Suche

Ep�kophyten Deutsch Englisch Übersetzung



Kopal n
copal
Kopal
copal
Kopalharz n; Kopal n
Sansibarkopal n; Gänsekopal n
copal resin; copal
copal from Zanzibar
Kopalkleber m
copal solution adhesive
Kopeke f (russ. Währungseinheit 1 100 Rubel)
kopeck; kopek; copeck (Russ. unit of currency 1 100th of a Ruble)
Kopeke f (russ. Währungseinheit, 1 100 Rubel)
kopeck; kopek; copeck (Russ. unit of currency, 1 100th of a Ruble)
København, Kopenhagen (Hauptstadt von Dänemark)
København, Copenhagen (capital of Denmark)
Kopenhagen
copenhagen
Kopenhagen (Hauptstadt von Dänemark) geogr.
Copenhagen (capital of Denmark)
Gebäck n cook.
Kopenhagener Gebäck
cakes; biscuits Br.; cookies Am.; pastry
Danish pastry
Gebäck n; Kleingebäck n cook.
Plundergebäck n; Plunderteilchen n; Kopenhagener Gebäck
cakes; biscuits Br.; cookies Am.; pastry
Danish pastry
kopernikanisch
copernican
kopernikanisch adj hist.
kopernikanische Wende
Copernican
Copernican revolution
Nikolaus Kopernikus (Astronom der Renaissance) hist.
Nicolaus Copernicus (Renaissance astronomer)
Bruttosozialprodukt pro Kopf
per capita gross national product
Hals über Kopf
helter-skelter
Hals über Kopf, überstürzt
harum-scarum
je Kopf
per capita
Kopf der Seite
head of page
Kopf einer Liste
head of a list
Kopf eines Briefes
head of a letter
Kopf, Haupt, Abteilungsleiter
head
pro Kopf
per capita
pro Kopf
per head
Pro-Kopf Einkommen
per capita income
Beule f
Beulen pl
Beule am Kopf
bump
bumps
bump on the head
Brett n, Bord n
Bretter pl
ein Brett vor dem Kopf haben
shelf
shelves
to be a blockhead
Halbleiter-Chip m, Halbleiterchip m
über Kopf eingebauter Chip ohne Bonddrähte
semiconductor chip, semiconductor die
flip chip
Hals über Kopf
head over heels
Hals über Kopf, holterdiepolter adv ugs.
helter-skelter, pell-mell, harum-scarum
Hals über Kopf
on the spur of the moment
Hals über Kopf
in a mad rush
Kopf m, Haupt n
Köpfe pl
von Kopf bis Fuß
ein klarer Kopf
auf dem Kopf stehen
einen kühlen Kopf behalten übtr.
über Kopf
sich etw. in den Kopf setzen
pro Kopf
head
heads
from head to foot, from head tot toe
a clear brain
to stand on one's head, to be upside down
to keep a clear head
overhead
to set one's mind on sth.
per head
Kopf m, Rübe f, Birne f ugs.
pate
Kopf oder Zahl
pitch-and-toss
Kopf oder Zahl
head or tail, heads or tails
Kopf und Kragen riskieren übtr.
to ride for a fall
sich um Kopf und Kragen reden übtr.
to risk one's neck with careless talk
Kopf m, Titel m, Ãœberschrift f, Rubrik f
heading
auf den Kopf gestellt
topsyturvy
auf den Kopf stellen, umkrempeln
to turn upside down
über den Kopf wachsen, hinauswachsen
über den Kopf wachsend, hinauswachsend
über den Kopf gewachsen, hinausgewachsen
wächst über den Kopf, wächst hinaus
wuchs über den Kopf, wuchs hinaus
to outgrow {outgrew, outgrown}
outgrowing
outgrown
outgrows
outgrew
den Kopf aus der Schlinge ziehen übtr.
to get out of a tight spot
für etw. den Kopf hinhalten
to take the rap for sth. coll.
Kopf der Titelaufnahme
header words, entry words
Nagel m
Nägel pl
den Nagel auf den Kopf treffen übtr.
Nägel mit Köpfen machen übtr.
nail
nails
to hit the nail on the head
to do the job properly
Rosinen im Kopf haben übtr., große Pläne haben
to have big ideas
Verbrauch m, Konsum m, Konsumtion f
persönlicher Verbrauch
privater Verbrauch
Pro-Kopf-Verbrauch
consumption
personal consumption
private consumption
per capita consumption
alles pron
alles andere
alles eingerechnet
alles auf den Kopf stellen
alles setzen auf
alles eingestehen
alles mögliche
everything
everything else
including everything
to turn everything topsy-turvy
to put one's shirt on fig.
to make a clean breast of fig.
all sorts of things, everything you can think of, everything or one can think of, everything feasible
auf den Kopf gestellt
topsyturvily
beleidigen, kränken, vor den Kopf stoßen v
beleidigend, kränkend, vor den Kopf stoßend
beleidigt, gekränkt, vor den Kopf gestoßen
beleidigt
beleidigte
to affront
affronting
affronted
affronts
affronted
brüskieren, vor den Kopf stoßen
to snub
ducken
den Kopf ducken (vor)
to duck
to duck one's head (to)
nachdenken, grübeln über, sich durch den Kopf gehen lassen
nachdenkend, grübelnd, sich durch den Kopf gehen lassend
nachgedacht, gegrübelt, sich durch den Kopf gehen lassen
to mull over
mulling over
mulled over
pro prp
pro Kopf
Pro-Kopf-Einkommen n
pro Stück
fünf Euro pro Stück
per
per capita
income per capita
per item
five euro each
sich Hals über Kopf verlieben
to sweep sb. off his
her feet
verlieren v
verlierend
verloren
er
sie verliert
ich
er
sie verlor
er
sie hat
hatte verloren
ich
er
sie verlöre
den Halt verlieren
den Kopf verlieren übtr.
aus den Augen verlieren
sein letztes Hemd verlieren übtr., alles verlieren
to lose {lost, lost}
losing
lost
he
she loses
I
he
she lost
he
she has
had lost
I
he
she would lose
to lose one's grip
to lose one's head fig.
to lose sight of
to lose one's shirt fig.
jdm. den Kopf waschen
to give sb. a piece of your mind
wirr im Kopf
light in the head coll.
sich den Kopf zerbrechen, sich das Hirn zermartern
to rack one's brain
den Kopf zurückwerfen
to rear its head
jdm. etw. auf den Kopf zusagen
to tell sb. sth. outright
zutreffend sein, den Nagel auf den Kopf treffen übtr.
to take the biscuit fig.
Kopf m (Extruder)
mouth (extruder)
Das hältst du im Kopf nicht aus!
It's a lot too thin!
die Hände über dem Kopf zusammenschlagen
to throw one's hands up in horror
Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen.
You can put that idea right out of your mind.
Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf.
An idea rushed into my mind.
Er behält immer einen klaren Kopf.
He always keeps a level head.
Er hat den Kopf voll.
He's got a lot on his mind.

Deutsche Ep�kophyten Synonyme

Englische copal Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.