Suche

Einverst�ndnis Deutsch Englisch Übersetzung



Einverständnis, Einwilligung
acquiescence
in beiderseitigem Einverständnis
by mutual agreement
Einverständnis n (zu)
approval (of)
Kollusion f, geheimes Einverständnis, Verdunklung f
Kollusionen pl
collusion
collusions
Übereinstimmung f, Einverständnis n
concurrence
Zustimmung f, Zusage f, Einverständnis n (zu)
Zustimmungen pl, Zusagen pl, Einverständnisse pl
sein Einverständnis geben (zu)
(vorheriges) schriftliches Einverständnis
ohne Zustimmung
vorherige Zustimmung
consent (to)
consents
to (give one's) consent (to)
(prior) written consent
unconsenting
prior consent
Zustimmung f, Einverständnis f
accordance
Zustimmung zeigen, Einverständnis zeigen
to show thumbs up
gegenseitig, wechselseitig, gemeinsam adj
im gegenseitigen Einvernehmen
gegenseitiges Einverständnis
in gegenseitigem Einverständnis
gegenseitiges Vertrauen
mutual
by mutual consent
mutual agreement
by mutual agreement
mutual trust
Kollusion f; geheimes Einverständnis; Verdunklung f
Kollusionen pl
collusion
collusions
Segen m (Zustimmung) soc.
jdm. einer Sache seinen Segen geben
Sie handelten mit dem Segen der Regierung.
Er war entschlossen zu heiraten mit oder ohne (das) Einverständnis seiner Eltern.
blessing
to give your blessing to sb. sth.
They were acting with the government's blessing.
He was determined to get married with or without his parents' blessing.
Verständigung f; Abrede f
eine geheime Vereinbarung mit jdm. haben
sich mit jdm. verständigen
das gute Einverständnis zwischen ihnen
ein gutes Einverständnis wahren
unter der Voraussetzung dass ...
unter der ausdrücklichen Bedingung dass ...
Sie haben sich nie besonders gut vertragen.
understanding
to have a secret understanding with sb.
to reach an understanding with sb.
the good understanding between them
to keep a good understanding
on the understanding that ...
on the clear distinct understanding that ...
There has never been much understanding between them.
Zustimmung f; Einverständnis n (zu etw.)
Zustimmungen pl
seine Zustimmung zu etw. erteilen
sein Einverständnis geben (zu)
ohne Zustimmung Einverständnis des Eigentümers
seine Zustimmung zu etw. verweigern
(vorheriges) schriftliches Einverständnis
ohne Zustimmung
ausdrückliche Zustimmung
vorherige Zustimmung
mit Zustimmung des Erziehungsberechtigten
consent (to sth.)
consents
to give grant your consent to sth.
to (give one's) consent (to)
without the consent of the owner
to withhold your consent to sth.
(prior) written consent
unconsenting
explicit consent
prior consent
with the consent of the person with parental responsibility
Zustimmung f (zu etw.); Einverständnis n (mit etw.)
Dieser Vorschlag hat meine volle Zustimmung.
concurrence (with sth.)
This suggestion has my full concurrence.
Zustimmung zeigen; Einverständnis zeigen
to show thumbs up
gegenseitig; wechselseitig adj adm.
im gegenseitigen Einvernehmen
gegenseitiges Einverständnis
in gegenseitigem Einverständnis
gegenseitiges Vertrauen
mutual
by mutual consent
mutual agreement
by mutual agreement
mutual trust
mit beiderseitigem Einverständnis; im gegenseitigen Einvernehmen
consensual {adj}
Segen m (Zustimmung) soc.
jdm. einer Sache seinen Segen geben
Sie handelten mit dem Segen der Regierung.
Er war entschlossen, zu heiraten, mit oder ohne (das) Einverständnis seiner Eltern.
blessing
to give your blessing to sb. sth.
They were acting with the government's blessing.
He was determined to get married, with or without his parents' blessing.
Stealthing n (Entfernen des Kondoms während des Geschlechtsaks ohne Einverständnis der Partnerin)
stealthing (removal of the condom during sex without the consent of the partner)
Verständigung f; Abrede f
eine geheime Vereinbarung mit jdm. haben
sich mit jdm. verständigen
das gute Einverständnis zwischen ihnen
ein gutes Einverständnis wahren
unter der ausdrücklichen Bedingung, dass …
Sie haben sich nie besonders gut vertragen.
understanding
to have a secret understanding with sb.
to reach an understanding with sb.
the good understanding between them
to keep a good understanding
on the clear distinct understanding that …
There has never been much understanding between them.
Zustimmung f; Einverständnis n (zu etw.); Bestätigung f Schw.
Zustimmungen pl
ausdrückliche Zustimmung
vorherige Zustimmung
mit Zustimmung mit Bestätigung Schw. des Erziehungsberechtigten
ohne Zustimmung Einverständnis Bestätigung Schw. des Eigentümers
seine Zustimmung zu etw. erteilen; sein Einverständnis zu etw. geben
seine Zustimmung zu etw. verweigern
(vorheriges) schriftliches Einverständnis
ohne Zustimmung
consent; say-so coll. (to sth.)
consents
explicit consent
prior consent
with the consent of the person with parental responsibility
without the consent of the owner
to give your consent to sth.
to withhold your consent to sth.
(prior) written consent
unconsenting
Zustimmung zeigen; Einverständnis zeigen v
to show thumbs up
gegenseitig; wechselseitig adj
gegenseitige Hilfe
im gegenseitigen Einvernehmen
gegenseitiges Einverständnis
in gegenseitigem Einverständnis
gegenseitiges Vertrauen
mutual
mutual aid
by mutual consent
mutual agreement
by mutual agreement
mutual trust
einer Sache zustimmen; sich mit etw. einverstanden erklären; etw. zusagen; in etw. einwilligen geh.; zu etw. ja sagen; zu einer Sache seine Zustimmung erteilen seine Einwilligung geben adm. v
zustimmend; sich einverstanden erklärend; zusagend; einwilligend; ja sagend; seine Zustimmung erteilend; eine Einwilligung gebend
zugestimmt; sich einverstanden erklärt; zugesagt; eingewilligt; ja gesagt; seine Zustimmung erteilt; seine Einwilligung gegeben
stimmt zu; erklärt sich einverstanden; sagt ja; erteilt seine Zustimmung; gibt seine Einwilligung
stimmte zu; erklärte sich einverstanden; sagte ja; erteilte seine Zustimmung; gab seine Einwilligung
sein Einverständnis zu einer Heirat geben
sich einer Meinung anschließen
einem Kompromiss zustimmen; in einen Kompromiss einwilligen geh.
(immer) zu allem ja sagen
Ich habe vorgeschlagen, dass wir übers Wochenende wegfahren, und sie hat sofort ja gesagt.
Ich habe ihn gefragt, ob ich mitkommen könnte, und er hat ja gesagt.
Die meisten Leute würden zustimmen, dass die Erfindung des Smartphones unser Leben revolutioniert hat.
Mein Bruder wird seine Zustimmung nicht geben, dass unser Vater in ein Pflegeheim kommt.
Er erklärte sich schließlich einverstanden, unsere Fragen zu beantworten.
Als der Privatsender wegen eines Interviews anfragte, sagte sie widerwillig zu.
Die Opposition hat zugesagt, sich nicht gegen seine Nominierung zu stellen.
to agree to sth.; to consent to sth.; to assent to sth. formal
agreeing; consenting; assenting
agreed; consented; assented
agrees; consents; assents
agreed; consented; assented
to consent to a marriage
to assent to an opinion
to agree to a compromise
to agree to everything
I suggested we go somewhere for the weekend and she agreed at once.
I asked if I could go with him, and he agreed that I could.
Most people would agree that the invention of smartphones has revolutionised our lives.
My brother won't assent to our father going into a nursing home.
He finally consented to answer our questions.
The commercial station asked her for an interview, and she reluctantly agreed.
The opposition agreed not to oppose his nomination.
Einverständniserklärung f
Einverständniserklärungen pl
statement of agreement
statements of agreement
Einverständniserklärung f psych.
informed consent
Einverstaendnisse, Einverstaendnissen
consents
Einverständnisse
consents
einverstanden
credited
einverstanden sein v (mit), einwilligen v (in), billigen v
einverstanden seiend, einwilligend, billigend
einverstanden gewesen, einwilligt, gebilligt
to agree (to, with)
agreeing
agreed
richtig, gut, genehmigt, einverstanden, in Ordnung, okay, ok
Einverstanden!, Gebongt! ugs.
okay, OK, O.K., okey
Okey-dokey! coll.
Hiermit bin ich einverstanden.
I'll agree to that.
Hiermit bin ich einverstanden.
That's all right with me.
Ich bin prinzipiell einverstanden.
I agree in principle.
Wer ist einverstanden?
Who is in favour?
einverstanden sein
agree to
einverstanden sein mit
to agree to
einverstanden sein mit
to agree with
Wer ist einverstanden
who is in favour
einverstanden sein
agree
Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten dass ich damit einverstanden bin.
You cannot in all seriousness expect me to accept that.
einverstanden; meinetwegen adv; schön und gut; in Ordnung
Dagegen ist nichts einzuwenden!
Wenn ihr das tun wollt meinetwegen aber ...
fair enough
That's fair enough!
If you want to do that fair enough but ...
mit etw. einverstanden sein; einer Sache zustimmen; in etw. einwilligen geh.; einstimmen (veraltet) v; etw. billigen v; sich auf etw. verständigen v
einverstanden seiend; zustimmend; einwilligend; einstimmend; billigend; sich verständigend
einverstanden gewesen; zugestimmt; eingewilligt; eingestimmt; gebilligt; sich verständigt
ist einverstanden; stimmt zu; willigt ein; stimmt ein; billigt; verständigt sich
war einverstanden; stimmte zu; willigte ein; stimmte ein; billigte; verständigte sich
damit einverstanden sein dass ...; zustimmen dass ...; einwilligen dass ...
grundsätzlich zustimmen
Ich glaube viele von Ihnen werden mir zustimmen dass ...
Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin 5. Mai wird zugestimmt.
Die Mitgliedsstaaten haben sich darauf verständigt Englisch als Arbeitssprache zu verwenden.
to agree to with sth.
agreeing
agreed
agrees
agreed
to agree that ...
to agree in principle
I think many of you will agree that ...
We agree with the date of 5 May you suggested.
The member states have agreed to using English as the working language.
richtig; gut; genehmigt; einverstanden; in Ordnung; okay; ok
Einverstanden!; Gebongt! ugs.
Mir geht es gut.
Alles klar bei dir? ugs.
okay; OK; O.K.; okey
Okey-dokey! coll.
I am OK.
Everything ok with you? coll.
Doch!; Oh doch! (Antwort, mit der einer negativen Aussage widersprochen wird)
Doch, das interessiert mich schon.
„Du willst ja nicht singen.“ „Doch“
„Dort drüben, siehst du's nicht?“ „Doch, ich seh's!“
„Bist du nicht einverstanden?“, „Doch, vollkommen!“
„So hat sie das sicher nicht gemeint.“, „Doch!“ „Doch, das hat sie!“
Ich hatte noch nie einen Vollrausch – doch, einmal (hatte ich einen)!
Oh yes!; Yes, of course!; Yes, I am was! Yes, you are were!; Yes, he she it is was! Yes, we are were!; Yes, they are were! (reply expressing contradiction of a negative statement)
Oh yes, this does interest me.
'You don't want to sing.' 'Oh yes!' 'Yes, I do.'
'It's there, can't you see it?' 'Oh yes!' 'Yes, I can see it!' Of course, I can see it!'
'Don't you agree?', 'Yes, of course!' 'Yes, absolutely!'
'She surely didn't mean it that way.', 'Yes, she did!'
I've never been in a drunken stupor – well, that's not true, I was on one occasion!
Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten, dass ich damit einverstanden bin.
You cannot in all seriousness expect me to accept that.
mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; mit jdm. übereinstimmen geh.; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen Ös. geh. v (in einer Sache in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.)
Da bin ich ganz völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir.
„Ganz meine Meinung“, sagte er zustimmend stimmte er zu.
Ich schließe mich an.
Sind also alle einverstanden?
Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung.
Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung.
In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht.
Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein.
Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm.
Wir sind uns doch über eine Sache einig: die Kontrollinstanz muss unabhängig sein.
Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss.
Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist.
Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch?
to agree with sb.; to concur with sb. formal; to be in agreement with sb. formal; to see eye to eye with sb. (about on sth.)
I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.
'My opinion exactly', he concurred.
I concur.
Are we agreed then?'
Teenagers and their parents rarely agree.
We don't agree on everything, of course.
We agreed about some things, but we disagreed about others.
Only nine of the twelve jurors have to concur.
He says that things can't go on like this, and I agree completely.
We can all agree about one thing We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent.
I agree concur completely entirely fully wholeheartedly with your opinion with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported.
I agree (that) it is too clumsy to use.
The kitchen is too small for a large family, don't you agree?
einverstanden; meinetwegen adv; schön und gut; in Ordnung
Dagegen ist nichts einzuwenden!
Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber …
fair enough
That's fair enough!
If you want to do that, fair enough, but …
mit etw. einverstanden sein; einer Sache zustimmen; in etw. einwilligen geh.; einstimmen veraltet v; etw. billigen v; sich auf etw. verständigen v
einverstanden seiend; zustimmend; einwilligend; einstimmend; billigend; sich verständigend
einverstanden gewesen; zugestimmt; eingewilligt; eingestimmt; gebilligt; sich verständigt
ist einverstanden; stimmt zu; willigt ein; stimmt ein; billigt; verständigt sich
war einverstanden; stimmte zu; willigte ein; stimmte ein; billigte; verständigte sich
damit einverstanden sein, dass …; zustimmen, dass …; einwilligen, dass …
grundsätzlich zustimmen
Ich glaube, viele von Ihnen werden mir zustimmen, dass …
Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin 5. Mai wird zugestimmt.
Die Mitgliedsstaaten haben sich darauf verständigt, Englisch als Arbeitssprache zu verwenden.
to agree to with sth.
agreeing
agreed
agrees
agreed
to agree that …
to agree in principle
I think many of you will agree that …
We agree with the date of 5 May you suggested.
The member states have agreed to using English as the working language.
glauben, dass …; meinen, dass … v; wahrscheinlich, wohl adv
Wer, glaubst du, wird gewinnen?
Glaubst du, wird er das Angebot annehmen?
Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen.
Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche.
Du wirst wieder zu spät kommen.
Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde.
Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch.
Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so.
Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden?
Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln?
„Kann ich heute abend ausgehen?“ „Na gut.“
„Das grüne ist hübscher, nicht?“ „Ja, kann man sagen.“.
„Das war nicht sehr klug, oder?“ „Nicht unbedingt.“
to suppose that …
Who do you suppose will win?
Do you suppose (that) he will accept the offer?
I suppose I got there about noon.
I suppose she assumed I would bust into tears.
I suppose (that) you're going to be late again.
I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come.
I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't.
I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best.
I don't suppose you found my charger, did you?
Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres?
'Can I go out tonight?' 'I suppose so.'
'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.'
'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.'
immerhin noch; immerhin adv
Auch wenn du mit dem, was sie getan hat, nicht einverstanden bist, sie ist immerhin (noch) deine Schwester.
Ich weiß, du magst ihn nicht, aber deswegen musst du doch nicht so unhöflich zu ihm sein.
still
You may not approve of what she did, but she's still your sister.
I know you don't like him, but you still don't have to be so rude to him.
etw. sagen; äußern; erklären; (mündlich) angeben; ausführen; darlegen v
sagend; äußernd; erklärend; angebend; ausführend; darlegend
gesagt; geäußert; erklärt; angegeben; ausgeführt; dargelegt
einfach gesagt; in einfachen Worten
das erklärte Ziel von jdm. sein
seinen Standpunkt darlegen
eine Meinung äußern
Er musste sein Alter angeben.
„Ich bin nicht bestechlich.“, erklärte sie nachdrücklich.
Der Anwalt wird den Sachverhalt ausführen.
Er hat mir vorgeworfen, Dinge anzuführen, die ohnehin auf der Hand liegen.
Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich mit dieser Entscheidung nicht einverstanden bin.
to state sth. (in speech)
stating
stated
simply stated
to be the stated objective of sb.
to state your view
to state an opinion
He had to state his age.
'I'm not corruptible', she stated firmly.
The lawyer will state the facts of the case.
He accused me of stating the obvious.
I'd like to state for the record that I disagree with this decision.

Deutsche Einverst�ndnis Synonyme

Weitere Ergebnisse für Einverst�ndnis Synonym nachschlagen

Englische acquiescence Synonyme

acquiescence  OK  Quakerism  acceptance  acceptation  acception  accession  accommodation  accord  accordance  adaptation  adaption  adjustment  affirmation  affirmative  affirmative voice  agreeability  agreeableness  agreement  agreement in principle  alacrity  allegiance  amenability  approbation  approval  ardor  assent  assentation  assurance  assuredness  aye  belief  blessing  certainty  cheerful consent  complaisance  compliance  concurrence  confidence  conformance  conformation other-direction  conformity  congruity  connivance  consent  consistency  conventionality  cooperativeness  correspondence  credence  credit  credulity  deference  dependence  docility  duteousness  dutifulness  eagerness  endorsement  enthusiasm  faith  favorable disposition  favorableness  fealty  flexibility  forwardness  gameness  general agreement  goodwill  harmony  hearty assent  homage  hope  humbleness  humility  keeping  kneeling  line  loyalty  malleability  meekness  nonopposal  nonopposition  nonresistance  nonviolent resistance  obedience  obediency  obeisance  observance  okay  orthodoxy  passive resistance  passiveness  passivity  permission  pliability  pliancy  promptitude  promptness  quietism  ratification  readiness  reception  receptive mood  receptiveness  receptivity  reconcilement  reconciliation  reliance  reliance on  resignation  resignedness  responsiveness  right mood  sanction  service  servility  servitium  stock  store  strictness  subjection  submission  submissiveness  submittal  suit and service  suit service  supineness  support  sureness  surety  suspension of disbelief  tractability  traditionalism  trust  uncomplainingness  ungrudgingness  uniformity  unloathness  unreluctance  warm assent  welcome  willing ear  willing heart  willingness  yielding  zeal  zealousness  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.