Suche

Fans Deutsch Englisch Übersetzung



Fans
bigots
Fan m, Liebhaber m
Fans pl
fan
fans
Fan m; Liebhaber m
Fans pl; Liebhaber pl
fan; fanboy
fans; fanboys
eingefleischt adj
treueste Fans; der harte Kern der Fangemeinde
hardcore
hardcore fans
Gefährderansprache f (polizeiliche Belehrung gewaltbereiter Fans)
Gefährderansprachen pl
warning to troublemakers
warnings to troublemakers
Anhänger m, Anhängerin f, Fan m
Anhänger pl, Anhängerinnen pl, Fans pl, Anhängerschaft f
supporter
supporters
Anhänger m; Anhängerin f; Fan m sport
Anhänger pl; Anhängerinnen pl; Fans pl; Anhängerschaft f
supporter; fans
supporters; fans
Anhänger m; Anhängerin f; Fan m sport
Anhänger pl; Anhängerinnen pl; Fans pl; Anhängerschaft f
supporter; fan
supporters; fans
Fanatiker m; Fanatikerin f; Fan m; Eiferer m
Fanatiker pl; Fanatikerinnen pl; Fans pl; Eiferer pl
bigot
bigots
Hemmschwelle f psych.
Die Hemmschwelle der Fans scheint zu sinken, während gleichzeitig die Hysterie zunimmt.
inhibition threshold; inhibition
The inhibition threshhold of fans seems to be lowering, while the hysteria grows.
Sympathisant m; wohlmeinender Freund f soc.
Sympathisanten pl; wohlmeinende Freunde pl
Fans und Sympathisanten
well-wisher
well-wishers
fans and well-wishers
toben; ausrasten v ugs.
tobend; ausrastend
getobt; ausgerastet
Mein Vater tobte, als er dahinterkam.
Die weiblichen Fans tobten vor Begeisterung.
to go berserk coll.
going berserk
gone berserk
My father went berserk when he found out about it.
The female fans went berserk with excitement.
toben; ausrasten v ugs.
tobend; ausrastend
getobt; ausgerastet
Mein Vater tobte als er dahinterkam.
Die weiblichen Fans tobten vor Begeisterung.
to go berserk coll.
going berserk
gone berserk
My father went berserk when he found out about it.
The female fans went berserk with excitement.
große Begeisterung f; Entzücken n; Entzückung f; Verzückung f geh.
Die Kritiken überschlugen sich vor Begeisterung über die Neuinszenierung.
Ihr Freiluftkonzert riss die Fans zu Begeisterungsstürmen hin.
delight; rapture
Review publications went into raptures about the new staging.
Their open-air concert sent the fans into raptures.
jdn. verlassen v; sich von jdm. abwenden v soc.
verlassend; sich abwendend
verlassen; sich abgewendet
Er verließ Frau und Kinder und ging ins Ausland.
Freunde wendeten sich von ihnen ab und Fans machten einen Bogen um sie.
to desert sb.
deserting
deserted
He deserted his wife and children and left the country.
Friends deserted them and fans shunned them.
überall adv
auf der ganzen Insel
Überall türmten sich Bücher.
Er ist stadtbekannt.; Er ist bekannt wie ein bunter Hund.
Die Spatzen pfeifen es (schon) von den Dächern.
Sie waren umringt von Fans.
Es durchlief mich siedend heiß.; Es überkam mich siedend heiß.
all over the place; all over (in every part)
all over the island
There were books piled all over the place.
He's known all over town.
It's all over town.
Fans were all over them.
I felt hot all over.
Gänsehautgefühle pl; Gänsehautfaktor n
jdn. emotional aufwühlen mitreißen packen; den Gänsehautfaktor haben (Sache)
Bei diesem Anblick geht jedem Fan das Herz auf.; Bei diesem Anblick bekommt jeder Fan (eine) Gänsehaut.; Dieser Anblick lässt die Herzen der Fans höher schlagen. geh.
the feels coll.
to give you (all) the feels; to hit you right in the feels (of a thing)
It's a sight to warm the heart of every fan.; The fans will get the feels when they see that.
auf jdn. etw. losgehen v; auf jdn. etw. losstürmen v; jdn. angehen; attackieren v
losgehend; losstürmend; angehend; attackierend
losgegangen; losgestürmt; angegangen; attackiert
Der Stürmer attackierte den gegnerischen Torwart.
Der Stier ging auf den Matador los.
Die Fans stürmten auf die Bühne los.
to charge sb. sth.; to charge towards at sb. sth.
charging (towards at)
charged (towards at)
The striker charged the opposition goalkeeper.
The bull charged (at) the matador.
Fans charged the stage.
(als Gruppe in ein Gebäude auf ein Gelände) strömen; drängen; (in ein Fahrzeug) einsteigen v
strömend; drängend; einsteigend
geströmt; gedrängt; eingestiegen
Als das Tor geöffnet wurde, drängten mehr als 2.000 Fans auf das Gelände.
Danach strömten alle zu ihren Autos und fuhren zum Stadion.
So, bitte alle einsteigen!
to pile in (into a place) (of a group of people who quickly enter a building or site get into a vehicle)
piling in
piled in
More than 2,000 fans piled into the ground after the gate was opened.
Afterwards everyone was piling into the cars and heading to the arena.
Ok everyone, pile in!
jdn. anziehen; anlocken v soc.
anziehend; anlockend
angezogen; angelockt
er sie zieht an
ich er sie zog an
er sie hat hatte angezogen
Kritiker auf den Plan rufen
mehr Besucher nach Helgoland auf die Insel Mainau locken
Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an.
Der Geruch lockt bestimmte Insekten an.
to attract sb.
attracting
attracted
he she attracts
I he she attracted
he she has had attracted
to attract critics
to attract more visitors to Heligoland Mainau Island
The championship attracts thousands of fans each every year.
The scent will attract certain insects.
jdn. umringen; umstellen; umzingeln; einkreisen; einschließen; einkesseln mil. v
umringend; umstellend; umzingelnd; einkreisend; einschließend; einkesselnd
umringt; umstellt; umzingelt; eingekreist; eingeschlossen; eingekesselt
Die Polizei umstellte das Haus.
Er fand sich plötzlich von einer Menge aufgeregter Fans eingeschlossen.
to surround sb.; to encircle sb.
surrounding; encircling
surrounded; encircled
Police surrounded the house.
He suddenly found himself encircled by a crowd of excited fans.
auf jdn. etw. losgehen v; auf jdn. etw. losstürmen v; jdn. angehen; attackieren v
losgehend; losstürmend; angehend; attackierend
losgegangen; losgestürmt; angegangen; attackiert
ein heranstürmender Elefant
Der Stürmer attackierte den gegnerischen Torwart.
Der Stier ging auf den Matador los.
Die Fans stürmten auf die Bühne los.
to charge sb. sth.; to charge towards at sb. sth.
charging (towards at)
charged (towards at)
a charging elephant
The striker charged the opposition goalkeeper.
The bull charged (at) the matador.
Fans charged the stage.
ordentlich Krach machen; ordentlich Krach schlagen pej.; feiern johlen, dass es nur so kracht dass die Wände wackeln; das Haus Stadion zum Beben Wackeln bringen v soc.
Als sie zu spät nach Hause kam, hat ihre Mutter ordentlich Krach geschlagen.
Die Komiker heizten die Stimmung an und brachten das Haus zum Wackeln.
Als das Siegestor fiel, brachten die Fans das Stadion zum Beben war bei den Fans die Hölle los.
to raise the roof
Her mother raised the roof when she came home late.
The comics fired up the crowd and raised the roof.
The fans raised the roof when the winning goal was scored.
jdm. etw. wieder vor Augen führen; etw. wieder deutlich machen; an etw. erinnern v (Sache)
Der Unfall führt uns drastisch vor Augen, wie gefährlich Objektspringen ist.
Der jüngste Geschützbeschuss erinnert daran, dass die beiden Teile Koreas formell immer noch im Kriegszustand miteinander sind.
Die Fans wurden während der verletzungsbedingten Abwesenheit von Carrusca schmerzlich daran erinnert, wie wichtig er als Spielmacher ist.
to be a reminder of sth.; to serve as a reminder of sth. (of a thing that causes you to think about sth. again)
The accident is a sobering reminder of the dangers of base jumping.
The latest gunfire serves as a reminder that the two Koreas are formally still at war.
Fans have witnessed a painful reminder of the importance of playmaker Carrusca during his absence through injury.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren poet.; frohlocken poet. v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
'Das war das Beste was ich je gegessen habe' rief er begeistert.
to exult; to rejoice (formal) (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We spent the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren poet.; frohlocken poet. v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
„Das war das Beste, was ich je gegessen habe“, rief er begeistert.
to exult; to rejoice formal (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We spent the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
Liebhaber m; Liebhaberin f; Fanatiker m; Fanatikerin f; Enthusiast m geh.; Enthusiastin f geh.; Freak m ugs. (in Zusammensetzungen); Fan m (jmd., der sich für etw. begeistert)
Liebhaber pl; Liebhaberinnen pl; Fanatiker pl; Fanatikerinnen pl; Enthusiasten pl; Enthusiastinnen pl; Freaks pl; Fans pl
ein Fan von U2
Opernfan m
männlicher Fan
weiblicher Fan
Computernarr m; Computerfreak m
Fitnessfanatiker m
Sportfanatiker m; Sportfreak m
enthusiast; nut coll.; buff Am. coll.; jock Am. coll. (in compounds); fanatic; fan
enthusiasts; nuts; buffs; jocks; fanatics; fans
a U2 fan
opera buff
fanboy
fangirl
computer enthusiast; computer nut; computer buff; computer jock
fitness fanatic; fitness nut
sport enthusiast Br.; sports buff Am.; sports jock Am.
seine Meinung kundtun (zu über etw.); die Ansicht Meinung vertreten äußern, dass; feststellen, dass; dafürhalten, dass geh. v
seine Meinung kundtuend; die Ansicht Meinung vertretend äußernd; feststellend; dafürhaltend
seine Meinung kundgetan; die Ansicht Meinung vertreten geäußert; festgestellt; dafürgehalten
Fans, die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun
Viele Leute vertreten die Ansicht, dass …
In einigen Ländern wird die Meinung vertreten, dass …
Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert, dass …
In der Musikszene wurden Stimmen laut, wonach die (da) meinten …
Vorschläge, zu denen Stellung genommen wurde
Das Gericht hat festgestellt, dass …
„Der Mann ist genial“, stellte sie fest.
to opine (about on sth. that …)
opining
opined
fans who love to opine about on the national league
Many people opine that …
In some countries, it is opined that …
She opined on TV last week that …
Some people in the music scene opined that …
proposals that were opined
The court has opined that …
'The man is a genius', she opined.
seine Meinung kundtun (zu über etw.); die Ansicht Meinung vertreten äußern dass; feststellen dass; dafürhalten dass geh.
seine Meinung kundtuend; die Ansicht Meinung vertretend äußernd; feststellend; dafürhaltend
seine Meinung kundgetan; die Ansicht Meinung vertreten geäußert; festgestellt; dafürgehalten
Fans die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun
Viele Leute vertreten die Ansicht dass ...
In einigen Ländern wird die Meinung vertreten dass ...
Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert dass ...
In der Musikszene wurden Stimmen laut wonach die (da) meinten ...
Vorschläge zu denen Stellung genommen wurde
Das Gericht hat festgestellt dass ...
'Der Mann ist genial' stellte sie fest.
to opine (about on sth. that ...)
opining
opined
fans who love to opine about on the national league
Many people opine that ...
In some countries it is opined that ...
She opined on TV last week that ...
Some people in the music scene opined that ...
proposals that were opined
The court has opined that ...
'The man is a genius' she opined.

Deutsche Fans Synonyme

Weitere Ergebnisse für Fans Synonym nachschlagen

Englische bigots Synonyme

Fans Definition

bigots Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.