Suche

Erlaubnis Deutsch Englisch Übersetzung



Erlaubnis
admission
Erlaubnis
compliance
Erlaubnis
allowance
Erlaubnis
leave
Erlaubnis
permission
Erlaubnis
licence
Erlaubnis
licences
Erlaubnis f
admission
Erlaubnis f
compliance
Erlaubnis f
licence
Erlaubnis, Urlaub
leave
Erlaubnis bekommen
get permission
Zulassung, Erlaubnis
allowance
eine Erlaubnis erteilen
grant a permit
abwesend ohne Erlaubnis
absent without leave
ohne Erlaubnis wegbleiben
to take French leave fig.
Verlängerung einer Erlaubnis
extension of a permit
ohne Erlaubnis wegbleiben v
to take French leave fig.
Erlaubnis f; Genehmigung f
say-so coll.
erlauben, Erlaubnis, Zulassung
permit
Konzession, Erlaubnis, Zulassung
concession
Erlaubnis f
Erlaubnisse pl
permission
permissions
Erlaubnis f; Erlaubnisschein m
permit
Erlaubnis f, Erlaubnisschein m
permit
Lizenz f; Erlaubnis f; Zulassung f
concession
unerlaubte Arbeit, Arbeit ohne Erlaubnis
illicit work
Erlaubnis f, Bewilligung f, Genehmigung f
allowance
Zustimmung f; Erlaubnis f
grünes Licht übtr.
go-ahead
go-ahead
Führerschein m; Erlaubnis zum Führen von Kraftfahrzeugen mil.
motor vehicle operator diploma Am.
Führerschein m, Erlaubnis zum Führen von Kraftfahrzeugen mil.
motor vehicle operator diploma Am.
Genehmigung f; Erlaubnis f
Genehmigungen pl; Erlaubnisse pl
permission
permissions
Genehmigung f, Erlaubnis f
Genehmigungen pl, Erlaubnisse pl
permission
permissions
Sanktion f; Zustimmung f; Erlaubnis f
seine Erlaubnis für etw. geben
sanction
to give one's sanction to sth.
Sanktion f, Zustimmung f, Erlaubnis f
seine Erlaubnis für etw. geben
sanction
to give one's sanction to sth.
Genehmigung f; Erlaubnis f; Bewilligung f adm.
Genehmigungen pl; Erlaubnise pl; Bewilligungen pl
permit
permits
abwesend; fernbleibend; fehlend; ausbleibend adj
abwesend ohne Erlaubnis
unerlaubt abwesend von der Truppe mil.
absent
absent without leave
absent without leave AWOL
abwesend; fernbleibend; fehlend; ausbleibend adj
abwesend ohne Erlaubnis
unerlaubt abwesend von der Truppe mil.
absent
absent without leave
absent without leave AWOL
Erlaubnis f
Erlaubnisse pl
eine Erlaubnis erteilen
die Erlaubnis geben etw. zu tun
jdn. um Erlaubnis bitten
mit Ihrer Erlaubnis
permission
permissions
to grant permission
to give permission to do sth.
to ask permission of sb.
with your permission
(amtliche und schriftliche) Erlaubnis f; Genehmigung f; Bewilligung f adm.
Erlaubnisse pl; Genehmigungen pl; Bewilligungen pl
permit
permits
grünes Licht (für etw.) übtr. (Erlaubnis, etw. in Angriff zu nehmen)
grünes Licht für etw. geben
von jdm. grünes Licht für ein Vorhaben bekommen
go-ahead (for sth.) (permission to proceed)
to give the go-ahead for sth.
to get the go-ahead from sb. to proceed with a project
vorweisen; vorzeigen v
vorweisend; vorzeigend
vorgewiesen; vorgezeigt
weist vor; zeigt vor
wies vor; zeigte vor
Die Erlaubnis ist auf Verlangen vorzuweisen.
to show; to produce
showing; producing
shown; produced
shows; produces
showed; produced
The permit must be produced upon demand.
bitten (um), betteln (um), erbetteln v
bittend, bettelnd, erbettelnd
gebeten, gebettelt, erbettelt
er
sie bittet, er
sie bettelt
ich
er
sie bat, ich
er
sie bettelte
um Erlaubnis bitten
to beg (for)
begging
begged
he
she begs
I
he
she begged
to beg leave
dürfen v (die Erlaubnis haben)
er sie es darf
er sie es darf nicht
du dürftest veraltet
Darf ich fragen, warum?
Darf Dürfte ich fragen, wie alt Sie sind?
Dürfte ich Ihr Telefon benutzen?
may; might (to be allowed to)
he she it may
he she it must not
thou mayst obs.
May I ask why?
May Might I ask how old you are?
Might I use your phone?
jdm. etw. abschlagen; verweigern v (einen Wunsch)
abschlagend; verwehrend
abgeschlagen; verwehrt
jdm. die Erlaubnis verweigern
jdm. einen Wunsch abschlagen
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen!
to refuse sb. sth.; to deny sb. sth. (a wish)
refusing; denying
refused; denied
to refuse sb. permission
to deny sb. a wish
You can't refuse me that!
jdm. etw. abschlagen; verwehren v
abschlagend; verwehrend
abgeschlagen; verwehrt
jdm. den Zutritt zu etw. verwehren
jdm. die Erlaubnis verweigern
jdm. einen Wunsch abschlagen
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen!
to refuse sb. sth.; to deny sb. sth.
refusing; denying
refused; denied
to refuse sb. admittance to sth.
to refuse sb. permission
to deny sb. a wish
You can't refuse me that!
dürfen v (die Erlaubnis haben)
er sie es darf
er sie es darf nicht
du dürftest (veraltet)
Darf ich fragen warum?
Darf ich mich Ihnen anschließen?
Darf Dürfte ich fragen wie alt Sie sind?
Dürfte ich Ihr Telefon benutzen?
may; might (to be allowed to)
he she it may
he she it must not
thou mayst obs.
May I ask why?
May I join you?
May Might I ask how old you are?
Might I use your phone?
bitten (um), fragen (nach), erfragen, fordern v
bittend, fragend, erfragend, fordernd
gebeten, gefragt, erfragt, gefordert
er
sie bittet
ich
er
sie bat
wir
sie baten
er
sie hat
hatte gebeten
ich
er
sie bäte
um Erlaubnis bitten
to ask (for)
asking
asked
he
she asks
I
he
she asked
we
they asked
he
she has
had asked
I
he
she would ask
to ask for permission
bitten (um); betteln (um); erbetteln v
bittend; bettelnd; erbettelnd
gebeten; gebettelt; erbettelt
er sie bittet; er sie bettelt
ich er sie bat; ich er sie bettelte
um Erlaubnis bitten
Er bat darum mit uns kommen zu dürfen.
jdn. anflehen
to beg (for)
begging
begged
he she begs
I he she begged
to beg leave
He begged to come with us.
to beg sb.
bitten (um); betteln (um); erbetteln v
bittend; bettelnd; erbettelnd
gebeten; gebettelt; erbettelt
er sie bittet; er sie bettelt
ich er sie bat; ich er sie bettelte
um Erlaubnis bitten
Er bat darum, mit uns kommen zu dürfen.
jdn. anflehen
to beg (for)
begging
begged
he she begs
I he she begged
to beg leave
He begged to come with us.
to beg sb.
jdn. etw. besuchen; etw. besichtigen v; (an einem Ort) Nachschau halten v adm.
besuchend; besichtigend
besucht; besichtigt
er sie besucht
ich er sie besuchte
er sie hat hatte besucht
die Erlaubnis einen Gefangenen zu besuchen
An besagter Anschrift wurde Nachschau gehalten.
to visit sb. sth.
visiting
visited
he she visits
I he she visited
he she has had visited
permission to visit a prisoner
The said address was visited.
Erlaubnis f; Genehmigung f (etw. zu tun)
Erlaubnisse pl; Genehmigungen pl
Ausgeherlaubnis f
Drehgenehmigung f; Dreherlaubnis f
generelle Erlaubnis; Generalerlaubnis f
Jagderlaubnis f
eine Erlaubnis erteilen
die Erlaubnis geben etw. zu tun
jdn. um Erlaubnis bitten
mit Ihrer Erlaubnis
permission (to do sth.)
permissions
permission to go out
permission to film; permission to shoot; shooting permission
blanket permission
permission to hunt
to grant permission
to give permission to do sth.
to ask permission of sb.
with your permission
bitten (um); fragen (nach); erfragen; fordern v
bittend; fragend; erfragend; fordernd
gebeten; gefragt; erfragt; gefordert
er sie bittet
ich er sie bat
wir sie baten
er sie hat hatte gebeten
ich er sie bäte
um Erlaubnis bitten
sich etw. erfragen v
Er hat (selbst) darum gebeten.
Bitten Sie Frau X herauf.
to ask (for)
asking
asked
he she asks
I he she asked
we they asked
he she has had asked
I he she would ask
to ask for permission
to gather sth. by asking around
He was asking for it.
Please ask Ms. X to come up.
jdn. etw. besuchen; etw. besichtigen v; (an einem Ort) Nachschau halten v adm.
besuchend; besichtigend
besucht; besichtigt
er sie besucht
ich er sie besuchte
er sie hat hatte besucht
die Erlaubnis, einen Gefangenen zu besuchen
Kommen Sie uns doch einmal besuchen!
An besagter Anschrift wurde Nachschau gehalten.
to visit sb. sth.
visiting
visited
he she visits
I he she visited
he she has had visited
permission to visit a prisoner
Why don't you come to visit us!
The said address was visited.
Führerschein m Dt. Ös.; Führerausweis m Schw.; Fahrerlaubnis f adm.; Erlaubnis f zum Führen Dt. Lenken Ös. von Kraftfahrzeugen adm. auto
Führerscheine pl; Führerausweise pl; Fahrerlaubnisse pl; Erlaubnisse zum Führen Lenken von Kraftfahrzeugen
den Führerschein machen
jdm. bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen
driving licence Br.; driver's license Am.; driving permit; licence license to operate a motor vehicle adm.
driving licences; driver's licenses; driving permits; licences licenses to operate a motor vehicle
to get your driving licence driver's license
to take away sb.'s driving licence driver's license during a check
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen v
zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
er sie zieht zurück
ich er sie zog zurück
er sie hat hatte zurückgezogen
ich er sie zöge zurück
etw. vom Markt nehmen
seine Kandidatur zurückziehen
sein Versprechen zurücknehmen
etw. außer Dienst nehmen stellen; aus dem Verkehr ziehen
Banknoten einziehen
Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen diese Bemerkung zurückzunehmen.
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
Die Erlaubnis einer Nebenbeschäftigung nachzugehen wurde ihm entzogen.
Er bat sich zurückziehen zu dürfen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
withdrawing
withdrawn
he she withdraws
I he she withdrew
he she has had withdrawn
I he she would withdraw
to withdraw sth. from the market
to withdraw one's candidature
to withdraw one's promise
to withdraw sth. from service
to withdraw banknotes from circulation
to withdraw coins from circulation
I must ask you in all seriousness to withdraw that remark.
Permission for the march was withdrawn at the last minute.
Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
He asked to be allowed to withdraw.
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen v
zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
er sie zieht zurück
ich er sie zog zurück
er sie hat hatte zurückgezogen
ich er sie zöge zurück
etw. vom Markt nehmen
seine Kandidatur zurückziehen
sein Versprechen zurücknehmen
etw. außer Dienst nehmen stellen; aus dem Verkehr ziehen
Banknoten einziehen
Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen.
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen.
Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
withdrawing
withdrawn
he she withdraws
I he she withdrew
he she has had withdrawn
I he she would withdraw
to withdraw sth. from the market
to withdraw one's candidature
to withdraw one's promise
to withdraw sth. from service
to withdraw banknotes from circulation
to withdraw coins from circulation
I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark.
Permission for the march was withdrawn at the last minute.
Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
He asked to be allowed to withdraw.
sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; sich etw. geben lassen v; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
sich beschaffend; sich besorgend; sich geben lassend; beziehend; erfragend; erwirkend
sich beschafft; sich besorgt; sich geben lassen; bezogen; erfragt; erwirkt
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von … eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from …
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
bekommend; erhaltend; sich beschaffend; sich besorgend; beziehend; erfragend; erwirkend
bekommen; erhaltet; sich beschafft; sich besorgt; bezogen; erfragt; erwirkt
bekommt; erhält; beschafft sich; besorgt sich; bezieht; erfragt; erwirkt
bekam; erhielt; beschaffte sich; besorgte sich; bezog; erfragte; erwirkte
wir sie bekamen; wir sie beschafften uns sich; wir sie erwirkten
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
obtains
obtained
we they obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from ...

Deutsche Erlaubnis Synonyme

dürfen  Âdie  Erlaubnis  haben  
Erlaubnis  ÂErlaubniskarte  ÂErlaubnisschein  
Bewilligung  ÂErlaubnis  ÂFreigabe  ÂZustimmung  
Autorisation  ÂAutorisierung  ÂBerechtigung  ÂBevollmächtigung  ÂBilligung  ÂErlaubnis  ÂGenehmigung  ÂPlazet  ÂRecht  
ohne  Befugnis  Âohne  Erlaubnis  Âunbefugt  Âunerlaubt  Âunzuständig  
Erlaubnis  Erlaubniskarte  Erlaubnisschein  
Weitere Ergebnisse für Erlaubnis Synonym nachschlagen

Englische admission Synonyme

admission  Americanization  OK  acceptance  access  acculturation  acknowledging  acknowledgment  acquisition  adit  admissibility  admission fee  admittance  admitting  adoption  affidavit  affiliation  affirmation  allegation  allowance  allowing  anchorage  appointment  appreciation  assertion  asseveration  assimilation  assumption  attest  attestation  averment  avouchment  avowal  baptism  brokerage  carfare  cellarage  charge  charges  charter  citizenship by naturalization  citizenship papers  completeness  comprehension  comprehensiveness  comprisal  compurgation  conceding  concession  confession  consent  cover charge  coverage  culture shock  declaration  demand  deposition  derivation  disclosure  dispensation  divulgement  divulgence  dockage  dues  eligibility  embodiment  embracement  encompassment  enlistment  enrollment  entrance  entrance fee  entree  entry  envisagement  exaction  exactment  exhaustiveness  fare  fee  getting  hire  immission  import  importation  importing  inauguration  inclusion  inclusiveness  income  incoming  incorporation  induction  infiltration  ingoing  ingress  ingression  initiation  input  insertion  insinuation  installation  instatement  institution  instrument in proof  intake  interpenetration  introduction  introgression  intromission  intrusion  investiture  leakage  leave  legal evidence  liberty  license  license fee  membership  nationalization  naturalization  naturalized citizenship  okay  openness  ordination  owning  owning up  papers  participation  patent  penetration  percolation  permission  permission to enter  pilotage  portage  profession  receipt  receival  receiving  reception  recognition  release  revelation  rite of confession  salvage  scot  scot and lot  seepage  shot  shrift  special permission  statement  storage  sworn evidence  sworn statement  sworn testimony  taking  tariff  testimonial  testimonium  testimony  ticket  ticket of admission  tolerance  toleration  toll  towage  unbosomi  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Als Erlaubnis oder Genehmigung wird ein Verwaltungsakt bezeichnet, mit dem das grundsätzliche Verbot eines Verhaltens im Einzelfall aufgehoben wird. Dabei unterscheidet die deutsche Rechtslehre die beiden Fallgruppen der Kontrollerlaubnis und der Ausnahmebewilligung.