssicherung f (Börse) fin.
Sicherungskauf m auf Termin; Terminkaufshedge m
Sicherungsverkauf m auf Termin; Terminverkaufshedge m
hedge (stock exchange)
long hedge
short hedge
ein Deckungsgeschäft abschließen; decken; absichern (Börse) v fin.
ein Deckungsgeschäft abschließend; deckend; absichernd
ein Deckungsgeschäft abgeschlossen; gedeckt; abgesichert
kurssicherndes Unternehmen
to hedge (stock exchange)
hedging
hedged
hedging company
Kurssicherungsgeschäft n; Absicherungsgeschäft n; Sicherungsgeschäft n; Kurssicherungstransaktion f; Absicherungstransaktion f; Sicherungstransaktion f; Deckungsgeschäft n (Börse) fin.
Ersatzsicherungsgeschäft n
Abschluss eines Kurssicherungsgeschäfts Deckungsgeschäfts
hedge transaction; hedging transaction; covering operation; covering transaction (stock exchange)
cross hedge transaction
hedging
Abschluß von Deckungsgeschäften
hedging
Absicherung mit Deckungsgeschäften
hedging
deckungsgleich, entsprechend adj
deckungsgleich sein mit
congruent
to be congruent with
deckungsgleich, entsprechend
congruent
deckungsgleich; kongurent adj math.
deckungsgleich sein mit
congruent
to be congruent with
deckungsgleich sein f chem.
to be superimposable; to be superposable
etw. mit etw. (deckungsgleich) überlagern v
eine Schwingung mit einer anderen überlagern
etw. überlagern
to superimpose; superpose sth. on sth.
to super(im)pose one oscillation upon another
to be superimposed on sth.
deckungsgleich; kongruent adj math.
deckungsgleich sein mit
congruent
to be congruent with
deckungsgleich sein v chem.
to be superimposable; to be superposable
Kongruenz f, Deckungsgleichheit f
Kongruenzen pl
congruency, congruence
congruencies
Deckungsgleichheit f von Erkenntnissen; Ãœbereinstimmung f von Erkenntnissen sci.
convergence of evidence; concordance of evidence; consilience of evidence
Deckungsgleichheit f; Kongruenz f math.
congruency; congruence
Deckungsgleichheit f; Konvergenz f (TV) techn.
convergence (TV)
Deckungsgrad m der Baumkronen; Kronenschluss m; Schlussgrad m agr.
degree of crown canopy cover; canopy density (in trees)
Deckungsgrad m der Blattflächen; Blattflächenindex m agr. envir.
leaf area index
Deckungsgrenze f fin.
Deckungsgrenzen pl
cover limit
cover limits
Haftungsgrenze f; Deckungsgrenze f (Versicherungswesen) fin.
Haftungsgrenzen pl; Deckungsgrenzen pl
limit of cover; limit of indemnity (insurance business)
limits of cover; limits of indemnity
Deckungsguthaben n fin.
coverage deposit; covering balance
Deckungskäufe des Baisse-Spekulanten
bear covering
Kurssicherungskäufe pl; Absicherungskäufe pl; Sicherungskäufe pl; Deckungskäufe pl (Börse) fin.
hedge buying (stock exchange)
Deckungskauf m; Deckung f (beim Leergeschäft) (Börse) fin.
Deckung anschaffen
Deckungskauf der Baissepartei
Zwang zu einem Deckungskauf
zu Deckungskäufen zwingen
covering purchase; short covering; covering (stock exchange)
to provide cover
bear covering; short covering
bear squeeze
to squeeze the bears
Deckungskauf
covering purchase
Risiko n; Wagnis n
Risiken pl; Risikos pl; Risken pl Ös.; Wagnisse pl
ein Risiko eingehen
ein Risiko abwägen kalkulieren
ein Risiko ausgleichen
ein Risiko ausschalten
ein Risiko begrenzen
ein Risiko decken
ein Risiko eingehen
ein Risiko streuen verteilen
das Risiko tragen
erhöhtes Risiko
ein erhöhtes Risiko
abnehmendes Risiko
absolutes Risiko statist.
gegen alle Risiken
kalkulatorisches Wagnis
überschaubares Risiko
alle möglichen Risiken
Erhöhung des Risikos
Risiko übernehmen
privatwirtschaftliches Risiko
Es ist unwahrscheinlich dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht.
Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt besteht.
Risiko aus radioaktiver Strahlung jur.
Risiko der Abnahmeverweigerung jur.
Risiko der Nichtkonvertierung jur.
Risiko der Nichtransferierung jur.
Risiko der Nichtrückführung jur.
Risiko der Preissteigerung jur.
risk
risks
to take a risk
to calculate a risk
to offset a risk
to eliminate a risk
to limit a risk
to cover a risk
to incur run a risk
to spread diversify a risk
to bear the risk
aggravated risk
a bad risk
decreasing risk
absolute risk
against all risks
imputed risk
containable risk
all risks whatsoever
increase in the risk
to assume a risk
commercial risk
It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.
A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.
nuclear radiation risk; ionising radiation risk
repudiation risk
convertibility risk
transfer risk
risk of non-repatriation
price escalation risk
Risiko n; Wagnis n +Gen.
Risiken pl; Risikos pl; Risken pl Ös.; Wagnisse pl
geringes mittleres hohes Risiko
individuelles Risiko; Individualrisiko n
kollektives Risiko; Kollektivrisiko n
Notfallrisiko n
Restrisiko n; verbleibendes Risiko
Sonderrisiko n
Verlustrisiko n
Risiken bergen; risikobehaftet sein
ein Risiko eingehen
ein Risiko abwägen kalkulieren
ein Risiko ausgleichen
ein Risiko ausschalten
ein Risiko begrenzen
ein Risiko decken
ein Risiko eingehen
ein Risiko streuen, verteilen
das Risiko tragen
ein Risiko in Kauf nehmen
erhöhtes Risiko
ein erhöhtes Risiko
abnehmendes Risiko
absolutes Risiko statist.
gegen alle Risiken
kalkulatorisches Wagnis
operationelles Risiko fin. econ.
überschaubares Risiko
alle möglichen Risiken
Erhöhung des Risikos
Risiko übernehmen
privatwirtschaftliches Risiko
Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht.
Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt besteht.
Risiko aus ionisierender Strahlung radioaktiver Strahlung
Risiko der Nichtkonvertierung
Risiko der Nichttransferierung
Dies birgt das Risiko, dass die Daten in falsche Hände geraten.
Der Patient stellt kein Risiko für sich oder andere dar.; Bei dem Patienten liegt keine Eigen- oder Fremdgefährdung vor.
risk (of sth.)
risks
low moderate high risk
individual risk
collective risk
emergency risk
residual risk; remaining risk
special risk; particular risk
risk of loss
to carry risks
to take a risk
to calculate a risk
to offset a risk
to eliminate a risk
to limit a risk
to cover a risk
to incur run a risk
to spread diversify a risk
to bear the risk
to accept a risk
aggravated risk
a bad risk
decreasing risk
absolute risk
against all risks
imputed risk
operational risk
containable risk
all risks whatsoever
increase in the risk
to assume a risk
commercial risk
It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.
A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.
ionising radiation risk; nuclear radiation risk
convertibility risk
transfer risk
This carries (with it) the risk that the data might could will get into the wrong hands.
The patient is not a risk to himself or others.
Deckungslücke f, Deckungsloch n im Haushalt
Deckungslücken pl, Deckungslöcher pl im Haushalt
hole in the budget
holes in the budget
Deckungslücke f; Deckungsloch n im Haushalt
Deckungslücken pl; Deckungslöcher pl im Haushalt
hole in the budget
holes in the budget
Deckungsmittel pl fin.
cover funds
Deckungsquote f fin.
coverage ratio
Deckungssumme f (Versicherungswesen)
Deckungssummen pl
amount covered; amount insured; sum insured (insurance business)
amounts covered; amounts insured; sums insured
Deckungsumfang m (Versicherungswesen)
scope of coverage; scope of cover; coverage level (insurance business)
(mengenmäßiger) Umsatz m; Umsätze pl; Gesamtumschlag m econ.
Bruttoumsatz m
Deckungsumsatz m
Gesamtumsatz m; Gesamtumschlag m
Innenumsatz m; Verkäufe zwischen Konzerngesellschaften
Jahresumsatz m
Konzernumsatz m
Mindestumsatz m
Monatsumsatz m
konsolidierter Nettoumsatz m
Tagesumsatz m
Rekordumsatz m
hoher Umsatz
erwarteter Umsatz
echt steuerfreie Umsätze; steuerbefreite Umsätze mit Vorsteuerabzugsberechtigung
Verhältnis Umsatz zu eingesetztem Kapital
die Umsätze steigern
gute Umsätze erziehen machen
Die Umsätze gingen (im Jahr) 2016 um 10% zurück.
Die Umsätze stiegen um 35% auf 11 Millionen Stück.
sales (number of items sold)
gross sales
breakeven sales
total sales
intercompany sales
annual sales
group sales
minimum sales
monthly sales
consolidated net sales
daily sales
record sales
high sales
expected sales
zero-rated sales Br.
ratio of sales to invested capital
to increase sales
to achieve good sales
Sales declined by 10 % in 2016.
Sales rose by 35 % to 11 million units.
Deckungsverfahren n aviat.
beam rider system
Deckungsverhältnis
cover ratio
Deckungsverhältnis n (Schuldrecht) jur.
covering relationship; cover relationship (law of obligations)
Deckungszeitraum, Versicherungsdauer
term of insurance
Deckungszielgerät n; Grabenvisier n; Schützengrabenspiegel m; Spiegelkolben m mil.
trench periscope; periscopic sight
Deckungszusage (US)
binder
Deckungszusage f fin.
binding receipt, conditional receipt
Deckungszusage f
slip
Deckungszusage f; Kreditzusage f; Förderzusage f fin. adm.
Deckungszusagen pl; Kreditzusagen pl; Förderzusagen pl
letter of commitment; commitment letter
letters of commitment; commitment letters
vorläufige Versicherungspolice f; Deckungszusage f (Versicherung)
memorandum of insurance; cover note Br.; covering note Br.; binder Am.; binding receipt Am.; binding slip Am. (insurance)

Deutsche Deckungsquote Synonyme

Englische coverage ratio Synonyme

Deckungsquote Definition

Ratio
(n.) The relation which one quantity or magnitude has to another of the same kind. It is expressed by the quotient of the division of the first by the second
Ratio
(n.) Hence, fixed relation of number, quantity, or degree

coverage ratio Bedeutung

coverage the extent to which something is covered, the dictionary's coverage of standard English is excellent
coverage
reporting
reportage
the news as presented by reporters for newspapers or radio or television, they accused the paper of biased coverage of race relations
coverage
insurance coverage
the total amount and type of insurance carried
proportion ratio the relation between things (or parts of things) with respect to their comparative quantity, magnitude, or degree, an inordinate proportion of the book is given over to quotations, a dry martini has a large proportion of gin
case-to-infection proportion
case-to-infection ratio
the number of cases of a disease divided by the number of infections with the agent that causes the disease
ratio the relative magnitudes of two quantities (usually expressed as a quotient)
aspect ratio the ratio of the width to the height of a tv picture
focal ratio
f number
stop number
speed
the ratio of the focal length to the diameter of a (camera) lens system
loss ratio the ratio of the annual claims paid by an insurance company to the premiums received
output-to-input ratio the output power of a transducer divided by the input power
price-to-earnings ratio
P
E
ratio
(stock market) the price of a stock divided by its earnings
signal-to-noise ratio
signal-to-noise
signal
noise
ratio
signal
noise

S
N
the ratio of signal intensity to noise intensity
Ergebnisse der Bewertung:
116 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: