Suche

Ein Thema Kandidat Deutsch Englisch Übersetzung



jemand, der etwas, das Stimmen bringt pol.
ein Thema, das Stimmen bringt
der Kandidat mit den meisten Stimmen
die Kandidatin mit den zweimeisten Stimmen
vote-getting {adj}
a vote-getting issue; a vote getter
the top vote-getting candidate; the highest vote-getting candidate
the next highest vote-getting candidate
Ein-Thema-Kandidat m; Ein-Thema-Kandidatin f; Einthemenkandidat m; Einthemenkandidatin f pol.
Ein-Thema-Kandidaten pl; Ein-Thema-Kandidatinnen pl; Einthemenkandidaten pl; Einthemenkandidatinnen pl
single-issue candidate
single-issue candidates
bei einem Thema verweilen
dwell upon a subject
Bewerber, Kandidat
aspirant
Bewerber, Kandidat, Antragsteller
candidate
heikles Thema
tender subject
sich als Kandidat aufstellen lassen
offer oneself as a candidate
Thema
theme
Thema
topic
Aspirant m, Anwärter m, Kandidat m
Aspiranten pl, Anwärter pl, Kandidaten pl
aspirant
aspirants
Betreff m
kein Betreff, ohne Thema
subject
no subject
Frage f, Problem n, Punkt m, Streitpunkt m, Sachverhalt m
kontroverse Frage f
einen Sachverhalt anschneiden
auf eine Frage eingehen
strittige Frage f, der strittige Punkt
die damit zusammenhängenden Fragen
in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken
keine Probleme, kein Thema, nicht der Rede wert
bekannte Probleme
issue
contentious issue
to raise an issue
to address the issue of
the point at issue
the related issues
to straddle an issue Am.
no issues
known issues
Gedankenaustausch m zu einem Thema
brainstorming
Inhalt m, Thema n
topic
Kandidat m, Anwärter m
Kandidaten pl, Anwärter pl
als sicher geltender Kandidat
candidate
candidates
shoo-in
Kandidat m
nominee
Kandidat für die Vizepräsidentschaft
running mate
Kandidat m, Kandidatin f
aussichtsreicher Kandidat
prospective candidate, prospect
good prospect
Kandidat m, Kandidatin f, Bewerber m, Bewerberin f
Kandidaten pl, Kandidatinnen pl, Bewerber pl, Bewerberinnen pl
contestant
contestants
Materie f (Thema)
subject matter
zur Sprache bringen
ein Thema zur Sprache bringen
to bring up
to bring up a subject
Symposium n, Fachtagung f, Konferenz mit Beiträgen zu einem Thema
symposium
Thema n mus.
Themen pl, Themata pl
theme
themes
Thema n, Themenkreis m, Themenbereich m
Themen pl, Themata pl
zu einem anderen Thema überwechseln
etwas vom Thema abweichen
Tagesthemen pl, Themen pl von kurzem Interesse
topic
topics
to turn to another topic
to be slightly off-topic
shelf life topics
Thema n
Themen pl, Themata pl
das Thema wechseln
vom Thema abschweifen
beim Thema bleiben
Ablenkung vom Thema
subject
subjects
to change the subject
to stray from the subject, to wander off the point
to stick to the subject
changing of the subject
Thema n
motion
(vom Thema) abgelenkt werden
to get sidetracked
(ein Thema) abhandeln
abhandelnd
abgehandelt
to treat, to deal {dealt, dealt} with (a topic)
treating, dealing with
treated, dealt with
(Aufmerksamkeit) ablenken, verwirren, stören
ablenkend, verwirrend, störend
abgelenkt, verwirrt, gestört
lenkt ab, verwirrt, stört
lenkte ab, verwirrte, störte
Verdacht von sich ablenken
jdn. von seinen Sorgen ablenken
vom Thema ablenken
to distract, to divert
distracting, diverting
distracted, diverted
distracts, diverts
distracted, diverted
to divert suspicion from oneself
to take sb.'s mind off his worries
to start a hare
(Thema, Frage) anschneiden, aufwerfen
anschneidend, aufwerfend
angeschnitten, aufgeworfen
schneidet an, wirft auf
schnitt an, warf auf
to introduce, to broach (topic, question)
introducing, broaching
introduced, broached
introduces, broaches
introduced, broached
sich befassen mit, bearbeiten, (Problem, Frage) austragen, (ein Thema) behandeln
sich befassend, bearbeitend, austragend, behandelnd
sich befasst, bearbeitet, ausgetragen, behandelt
to deal {dealt, dealt} (delt) with
dealing with
dealt with
(Thema, Problem) durchgehen, durchspielen
durchgehend, durchspielend
durchgegangen, durchgespielt
to go through
going through
gone through
auf ein Thema einstimmen
to introduce a subject
(Thema) herausarbeiten v
herausarbeitend
herausgearbeitet
to present in detail
presenting in detail
presented in detail
improvisieren
improvisierend
improvisiert
improvisiert
improvisierte
über ein Thema improvisieren mus.
to improvise
improvising
improvised
improvises
improvised
to improvise on a theme
verweilen, bleiben v
verweilend, bleibend
verweilt, geblieben
verweilt
verweilte
bei einem Thema verweilen
to linger
lingering
lingered
lingers
lingered
to linger on a subject
verweilen, bleiben v
bei einem Thema verweilen
to dwell {dwelt, dwelt}
to dwell on a subject
Das Thema kam nie zur Sprache.
The subject never came up.
Der Kandidat wurde groß herausgestellt.
The candidate was given a big build-up.
Lassen wir das Thema fallen.
Let's drop the subject.
Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum.
They keep on talking about the same old stuff.
cand. : Kandidat (Prüfungsanwärter)
candidate
zurück zum Thema
BOT : back on topic
obligatorischer Kommentar zum Thema
OOTC : obligitory on topic comment
wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt
YAOTM : yet another off-topic message
Anwaerter, Kandidat
aspirant
Kandidat
aspirant
Anwaerter, Kandidat
candidate
Kandidat
candidate
das Thema wechseln
change the subject
lassen wir das Thema fallen
let's drop the subject
lassen wir das Thema fallen
let us drop the subject
Kandidat
nominee
Thema
subject
Konferenz mit Beitraegen zu eienm Thema
symposium
Das Thema kam nie zur Sprache
the subject never came up
Inhalt, Thema
topic
Thema, Studienfach
subject
Anstand m; Takt m
gute Miene zu etw. machen
böse Miene zu etw. machen
das Ergebnis anstandslos akzeptieren
Kritik bereitwillig annehmen
zähneknirschend widerwillig zustimmen
Er hatte nicht einmal den Anstand sich zu entschuldigen.
Sie war so taktvoll das Thema nicht anzusprechen.
grace
to do sth. with (a) good grace
to do sth. with (a) bad ill grace
to accept the result with good grace
to answer criticism with good grace
to agree with bad grace
He didn't even have the grace to apologize.
She had the good grace to keep quiet on the subject.
Aspirant m; Anwärter m; Kandidat m
Aspiranten pl; Anwärter pl; Kandidaten pl
aspirant
aspirants
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen übtr.
Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion.
womit ich wieder zur ursprünglichen Frage zum ursprünglichen Thema zurückkomme
Früher oder später kommt jede Mode wieder.
Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt.
to come turn go full circle
Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.
and here I turn full circle
Sooner or later fashion comes full circle.
Now that she is back on the stage her career has gone full circle.
Betreff m
kein Betreff; ohne Thema
Betreff; betrifft (in Briefen) Betr.
subject
no subject
regarding re
Brisanz f
Brisanz einer Sache
ein Thema von hoher politischer Brisanz
Er erkannte die politische Brisanz des Berichts.
explosive nature; explosiveness
explosive nature of a matter
a highly explosive political subject
The political explosiveness of the report became clear to him.
Ein-Thema-Kandidat m; Ein-Thema-Kandidatin f; Einthemenkandidat m; Einthemenkandidatin f pol.
Ein-Thema-Kandidaten pl; Ein-Thema-Kandidatinnen pl; Einthemenkandidaten pl; Einthemenkandidatinnen pl
single-issue candidate
single-issue candidates
Favorit m; aussichtsreichster Kandidat m (Wahl Wettbewerb)
Favoriten pl; aussichtsreichste Kandidaten pl
frontrunner (election competition)
frontrunners
Fotopalette f (ausgewählte Fotos zu einem Thema)
Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen.
Als der Ermittler der Zeugin die Fotopalette vorlegte erkannte sie den Täter nicht.
photo spread (selected photographs around a given topic)
The test-taker was required to pick someone from the photo spread.
When the investigator showed the photo spread to the witness she did not recognize the perpetrator.
Fragestellung f; Sachfrage f; Frage f; Thema n
die zentrale Frage
eine wichtige Frage
eine kontroversielle Frage
die leidige Frage +Gen
umweltpolitische Fragestellungen; Umweltfragen
rechtliche Fragen; Rechtsfragen
für jdn. wichtig sein
eine Frage lösen
sich um eine Frage herumdrücken
sich in einer Frage nicht festlegen; um eine Frage herumeiern
ein Thema zur Sprache bringen; etw. thematisieren
um die Sache Verwirrung stiften
sich mit der Frage +Gen. befassen
die Sache erzwingen
Es geht (hier) um die Frage ob ...
die damit zusammenhängenden Fragen
Das bringt mich zur Frage ...
Die Sache ist vom Tisch.
Mein Privatleben ist hier nicht das Thema.
issue; issue at stake (topic for discussion)
the big key issue
a big major issue
a contentious issue
the thorny vexed issue of sth.
environmental issues
legal issues
to be a big issue for sb.
to resolve an issue
to avoid evade dodge duck an issue
to straddle an issue Am.
to raise an issue
to confuse cloud the issue
to address the issue of sth.
to force the issue
The point at issue The issue at stake is whether ...
the related issues
This leads me to the issue of ...
This is no longer an issue.
My private life is not the issue (here).
Inhalt m; Thema n
topic
Kandidat m; Anwärter m cand.
Kandidaten pl; Anwärter pl
als sicher geltender Kandidat; sicherer Gewinner
candidate
candidates
shoo-in
Kandidat m; Kandidatin f; Nominierte m f
Kandidaten pl; Kandidatinnen pl; Nominierten pl
nominee
nominees
Kandidat für die Vizepräsidentschaft (USA)
running mate
Kandidat m; Kandidatin f
aussichtsreicher Kandidat
prospective candidate; prospect
good prospect
Kandidat m; Kandidatin f; Bewerber m; Bewerberin f
Kandidaten pl; Kandidatinnen pl; Bewerber pl; Bewerberinnen pl
contestant
contestants
Kleingeld n; Wechselgeld n
jdm. zu wenig Wechselgeld geben
Kannst du auf zehn Dollar herausgeben?
Stimmt so!
aus der Terrorgefahr dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen ugs. pol.
Wir bitten Sie das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden.
change
to short-change sb.
Do you have change for ten dollars?
Keep the change!
to play (party) politics with the terrorist threat this issue
Please check your change before leaving as mistakes cannot be rectified later.
Köder n; Lockmittel n; Finte f; gefinkelter Schachzug m; Ablenkungsmanöver n; falsche Fährte n übtr.
Seine Aussage erwies sich als Finte.
Dieses Argument soll vom eigentlichen Thema ablenken.
In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt.
red herring fig.
His statement was a red herring.
This argument is a red herring.
Her mystery is full of red herrings.
Lieblingsthema n; Steckenpferd n
Lieblingsthemen pl; Steckenpferde pl
Sie kommt seit Wochen nicht von diesem Thema runter.
favourite subject; pet subject; hobbyhorse
favourite subjects; pet subjects; hobbyhorses
She's been riding that hobbyhorse for weeks.
breiten Raum einnehmen; eine wichtige Rolle spielen; ein großes Thema sein; sehr präsent sein v
jdn. sehr beschäftigen
Computersicherheit ist ein großes Thema.
Die Organisation hat mit drei großen Problemen zu kämpfen.
Unbedeutende Dinge können plötzlich wichtig werden.
Die Staatsfinanzen beschäftigen die Öffentlichkeit heute sehr.
to loom large
to loom large in sb.'s mind
Computer security looms large.
Three problems loom large for the organisation.
Minor matters can suddenly loom large.
National finances loom large in the public's mind today.
Rede f (Gespräch; Unterhaltung)
Wovon ist die Rede?
Es ist die Rede davon dass ...
Es ist von etw. jdm. die Rede.
Aber davon war doch nie die Rede!
Sie brachte die Rede auf ein anderes Thema.
conversation; talk
What's it (all) about?; What are you talking about?
It is being said that ...
There is talk mention of sth. sb.
But no one was ever talking about that!
She turned the conversation to another subject.
aus dem Rennen sein; (für etw.) nicht mehr Frage kommen v (Person)
Dieser Kandidat ist aus dem Rennen.
to be out of the running; to be out of the frame (for sth.) (person) Br. coll.
This candidate is out of the frame.
jds. Sache Angelegenheit sein v
Die Geldangelegenheiten sind deine Sache.
Das ist nicht meine Sache.; Das geht mich nichts an.
Das braucht uns hier nicht zu interessieren; Das ist nicht unser Thema.
to be sb.'s concern
The money side is your concern.
It's not my concern.; It's no concern of mine.; It's none of my concern.
This is not our concern here.
etw. zur Sprache bringen
ein Thema zur Sprache bringen
eine Frage zur Sprache bringen
Wenn ich die Frage des der ... ansprechen darf.
to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.
to bring up a subject
to raise a question
May I bring up the question of ...
Sujet n; Stoff m; Thema n art
musikalisches Thema
fotografisches Motif
ein beliebtes Sujet bei den Malern des 18. Jhs.
subject; theme
musical subject; musical theme
photographic subject; photographic motif
a popular subject with 18th century painters
(immer wiederkehrendes) Thema n; Thematik f; Leitgedanke m; Leitmotiv n
Themen pl; Themata pl; Thematiken pl; Leitgedanken pl; Leitmotive pl
thematisches Dekor arch.
thematisch gestaltete Räume
das Thema Liebe
Ausländerthema n
Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus.
Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films.
ein Thema besetzen (für sich vereinnahmen) pol.
Wir dürfen nicht zulassen dass die Konservativen das Europathema besetzen.
theme
themes
theme decorations
rooms designed on a theme
the theme of love
the immigration theme
The Liberals exploit the immigration theme.
The conflict between good and evil is the underlying theme of the film.
to monopolize a theme
We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe.
Thema n (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung f; Gesprächsthema n
Themen pl; Themata pl; Themenstellungen pl; Gesprächsthemen pl
ein beliebtes Thema
zu einem (bestimmten) Thema
sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln
vom Thema abkommen
etwas vom Thema abweichen
vom Thema abweichen
eine Diskussion zum Thema Waldsterben
Kurzzeitthema n; Thema n mit Ablaufdatum
Es gehört zwar nicht ganz hierher aber ...
Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins.
Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin.
topic
topics
a popular topic
(based revolving) around a given topic
to turn to another topic
to get off the subject point; to stray from the topic; to go off on a tangent
to be slightly off-topic
to get off (the) track
a discussion on the topic of forest dieback
shelf life topic
This is a bit off topic but
The new boss has been the chief topic of conversation.
The main topic of conversation was his new girlfriend.
Thema n; Themengebiet n; Themenbereich m; Sachgebiet n
Themen pl; Themata pl; Themengebiete pl; Themenbereiche pl; Sachgebiete pl
zum Thema Kultur und Politik
das Thema wechseln
vom Thema abschweifen
beim Thema bleiben
Lenk nicht (vom Thema) ab!
konfliktträchtiges Thema
ein Buch zum Thema Sprache
Ich habe dazu zu diesem Thema nichts weiter zu sagen
Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen.
Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema.
Wir kamen auf die amerikanischen Ratingagenturen zu sprechen.
subject (of)
subjects
on the subject of culture and politics
to change the subject
to stray from the subject; to wander off the point
to stick to the subject
Don't change the subject!
loaded subject topic
a book on the subject topic of language
I have nothing more to say on the subject.
No subject for discussion is barred.
Death is a difficult topic subject to talk about.
The subject of American credit rating agencies came up.
Thema n mus.
theme
Themaverfehlung f
Themenverfehlungen pl
das Thema verfehlen; am Thema vorbeireden
failure to answer the question (set asked posed)
failure to answer the questions
to fail to answer the question (set asked posed); to miss the point of the question
Themen...; themenbezogen; Motto...; unter einem Thema Motto stehend adj (Lokal; Veranstaltung)
Themenrestaurant n
Regenwaldrestaurant n
Mottoparty f
Südseeparty f
themed (only before noun) (place event)
themed restaurant
rainforest-themed restaurant
themed party
Hawaiian-themed party
Variationen pl (über ein Thema) mus.
variations (on a theme)
(ein Thema) abhandeln v
abhandelnd
abgehandelt
to treat; to deal {dealt; dealt} with (a topic)
treating; dealing with
treated; dealt with
abkommen v (von etw.)
abkommend
abgekommen
völlig vom Thema abkommen
vom rechten Weg abkommen; auf die schiefe Bahn geraten
vom Kurs abkommen
Der Wagen kam von der Straße ab.
to veer away off (from sth.)
veering away off
veered away off
to veer away from the subject
to veer off the straight-and-narrow
to veer off course
The car veered off the road.
vom Thema ablenken
to start a hare
abschweifen; (vom Thema) abkommen v
abschweifend
abgeschweift
schweift ab
schweifte ab
to digress
digressing
digressed
digresses
digressed
(Thema; Frage) anschneiden; aufwerfen
anschneidend; aufwerfend
angeschnitten; aufgeworfen
schneidet an; wirft auf
schnitt an; warf auf
to introduce; to broach (topic; question)
introducing; broaching
introduced; broached
introduces; broaches
introduced; broached
etw. ausbauen; etw. entfalten; etw. erweitern v
ausbauend; entfaltend; erweiternd
ausgebaut; entfaltet; erweitert
eine Theorie ein Argument ein musikalisches Thema entfalten
Die Geschichte wurde später zu einem Roman ausgebaut.
Der Kurs soll Ihre schriftliche Ausdrucksfähigkeit erweitern.
to develop sth. (to elaborate sth. to cause sth. to become more advanced)
developing
developed
to develop a theory argument musical theme (more fully)
The story was later developed into a novel.
The course is designed to develop your writing skills.
aussichtsreich; vielversprechend; erfolgversprechend; chancenreich; verheißungsvoll poet. adj
der aussichtsreichste Kandidat
promising; likely
the most likely candidate
sich mit etw. (inhaltlich) befassen; etw. zum Thema haben; von etw. handeln; etw. behandeln (Sache)
Die Botantik beschäftigt sich mit Pflanzen.
Das Buch behandelt den zweiten Weltkrieg.
Diese Konzepte werden in Kapitel 5 näher behandelt.
to deal with sth. {dealt; dealt} (delt)
Botany deals with plants.
The book deals with World War II.
These concepts are dealt with more fully in Chapter 5.
sich mit etw. eingehend befassen; sich in etw. vertiefen v; in etw. stöbern v übtr.
sich in ein Buch Thema vertiefen
in jds. Vergangenheit stöbern
to delve into sth.; to dig into sth. fig.
to delve into a book subject
to delve dig into sb.'s past
etw. bestimmen v (prägen)
bestimmend
bestimmt
sich von seinen Gefühlen bestimmen lassen
Das bestimmende Thema des Abends war ...
Die Fuchsjagd bestimmt die öffentliche Debatte in England.
Das Christentum hat das mittelalterliche Weltbild bestimmt.
Architektur ist das Thema das die Arbeit des Künstlers bestimmt.
Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben.
to dominate sth.
dominating
dominated
to let oneself be dominated by one's emotions
The subject that dominated the evening was ...
Foxhunting dominates (the) public debate in England.
Christianity dominated medieval thought.
Architecture has been the subject that has dominated the artist's work.
Music became a dominating factor in his life.
(Thema; Problem) durchgehen; durchspielen v
durchgehend; durchspielend
durchgegangen; durchgespielt
to go through
going through
gone through
sich in etw. einlesen; sich etwas über etw. anlesen; vorher etwas über etw. lesen v
sich einlesend; sich anlesend; vorher lesend
sich eingelesen; sich angelesen; vorher gelesen
sich in ein Thema einlesen
sich etw. nur angelesen haben pej.
Ich werde mir etwas über die Geschichte der Länder anlesen die wir besuchen werden.
Es ist eine gute Idee vor einem Bewerbungsgespräch etwas über die Firma zu lesen.
to read up on sth.
reading up
read up
to read up on a subject
to have just read it out of books
I'll read up on the history of the countries we'll be visiting.
It's a good idea to read up on the company before going for a job interview.
explosiv; brisant; konfliktgeladen adj übtr.
Unkontrollierte Einwanderung ist ein brisantes Thema.
explosive fig.
Uncontrolled immigration is an explosive issue.
sich von jdm. etw. fernhalten; von jdm. etw. wegbleiben; jdn. etw. meiden; einen Bogen um jdn. etw. machen
sich fernhaltend; wegbleibend; meidend; einen Bogen machend
sich ferngehalten; weggeblieben; gemieden; einen Bogen gemacht
Bleibt vom Rand der Klippen weg!
Ich versuche fettes Essen zu meiden.
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen.
Das Thema Politik vermeidet man am besten wenn mein Vater in der Nähe ist.
to keep away from sb. sth.; to keep off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
Keep away from the edge of the cliff!
I'm trying to keep off fatty foods.
You should keep off alcohol.
It's best to keep off politics when my father is around. Br.
frontal adv
ein Thema frontal angehen
frontally; head-on
to tackle an issue frontally head-on
geeignet; passend; in Frage kommend adj
ein geeigneter Platz für ein Lagerfeuer
ein geeigneter Kandidat für die Stelle
likely (only before noun)
a likely spot for a campfire
a likely candidate for the job
um sich greifen; sich ausbreiten; sich verbreiten v
um sich greifend; sich ausbreitend; sich verbreitend
um sich gegriffen; sich ausgebreitet; sich verbreitet
In den letzten zwei Jahren ist eine Vielzahl von Büchern zu diesem Thema erschienen.
to proliferate fig.
proliferating
proliferated
Books on the subject have proliverated over the last two years.
heikel; sensibel adj (Umsicht Fingerspitzengefühl erfordernd)
ein heikles Thema
sensible Daten
hochsensible Daten
sensitive
a sensitive subject topic
sensitive information data
highly sensitive information
huschen; flitzen v
huschend; flitzend
gehuscht; geflitzt
huscht; flitzt
huschte; flitzte
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
Ein Gedanke huschte mir durch den Kopf.
Ich mag keine Autoren die von einem Thema zum anderen hüpfen.
Er hüpft von einem Job zum nächsten.
Sie flitzt ständig in der Küche herum.
to flit
fliting
flited
flits
flitted
A smile flitted across her face.
A thought flitted through my mind.
I don't like writers who flit from topic to topic.
He flits from one job to another.
She is always flitting around the kitchen.
improvisieren; etw. aus dem Stegreif tun; extemporieren geh.; ein Extempore geben (Theater) v
improvisierend; aus dem Stegreif tund; extemporierend; ein Extempore gebend
improvisiert; aus dem Stegreif getan; extemporiert; ein Extempore gegeben
über ein Thema improvisieren mus.
aus dem Stegreif reden; unvorbereitet reden
Ich musste improvisieren denn ich hatte mein Konzept vergessen.
to improvise; to ad-lib; to extemporize extemporise Br. (formal); to wing it coll.; to busk it coll.
improvising; ad-libing; extemporizing extemporising; winging it; busking it
improvised; ad-libed; extemporized extemporised; winged it; busked it
to improvise on a theme
to speak ad lib; to speak impromptu; to speak off the cuff to speak off the top of your head
I had to ad-lib because I had forgotten my notes.
kongenial adv
Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.
Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.
with equal genius; in an equally ingenious manner
The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor.
The new version is ingeniously true to the spirit of the original.
mitfühlend; verständnisvoll; wohlwollend; wohlgesinnt adv
ein Thema einfühlsam behandeln
sympathetically
to treat a subject sympathetically
obligatorisch; obligat adj
obligatorischer Kommentar zum Thema
obligatory
obligatory on topic comment OOTC
jdn. etw. politisieren; ins Politische ziehen v
politisierend; ins Politische ziehend
politisiert; ins Politische gezogen
eine entpolitisierte Diskussion
Die Gesundheitsversorgung ist in den letzten Jahren zu einem hochpolitischen Thema geworden.
Seine Botschaft an die Muslime ist: 'Werdet nicht radikal sondern engagiert Euch politisch.'
to politicize; to politicise Br. sb. sth.
politicizing; politicising
politicized; politicised
a non-politicised debate
Health care has become a highly politicized issue in recent years.
His message to the Muslims is: 'Don't get radicalised get politicised.'
sollen; als etw. gedacht sein v (Vorhaben Absicht)
Tapas (so) wie sie sein sollen
Diese Beispiele sollen lediglich zeigen wie ...
Damit sollte sichergestellt werden dass ...
Dadurch sollen Unfälle verhindert werden.
Die Arbeitsblätter sollen die Schüler mit dem Thema Satellitenbilder vertraut machen.
to be meant to; to be intended to
Tapas as they are meant to be
These examples are just meant to show how ...
The intention behind this was to ensure that ...
The purpose of this is to prevent accidents.
The worksheets are meant intended to familiarize students with the subject of satellite imagery.
von einer Sache zur anderen springen v
von einem Thema zum anderen springen
zum letzten Tagesordnungspunkt springen
zum nächsten Musiktitel springen
to skip from one matter to the next
to skip from one subject to the next
to skip to the last item on the agenda
to skip to the next music track
ein Thema übergehen v; über ein Thema hinweggehen v
to skate over round around a subject
mit in etw. zu weit gehen v; es mit etw. übertreiben; etw. überstrapazieren v
den Bogen überspannen es zu weit treiben übertreiben
Sie hat es mit der Dekoration übertrieben.
Du kannst auch Illustrationen verwenden wo es sich anbietet aber übertreib's nicht.
Nach Ansicht von Beobachtern sind die Befürchtungen um die Eurozone übertrieben.
Liebe ist ein überstrapaziertes Thema in Kinofilmen.
to overdo sth. {overdid; overdone}
to overdo it things
She has overdone it with the decorations.
You may use illustrations where appropriate but don't overdo it.
Analysts believe that fears about the eurozone are overdone.
Love is a theme that is overdone in the movies.
umstritten; viel diskutiert; leidig adj
eine umstrittene Frage; ein leidiges Thema
vexed
a vexed question
ungeeignet; unpassend; nicht der die das richtige adj
ein ungeeigneter Kandidat für die Stelle
Sie haben an den unmöglichsten Orten Hotels gebaut.
Literatur und Technik passen nicht zusammen.
unlikely (only before noun)
an unlikely candidate for the position
They have built hotels in the most unlikely places.
Literature and technology are an unlikely couple.
etw. verdienen v (einer Sache wert sein)
verdienend
verdient
verdient
verdiente
bekommen was man verdient hat
Er hat etwas Besseres verdient.
Sie hat es nicht verdient dass man sie anlügt.
Womit habe ich das (nur) verdient? iron.
Er verdient eine Ohrfeige.; Ihm gehört eine Ohrfeige. Süddt. Ös.; Er gehört geohrfeigt. Süddt. Ös.
Das ist ein Thema das näher untersucht werden sollte.
to deserve sth.; to merit sth.(formal)
deserving; meriting
deserved; merited
deserves; merits
deserved; merited
to get what one deserves
He deserves better.
She doesn't deserve to be lied to.
What have I done to deserve this?
He deserves a slap.
This is a subject which merits further examination.
herumreden (um etw.); ausweichen +Dat.; sich herumdrücken (um etw.); sich nicht festlegen
herumredend; ausweichend; sich herumdrückend; sich nicht festlegend
herumgeredet; ausgewichen; sich herumgedrückt; sich nicht festgelegt
um ein Thema herumreden
Er lässt weiterhin offen ob ...
um den heißen Brei herumreden ugs.
Red nicht herum und sag mir was du wirklich denkst!
'Das hängt von den Umständen ab' sagte sie ausweichend.
Sie relativierte ihre frühere Aussage Zusage.
to hedge (around); to hedge sth. on sth. around sth.
hedging
hedged
to hedge around a subject
He continues to hedge on whether ...
to beat about the bush fig.
Stop hedging and tell me what you really think!
'That depends on the circumstances' she hedged.
She hedged her earlier statement promise.
verweilen; bleiben v
verweilend; bleibend
verweilt; geblieben
verweilt
verweilte
bei einem Thema verweilen
to linger
lingering
lingered
lingers
lingered
to linger on a subject
verweilen; bleiben v
bei einem Thema verweilen
to dwell {dwelt; dwelt}
to dwell on a subject
vorsichtig; achtsam; sorgsam; pfleglich adj
ein vorsichtiger Fahrer
mit etw. sorgsam pfleglich umgehen
darauf achten etw. zu tun; daran denken etw. zu tun
sich hüten etw. zu tun
Geh mit den Gläsern sorgsam um.
In Geldsachen ist er sehr zurückhaltend.
Sie achtet darauf was sie isst.
Ãœberlege dir genau was du zu ihm sagst.
Die Polizei achtete darauf in dem Raum alles so zu lassen wie sie es vorgefunden hatte.
Denk daran nach links und rechts zu schauen wenn du über die Straße gehst.
Er hütete sich dieses Thema zu erwähnen.
Man kann nicht vorsichtig genug sein.
careful
a careful driver
to be careful with sth.
to be careful about of doing sth.; to be careful to do sth.
to be careful not to do sth.
Be careful with the glasses.
He is very careful with his money.
She is careful about what she eats.
Be careful (about of) what you say to him.
The police were careful to leave the room exactly as they found it.
Be careful to look both ways when you cross the road.
He was careful not to touch on this subject.
You can't be too careful.
wenig; gering; begrenzt; knapp adj
eine geringe Chance
ein geringer Vorrat an etw.
knappe Ressourcen
die wenigen Studien die es zu diesem Thema gibt
die wenigen Angaben die uns vorliegen
Firmen die wenig Rücksicht auf die Umwelt nehmen
Es wurden kaum Fortschritte gemacht.
Dieser Umstand ist in der Öffentlichkeit weitgehend unbeachtet geblieben
Die Ermittler fanden kaum Anhaltspunkte für einen Betrug.
scant
a scant chance
scant supply of sth.
scant resources
the scant studies on the subject
the scant information which we have at our disposal
companies with scant regard for the environment
Scant progress has been made.
This circumstance has received scant public attention.
Investigators found scant evidence of fraud.
zu etw. werden; sich zu etw. entwickeln v
zu etw. werdend; sich zu etw. entwickelnd
zu etw. geworden; sich zu etw. entwickelt
Seine Kriegsvergangenheit wurde im Wahlkampf zum dominanten Thema.
Der Euro hat sich rasch zur zweitwichtigsten Währung nach dem US-Dollar entwickelt.
to emerge as sth.
emerging as sth.
emerged as sth.
His war record has emerged as a key issue in the election campaign.
The euro has rapidly emerged as the second most important currency after the US dollar.
auf etw. zurückkommen v; etw. erneut aufgreifen
zurückkommend
zurückgekommen
nach Hause zurückkommen
auf jdn. zurückkommen
auf ein Thema zurückkommen
Ich komme darauf zurück.; Ich werde darauf zurückkommen.
um noch einmal auf das zurückzukommen was ich gesagt habe
Diesbezüglich Da muss ich Sie auf später vertrösten.
to get back to sth.
getting back
got back
to get back home
to get back to sb.
to get back to a subject
I'll get back to you on that.
getting back on what I was saying
I will have to get back to you on that one on that issue.
mit etw. zusammenhängen; zu etw. gehören; für etw. von Belang sein; für etw. maßgeblich sein v
Das gehört nicht zu unserem Thema.
Diese Frage ist für das vorliegende Ansuchen nicht von Belang.
to be germane to sth.; to be relevant to sth.
That is not germane to our theme.
This issue is not germane to the present application.
etw. behandeln (Thema)
to discuss sth.
etw. ausweichen (bspw. einem Thema einer Frage...)
to equivocate on sth.
jdn. beschäftigen
Dieses Thema beschäftigt viele Leute.
to exercise so. often passive formal
Many people are exercised about this issue.
Kandidat m; Kandidatin f
Anwärter m; Anwärterin f
contender
contender
zurück zum Thema
back on topic BOT
wieder eine Nachricht die nicht zum Thema passt
yet another off-topic message YAOTM
'Variationen über ein Thema von Frank Bridge' (von Britten Werktitel) mus.
'Variations on a Theme of Frank Bridge' (by Britten work title)
Anstand m; Takt m
gute Miene zu etw. machen
böse Miene zu etw. machen
das Ergebnis anstandslos akzeptieren
Kritik bereitwillig annehmen
zähneknirschend widerwillig zustimmen
Er hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen.
Sie war so taktvoll, das Thema nicht anzusprechen.
grace
to do sth. with (a) good grace
to do sth. with (a) bad ill grace
to accept the result with good grace
to answer criticism with good grace
to agree with bad grace
He didn't even have the grace to apologize.
She had the good grace to keep quiet on the subject.
jemand, der in einem bestimmten Bereich tätig ist; jemand, der sich mit einer bestimmten Sache befasst
Er war unermüdlich im Bereich der Sportverwaltung tätig.
Er war einer der ersten, die sich mit Gesichtserkennung befassten.
Niemand, der sich ernsthaft mit diesem Thema beschäftigt, kommt ohne dieses Buch zum ständigen Nachschlagen aus.
worker in a given field
He was a tireless worker in the field of sports administration.
He was an early worker in the field of facial recognition.
No serious worker in this field can afford not to have this book at hand for constant reference.
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen v übtr.
Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion.
womit ich wieder zur ursprünglichen Frage zum ursprünglichen Thema zurückkomme
Früher oder später kommt jede Mode wieder.
Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt.
to come turn go full circle
Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.
and here I turn full circle
Sooner or later, fashion comes full circle.
Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.
Betreff m
kein Betreff; ohne Thema
Betreff; betrifft (in Briefen) Betr.
subject
no subject
regarding re
Brennpunkt m
Brennpunkte pl
Brennpunkte pl der Ellipse
konjugierte Brennpunkte
ein Thema in den Brennpunkt rücken übtr.
focal point; focus
focal points; foci
foci of the ellipse
conjugate foci
to bring an issue into focus
Favorit m; Favoritin f; aussichtsreichster Kandidat m (Wahl); aussichtsreichster Teilnehmer m (bei einem Wettbewerb) pol. sport
Favoriten pl; Favoritinnen pl; aussichtsreichste Kandidaten pl; aussichtsreichste Teilnehmer pl
der klare Favorit
favourite Br.; favorite Am.; front runner; front-runner (in a competition)
favourites; favorites; front runners; front-runners
the odds-on favourite
Fotopalette f (ausgewählte Fotos zu einem Thema)
Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen.
Als der Ermittler der Zeugin die Fotopalette vorlegte, erkannte sie den Täter nicht.
photo spread (selected photographs around a given topic)
The test-taker was required to pick someone from the photo spread.
When the investigator showed the photo spread to the witness, she did not recognize the perpetrator.
nicht in Frage kommen; nicht infrage kommen; ausgeschlossen sein; kein Thema sein ugs.; flachfallen ugs. v
Das kommt (überhaupt) nicht infrage!
Daten manuell zu korrigieren, kommt nicht in Frage.
to be out of the question; to be out; not to be an option
That's (completely) out of the question!
Fixing data by hand is out of the question.
Fragestellung f; Sachfrage f; Frage f; Thema n
die zentrale Frage
eine wichtige Frage
eine kontroversielle Frage
die leidige Frage +Gen.
umweltpolitische Fragestellungen; Umweltfragen
rechtliche Fragen; Rechtsfragen
für jdn. wichtig sein
ein Thema zur Diskussion stellen
eine Frage lösen
sich um eine Frage herumdrücken
sich in einer Frage nicht festlegen; um eine Frage herumeiern
ein Thema zur Sprache bringen; etw. thematisieren
um die Sache Verwirrung stiften
sich mit der Frage +Gen. befassen
die Sache erzwingen
Es geht (hier) um die Frage, ob …
die damit zusammenhängenden Fragen
Das bringt mich zur Frage …
Das wirft jetzt die Frage auf, ob …
Die Sache ist vom Tisch.
Mein Privatleben ist hier nicht das Thema.
issue; issue at stake (topic for discussion)
the big key issue
a big major issue
a contentious issue
the thorny vexed issue of sth.
environmental issues
legal issues
to be a big issue for sb.
to bring an issue forward for debate
to resolve an issue
to avoid evade dodge duck an issue
to straddle an issue Am.
to raise an issue
to confuse cloud the issue
to address the issue of sth.
to force the issue
The point at issue The issue at stake is whether …
the related issues
This leads me to the issue of …
The issue now becomes whether …
This is no longer an issue.
My private life is not the issue (here).
Gedankenaustausch m; (spontane erste) Ideensammlung f; Sammlung f von Ideen; Abfrage f von spontanen Assoziationen (zu einem Thema)
erste Ideen sammeln; spontane Ideen sammeln; spontane Assoziationen abfragen
zu einem Gedankenaustausch über Politik und soziale Medien zusammenkommen
Sammeln Sie so viele Ideen wie möglich.
collection of ideas; brainstorm; brainstorming; spitballing slang (on a topic)
to hold a brainstorm; to brainstorm
to gather to brainstorm (on) politics and social media
Brainstorm as many ideas as possible.
Internetseite f; Webseite f; Web-Angebot n; Homepage f; Netzauftritt m; Netzplatz m comp.
auf einer Webseite; auf einer Internetseite
eine Internetseite aufrufen
ein Web-Angebot, an dem man „kleben“ bleibt
Umfassende Informationen zum Thema erhalten Sie auf unserer Internetseite.
website; web site; website page(s)
on a website
to load a website
sticky site
Extensive information on the subject can be found on our website page.
eine Internet-Kolumne haben; in seiner Internet-Kolumne schreiben (zu einem Thema); ein Blogger sein v comp.
eine Internet-Kolumne habend; in seiner Internet-Kolumne schreibend; ein Blogger seiend
eine Internet-Kolumne gehabt; in seiner Internet-Kolumne geschrieben; ein Blogger gewesen
to blog (about sth.)
blogging
blogged
Kandidat m; Anwärter m cand.
Kandidaten pl; Anwärter pl
als sicher geltender Kandidat; sicherer Gewinner
candidate
candidates
shoo-in
Kandidat m; Kandidatin f; Nominierte m,f
Kandidaten pl; Kandidatinnen pl; Nominierten pl
nominee
nominees
Kandidat m; Anwärter m; Bewerber m (in Zusammensetzungen) pol. sport
Kandidate pl; Anwärter pl; Bewerber pl
ein Oscar-Anwärter
ein ernsthafter Anwärter auf den Titel
Er ist eindeutig ein Anwärter auf den besten Animationsfilm des Jahres.
contender; challenger
contenders; challengers
an Oscar contender
a serious challenger for the title
It's definitely a contender for best animated film of the year.
Kleingeld n; Wechselgeld n; Herausgeld n Schw. fin.
Kannst du auf zehn Dollar herausgeben?
Stimmt so!
aus der Terrorgefahr dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen ugs. pol.
Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden.
change
Do you have change for ten dollars?
Keep the change!
to play (party) politics with the terrorist threat this issue
Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later.
Köder n; Lockmittel n; Finte f; gefinkelter Schachzug m; Ablenkungsmanöver n; falsche Spur f; falsche Fährte n; Nebelkerze f übtr.
falsche Spuren legen
Seine Aussage erwies sich als Finte.
Dieses Argument soll vom eigentlichen Thema ablenken.
In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt.
red herring fig.
to draw red herrings across the track
His statement was a red herring.
This argument is a red herring.
Her mystery is full of red herrings.

Ein Thema Kandidat Definition

Candidate
(n.) One who offers himself, or is put forward by others, as a suitable person or an aspirant or contestant for an office, privilege, or honor
Getter
(n.) One who gets, gains, obtains, acquires, begets, or procreates.
Issue
(n.) The act of passing or flowing out
Issue
(n.) The act of sending out, or causing to go forth
Issue
(n.) That which passes, flows, or is sent out
Issue
(n.) Progeny
Issue
(n.) Produce of the earth, or profits of land, tenements, or other property
Issue
(n.) A discharge of flux, as of blood.
Issue
(n.) An artificial ulcer, usually made in the fleshy part of the arm or leg, to produce the secretion and discharge of pus for the relief of some affected part.
Issue
(n.) The final outcome or result
Issue
(n.) A point in debate or controversy on which the parties take affirmative and negative positions
Issue
(n.) In pleading, a single material point of law or fact depending in the suit, which, being affirmed on the one side and denied on the other, is presented for determination. See General issue, under General, and Feigned issue, under Feigned.
Issue
(v. i.) To pass or flow out
Issue
(v. i.) To go out
Issue
(v. i.) To proceed, as from a source
Issue
(v. i.) To proceed, as progeny
Issue
(v. i.) To extend
Issue
(v. i.) To be produced as an effect or result
Issue
(v. i.) To close
Issue
(v. i.) In pleading, to come to a point in fact or law, on which the parties join issue.
Issue
(v. t.) To send out
Issue
(v. t.) To deliver for use
Issue
(v. t.) To send out officially
Vote
(n.) An ardent wish or desire
Vote
(n.) A wish, choice, or opinion, of a person or a body of persons, expressed in some received and authorized way
Vote
(n.) That by means of which will or preference is expressed in elections, or in deciding propositions
Vote
(n.) Expression of judgment or will by a majority
Vote
(n.) Votes, collectively
Vote
(v. i.) To express or signify the mind, will, or preference, either viva voce, or by ballot, or by other authorized means, as in electing persons to office, in passing laws, regulations, etc., or in deciding on any proposition in which one has an interest with others.
Vote
(v. t.) To choose by suffrage
Vote
(v. t.) To enact, establish, grant, determine, etc., by a formal vote
Vote
(v. t.) To declare by general opinion or common consent, as if by a vote
Vote
(v. t.) To condemn

vote-getting {adj} / a vote-getting issue; a vote getter / the top vote-getting candidate; the highest vote-getting candidate / the next highest vote-getting candidate Bedeutung

vote the opinion of a group as determined by voting, they put the question to a vote
vote
ballot
voting
balloting
a choice that is made by counting the number of people in favor of each alternative, there were only votes in favor of the motion, they allowed just one vote per person
block vote a vote proportional in magnitude to the number of people that a delegate represents
cumulative vote an election in which each person has as many votes as there are positions to be filled and they can all be cast for one candidate or can be distributed in any manner
casting vote the deciding vote cast by the presiding officer to resolve a tie
issue issuing
issuance
the act of providing an item for general use or for official purposes (usually in quantity), a new issue of stamps, the last issue of penicillin was over a month ago
stock issue (corporation law) the authorization and delivery of shares of stock for sale to the public or the shares thus offered at a particular time
issue
publication
the act of issuing printed materials
exit
issue
outlet
way out
an opening that permits escape or release, he blocked the way out, the canyon had only one issue
right to vote
vote
suffrage
a legal right guaranteed by the th amendment to the US Constitution, guaranteed to women by the th amendment, American women got the vote in
straw vote
straw poll
an unofficial vote taken to determine opinion on some issue
topic
subject issue
matter
some situation or event that is thought about, he kept drifting off the topic, he had been thinking about the subject for several years, it is a matter for the police
issue an important question that is in dispute and must be settled, the issue could be settled by requiring public education for everyone, politicians never discuss the real issues
gut issue
hot-button issue
an issue that elicits strong emotional reactions
paramount issue an issue whose settlement is more important than anything else, and issue that must be settled before anything else can be settled
pocketbook issue
bread-and-butter issue
an issue whose settlement will affect financial resources
vote
voter turnout
the total number of voters who participated, they are expecting a large vote
issue
number
one of a series published periodically, she found an old issue of the magazine in her dentist's waiting room
rights offering
rights issue
an offering of common stock to existing shareholders who hold subscription rights or pre-emptive rights that entitle them to buy newly issued shares at a discount from the price at which they will be offered to the public later, the investment banker who handles a rights offering usually agrees to buy any shares not bought by shareholders
vote of confidence an expression of approval and encouragement, they gave the chairman a vote of confidence
emergence
egress issue
the becoming visible, not a day's difference between the emergence of the andrenas and the opening of the willow catkins
vote a body of voters who have the same interests, he failed to get the Black vote
campaigner
candidate nominee
a politician who is running for public office
candidate
prospect
someone who is considered for something (for an office or prize or honor etc.)
go-getter
whizz-kid
whiz-kid
ball of fire
someone whose career progresses rapidly
job candidate an applicant who is being considered for a job
offspring
progeny
issue
the immediate descendants of a person, she was the mother of many offspring, he died without issue
teller vote counter an official appointed to count the votes (especially in legislative assembly)
write-in candidate
write-in
a candidate for public office whose name does not appear on the ballot and so must be written on the ballot by the voters
consequence
effect
outcome
result
event issue
upshot
a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon, the magnetic effect was greater when the rod was lengthwise, his decision had depressing consequences for business, he acted very wise after the event
return
issue
take
takings
proceeds
yield
payoff
the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property, the average return was about %
hot stock
hot issue
newly issued stock that is in great public demand
bond issue bonds sold by a corporation or government agency at a particular time and identifiable by date of maturity
issue military issue
government issue
supplies (as food or clothing or ammunition) issued by the government
greatest common divisor
greatest common factor
highest common factor
the largest integer that divides without remainder into a set of integers
dead letter
non-issue
the state of something that has outlived its relevance
issue
emerge come out come forth
go forth
egress
come out of, Water issued from the hole in the wall, The words seemed to come out by themselves
disagree
differ
dissent take issue
be of different opinions, I beg to differ!, She disagrees with her husband on many questions
publish
bring out
put out
issue
release
prepare and issue for public distribution or sale, publish a magazine or newspaper
issue bring out an official document (such as a warrant)
write out
issue make out
cut
make out and issue, write out a check, cut a ticket, Please make the check out to me
vote in elect in a voting process, They voted in Clinton
vote d express one's preference for a candidate or for a measure or resolution, cast a vote, He voted for the motion, None of the Democrats voted last night
turn thumbs down
vote down
vote against, The faculty turned thumbs down on the candidate for the Dean position
vote c bring into existence or make available by vote, They voted aid for the underdeveloped countries in Asia
vote b express a choice or opinion, I vote that we all go home, She voted for going to the Chinese restaurant
vote express one's choice or preference by vote, vote the Democratic ticket
bullet vote vote cumulatively and distribute the votes according to some principle
kill shoot down
defeat
vote down
vote out
thwart the passage of, kill a motion, he shot down the student's proposal
vote be guided by in voting, vote one's conscience
Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.