Suche

Erfindungskraft Deutsch Englisch Übersetzung



Erfindungskraft f; Erfindergeist m; Erfindungsgabe f; Findigkeit f; Originalität f
inventiveness; ingenuity
Erfindungskraft f; Erfindergeist m; Erfindungsgabe f; Findigkeit f; Originalität f
inventiveness; ingenuity
brauchbare Erfindung
practical invention
Erfindung
invention
Erlös aus einer Erfindung
benefit of an invention
Wesen einer Erfindung
nature of an invention
Aushecken n, Erfindung f
Erfindungen pl
concoction
concoctions
Erfindung f
Erfindungen pl
invention
inventions
Erfindung f
contrivance
Erfindung f
fabrication
Erfindung f
Erfindungen pl
figment
figments
Name m, Titel m, Ãœberschrift f, Bezeichnung f
Namen pl, Titel pl, Ãœberschriften pl, Bezeichnungen pl
Bezeichnung der Erfindung
title
titles
title of the invention
Vorwegnahme f
neuheitsschädliche Vorwegnahme einer Erfindung
anticipation
anticipation of invention
sich eine Erfindung patentieren lassen
to have an invention patented
Erfindung
concoction
Erfindung
contrivance
freie Erfindung
fiction
Erfindung
figment
Anwendbarkeit f; Nutzbarkeit f (einer Erfindung) econ.
appropriability (of an innovation)
Aushecken n; Erfindung f
Erfindungen pl
concoction
concoctions
Erfindung f
Erfindungen pl
contrivance
contrivances
Erfindung f; Märchen n; Lügenmärchen n
Erfindungen pl; Märchen pl; Lügenmärchen pl
Das ist frei erfunden.
fabrication
fabrications
This is (a) pure fabrication.
eine Erfindung von jdm. sein v (etwas Ausgedachtes)
to be a figment of sb.
Geheimhaltung f
unter größter Geheimhaltung
aus Gründen der Geheimhaltung
Geheimhaltung einer Erfindung
Aufhebung der Geheimhaltung
zur Geheimhaltung verpflichtet werden
Die Mitglieder des Beirats sind hinsichtlich der ihnen zugänglich gemachten Unterlagen zur Geheimhaltung verpflichtet.
secrecy
in the greatest secrecy
on grounds of secrecy
secrecy of an invention
declassification
to be sworn to secrecy
The members of the Advisory Committee are bound to secrecy in respect of the documents to which they are given access.
Inanspruchnahme f (von jdm. etw.); Einfordern n (bei jdm. von etw.) jur.
die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank
Zahlung bei erster Inanspruchnahme
die Inanspruchnahme einer Erfindung
Inanspruchnahme der Anmeldepriorität
claim; claming; laying claim (against sb. of sth.); demand (of sth.)
the bank's claims against the guarantor
payment on first demand
claiming of an invention
claiming priority of filing date
Ãœberschrift f; Titel m
Ãœberschriften pl; Titel pl
Bezeichnung der Erfindung
ein Artikel mit der Ãœberschrift
die Ãœberschrift haben
in der gleichen Rubrik
headline; title
headlines; titles
title of the invention
an article headlined
to be headlined
under the same title
Vorwegnahme f
im Vorgriff auf etw.
Vorwegnahme einer Erfindung
neuheitsschädliche Vorwegnahme einer Erfindung
anticipation
in anticipation of sth.
anticipation of an invention
anticipation of invention
sich eine Erfindung patentieren lassen
to have an invention patented; to patent an one's invention
ganz unterschiedlich adv
Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert.
Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben.
Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen.
Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie 'Gras' 'Joint' oder 'Shit'.
Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert.
Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar.
variously
The move was variously interpreted at the time.
The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25 38 or 53.
The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million.
Marijuana is known described variously as 'grass' 'joint' or 'shit'.
The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest.
The human body as variously constituted does not constitute an invention able to be patented.
etw. (kommerziell) verwerten; nutzen; ausbeuten pej. v econ.
verwertend; nutzend; ausbeutend
verwertet; genutzt; ausgebeutet
ein geistiges Werk verwerten
eine Erfindung praktisch verwerten
künstlerische Leistungen gewerblich verwerten
to exploit sth.; to commercialise sth.
exploiting; commercialising
exploited; commercialised
to exploit an intellectual work
to reduce an invention to practice
to commercialize artistic performances
Ausführungsform f; Ausführungsbeispiel n
Ausführungsformen pl; Ausführungsbeispiele pl
besondere Ausführungsart (einer Erfindung) (Patentrecht)
embodiment
embodiments
particular embodiment (of an invention) (patent law)
freie Erfindung f; erfundene Geschichte f; konstruierte Szene f
freie Erfindungen pl; erfundene Geschichten pl; konstruierte Szenen pl
Das ist frei erfunden.
pure invention; fabrication; concoction, piece of fiction
pure inventions; fabrications; concoction, pieces of fiction
This is (a) pure fabrication.
eine Erfindung von jdm. sein v (etwas Ausgedachtes)
to be a figment of sb.
Inanspruchnahme f (von jdm. etw.); Einfordern n (bei jdm. von etw.) jur.
die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank
Zahlung bei erster Inanspruchnahme
die Inanspruchnahme einer Erfindung
Inanspruchnahme der Anmeldepriorität
claim; clamming; laying claim (against sb. of sth.); demand (of sth.)
the bank's claims against the guarantor
payment on first demand
claiming of an invention
claiming priority of filing date
Praxis f
aus der Praxis
ein Beispiel aus der Praxis
eine Erfindung in die Praxis praktisch umsetzen
Aus der Praxis für die Praxis.
practice
from real life; from experience; from practice
an example from real life
to reduce an invention to practice
Experts provide practical guidance.
bahnbrechend; wegweisend; zukunftsweisend adj
seine wegweisende Erfindung
wegweisend sein (für)
pioneering; revolutionary; path-breaking; pace-setting
his revolutionary invention
to show the way forward (to)
sich eine Erfindung patentieren lassen v
to have an invention patented; to patent an one's invention
ganz unterschiedlich adv
Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert.
Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben.
Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen.
Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie „Gras“, „Joint“ oder „Shit“.
Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert.
Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar.
variously
The move was variously interpreted at the time.
The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53.
The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million.
Marijuana is known described variously as 'grass', 'joint', or 'shit'.
The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest.
The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented.
einer Sache zustimmen; sich mit etw. einverstanden erklären; etw. zusagen; in etw. einwilligen geh.; zu etw. ja sagen; zu einer Sache seine Zustimmung erteilen seine Einwilligung geben adm. v
zustimmend; sich einverstanden erklärend; zusagend; einwilligend; ja sagend; seine Zustimmung erteilend; eine Einwilligung gebend
zugestimmt; sich einverstanden erklärt; zugesagt; eingewilligt; ja gesagt; seine Zustimmung erteilt; seine Einwilligung gegeben
stimmt zu; erklärt sich einverstanden; sagt ja; erteilt seine Zustimmung; gibt seine Einwilligung
stimmte zu; erklärte sich einverstanden; sagte ja; erteilte seine Zustimmung; gab seine Einwilligung
sein Einverständnis zu einer Heirat geben
sich einer Meinung anschließen
einem Kompromiss zustimmen; in einen Kompromiss einwilligen geh.
(immer) zu allem ja sagen
Ich habe vorgeschlagen, dass wir übers Wochenende wegfahren, und sie hat sofort ja gesagt.
Ich habe ihn gefragt, ob ich mitkommen könnte, und er hat ja gesagt.
Die meisten Leute würden zustimmen, dass die Erfindung des Smartphones unser Leben revolutioniert hat.
Mein Bruder wird seine Zustimmung nicht geben, dass unser Vater in ein Pflegeheim kommt.
Er erklärte sich schließlich einverstanden, unsere Fragen zu beantworten.
Als der Privatsender wegen eines Interviews anfragte, sagte sie widerwillig zu.
Die Opposition hat zugesagt, sich nicht gegen seine Nominierung zu stellen.
to agree to sth.; to consent to sth.; to assent to sth. formal
agreeing; consenting; assenting
agreed; consented; assented
agrees; consents; assents
agreed; consented; assented
to consent to a marriage
to assent to an opinion
to agree to a compromise
to agree to everything
I suggested we go somewhere for the weekend and she agreed at once.
I asked if I could go with him, and he agreed that I could.
Most people would agree that the invention of smartphones has revolutionised our lives.
My brother won't assent to our father going into a nursing home.
He finally consented to answer our questions.
The commercial station asked her for an interview, and she reluctantly agreed.
The opposition agreed not to oppose his nomination.
geistiges Produkt n; Idee f; Erfindung f
brainchild
Erfindungen
concoctions
Erfindungen
figments
Erfindungen
inventions
(gegenüber jdm.) (um bei etw.) zurückliegen (im Wettbewerb) v
(um) 10 Punkte zurückliegen
zwei zu null zurückliegen
Die EU liegt bei den Erfindungen pro Kopf der Bevölkerung (gegenüber Amerika) weit zurück.
to be (sth.) behind (sb.) to be (sth.) down (on sb.); to lag behind (sb.) (on in sth.)
to be 10 points behind down
to be two-nil Br. two to nothing Am. behind down
The EU is severely lagging behind (America) in on the number of inventions per head of the population.
(gegenüber jdm.) (um bei etw.) zurückliegen (im Wettbewerb) v
(um) 10 Punkte zurückliegen
zwei zu null zurückliegen
Die EU liegt bei den Erfindungen pro Kopf der Bevölkerung (gegenüber Amerika) weit zurück.
to be (sth.) behind (sb.), to be (sth.) down (on sb.); to lag behind (sb.) (on in sth.)
to be 10 points behind down
to be two-nil Br. two to nothing Am. behind down
The EU is severely lagging behind (America) in on the number of inventions per head of the population.
Einfallsreichtum m, Findigkeit f, Erfindergeist m, Scharfsinn m, Erfindungsgabe f
ingenuity
Einfallsreichtum m; Findigkeit f; Erfindergeist m; Scharfsinn m; Erfindungsgabe f
ingenuity
Erfindungsgabe f; Findigkeit f
contrivance
Phantasiereichtum m; Ideenreichtum m; Erfindungsgabe f
imaginativeness
Erfindungskraft f; Erfindergeist m; Erfindungsgabe f; Findigkeit f; Originalität f
inventiveness; ingenuity
Erfindungshöhe f
mangelnde Erfindungshöhe
amount of invention, level of invention, inventive step, nonobviousness Am.
lack of inventive step
Erfindungshoehe
amount of invention
Erfindungshöhe f
mangelnde Erfindungshöhe
amount of invention; level of invention; inventive step; nonobviousness Am.
lack of inventive step
Erfindungsmeldung f
announcement of an invention, disclosure of an invention, notice of an invention
Erfindungsmeldung f
Erfindungsmeldung f (eines Arbeitnehmers an den Arbeitgeber) jur.
announcement of an invention; disclosure of an invention; notice of an invention
invention disclosure (by an employee to his employer)
erfinderisch, erfindungsreich adj
nicht erfinderisch
inventive
uninventive
erfinderisch; erfindungsreich adj
nicht erfinderisch
inventive
uninventive
Erfindungsreichtum m
inventiveness
Kreativität f; schöpferische Kraft f; Gestaltungskraft f; Gestaltungskunst f; Einfallsreichtum m; Erfindungsreichtum m; Ideenreichtum m; Fantasiereichtum m
creativity; creativeness; creative power skill gift talent; imaginative faculty; imaginativeness; resourcefulness
Erfindungsschutz m
protection of inventions

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: